This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 84
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/84/0.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "778", "872", "1442"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original de Tadu Literature : Wushuang. \u00c9diteur : Momo. Chef de projet : Danpishou. Sc\u00e9nariste : Li Xian.", "id": "Diadaptasi dari novel asli Wushuang dari Tad\u00fa Literature. Editor: Momo. Pimpinan Proyek: Danpishou. Penulis Naskah: Li Xian.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \"WUSHUANG\" DA TADU LITERATURE. EDITOR: MOMO. L\u00cdDER DO PROJETO: DANPISHOU. ROTEIRISTA: LI XIAN. P! PIKAZUI.", "text": "ADAPTED FROM TOWER READING LITERARY NOVEL; ORIGINAL WORK BY WU SHUANG; EDITOR: MOMO; PROJECT MANAGER: DAN PISHOU; SCRIPTWRITER: LI XIAN; TENCENT ANIMATION; PIKA Q ZUI", "tr": "Tadu Edebiyat\u0131\u0027n\u0131n orijinal roman\u0131 Wushuang\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Edit\u00f6r: Momo. Proje Y\u00f6neticisi: Danpishou. Senarist: Li Xian."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/84/1.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "2727", "972", "2882"], "fr": "Je ne veux pas que tu prennes soudainement le contr\u00f4le de mon corps pendant que nous nous battons.", "id": "Aku tidak mau saat sedang bertarung, tubuhku tiba-tiba kamu rebut.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO QUE, NO MEIO DA LUTA, MEU CORPO SEJA SUBITAMENTE TOMADO POR VOC\u00ca.", "text": "I DON\u0027T WANT MY BODY TO BE SUDDENLY SEIZED BY YOU IN THE MIDDLE OF A FIGHT.", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcrken bedenimin birdenbire senin taraf\u0131ndan ele ge\u00e7irilmesini istemiyorum."}, {"bbox": ["414", "2251", "683", "2345"], "fr": "N\u0027oublie pas que tu as des ant\u00e9c\u00e9dents !", "id": "Jangan lupa, kamu punya catatan kriminal!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE VOC\u00ca TEM UM HIST\u00d3RICO!", "text": "DON\u0027T FORGET YOU HAVE A CRIMINAL RECORD!", "tr": "Unutma, senin sab\u0131kan kabar\u0131k!"}, {"bbox": ["290", "1625", "512", "1719"], "fr": "Xu Chen ! Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "Xu Chen! Apa yang ingin kamu lakukan?", "pt": "XU CHEN! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO FAZER?", "text": "XU CHEN! WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Xu Chen! Ne yapmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["702", "1623", "970", "1688"], "fr": "Je ne peux pas te laisser prendre les commandes.", "id": "Aku tidak bisa membiarkanmu yang mengendalikannya.", "pt": "N\u00c3O POSSO DEIXAR VOC\u00ca NO CONTROLE.", "text": "I CAN\u0027T LET YOU OPERATE.", "tr": "Bunu senin yapmana izin veremem."}, {"bbox": ["532", "1014", "658", "1091"], "fr": "\u00c7a a encore chang\u00e9...", "id": "Berubah lagi...", "pt": "MUDOU DE NOVO...", "text": "IT CHANGED AGAIN...", "tr": "Yine de\u011fi\u015fti..."}, {"bbox": ["185", "2873", "303", "2965"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, c\u0027est \u00e7a !", "id": "Benar, benar!", "pt": "ISSO MESMO! ISSO MESMO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THAT\u0027S RIGHT!", "tr": "Aynen, aynen!"}, {"bbox": ["600", "356", "817", "417"], "fr": "L\u0027aura de ce type...", "id": "Aura orang ini...", "pt": "A AURA DESTE CARA...", "text": "THIS GUY\u0027S AURA...", "tr": "Bu herifin auras\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/84/2.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "328", "760", "412"], "fr": "Alors comme \u00e7a, ici, la minorit\u00e9 se soumet \u00e0 la majorit\u00e9 !", "id": "Ternyata di sini juga berlaku aturan minoritas tunduk pada mayoritas!", "pt": "ENT\u00c3O AQUI TAMB\u00c9M EXISTE A REGRA DE QUE A MINORIA OBEDECE \u00c0 MAIORIA!", "text": "SO THERE\u0027S A RULE OF MAJORITY HERE!", "tr": "Demek burada az\u0131nl\u0131\u011f\u0131n \u00e7o\u011funlu\u011fa uyma kural\u0131 da varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["91", "868", "280", "945"], "fr": "Laisse-moi faire !", "id": "Biar aku saja!", "pt": "DEIXE COMIGO!", "text": "LET ME DO IT!", "tr": "En iyisi ben yapay\u0131m!"}, {"bbox": ["118", "65", "270", "127"], "fr": "Ma combinaison de pilotage.", "id": "Pakaian tempurku.", "pt": "MEU TRAJE DE PILOTO!", "text": "MY DRIVING SUIT!", "tr": "Benim sava\u015f k\u0131yafetim."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/84/3.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "214", "205", "307"], "fr": "Alors, Xu Qin !", "id": "Baiklah, Xu Qin!", "pt": "ENT\u00c3O, XU QIN!", "text": "THEN, XU QIN!", "tr": "O halde, Xu Qin!"}, {"bbox": ["498", "1792", "774", "1908"], "fr": "Ressuscit\u00e9 ! \u00c0 partir de maintenant, je vais t\u0027an\u00e9antir !", "id": "Bangkit sepenuhnya! Mulai sekarang, akan kuhajar kau sampai mati!", "pt": "RESSURREI\u00c7\u00c3O COMPLETA! A PARTIR DE AGORA, VOU TE MATAR!", "text": "FULLY REVIVED! NOW, I\u0027M GOING TO BEAT YOU TO DEATH!", "tr": "Tamamen dirildim! \u015eimdi ba\u015fl\u0131yoruz, seni gebertece\u011fim!"}, {"bbox": ["849", "213", "1013", "321"], "fr": "\u00c0 l\u0027attaque !", "id": "[SFX] SERANG!", "pt": "ATACAR!", "text": "LAUNCH!", "tr": "H\u00fccum!"}, {"bbox": ["335", "1536", "659", "1587"], "fr": "La force, la vitesse, tout est diff\u00e9rent !", "id": "Kekuatan dan kecepatannya sudah berbeda!", "pt": "A FOR\u00c7A E A VELOCIDADE EST\u00c3O COMPLETAMENTE DIFERENTES!", "text": "THE POWER AND SPEED ARE DIFFERENT!", "tr": "G\u00fc\u00e7, h\u0131z, hepsi farkl\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/84/4.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "69", "701", "254"], "fr": "Rafale explosive !", "id": "PUKULAN BERTUBI-TUBI MELEDAK!", "pt": "GOLPE EXPLOSIVO FREN\u00c9TICO!", "text": "[SFX]EXPLOSIVE BARRAGE!", "tr": "Patlay\u0131c\u0131 Yayl\u0131m Ate\u015fi!"}, {"bbox": ["56", "1632", "312", "1767"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un \u00e9chauffement. Le vrai combat commence maintenant !", "id": "Tadi itu hanya salam pembuka, pertarungan yang sesungguhnya baru dimulai!", "pt": "AQUILO FOI S\u00d3 UM AQUECIMENTO, A VERDADEIRA LUTA COME\u00c7A AGORA!", "text": "THAT WAS JUST A GREETING, NOW THE REAL BATTLE BEGINS!", "tr": "Az \u00f6nceki sadece bir selamla\u015fmayd\u0131, as\u0131l d\u00f6v\u00fc\u015f \u015fimdi ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["510", "2798", "757", "2925"], "fr": "Durcissement !", "id": "[SFX] MENGERAS!", "pt": "ENDURECER!", "text": "HARDEN!", "tr": "Sertle\u015fme!"}, {"bbox": ["453", "3910", "659", "4033"], "fr": "\u00c9clair Fant\u00f4me !", "id": "KILAT ILUSI!", "pt": "REL\u00c2MPAGO FANTASMA!", "text": "ILLUSORY LIGHTNING!", "tr": "Hayalet Y\u0131ld\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["103", "1300", "406", "1406"], "fr": "Tu trouves toujours que c\u0027est lent, maintenant ?", "id": "Sekarang apa kamu masih merasa ini lambat?!", "pt": "AGORA VOC\u00ca AINDA ACHA QUE SOU LENTO?!", "text": "DO YOU STILL THINK IT\u0027S SLOW NOW?!", "tr": "\u015eimdi h\u00e2l\u00e2 yava\u015f oldu\u011funu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?!"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/84/5.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "694", "983", "858"], "fr": "L\u0027important avec l\u0027\u00c9clair Fant\u00f4me, ce n\u0027est pas la vitesse, mais l\u0027illusion ! Tant que tu ne perces pas l\u0027illusion, tu ne pourras jamais l\u0027esquiver !", "id": "Yang terpenting dari Kilat Ilusi bukanlah kecepatan, melainkan ilusinya! Selama kau tidak bisa melihat menembus ilusi itu, kau tidak akan pernah bisa menghindar!", "pt": "O IMPORTANTE NO REL\u00c2MPAGO FANTASMA N\u00c3O \u00c9 A VELOCIDADE, MAS A ILUS\u00c3O! ENQUANTO N\u00c3O CONSEGUIR VER ATRAV\u00c9S DA ILUS\u00c3O, VOC\u00ca NUNCA PODER\u00c1 DESVIAR!", "text": "THE IMPORTANT THING ABOUT ILLUSORY LIGHTNING ISN\u0027T SPEED, BUT ILLUSION! IF YOU CAN\u0027T SEE THROUGH THE ILLUSION, YOU CAN NEVER DODGE IT!", "tr": "Hayalet Y\u0131ld\u0131r\u0131m\u0027\u0131n olay\u0131 h\u0131z de\u011fil, hayalettir! Hayaleti g\u00f6remedi\u011fin s\u00fcrece, asla ka\u00e7amazs\u0131n!"}, {"bbox": ["303", "1942", "605", "2067"], "fr": "Tu crois pouvoir percer mes illusions apr\u00e8s la fusion ? Illusion d\u0027Ombre !", "id": "Kau pikir kau bisa melihat menembus ilusiku setelah aku bergabung? ILUSI BAYANGAN!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE PODE VER ATRAV\u00c9S DAS MINHAS ILUS\u00d5ES AP\u00d3S A FUS\u00c3O? SOMBRA FANTASMA!", "text": "DO YOU THINK YOU CAN SEE THROUGH MY FUSED ILLUSIONS? SHADOW ILLUSION!", "tr": "Birle\u015ftikten sonraki ill\u00fczyonlar\u0131m\u0131 g\u00f6rebilece\u011fini mi sand\u0131n? G\u00f6lge Hayaleti!"}, {"bbox": ["403", "1325", "875", "1455"], "fr": "M\u00eame apr\u00e8s avoir fusionn\u00e9 avec Jalousie, tu utilises toujours les m\u00eames vieilles ruses ? \u00c0 part les illusions et les mirages, tu ne sais rien faire d\u0027autre ?", "id": "Setelah bergabung dengan Iri Hati, kenapa kau masih begitu-begitu saja? Selain ilusi dan bayangan, apa tidak ada jurus lain?", "pt": "MESMO AP\u00d3S SE FUNDIR COM A INVEJA, VOC\u00ca CONTINUA COM OS MESMOS TRUQUES? AL\u00c9M DE FANTASMAS E ILUS\u00d5ES, N\u00c3O SABE MAIS NADA?", "text": "AFTER FUSING WITH JEALOUSY, YOU\u0027RE STILL THE SAME. BESIDES ILLUSIONS AND PHANTOMS, CAN\u0027T YOU DO ANYTHING ELSE?", "tr": "K\u0131skan\u00e7l\u0131kla birle\u015ftikten sonra bile h\u00e2l\u00e2 ayn\u0131 numaralar, hayalet ve ill\u00fczyonlardan ba\u015fka bir \u015fey bilmiyor musun?"}, {"bbox": ["133", "2226", "417", "2376"], "fr": "Avec la m\u00e9thode de la derni\u00e8re fois, impossible de distinguer le vrai corps de Qin Yu !", "id": "Dengan cara yang sama seperti sebelumnya, aku tidak bisa membedakan mana tubuh asli Qin Yu!", "pt": "USANDO O M\u00c9TODO DA \u00daLTIMA VEZ, N\u00c3O CONSIGO DISTINGUIR QUAL \u00c9 O VERDADEIRO CORPO DE QIN YU!", "text": "USING THE PREVIOUS METHOD, I CAN\u0027T TELL WHICH ONE IS QIN YU\u0027S REAL BODY!", "tr": "\u00d6nceki y\u00f6ntemi kullanarak Qin Yu\u0027nun ger\u00e7ek bedeninin hangisi oldu\u011funu ay\u0131rt edemiyorum!"}, {"bbox": ["659", "2893", "977", "3004"], "fr": "Tu m\u0027observes depuis un moment, as-tu trouv\u00e9 mon vrai corps ?", "id": "Sudah mengamati begitu lama, apa kau sudah menemukan tubuh asliku?", "pt": "OBSERVOU POR TANTO TEMPO, J\u00c1 ENCONTROU MEU VERDADEIRO CORPO?", "text": "YOU\u0027VE BEEN WATCHING FOR SO LONG, HAVE YOU FOUND MY REAL BODY?", "tr": "Bu kadar uzun s\u00fcre bakt\u0131n, ger\u00e7ek bedenimi bulabildin mi?"}, {"bbox": ["750", "96", "1002", "194"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, la vitesse de ton \u00e9clair ?", "id": "Kilatmu hanya secepat ini?", "pt": "SEU REL\u00c2MPAGO S\u00d3 TEM ESSA VELOCIDADE?", "text": "IS THIS THE SPEED OF YOUR LIGHTNING?", "tr": "Y\u0131ld\u0131r\u0131m\u0131n bu kadar m\u0131 h\u0131zl\u0131?"}, {"bbox": ["781", "3424", "930", "3508"], "fr": "Bien s\u00fbr que...", "id": "Tentu saja...", "pt": "\u00c9 CLARO...", "text": "OF COURSE IT IS...", "tr": "Tabii ki..."}, {"bbox": ["725", "4427", "900", "4515"], "fr": "Trouv\u00e9 !!", "id": "KETEMU!!", "pt": "ENCONTREI!!", "text": "FOUND IT!!", "tr": "Buldum!!"}], "width": 1080}, {"height": 3063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/84/6.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "1755", "496", "1924"], "fr": "M\u00eame si Qin Suo ne peut voir qu\u0027une faille infime, avec les illusions, voir une petite faille ou la percer compl\u00e8tement revient au m\u00eame !", "id": "Meskipun Qin Suo hanya bisa melihat sedikit celah yang sangat kecil, tapi untuk hal seperti ilusi, melihat sedikit celah tidak ada bedanya dengan melihat menembus sepenuhnya!", "pt": "EMBORA QIN SU S\u00d3 CONSIGA VER UMA FALHA MIN\u00daSCULA, PARA ILUS\u00d5ES, VER UMA PEQUENA FALHA N\u00c3O \u00c9 DIFERENTE DE DESVEND\u00c1-LA COMPLETAMENTE!", "text": "ALTHOUGH QIN SU CAN ONLY SEE A TINY FLAW, WHEN IT COMES TO ILLUSIONS, SEEING A SMALL FLAW IS THE SAME AS SEEING THROUGH IT COMPLETELY!", "tr": "Qin Su sadece k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir zay\u0131fl\u0131k g\u00f6rebilse de, ill\u00fczyonlar s\u00f6z konusu oldu\u011funda, k\u00fc\u00e7\u00fck bir zay\u0131fl\u0131k g\u00f6rmekle tamamen g\u00f6rmek aras\u0131nda pek bir fark yoktur!"}, {"bbox": ["396", "116", "670", "198"], "fr": "Comment as-tu pu percer mon illusion !", "id": "Bagaimana mungkin kau bisa melihat menembusnya!", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUIU DESCOBRIR?!", "text": "HOW COULD YOU POSSIBLY SEE THROUGH IT!", "tr": "Nas\u0131l g\u00f6rebildin?!"}, {"bbox": ["104", "2290", "287", "2393"], "fr": "Cr\u00e8ve !", "id": "MATILAH!", "pt": "MORRA!", "text": "DIE!", "tr": "Geber!"}, {"bbox": ["441", "2080", "612", "2172"], "fr": "Alors...", "id": "Jadi...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "SO...", "tr": "Yani..."}, {"bbox": ["410", "642", "614", "731"], "fr": "Aurais-tu oubli\u00e9 quelqu\u0027un ?", "id": "Apa kau melupakan seseorang?", "pt": "VOC\u00ca SE ESQUECEU DE ALGU\u00c9M?", "text": "DID YOU FORGET SOMEONE?", "tr": "Birini unuttun mu?"}, {"bbox": ["462", "1107", "730", "1201"], "fr": "Merde ! C\u0027est cette salope !", "id": "Sialan! Pelacur itu!", "pt": "DROGA! \u00c9 AQUELA VADIA!", "text": "DAMN IT! IT\u0027S THAT BITCH!", "tr": "Kahretsin! O s\u00fcrt\u00fck!"}, {"bbox": ["744", "2934", "896", "3007"], "fr": "Illusion.", "id": "ILUSI", "pt": "FANTASMA", "text": "ILLUSION!", "tr": "Hayalet."}], "width": 1080}]
Manhua