This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/1.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "646", "723", "1320"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : MU SAN GUAN (CHANGPEI LITERATURE NETWORK)\nARTISTE PRINCIPAL : RAC\nSC\u00c9NARISTE : BING TANG HULU\nENCRAGE : A YAO\nCOLORISATION : XIAO\nPRODUCTEUR : XIN QI\n\u00c9DITEUR : MI YI", "id": "KARYA ASLI: MU SANGUAN (CHANGPEI LITERATURE NET)\nPENULIS UTAMA: RAC\nPENULIS SKENARIO: BING TANGHULU\nTINTA: A YAO\nPEWARNAAN: XIAO\nSUPERVISI: XIN QI\nPRODUKSI: MO SHE\nEDITOR: MI YI", "pt": "OBRA ORIGINAL: MU SANGUAN (CHANGPEI LITERATURE)\nARTISTA PRINCIPAL: RAC\nROTEIRISTA: BING TANG HULU\nARTE-FINALISTA: A YAO\nCOLORISTA: XIAO\nPRODUTOR: XIN QI\nPRODU\u00c7\u00c3O: MO SHE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MU SANGUAN (CHANGPEI EDEB\u0130YAT A\u011eI)\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: RAC\nSENAR\u0130ST: BING TANG HULU\n\u00c7\u0130ZG\u0130LER: A YAO\nRENKLEND\u0130RME: XIAO\nYAPIMCI: XIN QI\nYAPIM: MO SHE\nED\u0130T\u00d6R: MI YI"}, {"bbox": ["322", "645", "711", "1456"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : MU SAN GUAN (CHANGPEI LITERATURE NETWORK)\nARTISTE PRINCIPAL : RAC\nSC\u00c9NARISTE : BING TANG HULU\nENCRAGE : A YAO\nCOLORISATION : XIAO\nPRODUCTEUR : XIN QI\n\u00c9DITEUR : MI YI", "id": "KARYA ASLI: MU SANGUAN (CHANGPEI LITERATURE NET)\nPENULIS UTAMA: RAC\nPENULIS SKENARIO: BING TANGHULU\nTINTA: A YAO\nPEWARNAAN: XIAO\nSUPERVISI: XIN QI\nPRODUKSI: MO SHE\nEDITOR: MI YI", "pt": "OBRA ORIGINAL: MU SANGUAN (CHANGPEI LITERATURE)\nARTISTA PRINCIPAL: RAC\nROTEIRISTA: BING TANG HULU\nARTE-FINALISTA: A YAO\nCOLORISTA: XIAO\nPRODUTOR: XIN QI\nPRODU\u00c7\u00c3O: MO SHE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MU SANGUAN (CHANGPEI EDEB\u0130YAT A\u011eI)\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: RAC\nSENAR\u0130ST: BING TANG HULU\n\u00c7\u0130ZG\u0130LER: A YAO\nRENKLEND\u0130RME: XIAO\nYAPIMCI: XIN QI\nYAPIM: MO SHE\nED\u0130T\u00d6R: MI YI"}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/2.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "2689", "670", "2949"], "fr": "JE RENCONTRE D\u00c9J\u00c0 SES PARENTS ?", "id": "AKU BERTEMU ORANG TUANYA?", "pt": "EU J\u00c1 VOU CONHECER OS PAIS DELE?", "text": "I\u0027M MEETING THE PARENTS ALREADY?", "tr": "Aileyle mi tan\u0131\u015ft\u0131m \u015fimdi?"}, {"bbox": ["397", "1397", "640", "1593"], "fr": "[SFX] HMPH", "id": "[SFX] Hmph", "pt": "HMPH.", "text": "[SFX]Humph", "tr": "[SFX] H\u0131h!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/3.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "329", "471", "555"], "fr": "MADAME, BONJOUR...", "id": "BIBI, HALO...", "pt": "SENHORA, OL\u00c1...", "text": "Hello, ma\u0027am...", "tr": "Teyze, merhaba..."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/4.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1030", "945", "1222"], "fr": "ZHENG QIUSHU\nM\u00c8RE DE JIN LANSHU", "id": "ZHENG QIUSU, IBU JIN LANSHU", "pt": "ZHENG QIUSHU, M\u00c3E DE JIN LANSHU.", "text": "ZHENG QIUSHU (JIN LANSHU\u0027S MOTHER)", "tr": "ZHENG QIUSHU\nJIN LANSHU\u0027NUN ANNES\u0130"}, {"bbox": ["522", "60", "788", "285"], "fr": "VOUS \u00caTES... ?", "id": "KAU ADALAH...?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...?", "text": "You are...?", "tr": "Siz... kimsiniz?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/5.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "319", "462", "556"], "fr": "CELUI DE JIN LANSHU... SON...", "id": "PUNYA JIN LANSHU... PUNYA...", "pt": "O... DE JIN LANSHU...", "text": "Jin Lanshu\u0027s...", "tr": "Jin Lanshu\u0027nun... ...nun..."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/6.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1448", "647", "1733"], "fr": "JE RENCONTRE VRAIMENT SES PARENTS !!", "id": "BENAR-BENAR BERTEMU ORANG TUANYA!!", "pt": "EU REALMENTE ESTOU CONHECENDO OS PAIS DELE!!", "text": "REALLY MEETING THE PARENTS!!", "tr": "Ger\u00e7ekten de ailesiyle tan\u0131\u015ft\u0131m!!"}, {"bbox": ["327", "101", "653", "371"], "fr": "C\u0027EST MON PETIT AMI.", "id": "INI PASANGANKU.", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU NAMORADO.", "text": "This is my partner.", "tr": "Bu benim sevgilim."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/7.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "339", "563", "568"], "fr": "TU ES S\u00c9RIEUX !?", "id": "KAU SERIUS!?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO!?", "text": "Really?!", "tr": "Ciddi misin!?"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/8.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "304", "864", "522"], "fr": "MADAME, BONJOUR. JE M\u0027APPELLE SONG FENGSHI.", "id": "HALO BIBI, NAMAKU SONG FENGSHI.", "pt": "OL\u00c1, SENHORA. MEU NOME \u00c9 SONG FENGSHI.", "text": "Hello, ma\u0027am. My name is Song Fengshi.", "tr": "Teyze merhaba, benim ad\u0131m Song Fengshi."}, {"bbox": ["243", "98", "597", "366"], "fr": "TU L\u0027AS DEMAND\u00c9 CENT FOIS !", "id": "KAU SUDAH BERTANYA SERATUS KALI!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 PERGUNTOU CEM VEZES!", "text": "You\u0027ve asked a hundred times!", "tr": "Y\u00fcz kere sordun!"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/9.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/10.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "104", "617", "351"], "fr": "VOUS... BONJOUR, JE M\u0027APPELLE ZHENG QIUSHU.", "id": "KAU... HALO, NAMAKU ZHENG QIUSU.", "pt": "VOC\u00ca... OL\u00c1. MEU NOME \u00c9 ZHENG QIUSHU.", "text": "H-Hello, I\u0027m Zheng Qiushu.", "tr": "Sen... Merhaba, ben Zheng Qiushu."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/11.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "495", "830", "861"], "fr": "TU REGARDES LE COPAIN DE QUI, COMME \u00c7A ? ET COMMENT SAIS-TU QUE J\u0027HABITE ICI ?", "id": "PASANGAN SIAPA YANG KAU LIHAT? BAGAIMANA KAU TAHU AKU TINGGAL DI SINI?", "pt": "O NAMORADO DE QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 ENCARANDO? E COMO VOC\u00ca SABE QUE EU MORO AQUI?", "text": "Who are you staring at? How did you know I live here?", "tr": "Kimin sevgilisine dik dik bak\u0131yorsun? Burada ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m\u0131 nereden biliyorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/13.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "259", "696", "624"], "fr": "TOI, PARLER ! TU AS M\u00caME BLOQU\u00c9 TA PROPRE M\u00c8RE !", "id": "KAU MASIH BERANI BICARA! BAHKAN IBU KANDUNGMU SENDIRI KAU BLOKIR!", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM A AUD\u00c1CIA DE FALAR! AT\u00c9 BLOQUEOU A PR\u00d3PRIA M\u00c3E!", "text": "You\u0027re asking me?! You even blocked your own mother!", "tr": "Bir de konu\u015fuyorsun! Kendi \u00f6z anneni bile engellemi\u015fsin!"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/14.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "466", "638", "793"], "fr": "SI JE N\u0027\u00c9TAIS PAS VENUE JUSQU\u0027ICI, TU COMPTAIS NE PLUS JAMAIS ME VOIR DE TA VIE ?", "id": "KALAU AKU TIDAK DATANG KE SINI, APAKAH KAU BERNIAT TIDAK BERTEMU DENGANKU SELAMANYA?", "pt": "SE EU N\u00c3O VIESSE AT\u00c9 AQUI, VOC\u00ca PLANEJAVA NUNCA MAIS ME VER?", "text": "If I hadn\u0027t come here, were you planning to never see me again?", "tr": "Ben buraya gelmeseydim, \u00f6m\u00fcr boyu y\u00fcz\u00fcm\u00fc g\u00f6rmemeyi mi planl\u0131yordun?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/15.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "1350", "579", "1525"], "fr": "[SFX] OH !", "id": "[SFX] OH!", "pt": "OH!", "text": "Oh!", "tr": "Oh!"}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/16.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "915", "519", "1139"], "fr": "POURQUOI NE VOULAIS-TU PAS ME VOIR QUAND TU AS DIVORC\u00c9 ? TU T\u0027EN SOUVIENS MAINTENANT ? C\u0027\u00c9TAIT LA M\u00caME CHOSE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE.", "id": "KENAPA KAU TIDAK MAU BERTEMU DENGANKU SAAT KAU BERCERAI? SEKARANG BARU INGAT? DULU JUGA SAMA.", "pt": "POR QUE N\u00c3O O VI QUERER ME ENCONTRAR QUANDO VOC\u00ca ESTAVA SE DIVORCIANDO? S\u00d3 SE LEMBROU DE MIM AGORA? FOI A MESMA COISA NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "You didn\u0027t want to see me when you got divorced. Now you remember me? Back then it was the same", "tr": "Bo\u015fan\u0131rken y\u00fcz\u00fcme bakmad\u0131n, \u015fimdi mi akl\u0131na geldim? O zaman da b\u00f6yleydin."}, {"bbox": ["138", "2025", "622", "2223"], "fr": "HEH, CE N\u0027EST PAS PAREIL. TU AVAIS D\u00c9J\u00c0 IMMIGR\u00c9 AU CANADA AVEC GRAND-P\u00c8RE. COMMENT AURAIS-TU PU TRAVERSER LA MOITI\u00c9 DU GLOBE POUR REVENIR ? JUSTE POUR PRENDRE SOIN DE MOI ? ALORS L\u00c0, MERCI BEAUCOUP.", "id": "HEH, MEMANG BERBEDA. KAU SUDAH IMIGRASI KE KANADA BERSAMA KAKEK, KENAPA TERBANG SETENGAH DUNIA UNTUK KEMBALI? HANYA UNTUK MERAWATKU? TERIMA KASIH BANYAK.", "pt": "HAH, N\u00c3O \u00c9 A MESMA COISA. VOC\u00ca E O VOV\u00d4 IMIGRARAM PARA O CANAD\u00c1. POR QUE VOARIA MEIO MUNDO DE VOLTA? S\u00d3 PARA CUIDAR DE MIM? MUITO OBRIGADO MESMO.", "text": "Hah, it\u0027s not the same. You emigrated to Canada with Grandpa. Why fly halfway across the world back? Just to take care of me? Well, thank you very much.", "tr": "Heh, farkl\u0131 tabii. Dedenle Kanada\u0027ya g\u00f6\u00e7 ettin, d\u00fcnyan\u0131n \u00f6b\u00fcr ucundan kalk\u0131p neden geldin? S\u0131rf bana bakmak i\u00e7in mi? \u00c7ok te\u015fekk\u00fcrler ger\u00e7ekten."}, {"bbox": ["138", "2025", "622", "2223"], "fr": "HEH, CE N\u0027EST PAS PAREIL. TU AVAIS D\u00c9J\u00c0 IMMIGR\u00c9 AU CANADA AVEC GRAND-P\u00c8RE. COMMENT AURAIS-TU PU TRAVERSER LA MOITI\u00c9 DU GLOBE POUR REVENIR ? JUSTE POUR PRENDRE SOIN DE MOI ? ALORS L\u00c0, MERCI BEAUCOUP.", "id": "HEH, MEMANG BERBEDA. KAU SUDAH IMIGRASI KE KANADA BERSAMA KAKEK, KENAPA TERBANG SETENGAH DUNIA UNTUK KEMBALI? HANYA UNTUK MERAWATKU? TERIMA KASIH BANYAK.", "pt": "HAH, N\u00c3O \u00c9 A MESMA COISA. VOC\u00ca E O VOV\u00d4 IMIGRARAM PARA O CANAD\u00c1. POR QUE VOARIA MEIO MUNDO DE VOLTA? S\u00d3 PARA CUIDAR DE MIM? MUITO OBRIGADO MESMO.", "text": "Hah, it\u0027s not the same. You emigrated to Canada with Grandpa. Why fly halfway across the world back? Just to take care of me? Well, thank you very much.", "tr": "Heh, farkl\u0131 tabii. Dedenle Kanada\u0027ya g\u00f6\u00e7 ettin, d\u00fcnyan\u0131n \u00f6b\u00fcr ucundan kalk\u0131p neden geldin? S\u0131rf bana bakmak i\u00e7in mi? \u00c7ok te\u015fekk\u00fcrler ger\u00e7ekten."}, {"bbox": ["530", "1095", "837", "1321"], "fr": "CETTE \u00c9POQUE ET MAINTENANT, EST-CE LA M\u00caME CHOSE ?", "id": "APAKAH DULU DAN SEKARANG SAMA?", "pt": "AQUELA \u00c9POCA E AGORA S\u00c3O A MESMA COISA?", "text": "Is it the same now as it was then?", "tr": "O zamanla \u015fimdi bir mi?"}, {"bbox": ["349", "448", "673", "703"], "fr": "UN TEL D\u00c9J\u00c0-VU...", "id": "DEJA VU YANG KUAT...", "pt": "QUE FORTE D\u00c9J\u00c0 VU...", "text": "Such a strong sense of deja vu...", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir dejavu hissi..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/17.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "208", "594", "426"], "fr": "TOI !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "Sen!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/18.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/19.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/20.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "208", "720", "494"], "fr": "MADAME, S\u0027IL Y A QUELQUE CHOSE, DITES-LE CALMEMENT...", "id": "BIBI, KALAU ADA YANG INGIN DIKATAKAN, BICARALAH PELAN-PELAN...", "pt": "SENHORA, SE H\u00c1 ALGO A DIZER, POR FAVOR, COM CALMA...", "text": "Ma\u0027am, please speak slowly...", "tr": "Teyze, ne s\u00f6yleyecekseniz, sakince anlat\u0131n..."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/21.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "606", "619", "892"], "fr": "TON GRAND-P\u00c8RE EST PARTI. UN ACCIDENT DE VOITURE.", "id": "KAKEKMU SUDAH MENINGGAL, KARENA KECELAKAAN MOBIL.", "pt": "SEU AV\u00d4 MORREU. FOI UM ACIDENTE DE CARRO.", "text": "Your grandfather passed away. In a car accident.", "tr": "Deden vefat etti. Trafik kazas\u0131nda."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/22.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "1161", "745", "1381"], "fr": "AU SECOURS... C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE RENCONTRE LES PARENTS DE MON COPAIN, QUE FAIRE DANS UNE TELLE SITUATION ?", "id": "TOLONG... PERTAMA KALI BERTEMU ORANG TUA PASANGAN DAN MENGHADAPI SITUASI SEPERTI INI, APA YANG HARUS KULAKUKAN?", "pt": "SOCORRO... \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE CONHE\u00c7O OS PAIS DO MEU NAMORADO E ENCONTRO UMA SITUA\u00c7\u00c3O DESSAS. O QUE EU FA\u00c7O?", "text": "Help... What am I supposed to do when I meet my partner\u0027s parents for the first time and this happens?", "tr": "\u0130mdat! Sevgilimin ailesiyle ilk tan\u0131\u015fmamda b\u00f6yle bir durumla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsam ne yapmal\u0131y\u0131m?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/23.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "378", "625", "592"], "fr": "PRENEZ VOTRE TEMPS POUR DISCUTER...", "id": "KALIAN BICARA PELAN-PELAN SAJA...", "pt": "CONVERSEM COM CALMA...", "text": "You two take your time...", "tr": "Siz rahat rahat konu\u015fun..."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/24.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/25.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "95", "571", "346"], "fr": "TU PENSES QUE MAINTENANT QUE MON P\u00c8RE EST MORT ET QUE JE SUIS SEULE ET SANS SOUTIEN,", "id": "APA KAU SEKARANG MERASA AKU INI SEORANG YANG AYAHNYA SUDAH MENINGGAL, TIDAK PUNYA SIAPA-SIAPA,", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE AGORA, COM MEU PAI MORTO E SEM TER ONDE ME APOIAR,", "text": "So you think I\u0027m here to take advantage of you now that my dad\u0027s gone and I\u0027m all alone?", "tr": "\u015eimdi babam \u00f6ld\u00fc, kimsesiz kald\u0131m diye mi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun,"}, {"bbox": ["469", "359", "772", "589"], "fr": "JE SUIS VENUE EXPR\u00c8S PROFITER DE TA SITUATION ?", "id": "DAN SENGAJA DATANG UNTUK MEMANFAATKANMU?", "pt": "VIM DE PROP\u00d3SITO PARA ME APROVEITAR DE VOC\u00ca?", "text": "...", "tr": "Kasten benden faydalanmaya m\u0131 geldin?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/26.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "209", "545", "458"], "fr": "JE N\u0027AI PAS DIT \u00c7A.", "id": "AKU TIDAK MENGATAKAN ITU.", "pt": "EU N\u00c3O DISSE ISSO.", "text": "I didn\u0027t say that.", "tr": "Ben de \u00f6yle bir \u015fey demedim."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/27.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "1776", "786", "2069"], "fr": "TU SAIS, M\u00caME LORS DE MES CRISES CARDIAQUES, JE PEUX APPELER L\u0027AMBULANCE MOI-M\u00caME.", "id": "KAU TAHU, AKU BISA MEMANGGIL AMBULANS SENDIRI JIKA SERANGAN JANTUNGKU KAMBUH.", "pt": "VOC\u00ca SABE, EU POSSO CHAMAR UMA AMBUL\u00c2NCIA SOZINHA MESMO SE TIVER UM ATAQUE CARD\u00cdACO.", "text": "You know, I can call an ambulance myself if I have a heart attack.", "tr": "Biliyorsun, kalp krizi ge\u00e7irdi\u011fimde bile ambulans\u0131 kendim arayabilirim."}, {"bbox": ["371", "463", "726", "745"], "fr": "NE DIS PAS \u00c7A, ET SURTOUT, NE LE PENSE PAS.", "id": "JANGAN BERKATA SEPERTI ITU, APALAGI BERPIKIR SEPERTI ITU.", "pt": "N\u00c3O DIGA ISSO, E MUITO MENOS PENSE ASSIM.", "text": "Don\u0027t say that, and don\u0027t think that way.", "tr": "B\u00f6yle s\u00f6yleme, hele b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnme sak\u0131n."}, {"bbox": ["221", "1514", "540", "1763"], "fr": "JE SUIS UNE FEMME TR\u00c8S IND\u00c9PENDANTE,", "id": "AKU WANITA YANG SANGAT MANDIRI,", "pt": "SOU UMA MULHER MUITO INDEPENDENTE,", "text": "I\u0027m a very independent woman.", "tr": "Ben \u00e7ok kendi ayaklar\u0131 \u00fczerinde duran bir kad\u0131n\u0131m,"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/28.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/29.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "127", "725", "437"], "fr": "JE NE PENSE VRAIMENT PAS QUE TU SOIS VENUE POUR PROFITER DE MOI. ET D\u0027AILLEURS, JE N\u0027AI RIEN \u00c0 T\u0027OFFRIR DONT TU POURRAIS PROFITER.", "id": "AKU MEMANG TIDAK MERASA KAU DATANG UNTUK MEMANFAATKANKU. LAGIPULA, AKU TIDAK PUNYA APA PUN UNTUK KAU MANFAATKAN.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ACHO QUE VOC\u00ca VEIO PARA SE APROVEITAR. AL\u00c9M DISSO, EU N\u00c3O TENHO NENHUM \u0027BRILHO\u0027 DO QUAL VOC\u00ca POSSA SE APROVEITAR.", "text": "I really don\u0027t think you\u0027re here to take advantage of me. Besides, I don\u0027t have anything for you to take advantage of.", "tr": "Ger\u00e7ekten de benden faydalanmaya geldi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum. Zaten benim sana sa\u011flayabilece\u011fim bir fayda da yok."}, {"bbox": ["531", "1094", "864", "1412"], "fr": "MAIS... J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TU COMPTAIS FONDER UNE NOUVELLE FAMILLE ?", "id": "TAPI... AKU DENGAR KAU BERENCANA MEMBENTUK KELUARGA BARU?", "pt": "MAS... OUVI DIZER QUE VOC\u00ca ESTAVA PLANEJANDO CONSTRUIR UMA NOVA FAM\u00cdLIA, N\u00c3O?", "text": "But... I did hear you weren\u0027t planning on starting a new family?", "tr": "Ama... Yeni bir yuva kurmay\u0131 planlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymu\u015ftum, do\u011fru mu?"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/30.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "188", "705", "469"], "fr": "N\u0027EN PARLE PLUS ! MON JUGEMENT EN MATI\u00c8RE D\u0027HOMMES EST VRAIMENT NUL !", "id": "JANGAN BICARA LAGI! SELERA PRIAKU BENAR-BENAR BURUK!", "pt": "N\u00c3O FALE MAIS! MEU GOSTO PARA HOMENS \u00c9 TERR\u00cdVEL!", "text": "Don\u0027t talk about it! My taste in men is terrible!", "tr": "Kapa \u00e7eneni! Erkek se\u00e7imi konusunda ger\u00e7ekten berbat\u0131m!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/31.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "155", "556", "390"], "fr": "EN EFFET, PAS AUSSI BON QUE LE MIEN.", "id": "MEMANG TIDAK SEBAIK AKU.", "pt": "REALMENTE, N\u00c3O T\u00c3O BOM QUANTO O MEU.", "text": "Indeed, not as good as mine.", "tr": "Do\u011frusu, benim kadar iyi de\u011fildi."}, {"bbox": ["618", "1379", "792", "1470"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/32.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1674", "758", "1975"], "fr": "J\u0027AI TOUT ENTENDU \u00c0 PROPOS DE CE PETIT AMI \u00c0 TOI !", "id": "AKU SUDAH DENGAR SEMUA TENTANG PACARMU ITU!", "pt": "EU J\u00c1 OUVI TUDO SOBRE AQUELE SEU NAMORADO!", "text": "I\u0027ve heard all about your boyfriend!", "tr": "O erkek arkada\u015f\u0131nla ilgili her \u015feyi duydum!"}, {"bbox": ["419", "324", "760", "635"], "fr": "ET TOI, TU CROIS QUE TU ES MIEUX ?", "id": "KAU PIKIR KAU SENDIRI HEBAT?", "pt": "E VOC\u00ca ACHA QUE \u00c9 MUITO MELHOR?", "text": "You think you\u0027re any better?", "tr": "Sen kendini \u00e7ok mu iyi san\u0131yorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/33.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "560", "794", "751"], "fr": "[SFX] HEIN ?", "id": "HM?", "pt": "HEIN?", "text": "Hmm?", "tr": "Hm?"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/34.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "661", "912", "870"], "fr": "L\u0027HISTOIRE INAVOUABLE DE JIN LANSHU, ANCIEN DIRIGEANT DE L\u00dcSHI ET BAOFANLIU, ET DE SON PETIT AMI VENDEUR.", "id": "KISAH YANG TAK TERKATAKAN ANTARA MANTAN KEPALA LU SHI DAN BAO FAN LIU, JIN LANSHU, DENGAN PACAR PEMANDU BELANJANYA.", "pt": "A HIST\u00d3RIA INDIZ\u00cdVEL DO EX-CHEFE DA L\u00dc SHI E BAO FAN LIU, JIN LANSHU, E SEU NAMORADO VENDEDOR.", "text": "THE UNTOLD STORY OF JIN LANSHU, FORMER HEAD OF THE LU FAMILY AND BAOFANLIU, AND HIS SALES ASSISTANT BOYFRIEND", "tr": "ESK\u0130 LU \u015e\u0130RKET\u0130 VE BAOFANLIU\u0027NUN BA\u015eKANI JIN LANSHU VE SATI\u015e DANI\u015eMANI SEVG\u0130L\u0130S\u0130N\u0130N ANLATILMAMI\u015e H\u0130KAYES\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/35.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "419", "810", "670"], "fr": "PDG JIN, VOICI NOS NOUVEAUT\u00c9S POUR LE PROCHAIN TRIMESTRE...", "id": "PRESIDEN JIN, INI ADALAH PRODUK BARU KITA UNTUK KUARTER DEPAN...", "pt": "CEO JIN, ESTES S\u00c3O NOSSOS NOVOS PRODUTOS PARA O PR\u00d3XIMO TRIMESTRE...", "text": "Mr. Jin, these are our new products for next quarter...", "tr": "Ba\u015fkan Jin, bunlar gelecek \u00e7eyre\u011fin yeni \u00fcr\u00fcnleri..."}, {"bbox": ["119", "76", "463", "318"], "fr": "MOMENT DE R\u00caVERIE", "id": "WAKTU BERFANTASI", "pt": "HORA DA FANTASIA", "text": "Fantasy Time", "tr": "FANTEZ\u0130 ZAMANI"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/36.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/37.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1871", "752", "2230"], "fr": "SONG FENGSHI VENAIT D\u0027ENTRER DANS LA CABINE D\u0027ESSAYAGE QUAND UN CORPS BR\u00dbLANT S\u0027EST COLL\u00c9 \u00c0 LUI...", "id": "SONG FENGSHI BARU SAJA MASUK KE RUANG GANTI, TUBUH PANAS LANGSUNG MENEMPEL PADANYA...", "pt": "ASSIM QUE SONG FENGSHI ENTROU NO PROVADOR, UM CORPO QUENTE SE APROXIMOU DELE...", "text": "As soon as Song Fengshi entered the changing room, a hot body pressed against him...", "tr": "Song Fengshi soyunma odas\u0131na girer girmez, ate\u015f gibi yanan bir v\u00fccut \u00fczerine yap\u0131\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["251", "384", "557", "653"], "fr": "APPORTE-LES TOUS ET AIDE-MOI \u00c0 ME CHANGER.", "id": "BAWA SEMUA MASUK, BANTU AKU GANTI BAJU.", "pt": "TRAGA TUDO E ME AJUDE A TROCAR DE ROUPA.", "text": "Bring them all in and help me change.", "tr": "Hepsini getir, \u00fczerimi de\u011fi\u015ftirmeme yard\u0131m et."}, {"bbox": ["486", "2243", "765", "2353"], "fr": "D\u00c9BLOQUER AVEC PAIEMENT", "id": "BAYAR UNTUK MEMBUKA", "pt": "PAGUE PARA DESBLOQUEAR", "text": "Pay to Unlock", "tr": "\u00dcCRETL\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130K"}, {"bbox": ["509", "1543", "713", "1718"], "fr": "OUI !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/38.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "385", "425", "583"], "fr": "C\u0027EST TOUT ?", "id": "SUDAH HABIS?", "pt": "ACABOU?", "text": "That\u0027s it?", "tr": "Bitti mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/39.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "178", "723", "484"], "fr": "IL Y EN A PLUS EN DESSOUS ! IL FAUT PAYER POUR VOIR.", "id": "MASIH ADA LANJUTANNYA DI BAWAH! HARUS BAYAR BARU BISA DILIHAT.", "pt": "TEM MAIS EMBAIXO! S\u00d3 D\u00c1 PARA VER PAGANDO.", "text": "There\u0027s more below! Pay to see.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131da devam\u0131 var! Sadece para y\u00fcklersen g\u00f6rebilirsin."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/40.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "43", "764", "332"], "fr": "TU ES MALADE ! PAYER POUR LIRE UNE FANFICTION SUR TON FILS ?", "id": "KAU GILA! BAYAR UNTUK MEMBACA FANFICTION TENTANG ANAKMU SENDIRI?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MALUCA! PAGAR PARA LER FANFIC DO SEU FILHO?", "text": "Are you crazy? Paying to read your son\u0027s fanfiction?", "tr": "Manyak m\u0131s\u0131n sen! O\u011flunun fanfiction\u0027\u0131n\u0131 okumak i\u00e7in para m\u0131 yat\u0131racaks\u0131n?"}, {"bbox": ["92", "779", "285", "925"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027UNE FANFICTION ?", "id": "APA ITU FANFICTION?", "pt": "O QUE \u00c9 FANFIC?", "text": "What\u0027s fanfiction?", "tr": "Fanfiction da neymi\u015f?"}, {"bbox": ["354", "1008", "527", "1135"], "fr": "SUPPRIM\u00c9.", "id": "HAPUS.", "pt": "APAGUEI.", "text": "Delete it.", "tr": "Silindi."}, {"bbox": ["740", "1163", "952", "1234"], "fr": "PARTAGE R\u00c9USSI.", "id": "BERHASIL DITERUSKAN", "pt": "ENCAMINHADO COM SUCESSO.", "text": "Successfully shared", "tr": "BA\u015eARIYLA \u0130LET\u0130LD\u0130"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/41.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "303", "725", "527"], "fr": "VA O\u00d9 TU VEUX. NE MONTE PAS AU DEUXI\u00c8ME \u00c9TAGE.", "id": "PERGI KE MANA SAJA TERSERAH KAU. JANGAN NAIK KE LANTAI DUA.", "pt": "V\u00c1 PARA ONDE QUISER. S\u00d3 N\u00c3O SUBA PARA O SEGUNDO ANDAR.", "text": "Go wherever you want. Don\u0027t go to the second floor.", "tr": "Nereye istersen git. Ama ikinci kata \u00e7\u0131kma."}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/42.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1508", "805", "1594"], "fr": "RECHARGE EFFECTU\u00c9E AVEC SUCC\u00c8S.", "id": "BERHASIL ISI ULANG", "pt": "RECARGA BEM-SUCEDIDA.", "text": "Successfully recharged", "tr": "Y\u00dcKLEME BA\u015eARILI"}, {"bbox": ["355", "2442", "704", "2746"], "fr": "BONNE CHOSE.", "id": "BARANG BAGUS.", "pt": "COISA BOA.", "text": "Good stuff.", "tr": "G\u00fczel \u015feyler."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/43.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1246", "891", "1528"], "fr": "P.S. : LA PRODUCTION DU MANHUA PREND DU TEMPS. CE SC\u00c9NARIO S\u00c9LECTIONN\u00c9 DEVRAIT APPARA\u00ceTRE DANS ENVIRON 4 CHAPITRES. P.S. : SI L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT EST UN SUCC\u00c8S (BEAUCOUP DE DONS ET D\u0027\u00c9TOILES), NOUS CONTINUERONS \u00c0 EN FAIRE R\u00c9GULI\u00c8REMENT !", "id": "PS: PEMBUATAN MANHWA MEMBUTUHKAN WAKTU, NASKAH YANG TERPILIH KALI INI SEHARUSNYA BISA DILIHAT SETELAH 4 CHAPTER. PS: JIKA RESPON ACARANYA BAGUS (BANYAK DONASI DAN BINTANG), KAMI AKAN MELAKUKANNYA SECARA STABIL!", "pt": "P.S.: A PRODU\u00c7\u00c3O DO MANHUA LEVA TEMPO. ESTE ROTEIRO FOI SELECIONADO E DEVE APARECER AP\u00d3S 4 CAP\u00cdTULOS. P.S.: SE O EVENTO FOR BEM-SUCEDIDO (MUITAS DOA\u00c7\u00d5ES E APOIO), FAREMOS ISSO REGULARMENTE!", "text": "PS: Comic production takes time, this selected script should be visible after 4 chapters. PS: If the event performs well (lots of feeding and likes), we\u0027ll keep doing it!", "tr": "Not: Manhwan\u0131n haz\u0131rlanmas\u0131 zaman al\u0131yor, bu se\u00e7ilen senaryoyu muhtemelen 4 b\u00f6l\u00fcm sonra g\u00f6rebileceksiniz.\nNot: E\u011fer etkinlik iyi sonu\u00e7 verirse (yani \u00e7ok ba\u011f\u0131\u015f ve y\u0131ld\u0131z gelirse), bunu d\u00fczenli olarak devam ettirece\u011fiz!"}, {"bbox": ["230", "678", "796", "759"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE VOIR LE PDG JIN LE METTRE EN SC\u00c8NE !", "id": "SAYA BERHARAP ADA ADEGAN PRESIDEN JIN", "pt": "ESPERO QUE O CEO JIN INTERPRETE ISSO.", "text": "I hope Mr. Jin will perform", "tr": "Ba\u015fkan Jin\u0027in yer almas\u0131n\u0131 umuyorum."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/44.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1404, "img_url": "snowmtl.ru/latest/personal-tailor/98/45.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "1153", "846", "1350"], "fr": "UN J\u0027AIME, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON LIKENYA", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "Please Like", "tr": "L\u00fctfen be\u011fenin!"}, {"bbox": ["115", "1148", "208", "1356"], "fr": "SOUTENEZ-NOUS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON DUKUNGANNYA", "pt": "POR FAVOR, APOIEM!", "text": "Request Feeding", "tr": "L\u00fctfen ba\u011f\u0131\u015f yap\u0131n!"}], "width": 1000}]
Manhua