This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/0.webp", "translations": [{"bbox": ["812", "1742", "979", "1924"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Xiao, j\u0027ai entendu dire que le Grand Pr\u00e9cepteur est all\u00e9 voir Sa Majest\u00e9 !", "id": "Jenderal Xiao, kudengar Guru Besar pergi menghadap Kaisar!", "pt": "GENERAL XIAO, OUVI DIZER QUE O GRANDE TUTOR FOI VER SUA MAJESTADE!", "text": "GENERAL XIAO, OUVI DIZER QUE O GRANDE TUTOR FOI VER SUA MAJESTADE!", "tr": "Xiao Generalim, B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen\u0027in \u0130mparator Hazretleri\u0027ni g\u00f6rmeye gitti\u011fini duydum!"}, {"bbox": ["45", "2315", "207", "2532"], "fr": "Votre vieux serviteur a entendu dire que Sa Majest\u00e9 ne dort ni ne se repose ces jours-ci, est-ce vrai ?", "id": "Hamba tua ini mendengar Kaisar tidak tidur selama beberapa hari ini, benarkah begitu?", "pt": "ESTE VELHO SERVO OUVIU DIZER QUE SUA MAJESTADE N\u00c3O TEM DORMIDO NEM DESCANSADO NOS \u00daLTIMOS DIAS. \u00c9 VERDADE?", "text": "ESTE VELHO SERVO OUVIU DIZER QUE SUA MAJESTADE N\u00c3O TEM DORMIDO NEM DESCANSADO NOS \u00daLTIMOS DIAS. \u00c9 VERDADE?", "tr": "Na\u00e7izane kulunuz, \u0130mparator Hazretleri\u0027nin bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr gece g\u00fcnd\u00fcz \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydu, bu do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["363", "2543", "525", "2748"], "fr": "Le duel est certes important, mais ce n\u0027est pas comme si on ne pouvait pas changer de participant.", "id": "Pertarungan memang penting, tapi bukan berarti tidak bisa diganti orang.", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O \u00c9 CERTAMENTE IMPORTANTE, MAS N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL TROCAR DE PARTICIPANTE.", "text": "A COMPETI\u00c7\u00c3O \u00c9 CERTAMENTE IMPORTANTE, MAS N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL TROCAR DE PARTICIPANTE.", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f m\u00fcsabakas\u0131 elbette \u00f6nemli, ama bu, kat\u0131l\u0131mc\u0131y\u0131 de\u011fi\u015ftiremeyece\u011fimiz anlam\u0131na gelmez."}, {"bbox": ["872", "2629", "1006", "2789"], "fr": "Le plus important est de gagner le duel,", "id": "Hal terpenting adalah memenangkan pertarungan,", "pt": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9 VENCER A COMPETI\u00c7\u00c3O,", "text": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9 VENCER A COMPETI\u00c7\u00c3O,", "tr": "En \u00f6nemli \u015fey d\u00f6v\u00fc\u015f m\u00fcsabakas\u0131n\u0131 kazanmak,"}, {"bbox": ["48", "2983", "223", "3209"], "fr": "Sa Majest\u00e9 ne doit absolument pas perdre son sang-froid \u00e0 cause d\u0027une seule personne.", "id": "Kaisar jangan sampai kehilangan ketenangan karena seseorang.", "pt": "SUA MAJESTADE N\u00c3O DEVE PERDER A COMPOSTURA POR CAUSA DE UMA PESSOA.", "text": "SUA MAJESTADE N\u00c3O DEVE PERDER A COMPOSTURA POR CAUSA DE UMA PESSOA.", "tr": "\u0130mparator Hazretleri, herhangi biri y\u00fcz\u00fcnden kesinlikle so\u011fukkanl\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 kaybetmemeli."}, {"bbox": ["384", "856", "595", "1070"], "fr": "Mon petit camarade dit que te battre d\u0027un coup n\u0027aurait aucun int\u00e9r\u00eat pour le spectacle.", "id": "Temanku bilang, mengalahkanmu sekaligus tidak akan seru ditonton.", "pt": "MEU AMIGUINHO DISSE QUE TE DERROTAR DE UMA VEZ S\u00d3 N\u00c3O TERIA GRA\u00c7A PARA O P\u00daBLICO.", "text": "MEU AMIGUINHO DISSE QUE TE DERROTAR DE UMA VEZ S\u00d3 N\u00c3O TERIA GRA\u00c7A PARA O P\u00daBLICO.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck dostum dedi ki, seni bir anda yenmek hi\u00e7 de seyir zevki vermezmi\u015f."}, {"bbox": ["374", "584", "495", "766"], "fr": "Pourquoi esquives-tu sans cesse sans riposter !", "id": "Kenapa kau terus menghindar dan tidak melawan!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 SE ESQUIVANDO E N\u00c3O REVIDA?!", "text": "POR QUE VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 SE ESQUIVANDO E N\u00c3O REVIDA?!", "tr": "Neden s\u00fcrekli ka\u00e7\u0131p kar\u015f\u0131l\u0131k vermiyorsun!"}, {"bbox": ["797", "2011", "992", "2190"], "fr": "Quoi ? Ce vieil homme, qu\u0027est-ce qu\u0027il vient faire ici pour semer la pagaille ?", "id": "Apa? Orang tua ini, datang mengacau apa?", "pt": "O QU\u00ca? ESSE VELHOTE, O QUE ELE VEIO APRONTAR AQUI?", "text": "O QU\u00ca? ESSE VELHOTE, O QUE ELE VEIO APRONTAR AQUI?", "tr": "Ne? Bu ihtiyar da ne diye gelip ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131yor?"}, {"bbox": ["24", "1895", "253", "2058"], "fr": "Peut-on vraiment trouver cet immortel ?", "id": "Apa benar bisa menemukan dewa itu?", "pt": "SER\u00c1 QUE REALMENTE CONSEGUIREMOS ENCONTRAR AQUELE IMORTAL?", "text": "SER\u00c1 QUE REALMENTE CONSEGUIREMOS ENCONTRAR AQUELE IMORTAL?", "tr": "O bilgeyi ger\u00e7ekten bulabilecek miyiz?"}, {"bbox": ["86", "2113", "304", "2233"], "fr": "Qui sait si \u00e7a servira \u00e0 quelque chose !", "id": "Siapa yang tahu berguna atau tidak!", "pt": "QUEM SABE SE VAI ADIANTAR ALGUMA COISA!", "text": "QUEM SABE SE VAI ADIANTAR ALGUMA COISA!", "tr": "Kim bilir i\u015fe yarar m\u0131!"}, {"bbox": ["116", "1230", "362", "1372"], "fr": "Wushuang, ach\u00e8ve-le !!!", "id": "Wushuang, habisi dia!!!", "pt": "WUSHUANG, ACABE COM ELE!!!", "text": "WUSHUANG, ACABE COM ELE!!!", "tr": "Wushuang, gebert onu!!!"}, {"bbox": ["867", "2994", "1032", "3205"], "fr": "Et surtout, ne vous \u00e9puisez pas !", "id": "Apalagi sampai membuat dirimu kelelahan!", "pt": "E, MAIS IMPORTANTE, N\u00c3O SE ESGOTE!", "text": "E, MAIS IMPORTANTE, N\u00c3O SE ESGOTE!", "tr": "Hele kendini hi\u00e7 yorma!"}, {"bbox": ["49", "1735", "394", "1805"], "fr": "La veille du jour o\u00f9 Ying Fei a \u00e9t\u00e9 dup\u00e9", "id": "Malam sebelum menipu Ying Fei.", "pt": "NA NOITE ANTERIOR A ENGANAR YING FEI", "text": "NA NOITE ANTERIOR A ENGANAR YING FEI", "tr": "Ying Fei\u0027yi kand\u0131r\u0131p g\u00f6ndermeden \u00f6nceki gece."}, {"bbox": ["850", "370", "1021", "520"], "fr": "Waah ! H\u00e9ro\u00efne Wushuang, attention !", "id": "Wah! Pendekar wanita Wushuang, hati-hati!", "pt": "UAU! HERO\u00cdNA WUSHUANG, CUIDADO!", "text": "UAU! HERO\u00cdNA WUSHUANG, CUIDADO!", "tr": "Vay! Kahraman Wushuang, dikkat et!"}, {"bbox": ["101", "588", "149", "676"], "fr": "Toi...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "VOC\u00ca...", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["646", "994", "765", "1080"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "O QU\u00ca?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["890", "1271", "988", "1321"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/1.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "82", "551", "350"], "fr": "C\u0027est ma femme, pas n\u0027importe qui !", "id": "Dia adalah wanitaku, bukan \"seseorang\"!", "pt": "ELA \u00c9 MINHA MULHER, N\u00c3O \"UMA PESSOA QUALQUER\"!", "text": "ELA \u00c9 MINHA MULHER, N\u00c3O \"UMA PESSOA QUALQUER\"!", "tr": "O benim kad\u0131n\u0131m, \"herhangi biri\" de\u011fil!"}, {"bbox": ["784", "814", "973", "1032"], "fr": "Grand Pr\u00e9cepteur, si vous n\u0027avez aucune strat\u00e9gie \u00e0 proposer, alors rentrez.", "id": "Jika Guru Besar tidak bisa memberikan siasat apa pun, silakan kembali.", "pt": "GRANDE TUTOR, SE N\u00c3O TEM NENHUMA ESTRAT\u00c9GIA PARA PROPOR, PODE SE RETIRAR.", "text": "GRANDE TUTOR, SE N\u00c3O TEM NENHUMA ESTRAT\u00c9GIA PARA PROPOR, PODE SE RETIRAR.", "tr": "B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen, e\u011fer bir strateji \u00f6neremeyecekseniz, geri d\u00f6n\u00fcn."}, {"bbox": ["56", "158", "190", "362"], "fr": "Quelle absurdit\u00e9 !", "id": "Kurang ajar!", "pt": "QUE ABSURDO!", "text": "QUE ABSURDO!", "tr": "Bu ne c\u00fcret!"}, {"bbox": ["745", "1163", "824", "1260"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "Ugh...", "pt": "HMM...", "text": "HMM...", "tr": "H\u0131mm..."}, {"bbox": ["801", "1461", "885", "1575"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["195", "1418", "290", "1532"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/2.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "121", "444", "346"], "fr": "Il n\u0027est plus cet enfant qui ne pouvait rien faire sans son vieux serviteur.", "id": "Sudah bukan lagi anak kecil yang tidak bisa apa-apa tanpa hamba tua ini.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 MAIS AQUELA CRIAN\u00c7A QUE N\u00c3O CONSEGUIA FAZER NADA SEM ESTE VELHO SERVO.", "text": "J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 MAIS AQUELA CRIAN\u00c7A QUE N\u00c3O CONSEGUIA FAZER NADA SEM ESTE VELHO SERVO.", "tr": "Art\u0131k o, bu na\u00e7izane kul olmadan hi\u00e7bir \u015fey yapamayan \u00e7ocuk de\u011fil."}, {"bbox": ["642", "328", "785", "515"], "fr": "Peu importe, que Sa Majest\u00e9 en d\u00e9cide.", "id": "Sudahlah, biarkan Kaisar yang memutuskan masalah ini.", "pt": "QUE SEJA. DEIXE QUE SUA MAJESTADE DECIDA SOBRE ESTE ASSUNTO.", "text": "QUE SEJA. DEIXE QUE SUA MAJESTADE DECIDA SOBRE ESTE ASSUNTO.", "tr": "Pekala, bu konuya \u0130mparator Hazretleri karar versin."}, {"bbox": ["538", "113", "683", "308"], "fr": "Votre serviteur a \u00e9galement vieilli, il a perdu de sa fougue...", "id": "Hamba juga sudah tua, kehilangan semangat juang...", "pt": "ESTE SERVO TAMB\u00c9M ENVELHECEU, PERDEU O \u00cdMPETO...", "text": "ESTE SERVO TAMB\u00c9M ENVELHECEU, PERDEU O \u00cdMPETO...", "tr": "Kulunuz da ya\u015fland\u0131, eski keskinli\u011fini yitirdi..."}, {"bbox": ["97", "1757", "234", "1921"], "fr": "Majest\u00e9, le Grand Pr\u00e9cepteur est reparti.", "id": "Kaisar, Guru Besar sudah kembali.", "pt": "MAJESTADE, O GRANDE TUTOR SE RETIROU.", "text": "MAJESTADE, O GRANDE TUTOR SE RETIROU.", "tr": "\u0130mparator Hazretleri, B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen geri d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["681", "600", "1046", "839"], "fr": "Votre vieux serviteur ne dira qu\u0027une chose : que ce soit sur le champ de bataille ou \u00e0 la cour, Sa Majest\u00e9 doit toujours se souvenir,", "id": "Hamba tua ini hanya ingin mengatakan satu hal, baik di medan perang maupun di istana, Kaisar harus selalu ingat,", "pt": "ESTE VELHO SERVO DIR\u00c1 APENAS UMA COISA: N\u00c3O IMPORTA SE NO CAMPO DE BATALHA OU NA CORTE, SUA MAJESTADE DEVE SEMPRE SE LEMBRAR,", "text": "ESTE VELHO SERVO DIR\u00c1 APENAS UMA COISA: N\u00c3O IMPORTA SE NO CAMPO DE BATALHA OU NA CORTE, SUA MAJESTADE DEVE SEMPRE SE LEMBRAR,", "tr": "Na\u00e7izane kulunuz sadece bir \u015fey s\u00f6yleyecek, ister sava\u015f alan\u0131nda ister saray divan\u0131nda olsun, \u0130mparator Hazretleri her zaman \u015funu hat\u0131rlas\u0131n:"}, {"bbox": ["857", "1814", "988", "1969"], "fr": "Jingzhong, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pris ma d\u00e9cision.", "id": "Jingzhong, Zhen sudah mengambil keputusan.", "pt": "JINGZHONG, EU J\u00c1 TOMEI UMA DECIS\u00c3O.", "text": "JINGZHONG, EU J\u00c1 TOMEI UMA DECIS\u00c3O.", "tr": "Jingzhong, Ben karar\u0131m\u0131 verdim."}, {"bbox": ["207", "1020", "504", "1316"], "fr": "Toute ruse est permise \u00e0 la guerre.", "id": "Perang tidak pernah menolak tipu daya.", "pt": "NA GUERRA, TODOS OS ESTRATAGEMAS S\u00c3O PERMITIDOS.", "text": "NA GUERRA, TODOS OS ESTRATAGEMAS S\u00c3O PERMITIDOS.", "tr": "Sava\u015fta hile mubaht\u0131r."}, {"bbox": ["71", "83", "206", "262"], "fr": "Hmph, Sa Majest\u00e9 a vraiment grandi.", "id": "Ho, Kaisar benar-benar sudah dewasa.", "pt": "OH, SUA MAJESTADE REALMENTE CRESCEU.", "text": "OH, SUA MAJESTADE REALMENTE CRESCEU.", "tr": "H\u0131mm, \u0130mparator Hazretleri ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["84", "1475", "238", "1622"], "fr": "Votre vieux serviteur prend cong\u00e9.", "id": "Hamba tua ini mohon diri.", "pt": "ESTE VELHO SERVO SE DESPEDE.", "text": "ESTE VELHO SERVO SE DESPEDE.", "tr": "Na\u00e7izane kulunuz m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/3.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "54", "336", "300"], "fr": "Yuyan ! Xiao Lin ! Rong Bin ! Faites venir tout le monde !", "id": "Yuyan! Xiao Lin! Rong Bin! Panggil semua orang kemari!", "pt": "YUYAN! XIAO LIN! RONG BIN! CHAMEM TODOS AQUI!", "text": "YUYAN! XIAO LIN! RONG BIN! CHAMEM TODOS AQUI!", "tr": "Yuyan! Xiao Lin! Rong Bin! Herkesi buraya \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["911", "539", "1021", "613"], "fr": "Pr\u00e9sent !", "id": "Hamba hadir!", "pt": "PRESENTE!", "text": "PRESENTE!", "tr": "Emrinizdeyim!"}, {"bbox": ["56", "537", "166", "611"], "fr": "Majest\u00e9 !", "id": "Kaisar!", "pt": "MAJESTADE!", "text": "MAJESTADE!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri!"}, {"bbox": ["469", "540", "546", "621"], "fr": "Pr\u00e9sent !", "id": "Hadir!", "pt": "PRESENTE!", "text": "PRESENTE!", "tr": "Emrinizdeyim!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/4.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "2309", "990", "2591"], "fr": "Donc, d\u0027une part nous devons d\u00e9sintoxiquer Wushuang, et d\u0027autre part, nous devons d\u00e9jouer le v\u00e9ritable complot d\u0027Anahuan.", "id": "Jadi, di satu sisi kita harus menetralkan racun Wushuang, di sisi lain kita harus mengungkap konspirasi Anahuan yang sebenarnya.", "pt": "PORTANTO, ENQUANTO TRATAMOS O VENENO DE WUSHUANG, TAMB\u00c9M PRECISAMOS DESVENDAR A VERDADEIRA CONSPIRA\u00c7\u00c3O DE ANAHUAN.", "text": "PORTANTO, ENQUANTO TRATAMOS O VENENO DE WUSHUANG, TAMB\u00c9M PRECISAMOS DESVENDAR A VERDADEIRA CONSPIRA\u00c7\u00c3O DE ANAHUAN.", "tr": "Bu y\u00fczden, bir yandan Wushuang\u0027\u0131n zehrini temizlemeli, bir yandan da Anahuan\u0027\u0131n ger\u00e7ek komplosunu ortaya \u00e7\u0131karmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["56", "3085", "258", "3309"], "fr": "Anahuan n\u0027a pas demand\u00e9 \u00e0 voir Wushuang, et il est d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 gagner le duel,", "id": "Anahuan tidak pernah meminta untuk bertemu Wushuang, dan dia bertekad untuk memenangkan pertarungan,", "pt": "ANAHUAN N\u00c3O PEDIU PARA VER WUSHUANG, E ELE EST\u00c1 DETERMINADO A VENCER A COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "ANAHUAN N\u00c3O PEDIU PARA VER WUSHUANG, E ELE EST\u00c1 DETERMINADO A VENCER A COMPETI\u00c7\u00c3O.", "tr": "Anahuan, Wushuang\u0027\u0131 g\u00f6rmek istemedi, ayr\u0131ca d\u00f6v\u00fc\u015f m\u00fcsabakas\u0131n\u0131 kazanmaya da kararl\u0131,"}, {"bbox": ["727", "2923", "1000", "3265"], "fr": "Maintenant, nous devons envoyer la personne la plus comp\u00e9tente et la plus fiable pour infiltrer le camp ennemi et recueillir des informations.", "id": "Sekarang kita perlu mengirim orang yang paling hebat dan paling bisa diandalkan untuk menyusup ke markas musuh dan mencari informasi.", "pt": "AGORA PRECISAMOS ENVIAR NOSSA PESSOA MAIS HABILIDOSA E CONFI\u00c1VEL PARA SE INFILTRAR NO ACAMPAMENTO INIMIGO E OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES.", "text": "AGORA PRECISAMOS ENVIAR NOSSA PESSOA MAIS HABILIDOSA E CONFI\u00c1VEL PARA SE INFILTRAR NO ACAMPAMENTO INIMIGO E OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES.", "tr": "\u015eimdi en yetenekli ve en g\u00fcvenilir ki\u015fiyi d\u00fc\u015fman kamp\u0131na s\u0131z\u0131p bilgi toplamas\u0131 i\u00e7in g\u00f6ndermeliyiz."}, {"bbox": ["53", "2294", "216", "2505"], "fr": "La rencontre entre Wushuang et Ajialuo n\u0027\u00e9tait qu\u0027un accident,", "id": "Pertemuan Wushuang dan Ajialuo hanyalah sebuah kebetulan,", "pt": "O ENCONTRO DE WUSHUANG E A\u0027JIALUO FOI APENAS UM ACIDENTE,", "text": "O ENCONTRO DE WUSHUANG E A\u0027JIALUO FOI APENAS UM ACIDENTE,", "tr": "Wushuang ve Ajialuo\u0027nun tan\u0131\u015fmas\u0131 sadece bir tesad\u00fcft\u00fc,"}, {"bbox": ["298", "1081", "497", "1260"], "fr": "Mais t\u00f4t ou tard, vous serez conquis par moi et deviendrez mes sujets,", "id": "Tapi cepat atau lambat kalian akan ditaklukkan olehku, menjadi bawahanku,", "pt": "MAS, CEDO OU TARDE, VOC\u00caS SER\u00c3O CONQUISTADOS POR MIM E SE TORNAR\u00c3O MEUS S\u00daDITOS.", "text": "MAS, CEDO OU TARDE, VOC\u00caS SER\u00c3O CONQUISTADOS POR MIM E SE TORNAR\u00c3O MEUS S\u00daDITOS.", "tr": "Ama er ya da ge\u00e7 taraf\u0131mdan fethedilecek ve tebaam olacaks\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["360", "682", "588", "833"], "fr": "Nous discutons de strat\u00e9gie entre nous, qu\u0027est-ce que cela te regarde ?", "id": "Kita sedang membahas siasat, apa urusanmu?", "pt": "ESTAMOS DISCUTINDO ESTRAT\u00c9GIAS ENTRE N\u00d3S, O QUE VOC\u00ca TEM A VER COM ISSO?", "text": "ESTAMOS DISCUTINDO ESTRAT\u00c9GIAS ENTRE N\u00d3S, O QUE VOC\u00ca TEM A VER COM ISSO?", "tr": "Biz kendi aram\u0131zda strateji konu\u015fuyoruz, seni ne ilgilendirir?"}, {"bbox": ["717", "1740", "965", "1965"], "fr": "Utiliser le Sang du Dragon Exalt\u00e9 sur Wushuang n\u0027\u00e9tait absolument pas l\u0027objectif initial d\u0027Anahuan, c\u0027\u00e9tait trop fortuit.", "id": "Menggunakan Darah Naga Ganas pada Wushuang jelas bukan tujuan awal Anahuan, itu terlalu kebetulan.", "pt": "USAR O SANGUE DO DRAG\u00c3O FURIOSO EM WUSHUANG DEFINITIVAMENTE N\u00c3O ERA O OBJETIVO INICIAL DE ANAHUAN, FOI MUITO ACIDENTAL.", "text": "USAR O SANGUE DO DRAG\u00c3O FURIOSO EM WUSHUANG DEFINITIVAMENTE N\u00c3O ERA O OBJETIVO INICIAL DE ANAHUAN, FOI MUITO ACIDENTAL.", "tr": "Wushuang\u0027a kar\u015f\u0131 Kang Long Kan\u0131 kullanmak kesinlikle Anahuan\u0027\u0131n ba\u015ftaki amac\u0131 de\u011fildi, bu \u00e7ok tesad\u00fcfiydi."}, {"bbox": ["354", "2326", "534", "2506"], "fr": "Cela signifie qu\u0027il a certainement d\u0027autres plans.", "id": "Itu berarti dia pasti punya rencana lain.", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE ELE DEVE TER OUTROS PLANOS.", "text": "ISSO SIGNIFICA QUE ELE DEVE TER OUTROS PLANOS.", "tr": "Bu da onun ba\u015fka planlar\u0131 oldu\u011fu anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["68", "1050", "229", "1191"], "fr": "Je ne fais pas partie de votre \"nous\".", "id": "Aku bukan bagian dari \"kita\" kalian.", "pt": "EU N\u00c3O SOU PARTE DO \"N\u00d3S\" DE VOC\u00caS.", "text": "EU N\u00c3O SOU PARTE DO \"N\u00d3S\" DE VOC\u00caS.", "tr": "Ben sizin \"biz\"iniz de\u011filim."}, {"bbox": ["344", "2113", "552", "2268"], "fr": "Nous avons tous \u00e9t\u00e9 aveugl\u00e9s par le Sang du Dragon Exalt\u00e9.", "id": "Kita semua telah dibutakan oleh Darah Naga Ganas.", "pt": "FOMOS TODOS ENGANADOS PELO SANGUE DO DRAG\u00c3O FURIOSO.", "text": "FOMOS TODOS ENGANADOS PELO SANGUE DO DRAG\u00c3O FURIOSO.", "tr": "Hepimiz Kang Long Kan\u0131 taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131ld\u0131k."}, {"bbox": ["169", "2656", "310", "2820"], "fr": "Il n\u0027a fait que profiter de la situation.", "id": "Dia hanya memanfaatkan situasi.", "pt": "ELE APENAS APROVEITOU A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "ELE APENAS APROVEITOU A SITUA\u00c7\u00c3O.", "tr": "O sadece durumu kendi lehine kulland\u0131."}, {"bbox": ["50", "1463", "216", "1629"], "fr": "Donc, vous faites aussi partie de mon \"nous\".", "id": "Jadi kalian juga bisa dianggap sebagai \"kita\"-ku.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM SER CONSIDERADOS PARTE DO MEU \"N\u00d3S\".", "text": "ENT\u00c3O VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM SER CONSIDERADOS PARTE DO MEU \"N\u00d3S\".", "tr": "Yani siz de benim \"biz\"im say\u0131labilirsiniz."}, {"bbox": ["854", "798", "969", "980"], "fr": "Bien s\u00fbr que cela me concerne.", "id": "Tentu saja ini urusanku.", "pt": "CLARO QUE TENHO A VER COM ISSO.", "text": "CLARO QUE TENHO A VER COM ISSO.", "tr": "Elbette bu beni de ilgilendirir."}, {"bbox": ["223", "1742", "431", "1904"], "fr": "Majest\u00e9, que devons-nous faire ?", "id": "Kaisar, apa yang harus kita lakukan?", "pt": "MAJESTADE, O QUE DEVEMOS FAZER?", "text": "MAJESTADE, O QUE DEVEMOS FAZER?", "tr": "\u0130mparator Hazretleri, ne yapmal\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["347", "1518", "447", "1618"], "fr": "Donc...", "id": "Jadi...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "ENT\u00c3O...", "tr": "Bu y\u00fczden"}, {"bbox": ["876", "560", "1000", "704"], "fr": "[SFX] Hop !", "id": "[SFX] CUS!", "pt": "ENTRANDO!", "text": "ENTRANDO!", "tr": "Al\u0131n!"}, {"bbox": ["70", "53", "230", "238"], "fr": "J\u0027arrive !!", "id": "AKU DATANG!!", "pt": "CHEGARAM!!", "text": "CHEGARAM!!", "tr": "Geliyor!!"}, {"bbox": ["719", "1305", "857", "1448"], "fr": "D\u00e9gage de ma vue !!", "id": "MENYINGKIR DARI HADAPAN ZHEN!!", "pt": "D\u00ca O FORA DA MINHA FRENTE!!", "text": "D\u00ca O FORA DA MINHA FRENTE!!", "tr": "Defol git ba\u015f\u0131mdan!!"}, {"bbox": ["105", "741", "221", "819"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["654", "1066", "755", "1163"], "fr": "Exact !", "id": "BENAR!", "pt": "CERTO!", "text": "CERTO!", "tr": "Do\u011fru!"}, {"bbox": ["887", "2046", "978", "2174"], "fr": "Ah ?!", "id": "AH?!", "pt": "AH?!", "text": "AH?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/5.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "983", "978", "1148"], "fr": "Si je ne parviens pas \u00e0 gu\u00e9rir Wushuang de ce poison, j\u0027en assumerai moi-m\u00eame la responsabilit\u00e9.", "id": "Jika Zhen tidak bisa menetralkan racun Wushuang, Zhen akan menebusnya sendiri.", "pt": "SE EU N\u00c3O CONSEGUIR CURAR O VENENO DE WUSHUANG, EU MESMO ASSUMIREI A CULPA.", "text": "SE EU N\u00c3O CONSEGUIR CURAR O VENENO DE WUSHUANG, EU MESMO ASSUMIREI A CULPA.", "tr": "E\u011fer Wushuang\u0027\u0131n zehrini \u00e7\u00f6zemezsem, bunun bedelini can\u0131mla \u00f6derim."}, {"bbox": ["41", "819", "203", "1034"], "fr": "Rong Bin, fais les arrangements. Avant que nous n\u0027ayons des nouvelles, retarde l\u0027adversaire !", "id": "Rong Bin, atur semuanya. Sebelum berita kembali, tahan pihak lawan!", "pt": "RONG BIN, FA\u00c7A OS ARRANJOS. ANTES QUE AS NOT\u00cdCIAS CHEGUEM, ENROLE O OUTRO LADO!", "text": "RONG BIN, FA\u00c7A OS ARRANJOS. ANTES QUE AS NOT\u00cdCIAS CHEGUEM, ENROLE O OUTRO LADO!", "tr": "Rong Bin, git ayarla. Haber gelene kadar kar\u015f\u0131 taraf\u0131 oyala!"}, {"bbox": ["367", "819", "528", "1034"], "fr": "De plus, feignons d\u0027abord de changer de combattant, pour qu\u0027Anahuan nous sous-estime et se r\u00e9jouisse.", "id": "Selain itu, berpura-pura mengganti orang dulu, biarkan Anahuan meremehkan dan merasa puas.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, FINJA TROCAR DE PARTICIPANTE PRIMEIRO, PARA QUE ANAHUAN SUBESTIME O INIMIGO E SE TORNE COMPLACENTE.", "text": "AL\u00c9M DISSO, FINJA TROCAR DE PARTICIPANTE PRIMEIRO, PARA QUE ANAHUAN SUBESTIME O INIMIGO E SE TORNE COMPLACENTE.", "tr": "Ayr\u0131ca, \u00f6nce kat\u0131l\u0131mc\u0131y\u0131 de\u011fi\u015ftirmi\u015f gibi yap\u0131n ki Anahuan bizi hafife als\u0131n ve b\u00f6b\u00fcrlensin."}, {"bbox": ["536", "888", "691", "1090"], "fr": "Il ajoutera certainement des conditions \u00e0 ce moment-l\u00e0, acceptez-les aussi.", "id": "Saat itu dia pasti akan menambah syarat, setujui saja.", "pt": "ELE CERTAMENTE ADICIONAR\u00c1 CONDI\u00c7\u00d5ES NA HORA, CONCORDE COM ELAS TAMB\u00c9M.", "text": "ELE CERTAMENTE ADICIONAR\u00c1 CONDI\u00c7\u00d5ES NA HORA, CONCORDE COM ELAS TAMB\u00c9M.", "tr": "O zaman kesinlikle ek \u015fartlar ko\u015facakt\u0131r, onlar\u0131 da kabul edin."}, {"bbox": ["809", "1413", "952", "1589"], "fr": "Mais cette fois, nous devons absolument gagner ce duel.", "id": "Tapi pertarungan kali ini harus kita menangkan.", "pt": "MAS DESTA VEZ, TEMOS QUE VENCER A COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "MAS DESTA VEZ, TEMOS QUE VENCER A COMPETI\u00c7\u00c3O.", "tr": "Ama bu d\u00f6v\u00fc\u015f m\u00fcsabakas\u0131n\u0131 kesinlikle kazanmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["88", "56", "221", "254"], "fr": "Xiao Lin, je te confie cette t\u00e2che !", "id": "Xiao Lin, masalah ini kuserahkan padamu!", "pt": "XIAO LIN, CONTO COM VOC\u00ca PARA ESTE ASSUNTO!", "text": "XIAO LIN, CONTO COM VOC\u00ca PARA ESTE ASSUNTO!", "tr": "Xiao Lin, bu i\u015fi sana emanet ediyorum!"}, {"bbox": ["776", "835", "973", "950"], "fr": "Mais si jamais le poison de Wushuang ne peut \u00eatre gu\u00e9ri...", "id": "Tapi bagaimana jika racun Wushuang tidak bisa dinetralkan...", "pt": "MAS E SE O VENENO DE WUSHUANG N\u00c3O PUDER SER CURADO...", "text": "MAS E SE O VENENO DE WUSHUANG N\u00c3O PUDER SER CURADO...", "tr": "Ama ya Wushuang\u0027\u0131n zehri \u00e7\u00f6z\u00fclemezse..."}, {"bbox": ["760", "476", "898", "597"], "fr": "Pourquoi pas moi !", "id": "Kenapa bukan aku!", "pt": "POR QUE N\u00c3O EU?!", "text": "POR QUE N\u00c3O EU?!", "tr": "Neden ben de\u011filim!"}, {"bbox": ["778", "175", "890", "317"], "fr": "Facile.", "id": "Bukan masalah besar.", "pt": "MOLEZA.", "text": "MOLEZA.", "tr": "Kolay i\u015f."}, {"bbox": ["494", "1156", "557", "1230"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "SIM!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/6.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "1721", "996", "1968"], "fr": "Et pour sauver la face devant les \u00e9missaires des autres pays, ils ont m\u00eame chang\u00e9 pour une ar\u00e8ne de duel plus luxueuse !", "id": "Dan demi menjaga muka di depan utusan berbagai negara, mereka mengganti arena pertarungan dengan yang lebih mewah!", "pt": "E PARA MANTER AS APAR\u00caNCIAS DIANTE DOS ENVIADOS DE OUTROS PA\u00cdSES, ELES AT\u00c9 MUDARAM PARA UMA ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O MAIS LUXUOSA!", "text": "E PARA MANTER AS APAR\u00caNCIAS DIANTE DOS ENVIADOS DE OUTROS PA\u00cdSES, ELES AT\u00c9 MUDARAM PARA UMA ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O MAIS LUXUOSA!", "tr": "Dahas\u0131, \u00e7e\u015fitli \u00fclkelerin el\u00e7ilerinin \u00f6n\u00fcnde itibarlar\u0131n\u0131 korumak i\u00e7in daha da l\u00fcks bir d\u00f6v\u00fc\u015f alan\u0131na ge\u00e7tiler!"}, {"bbox": ["750", "2506", "986", "2752"], "fr": "Il faut l\u0027ar\u00e8ne de duel la plus luxueuse pour \u00eatre digne de la fiert\u00e9 de notre Wunan.", "id": "Memang harus arena pertarungan termewah, baru pantas dengan martabat Ulan-ku.", "pt": "\u00c9 PRECISO A ARENA MAIS LUXUOSA PARA SER DIGNA DA HONRA DO MEU WUNAN.", "text": "\u00c9 PRECISO A ARENA MAIS LUXUOSA PARA SER DIGNA DA HONRA DO MEU WUNAN.", "tr": "Ancak en l\u00fcks d\u00f6v\u00fc\u015f alan\u0131 Wunan\u0027\u0131m\u0131z\u0131n \u015fan\u0131na yak\u0131\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["369", "1808", "565", "2011"], "fr": "Zhaoming a chang\u00e9 de participant, on dirait que cette garce est fichue !", "id": "Pihak Zhaoming mengganti orang, sepertinya wanita sialan itu tamat riwayatnya!", "pt": "O LADO DE ZHAOMING TROCOU DE PESSOA, PARECE QUE AQUELA MALDITA MULHER EST\u00c1 FRITA!", "text": "O LADO DE ZHAOMING TROCOU DE PESSOA, PARECE QUE AQUELA MALDITA MULHER EST\u00c1 FRITA!", "tr": "Zhaoming taraf\u0131 adam de\u011fi\u015ftirmi\u015f, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re o lanet kad\u0131n\u0131n i\u015fi bitti!"}, {"bbox": ["103", "2836", "301", "3069"], "fr": "Conform\u00e9ment aux ordres de Sa Majest\u00e9, Wunan a \u00e9t\u00e9 inform\u00e9 du changement d\u0027ar\u00e8ne de duel.", "id": "Sesuai perintah Kaisar, Ulan sudah diberitahu untuk mengganti arena pertarungan.", "pt": "CONFORME AS ORDENS DE SUA MAJESTADE, WUNAN FOI NOTIFICADO SOBRE A MUDAN\u00c7A DA ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "CONFORME AS ORDENS DE SUA MAJESTADE, WUNAN FOI NOTIFICADO SOBRE A MUDAN\u00c7A DA ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O.", "tr": "\u0130mparator Hazretleri\u0027nin emri \u00fczerine, Wunan\u0027a d\u00f6v\u00fc\u015f alan\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirmesi bildirildi."}, {"bbox": ["741", "1264", "993", "1608"], "fr": "Il paiera le prix !!", "id": "MEMBAYAR HARGANYA!!", "pt": "PAGAR\u00c3O O PRE\u00c7O!!", "text": "PAGAR\u00c3O O PRE\u00c7O!!", "tr": "Bedelini \u00f6deyecek!!"}, {"bbox": ["53", "114", "296", "430"], "fr": "Je veux qu\u0027Anahuan...", "id": "Zhen ingin Anahuan...", "pt": "EU QUERO QUE ANAHUAN...", "text": "EU QUERO QUE ANAHUAN...", "tr": "Ben, Anahuan\u0027\u0131n..."}, {"bbox": ["224", "3118", "371", "3269"], "fr": "Ils ont l\u0027air tr\u00e8s contents.", "id": "Mereka sepertinya sangat senang.", "pt": "ELES PARECEM MUITO FELIZES.", "text": "ELES PARECEM MUITO FELIZES.", "tr": "\u00c7ok mutlu g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["421", "2463", "576", "2617"], "fr": "Tout se passe tr\u00e8s bien.", "id": "Semuanya berjalan lancar.", "pt": "TUDO EST\u00c1 INDO MUITO BEM.", "text": "TUDO EST\u00c1 INDO MUITO BEM.", "tr": "Her \u015fey \u00e7ok yolunda gidiyor."}, {"bbox": ["80", "1758", "263", "1888"], "fr": "Bonne nouvelle, Prince H\u00e9ritier !", "id": "Kabar baik, Putra Mahkota!", "pt": "BOAS NOT\u00cdCIAS, JOVEM MESTRE!", "text": "BOAS NOT\u00cdCIAS, JOVEM MESTRE!", "tr": "\u0130yi haberler Veliaht Prens!"}, {"bbox": ["335", "2194", "431", "2290"], "fr": "Bien !", "id": "BAGUS!", "pt": "BOM!", "text": "BOM!", "tr": "G\u00fczel!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/7.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1387", "267", "1559"], "fr": "Ici, quatre tours se font face,", "id": "Di sini empat menara berdiri saling berhadapan,", "pt": "AQUI, QUATRO TORRES SE ERGUEM UMA DE FRENTE PARA A OUTRA.", "text": "AQUI, QUATRO TORRES SE ERGUEM UMA DE FRENTE PARA A OUTRA.", "tr": "Burada d\u00f6rt kule birbirine bakacak \u015fekilde duruyor,"}, {"bbox": ["90", "438", "292", "656"], "fr": "L\u0027ar\u00e8ne de duel pr\u00e9c\u00e9dente n\u0027avait qu\u0027une seule tour, o\u00f9 Sa Majest\u00e9 et Anahuan \u00e9taient assis c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te.", "id": "Arena pertarungan sebelumnya hanya memiliki satu menara, Kaisar dan Anahuan duduk berdampingan.", "pt": "A ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O ANTERIOR TINHA APENAS UMA TORRE, ONDE SUA MAJESTADE E ANAHUAN SENTAVAM-SE LADO A LADO.", "text": "A ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O ANTERIOR TINHA APENAS UMA TORRE, ONDE SUA MAJESTADE E ANAHUAN SENTAVAM-SE LADO A LADO.", "tr": "\u00d6nceki d\u00f6v\u00fc\u015f alan\u0131nda sadece bir kule vard\u0131, \u0130mparator Hazretleri ve Anahuan yan yana oturuyordu."}, {"bbox": ["592", "1368", "761", "1582"], "fr": "L\u0027attention de la foule de Wunan sera port\u00e9e sur Sa Majest\u00e9.", "id": "Perhatian orang-orang Ulan akan tertuju pada Kaisar.", "pt": "A ATEN\u00c7\u00c3O DO POVO DE WUNAN ESTAR\u00c1 TODA EM SUA MAJESTADE.", "text": "A ATEN\u00c7\u00c3O DO POVO DE WUNAN ESTAR\u00c1 TODA EM SUA MAJESTADE.", "tr": "Wunan halk\u0131n\u0131n dikkati \u0130mparator Hazretleri\u0027nin \u00fczerinde olacak."}, {"bbox": ["66", "906", "273", "1167"], "fr": "Le nouveau site que votre serviteur a arrang\u00e9 \u00e9tait \u00e0 l\u0027origine une sc\u00e8ne utilis\u00e9e pour les c\u00e9l\u00e9brations royales, il suffit de le ranger un peu pour l\u0027utiliser.", "id": "Tempat baru yang hamba atur ini awalnya adalah panggung yang digunakan untuk perayaan kerajaan, hanya perlu sedikit dirapikan untuk bisa digunakan.", "pt": "O NOVO LOCAL QUE ESTE SERVO ARRANJOU ERA ORIGINALMENTE UM PALCO USADO PARA CELEBRA\u00c7\u00d5ES REAIS; S\u00d3 PRECISA DE UMA PEQUENA ARRUMA\u00c7\u00c3O PARA SER USADO.", "text": "O NOVO LOCAL QUE ESTE SERVO ARRANJOU ERA ORIGINALMENTE UM PALCO USADO PARA CELEBRA\u00c7\u00d5ES REAIS; S\u00d3 PRECISA DE UMA PEQUENA ARRUMA\u00c7\u00c3O PARA SER USADO.", "tr": "Kulunuzun ayarlad\u0131\u011f\u0131 yeni mekan, asl\u0131nda kraliyet kutlamalar\u0131nda kullan\u0131lan bir sahneydi, kullan\u0131labilir olmas\u0131 i\u00e7in sadece biraz d\u00fczenlenmesi gerekiyor."}, {"bbox": ["422", "501", "579", "687"], "fr": "Si l\u0027on tire \u00e0 distance, non seulement il est facile pour l\u0027ennemi de nous rep\u00e9rer, mais en plus...", "id": "Jika menembak dari jauh, tidak hanya mudah diketahui lawan, tetapi juga...", "pt": "SE FOR UM FRANCO-ATIRADOR, N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 F\u00c1CIL PARA O OUTRO LADO DESCOBRIR, MAS TAMB\u00c9M...", "text": "SE FOR UM FRANCO-ATIRADOR, N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 F\u00c1CIL PARA O OUTRO LADO DESCOBRIR, MAS TAMB\u00c9M...", "tr": "E\u011fer keskin ni\u015fanc\u0131 sald\u0131r\u0131s\u0131 olursa, sadece kar\u015f\u0131 taraf\u0131n fark etmesi kolay olmakla kalmaz, ayn\u0131 zamanda..."}, {"bbox": ["542", "915", "703", "1089"], "fr": "Pendant le duel, Sa Majest\u00e9 et Anahuan seront assis dans des tours oppos\u00e9es,", "id": "Saat pertarungan, Kaisar dan Anahuan duduk di menara yang berhadapan,", "pt": "DURANTE A COMPETI\u00c7\u00c3O, SUA MAJESTADE E ANAHUAN SENTAR-SE-\u00c3O EM TORRES OPOSTAS.", "text": "DURANTE A COMPETI\u00c7\u00c3O, SUA MAJESTADE E ANAHUAN SENTAR-SE-\u00c3O EM TORRES OPOSTAS.", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f m\u00fcsabakas\u0131 s\u0131ras\u0131nda, \u0130mparator Hazretleri ve Anahuan kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya kulelerde oturacak,"}, {"bbox": ["460", "83", "619", "242"], "fr": "Ce plan a \u00e9t\u00e9 mont\u00e9 \u00e0 la h\u00e2te, peux-tu \u00eatre pr\u00eat ?", "id": "Rencana ini terburu-buru, apakah kau bisa menyiapkannya?", "pt": "ESTE PLANO \u00c9 APRESSADO, VOC\u00ca CONSEGUE SE PREPARAR A TEMPO?", "text": "ESTE PLANO \u00c9 APRESSADO, VOC\u00ca CONSEGUE SE PREPARAR A TEMPO?", "tr": "Bu plan aceleye geldi, haz\u0131r olabilir misin?"}, {"bbox": ["555", "667", "698", "823"], "fr": "Et il y a un risque de blesser Sa Majest\u00e9.", "id": "Dan ada kemungkinan melukai Kaisar.", "pt": "E TAMB\u00c9M H\u00c1 A POSSIBILIDADE DE FERIR SUA MAJESTADE.", "text": "E TAMB\u00c9M H\u00c1 A POSSIBILIDADE DE FERIR SUA MAJESTADE.", "tr": "Ve \u0130mparator Hazretleri\u0027ni yaralama ihtimali de var."}, {"bbox": ["914", "228", "1016", "331"], "fr": "Que Sa Majest\u00e9 soit rassur\u00e9e.", "id": "Kaisar tenang saja.", "pt": "MAJESTADE, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "MAJESTADE, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "tr": "\u0130mparator Hazretleri m\u00fcsterih olsun."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/8.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "922", "252", "1177"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, l\u0027attention de la foule de Wunan sera attir\u00e9e par l\u0027ar\u00e8ne de duel et Sa Majest\u00e9 en face,", "id": "Saat itu, perhatian orang-orang Ulan akan tertuju pada arena pertarungan di seberang dan Kaisar,", "pt": "NAQUELE MOMENTO, A ATEN\u00c7\u00c3O DO POVO DE WUNAN ESTAR\u00c1 TODA ATRA\u00cdDA PARA A ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O OPOSTA E PARA SUA MAJESTADE,", "text": "NAQUELE MOMENTO, A ATEN\u00c7\u00c3O DO POVO DE WUNAN ESTAR\u00c1 TODA ATRA\u00cdDA PARA A ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O OPOSTA E PARA SUA MAJESTADE,", "tr": "O zaman Wunan halk\u0131n\u0131n dikkati kar\u015f\u0131daki d\u00f6v\u00fc\u015f platformu ve \u0130mparator Hazretleri taraf\u0131ndan \u00e7ekilecek,"}, {"bbox": ["200", "109", "409", "365"], "fr": "Sur le c\u00f4t\u00e9 arri\u00e8re de la tour o\u00f9 se trouve Wunan, il y a une tour de guet abandonn\u00e9e qui n\u0027a pas encore \u00e9t\u00e9 d\u00e9molie,", "id": "Di sisi belakang menara tempat Ulan berada, ada sebuah menara pengawas tua yang belum sempat dibongkar,", "pt": "NA PARTE DE TR\u00c1S LATERAL DA TORRE ONDE WUNAN EST\u00c1 LOCALIZADO, H\u00c1 UMA TORRE DE VIGIA ABANDONADA QUE N\u00c3O FOI DEMOLIDA A TEMPO.", "text": "NA PARTE DE TR\u00c1S LATERAL DA TORRE ONDE WUNAN EST\u00c1 LOCALIZADO, H\u00c1 UMA TORRE DE VIGIA ABANDONADA QUE N\u00c3O FOI DEMOLIDA A TEMPO.", "tr": "Wunan\u0027\u0131n bulundu\u011fu kulenin yan arka taraf\u0131nda, hen\u00fcz y\u0131k\u0131lmam\u0131\u015f terk edilmi\u015f bir g\u00f6zetleme kulesi var,"}, {"bbox": ["391", "1018", "562", "1209"], "fr": "Ils ne penseront jamais \u00e0 une attaque de tireur d\u0027\u00e9lite par derri\u00e8re.", "id": "Sama sekali tidak akan terpikirkan ada penembak jitu di belakang mereka.", "pt": "ELES JAMAIS PENSAR\u00c3O EM UM FRANCO-ATIRADOR VINDO DE TR\u00c1S.", "text": "ELES JAMAIS PENSAR\u00c3O EM UM FRANCO-ATIRADOR VINDO DE TR\u00c1S.", "tr": "Arkalar\u0131ndan bir keskin ni\u015fanc\u0131 sald\u0131r\u0131s\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 asla d\u00fc\u015f\u00fcnemezler."}, {"bbox": ["838", "432", "1011", "650"], "fr": "De l\u00e0, on peut tirer sur la tour d\u0027Anahuan par le c\u00f4t\u00e9 arri\u00e8re.", "id": "Dari sini bisa menembak menara tempat Anahuan berada dari sisi belakang.", "pt": "DESTE LOCAL, \u00c9 POSS\u00cdVEL ATIRAR NA TORRE ONDE ANAHUAN EST\u00c1, PELA LATERAL TRASEIRA.", "text": "DESTE LOCAL, \u00c9 POSS\u00cdVEL ATIRAR NA TORRE ONDE ANAHUAN EST\u00c1, PELA LATERAL TRASEIRA.", "tr": "Buradan Anahuan\u0027\u0131n bulundu\u011fu kuleye yandan ve arkadan keskin ni\u015fanc\u0131 sald\u0131r\u0131s\u0131 yap\u0131labilir."}, {"bbox": ["122", "1507", "209", "1614"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "Sangat bagus.", "pt": "MUITO BOM.", "text": "MUITO BOM.", "tr": "\u00c7ok iyi."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/9.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "96", "269", "291"], "fr": "Excellent plan, excellent plan ! Ainsi, rien ne pourra mal tourner !", "id": "Siasat brilian, siasat brilian, dengan begini pasti tidak akan gagal!", "pt": "PLANO BRILHANTE, BRILHANTE! ASSIM, NADA PODER\u00c1 DAR ERRADO!", "text": "PLANO BRILHANTE, BRILHANTE! ASSIM, NADA PODER\u00c1 DAR ERRADO!", "tr": "Harika plan, harika plan! O zaman bu i\u015f kesinlikle ba\u015far\u0131s\u0131z olmaz!"}, {"bbox": ["83", "592", "254", "783"], "fr": "\u00c9coute, mais cette tour de guet est tr\u00e8s \u00e9loign\u00e9e de l\u0027ar\u00e8ne de duel,", "id": "Dengar, tapi menara pengawas ini jaraknya sangat jauh dari arena pertarungan,", "pt": "ESCUTE, MAS ESTA TORRE DE VIGIA FICA MUITO LONGE DA ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "ESCUTE, MAS ESTA TORRE DE VIGIA FICA MUITO LONGE DA ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O.", "tr": "Bak, ama bu g\u00f6zetleme kulesi d\u00f6v\u00fc\u015f alan\u0131na \u00e7ok uzak,"}, {"bbox": ["414", "666", "568", "839"], "fr": "Si on rate, ce sera vraiment terrible.", "id": "Kalau sampai gagal, akan sangat gawat.", "pt": "SE ERRAR O TIRO, SER\u00c1 MUITO RUIM.", "text": "SE ERRAR O TIRO, SER\u00c1 MUITO RUIM.", "tr": "E\u011fer \u0131skalarsan \u00e7ok k\u00f6t\u00fc olur."}, {"bbox": ["494", "1130", "745", "1469"], "fr": "Pour r\u00e9ussir ce tir, il faut le meilleur archer de Zhaoming, hein !", "id": "Kalau mau berhasil menembak jitu, haruslah pemanah nomor satu Zhaoming!", "pt": "PARA UM TIRO CERTEIRO BEM-SUCEDIDO, TEM QUE SER O MELHOR ARQUEIRO DIVINO DE ZHAOMING, UAU!", "text": "PARA UM TIRO CERTEIRO BEM-SUCEDIDO, TEM QUE SER O MELHOR ARQUEIRO DIVINO DE ZHAOMING, UAU!", "tr": "Keskin ni\u015fanc\u0131 sald\u0131r\u0131s\u0131n\u0131n ba\u015far\u0131l\u0131 olmas\u0131 i\u00e7in Zhaoming\u0027in bir numaral\u0131 ilahi ok\u00e7usu olmal\u0131, vay!"}, {"bbox": ["858", "846", "969", "974"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/10.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "2996", "318", "3197"], "fr": "Apr\u00e8s toutes ces ann\u00e9es de farniente, tes comp\u00e9tences sont-elles toujours \u00e0 la hauteur ?", "id": "Setelah bersantai bertahun-tahun ini, apa kemampuanmu masih bagus?", "pt": "DEPOIS DE TANTOS ANOS DE FOLGA, SUAS HABILIDADES AINDA EST\u00c3O EM FORMA?", "text": "DEPOIS DE TANTOS ANOS DE FOLGA, SUAS HABILIDADES AINDA EST\u00c3O EM FORMA?", "tr": "Bunca y\u0131ll\u0131k aylakl\u0131ktan sonra, yeteneklerin hala yerinde mi?"}, {"bbox": ["100", "2118", "291", "2355"], "fr": "Tirer \u00e0 cette distance, personne ne s\u0027y attendrait, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bisa menembak dari jarak sejauh ini, siapa pun tidak akan menyangkanya.", "pt": "ATIRAR DESTA DIST\u00c2NCIA, NINGU\u00c9M IMAGINARIA ISSO, CERTO?", "text": "ATIRAR DESTA DIST\u00c2NCIA, NINGU\u00c9M IMAGINARIA ISSO, CERTO?", "tr": "Bu mesafeden keskin ni\u015fanc\u0131l\u0131k yapabilmek, kimsenin akl\u0131na gelmezdi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["79", "494", "229", "692"], "fr": "[SFX] Pfft pfft pfft, alors, c\u0027est amusant de se faire passer pour Sa Majest\u00e9 ?", "id": "[SFX] PFFT PFFT PFFT, BAGAIMANA, SERU TIDAK BERPURA-PURA JADI KAISAR?", "pt": "[SFX] HEH HEH HEH, E A\u00cd, \u00c9 DIVERTIDO SE PASSAR POR SUA MAJESTADE?", "text": "[SFX] HEH HEH HEH, E A\u00cd, \u00c9 DIVERTIDO SE PASSAR POR SUA MAJESTADE?", "tr": "[SFX] Tsk tsk tsk, nas\u0131l bakal\u0131m, \u0130mparator Hazretleri\u0027ni oynamak e\u011flenceli mi?"}, {"bbox": ["177", "2492", "358", "2701"], "fr": "Mais, le vent est vraiment fort aujourd\u0027hui...", "id": "Tapi, angin hari ini benar-benar kencang ya...", "pt": "MAS O VENTO EST\u00c1 MUITO FORTE HOJE...", "text": "MAS O VENTO EST\u00c1 MUITO FORTE HOJE...", "tr": "Ancak, bug\u00fcn r\u00fczgar ger\u00e7ekten \u00e7ok kuvvetli..."}, {"bbox": ["861", "678", "1031", "865"], "fr": "Tu ne dis pas un mot, \u00e7a met Anahuan dans l\u0027embarras.", "id": "Tidak bicara sepatah kata pun, membuat Anahuan jadi malu.", "pt": "SEM DIZER UMA PALAVRA, VOC\u00ca EST\u00c1 DEIXANDO ANAHUAN SEM GRA\u00c7A.", "text": "SEM DIZER UMA PALAVRA, VOC\u00ca EST\u00c1 DEIXANDO ANAHUAN SEM GRA\u00c7A.", "tr": "Tek kelime etmeyerek Anahuan\u0027\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["762", "1000", "907", "1250"], "fr": "\u00c9videmment, si je parlais, je me trahirais !", "id": "Omong kosong, kalau aku bicara bukankah penyamaranku akan terbongkar!", "pt": "BESTEIRA! SE EU FALASSE, N\u00c3O ESTRAGARIA O DISFARCE?!", "text": "BESTEIRA! SE EU FALASSE, N\u00c3O ESTRAGARIA O DISFARCE?!", "tr": "Sa\u00e7malama, konu\u015fursam foyam ortaya \u00e7\u0131kmaz m\u0131!"}, {"bbox": ["519", "597", "668", "777"], "fr": "Je ne pensais pas que tu aimais autant te donner des airs,", "id": "Tak kusangka kau bocah ini suka sekali berlagak,", "pt": "N\u00c3O PENSEI QUE VOC\u00ca, GAROTO, GOSTASSE TANTO DE SE EXIBIR.", "text": "N\u00c3O PENSEI QUE VOC\u00ca, GAROTO, GOSTASSE TANTO DE SE EXIBIR.", "tr": "Beklenmedik bir \u015fekilde, sen velet de hava atmay\u0131 pek seviyormu\u015fsun,"}, {"bbox": ["395", "50", "523", "181"], "fr": "Allez, Grand G\u00e9n\u00e9ral !", "id": "SEMANGAT, JENDERAL BESAR!", "pt": "FOR\u00c7A, GENERAL!", "text": "FOR\u00c7A, GENERAL!", "tr": "Haydi General!"}, {"bbox": ["155", "270", "283", "400"], "fr": "[SFX] Ooooh ooooh !", "id": "[SFX] OOOOH!", "pt": "OOOOH!", "text": "OOOOH!", "tr": "[SFX] Ooo ooo ooo!"}, {"bbox": ["64", "70", "353", "188"], "fr": "\u00c0 ce moment, sur l\u0027ar\u00e8ne de duel", "id": "Arena pertarungan saat ini.", "pt": "A ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O NESTE MOMENTO", "text": "A ARENA DE COMPETI\u00c7\u00c3O NESTE MOMENTO", "tr": "Bu s\u0131rada, d\u00f6v\u00fc\u015f alan\u0131."}, {"bbox": ["67", "1753", "378", "1844"], "fr": "\u00c0 ce moment, dans la tour de guet \u00e9loign\u00e9e", "id": "Saat ini \u00b7 Menara pengawas di kejauhan.", "pt": "NESTE MOMENTO \u00b7 TORRE DE VIGIA DISTANTE", "text": "NESTE MOMENTO \u00b7 TORRE DE VIGIA DISTANTE", "tr": "Bu s\u0131rada, uzaktaki g\u00f6zetleme kulesi."}, {"bbox": ["83", "1517", "373", "1612"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Shangguan Rongbin", "id": "Jenderal \u00b7 Shangguan Rongbin.", "pt": "GENERAL \u00b7 SHANGGUAN RONG BIN", "text": "GENERAL \u00b7 SHANGGUAN RONG BIN", "tr": "General Shangguan Rongbin"}, {"bbox": ["719", "2927", "832", "3053"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1679, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/151/11.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "153", "344", "405"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "Tidak masalah.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "SEM PROBLEMAS.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 1080}]
Manhua