This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/152/0.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "1751", "858", "1958"], "fr": "Ne me parle plus de tes fichues pilules !", "id": "JANGAN SEBUT-SEBUT LAGI PIL SIALANMU ITU!", "pt": "N\u00c3O ME VENHA COM ESSAS SUAS P\u00cdLULAS ABSURDAS!", "text": "DON\u0027T EVEN MENTION THAT CRAZY PILL OF YOURS!", "tr": "\u015eu lanet olas\u0131 haplar\u0131ndan bahsetmeyi kes art\u0131k!"}, {"bbox": ["242", "2602", "409", "2805"], "fr": "Notre Empereur est le meilleur archer de Zhaoming.", "id": "KAISAR KITA ADALAH PEMANAH NOMOR SATU DI ZHAOMING.", "pt": "NOSSO IMPERADOR \u00c9 O MELHOR ARQUEIRO DE ZHAOMING.", "text": "OUR EMPEROR IS ZHAOMING\u0027S TOP SHARPSHOOTER.", "tr": "\u0130mparatorumuz Zhaoming\u0027in bir numaral\u0131 ok\u00e7usudur."}, {"bbox": ["788", "1240", "971", "1413"], "fr": "Et maintenant, il a la responsabilit\u00e9 cruciale de sniper.", "id": "SEKARANG BELIAU JUGA MEMIKUL TANGGUNG JAWAB PENTING UNTUK MENEMBAK TEPAT.", "pt": "AGORA ELE TAMB\u00c9M CARREGA A RESPONSABILIDADE CRUCIAL DE ATIRADOR.", "text": "AND NOW HE\u0027S ALSO TASKED WITH THE CRUCIAL SNIPING MISSION,", "tr": "\u015eimdi de kritik bir keskin ni\u015fanc\u0131l\u0131k g\u00f6revi \u00fcstleniyor."}, {"bbox": ["324", "3128", "480", "3309"], "fr": "Voulez-vous que j\u0027en pr\u00e9pare davantage pour votre Empereur ? C\u0027est en promotion aujourd\u0027hui.", "id": "MAU KUBAWAKAN LEBIH BANYAK UNTUK KAISARMU? HARI INI ADA DISKON.", "pt": "QUEREM QUE EU PREPARE MAIS PARA O IMPERADOR DE VOC\u00caS? HOJE TEM DESCONTO.", "text": "SHOULD WE PREPARE MORE FOR YOUR EMPEROR? THERE\u0027S A DISCOUNT TODAY.", "tr": "\u0130mparatorunuz i\u00e7in biraz daha haz\u0131rlayay\u0131m m\u0131? Bug\u00fcn indirimde."}, {"bbox": ["186", "1798", "414", "2046"], "fr": "Sans mes \u0027Pilules des Cent Batailles Invaincues\u0027,", "id": "KALAU BUKAN KARENA \"PIL TAK TERKALAHKAN DI SERATUS PERTEMPURAN\" MILIKKU...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA MINHA \"P\u00cdLULA DAS CEM BATALHAS INVICTAS\"...", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR MY \"HUNDRED BATTLES INVINCIBLE PILL\"", "tr": "E\u011fer benim \u0027Y\u00fcz Sava\u015fta Yenilmez Hap\u0131m\u0027 olmasayd\u0131..."}, {"bbox": ["591", "664", "728", "852"], "fr": "Ajout\u00e9 \u00e0 cela plusieurs strat\u00e9gies urgentes et m\u00e9ticuleuses,", "id": "DITAMBAH LAGI DENGAN STRATEGI YANG MATANG DAN MENDESAK,", "pt": "MAIS ALGUMAS ESTRAT\u00c9GIAS URGENTES E METICULOSAS,", "text": "PLUS URGENT AND CAREFUL, MULTIPLE STRATEGIES,", "tr": "Acil ve titizlikle haz\u0131rlanm\u0131\u015f say\u0131s\u0131z stratejiye ek olarak,"}, {"bbox": ["80", "527", "229", "724"], "fr": "Il a neutralis\u00e9 le poison du Sang de Dragon Exalt\u00e9 par ses propres forces.", "id": "...DENGAN KEKUATANNYA SENDIRI MENETRALKAN RACUN DARAH NAGA KANG...", "pt": "E NEUTRALIZOU O VENENO DO SANGUE DO DRAG\u00c3O EXALTADO SOZINHO.", "text": "SINGLE-HANDEDLY NEUTRALIZING THE POISON OF THE OVERBEARING DRAGON BLOOD.", "tr": "Tek ba\u015f\u0131na Y\u00fckselen Ejder Kan\u0131 zehrini etkisiz hale getirdi."}, {"bbox": ["49", "2499", "186", "2682"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il puisse encore bander un arc.", "id": "AKU TIDAK MENYANGKA MASIH BISA MENARIK BUSUR.", "pt": "NEM IMAGINAVA QUE AINDA CONSEGUIRIA PUXAR O ARCO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HE COULD STILL DRAW THE BOW.", "tr": "Yay\u0131 h\u00e2l\u00e2 \u00e7ekebildi\u011fime inanam\u0131yorum."}, {"bbox": ["38", "3006", "147", "3124"], "fr": "C\u0027est la plus puissante pilule sous les cieux.", "id": "INI ADALAH PIL TERHEBAT DI SELURUH DUNIA.", "pt": "ESTA P\u00cdLULA \u00c9 A MAIS PODEROSA DEBAIXO DOS C\u00c9US.", "text": "IT\u0027S THE MOST POWERFUL ONE UNDER HEAVEN.", "tr": "Bu hap, g\u00f6k kubbenin alt\u0131ndaki en g\u00fc\u00e7l\u00fc olan\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["146", "2826", "283", "2976"], "fr": "Cette pilule est si puissante ?", "id": "PIL INI SEHEBAT ITU?", "pt": "ESSA P\u00cdLULA \u00c9 T\u00c3O PODEROSA ASSIM?", "text": "THIS PILL IS THAT POWERFUL?", "tr": "Bu hap bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["770", "2944", "932", "3133"], "fr": "La ferme !", "id": "DIAMLAH UNTUK ZHEN!", "pt": "CALEM A BOCA NA MINHA PRESEN\u00c7A!", "text": "SHUT UP!", "tr": "Kes sesini!"}, {"bbox": ["845", "154", "966", "304"], "fr": "Ce n\u0027est vraiment pas rien.", "id": "BENAR-BENAR TIDAK MUDAH.", "pt": "REALMENTE IMPRESSIONANTE.", "text": "TRULY REMARKABLE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de kolay de\u011fil ha."}, {"bbox": ["76", "50", "553", "145"], "fr": "Chapitre 152 : Sniper", "id": "BAB SERATUS LIMA PULUH DUA, MENEMBAK TEPAT.", "pt": "CAP\u00cdTULO 152: O ATIRADOR", "text": "CHAPTER 152: SNIPING", "tr": "152. B\u00f6l\u00fcm: Keskin Ni\u015fan"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/152/1.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "351", "929", "530"], "fr": "Impossible de juger du moment pour frapper, n\u0027est-ce pas ?", "id": "...JUGA TIDAK BISA MENENTUKAN KAPAN WAKTU YANG TEPAT UNTUK MENYERANG?", "pt": "MAS ASSIM N\u00c3O D\u00c1 PARA JULGAR O MOMENTO DE ATACAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HOW CAN HE JUDGE THE TIMING OF THE ATTACK?", "tr": "Sald\u0131r\u0131 zamanlamas\u0131n\u0131 da m\u0131 belirleyemiyorsun?"}, {"bbox": ["610", "1292", "802", "1517"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, quand le moment viendra, il y aura un signal.", "id": "TENANG SAJA, SAAT WAKTUNYA TIBA, AKAN ADA SINYAL.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, QUANDO CHEGAR A HORA, HAVER\u00c1 UM SINAL.", "text": "DON\u0027T WORRY, WHEN THE TIME COMES, THERE WILL BE A SIGNAL.", "tr": "Merak etme, zaman\u0131 gelince bir i\u015faret olacak."}, {"bbox": ["858", "103", "974", "247"], "fr": "M\u00eame s\u0027il parvient \u00e0 toucher ce ma\u00eetre Gu,", "id": "MESKIPUN BISA MENGENAI PENYIHIR GU ITU,", "pt": "MESMO QUE CONSIGA ATINGIR AQUELE MESTRE GU,", "text": "EVEN IF WE HIT THAT SHAMAN,", "tr": "O Gu B\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc\u0027n\u00fc vurabilse bile,"}, {"bbox": ["163", "267", "325", "442"], "fr": "On ne voit absolument rien de ce qui se passe sur l\u0027estrade.", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BISA MELIHAT SITUASI DI PANGGUNG PERTARUNGAN.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA VER NADA DA SITUA\u00c7\u00c3O NA ARENA DE COMBATE.", "text": "WE CAN\u0027T EVEN SEE WHAT\u0027S HAPPENING ON THE COMPETITION PLATFORM.", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f arenas\u0131ndaki durumu hi\u00e7 g\u00f6remiyorum."}, {"bbox": ["103", "81", "218", "233"], "fr": "Mais \u00e0 une telle distance,", "id": "TAPI JARAKNYA SEJAUH INI,", "pt": "MAS A ESSA DIST\u00c2NCIA TODA,", "text": "BUT AT SUCH A GREAT DISTANCE,", "tr": "Ama bu kadar uzak bir mesafeden,"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/152/2.webp", "translations": [{"bbox": ["844", "39", "1058", "220"], "fr": "Oh oh y\u00e9 y\u00e9 ! Cr\u00e8ve, idiot de Wunan !", "id": "OH OH YEAH YEAH! DASAR BODOH WUNAN, MATILAH!", "pt": "OH, OH, ISSO A\u00cd! IDIOTA DO WUNAN, MORRA!", "text": "OH OH YEAH YEAH! WUNAN IDIOTS, DIE!", "tr": "Ooo evet! Wunan, seni aptal, geber!"}, {"bbox": ["393", "226", "587", "394"], "fr": "Allez, Grand G\u00e9n\u00e9ral Feng Hui !", "id": "JENDERAL AGUNG FENG HUI, SEMANGAT!", "pt": "GENERAL FENGHUI, FOR\u00c7A!", "text": "GENERAL FENGHUI, FIGHT ON!", "tr": "General Feng Hui, sald\u0131r!"}, {"bbox": ["831", "530", "1005", "713"], "fr": "Prends \u00e7a !!!", "id": "RASAKAN PEDANG INI!!!", "pt": "RECEBA!!!", "text": "TAKE THIS!!!", "tr": "Al bunu!!!"}, {"bbox": ["86", "60", "283", "153"], "fr": "Estrade de combat", "id": "PANGGUNG PERTARUNGAN", "pt": "ARENA DE COMBATE", "text": "COMPETITION STAGE", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f Arenas\u0131"}, {"bbox": ["581", "1800", "669", "1874"], "fr": "[SFX] PARE", "id": "[SFX] TANGKIS", "pt": "[SFX] CLANG!", "text": "[SFX]BLOCK", "tr": "[SFX] Tak!"}, {"bbox": ["66", "1930", "159", "2009"], "fr": "[SFX] PARE", "id": "[SFX] TANGKIS", "pt": "[SFX] CLANG!", "text": "[SFX]BLOCK", "tr": "[SFX] Tak!"}, {"bbox": ["251", "1288", "336", "1399"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/152/3.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "725", "334", "934"], "fr": "D\u0027une seule main, il a par\u00e9 toutes mes attaques !", "id": "HANYA DENGAN SATU TANGAN DIA MENETRALKAN SEMUA SERANGANKU!", "pt": "COM APENAS UMA M\u00c3O, ELE NEUTRALIZOU TODOS OS MEUS ATAQUES!", "text": "SHE BLOCKED ALL MY ATTACKS WITH JUST ONE HAND!", "tr": "Tek eliyle b\u00fct\u00fcn sald\u0131r\u0131lar\u0131m\u0131 bo\u015fa \u00e7\u0131kard\u0131!"}, {"bbox": ["801", "887", "1024", "1031"], "fr": "Se pourrait-il que tu m\u0027aies m\u00e9nag\u00e9 tout ce temps !!!", "id": "JANGAN-JANGAN KAU SELAMA INI MENGALAH PADAKU!!!", "pt": "QUER DIZER QUE VOC\u00ca ESTAVA ME DEIXANDO GANHAR O TEMPO TODO?!!!", "text": "COULD IT BE THAT YOU\u0027VE BEEN HOLDING BACK AGAINST ME ALL ALONG!!!", "tr": "Yoksa ba\u015f\u0131ndan beri bana yol mu veriyordun!!!"}, {"bbox": ["301", "2441", "447", "2636"], "fr": "C\u0027est mon petit camarade Xiao Yuyan qui me l\u0027a appris,", "id": "TEMAN KECILKU, XIAO YUYAN, YANG MENGAJARIKU,", "pt": "MEU AMIGO XIAO YUYAN ME ENSINOU.", "text": "MY FRIEND XIAO YUYAN TAUGHT ME,", "tr": "Bana k\u00fc\u00e7\u00fck dostum Xiao Yuyan \u00f6\u011fretti,"}, {"bbox": ["418", "596", "612", "757"], "fr": "Mais quand tu t\u0027es battu avec moi \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "TAPI WAKTU ITU SAAT KAU BERTARUNG DENGANKU...", "pt": "MAS QUANDO VOC\u00ca LUTOU COMIGO DAQUELA VEZ...", "text": "BUT BACK THEN WHEN YOU COMPETED WITH ME", "tr": "Ama o zaman benimle d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcrken..."}, {"bbox": ["64", "492", "281", "635"], "fr": "Comment peux-tu \u00eatre si fort !", "id": "BAGAIMANA KAU BISA SEHEBAT INI!", "pt": "COMO VOC\u00ca FICOU T\u00c3O FORTE?!", "text": "HOW CAN YOU BE SO POWERFUL!", "tr": "Nas\u0131l bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olabilirsin!"}, {"bbox": ["168", "1868", "340", "2035"], "fr": "Mais pourquoi donc !!", "id": "KENAPA BISA BEGINI!!", "pt": "MAS POR QU\u00ca?!!", "text": "WHY IS THIS!!", "tr": "Bu da neyin nesi!!"}, {"bbox": ["53", "1737", "193", "1879"], "fr": "Pourquoi !", "id": "KENAPA!", "pt": "POR QU\u00ca?!", "text": "WHY!", "tr": "Neden!"}, {"bbox": ["666", "2552", "784", "2656"], "fr": "[SFX] HEIN ?!", "id": "HAH?!", "pt": "[SFX] O QU\u00ca?!", "text": "WHOA?!", "tr": "Vay be?!"}, {"bbox": ["864", "2166", "992", "2339"], "fr": "Parce que...", "id": "KARENA...", "pt": "PORQUE...", "text": "BECAUSE...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc..."}, {"bbox": ["798", "291", "925", "357"], "fr": "Tu...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["863", "1361", "960", "1439"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "ARE.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["76", "1496", "165", "1558"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/152/4.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "95", "564", "365"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait toi, et maintenant c\u0027est encore toi.", "id": "TADI KAU, SEKARANG KAU LAGI.", "pt": "FOI VOC\u00ca ANTES, E AGORA \u00c9 VOC\u00ca DE NOVO.", "text": "IT WAS YOU EARLIER, AND NOW IT\u0027S YOU AGAIN.", "tr": "Demin de sendin, \u015fimdi de sensin."}, {"bbox": ["840", "529", "1021", "734"], "fr": "Concentrez-vous sur votre match, pourquoi me regardez-vous ?", "id": "KALIAN FOKUS BERTANDING, KENAPA MELIHATKU?", "pt": "CONCENTREM-SE NA LUTA! POR QUE EST\u00c3O OLHANDO PARA MIM?", "text": "FOCUS ON THE MATCH, WHY ARE YOU LOOKING AT ME?", "tr": "Siz ma\u00e7\u0131n\u0131za konsantre olun, bana niye bak\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["829", "59", "1004", "214"], "fr": "Attends, attends, attends, attends, attends une minute !", "id": "TU-TU-TU-TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "ES-ES-ESPERA A\u00cd!", "text": "WAIT WAIT WAIT WAIT WAIT!", "tr": "Dur, dur, dur, bir dakika!"}, {"bbox": ["77", "50", "177", "233"], "fr": "Xiao Yuyan ?", "id": "XIAO YUYAN?", "pt": "XIAO YUYAN?", "text": "XIAO YUYAN?", "tr": "Xiao Yuyan?"}, {"bbox": ["901", "1114", "1007", "1358"], "fr": "Le vrai sens du bonheur, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "...ARTI KEBAHAGIAAN YANG SESUNGGUHNYA, KAN?", "pt": "A VERDADEIRA ESS\u00caNCIA DA FELICIDADE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THE TRUE MEANING OF HAPPINESS, RIGHT?", "tr": "E\u011flencenin \u00f6z\u00fc bu mu yani?"}, {"bbox": ["838", "904", "1021", "1045"], "fr": "Mais tu lui as dit de se moquer de moi !", "id": "TAPI KAU MALAH MENYURUHNYA MENJADIKANKU BAHAN CANDAAAN!", "pt": "MAS VOC\u00ca MANDOU ELA SE DIVERTIR \u00c0S MINHAS CUSTAS!", "text": "BUT YOU TOLD HER TO MAKE FUN OF ME.", "tr": "Ama sen ona benimle dalga ge\u00e7mesini s\u00f6yledin."}, {"bbox": ["795", "1335", "937", "1563"], "fr": "Maudit Xiao !", "id": "DASAR BAJINGAN XIAO YANG MENYEBALKAN!", "pt": "AQUELE DESGRA\u00c7ADO DO XIAO!", "text": "THAT HATEFUL FAMILY NAMED XIAO!", "tr": "Seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k Xiao!"}, {"bbox": ["38", "777", "252", "1005"], "fr": "La plus grande honte pour un guerrier Wunan est d\u0027\u00eatre m\u00e9nag\u00e9 par son adversaire lors d\u0027un combat.", "id": "AIB TERBESAR BAGI PRAJURIT WUNAN ADALAH DIREMEHKAN LAWAN DALAM PERTARUNGAN.", "pt": "A MAIOR VERGONHA PARA UM GUERREIRO DE WUNAN \u00c9 SER TRATADO COM CONDESCEND\u00caNCIA PELO ADVERS\u00c1RIO EM UMA LUTA.", "text": "THE GREATEST SHAME FOR A WUNAN WARRIOR IS TO BE SHOWN MERCY BY THE OPPONENT DURING A MATCH.", "tr": "Bir Wunan sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131 i\u00e7in en b\u00fcy\u00fck utan\u00e7, d\u00f6v\u00fc\u015fte rakibinin ona ac\u0131mas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["193", "995", "402", "1188"], "fr": "Wushuang est si gentille, elle ne m\u0027humilierait jamais intentionnellement.", "id": "WUSHUANG BEGITU BAIK, DIA TIDAK MUNGKIN SENGAJA MENGHINAKU.", "pt": "WUSHUANG \u00c9 T\u00c3O GENTIL, JAMAIS ME HUMILHARIA DE PROP\u00d3SITO.", "text": "WUSHUANG IS SO KIND, SHE WOULD NEVER INTENTIONALLY HUMILIATE ME.", "tr": "Wushuang o kadar iyi kalpli ki, beni asla kasten a\u015fa\u011f\u0131lamaz."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/152/5.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "115", "781", "495"], "fr": "Cette haine est implacable !!!", "id": "DENDAM INI TIDAK AKAN BISA DITEBUS!!!", "pt": "ESSE \u00d3DIO \u00c9 IRRECONCILI\u00c1VEL!!!", "text": "THIS GRUDGE IS IRRECONCILABLE!!!", "tr": "Bu kan davas\u0131 yerde kalmayacak!!!"}, {"bbox": ["646", "2356", "950", "2554"], "fr": "Je n\u0027ai plus qu\u0027\u00e0 utiliser ma technique secr\u00e8te !", "id": "TERPAKSA AKU HARUS MENGELUARKAN JURUS PAMUNGKASKU!", "pt": "S\u00d3 ME RESTA USAR MEU GOLPE SECRETO!", "text": "I HAVE NO CHOICE BUT TO USE MY ULTIMATE TECHNIQUE!", "tr": "\u00d6l\u00fcmc\u00fcl tekni\u011fimi kullanmaktan ba\u015fka \u00e7arem kalmad\u0131!"}, {"bbox": ["43", "780", "265", "969"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a peut bien me faire ?!!", "id": "APA URUSANNYA DENGANKU?!!", "pt": "O QUE EU TENHO A VER COM ISSO?!!", "text": "WHAT DOES IT HAVE TO DO WITH ME?!!", "tr": "Bunun benimle ne alakas\u0131 var?!!"}, {"bbox": ["470", "1884", "586", "2053"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi...", "id": "KALAU BEGITU...", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM...", "text": "IN THAT CASE..", "tr": "Madem \u00f6yle..."}], "width": 1080}, {"height": 5039, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/152/6.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "4176", "532", "4455"], "fr": "Alors fais-moi perdre de mani\u00e8re \u00e0 ce que je l\u0027accepte sans r\u00e9serve !", "id": "BIAR AKU KALAH DENGAN LAPANG DADA!", "pt": "ENT\u00c3O ME DERROTE DE FORMA CONVINCENTE!", "text": "THEN LET ME LOSE CONVINCINGLY!", "tr": "O zaman beni \u00f6yle bir yen ki i\u00e7imde zerre \u015f\u00fcphe kalmas\u0131n!"}, {"bbox": ["822", "2719", "1047", "2988"], "fr": "C\u0027est juste que tu me m\u00e9prises.", "id": "KAU MEMANG MEREMEHkanku.", "pt": "EST\u00c1 ME MENOSPREZANDO!", "text": "YOU LOOK DOWN ON ME.", "tr": "Beni k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorsun i\u015fte."}, {"bbox": ["846", "2023", "1046", "2255"], "fr": "Le premier \u00e9clair signalait que l\u0027adversaire allait attaquer !", "id": "KILATAN PERTAMA MENANDAKAN LAWAN AKAN SEGERA MENYERANG!", "pt": "O PRIMEIRO BRILHO INDICA QUE O ADVERS\u00c1RIO EST\u00c1 PRESTES A ATACAR!", "text": "THE FIRST FLASH SIGNALS THAT THE OPPONENT IS ABOUT TO ATTACK!", "tr": "\u0130lk parlama, rakibin sald\u0131rmak \u00fczere oldu\u011funun i\u015faretiydi!"}, {"bbox": ["30", "2678", "255", "2946"], "fr": "Si tu me m\u00e9nages encore cette fois,", "id": "JIKA KALI INI KAU MENGALAH LAGI PADAKU,", "pt": "SE VOC\u00ca ME DEIXAR GANHAR DE NOVO DESTA VEZ,", "text": "IF YOU HOLD BACK AGAIN THIS TIME,", "tr": "Bu sefer de bana ac\u0131rsan,"}, {"bbox": ["171", "3385", "426", "3687"], "fr": "Si tu es vraiment si fort,", "id": "JIKA KAU MEMANG SEKUAT ITU...", "pt": "SE VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE T\u00c3O FORTE ASSIM,", "text": "IF YOU\u0027RE REALLY THAT STRONG,", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten o kadar g\u00fc\u00e7l\u00fcysen,"}, {"bbox": ["715", "3444", "897", "3711"], "fr": "D\u0027accord, je vais te satisfaire~", "id": "BAIKLAH, AKAN KUPENUHI KEINGINANMU~", "pt": "TUDO BEM, FAREI SUA VONTADE~", "text": "ALRIGHT, AS YOU WISH~", "tr": "Pekala, madem istiyorsun~"}, {"bbox": ["903", "4580", "1043", "4666"], "fr": "Tour de guet", "id": "MENARA PENGAWAS", "pt": "TORRE DE VIGIA", "text": "WATCHTOWER", "tr": "G\u00f6zetleme Kulesi"}, {"bbox": ["402", "2453", "570", "2648"], "fr": "C\u0027est le signal !", "id": "ITU SINYALNYA!", "pt": "\u00c9 O SINAL!", "text": "IT\u0027S THE SIGNAL!", "tr": "\u0130\u015faret bu!"}, {"bbox": ["817", "694", "909", "788"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["647", "61", "809", "142"], "fr": "Le voil\u00e0 !", "id": "DATANG!", "pt": "CHEGOU!", "text": "HERE IT COMES!", "tr": "Geliyor!"}, {"bbox": ["62", "144", "212", "227"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 5040, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/152/7.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "3123", "309", "3285"], "fr": "Quel dommage !", "id": "SAYANG SEKALI!", "pt": "QUE PENA!", "text": "WHAT A PITY!", "tr": "\u0130yi bir k\u0131l\u0131\u00e7m\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["934", "2051", "1079", "2190"], "fr": "C\u0027est un bon sabre,", "id": "PEDANG YANG BAGUS,", "pt": "\u00c9 UMA BOA L\u00c2MINA,", "text": "IT\u0027S A GOOD BLADE,", "tr": "Yaz\u0131k oldu!"}, {"bbox": ["146", "4621", "244", "4789"], "fr": "[SFX] ARGH !", "id": "[SFX] GYA!", "pt": "[SFX] GAAAAH!", "text": "[SFX] GAH!", "tr": "[SFX] Kyaa!"}, {"bbox": ["883", "3160", "1003", "3281"], "fr": "CHARGE !!", "id": "MENGUMPULKAN TENAGA!!", "pt": "ACUMULANDO FOR\u00c7A!!", "text": "[SFX]CHARGE!!", "tr": "G\u00fc\u00e7 topluyor!!"}, {"bbox": ["56", "3413", "200", "3531"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["54", "2103", "237", "2238"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["869", "1031", "983", "1469"], "fr": "Corps comme coul\u00e9 dans le bronze.", "id": "TUBUH SEKERAS PERUNGGU.", "pt": "CORPO COMO BRONZE FUNDIDO.", "text": "BODY LIKE CAST BRONZE", "tr": "V\u00fccudu tun\u00e7tan d\u00f6k\u00fclm\u00fc\u015f gibi."}, {"bbox": ["832", "4186", "1052", "4270"], "fr": "[SFX] AAH", "id": "[SFX] AHH", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "AH", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1080}]
Manhua