This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/0.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1739", "272", "1974"], "fr": "Oh, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ce n\u0027est pas eux qui l\u0027ont bu, c\u0027est Wushuang qui l\u0027a bu \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Oh, tidak apa-apa, itu bukan mereka yang minum, itu Wushuang yang minum waktu itu.", "pt": "OH, N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O FOI O QUE ELES BEBERAM, FOI O QUE WUSHUANG BEBEU NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "Oh, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ce n\u0027est pas eux qui l\u0027ont bu, c\u0027est Wushuang qui l\u0027a bu \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "tr": "AH, SORUN DE\u011e\u0130L, ONU ONLAR \u0130\u00c7MED\u0130. WUSHUANG O ZAMANLAR \u0130\u00c7M\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["828", "1745", "1032", "1963"], "fr": "Tu as oubli\u00e9 ? Quand elle \u00e9tait petite et qu\u0027elle grandissait, elle mettait tout ce qu\u0027elle voyait dans sa bouche.", "id": "Kau lupa? Dulu waktu kecil dia sedang masa pertumbuhan, apa saja yang dilihat dimasukkan ke mulut.", "pt": "VOC\u00ca ESQUECEU? QUANDO ELA ERA PEQUENA, TEVE UMA FASE DE CRESCIMENTO EM QUE COLOCAVA TUDO O QUE VIA NA BOCA.", "text": "Tu as oubli\u00e9 ? Quand elle \u00e9tait petite et qu\u0027elle grandissait, elle mettait tout ce qu\u0027elle voyait dans sa bouche.", "tr": "UNUTTUN MU? K\u00dc\u00c7\u00dcKKEN B\u0130R ARA BOY ATIYORDU, NE G\u00d6RSE A\u011eZINA ATARDI."}, {"bbox": ["168", "1199", "416", "1430"], "fr": "Je viens de tomber sur les trois idiots qui cherchaient \u00e0 manger dans la pharmacie,", "id": "Tadi aku melihat Tiga Bodoh mencari makanan di gudang obat,", "pt": "EU VI OS TR\u00caS PATETAS PROCURANDO COMIDA NA FARM\u00c1CIA AGORA H\u00c1 POUCO,", "text": "Je viens de tomber sur les trois idiots qui cherchaient \u00e0 manger dans la pharmacie,", "tr": "AZ \u00d6NCE \u00dc\u00c7 SALA\u011eI ECZA DEPOSUNDA Y\u0130YECEK ARARKEN G\u00d6RD\u00dcM,"}, {"bbox": ["368", "1406", "612", "1597"], "fr": "Ils ont bu tout le Sang de Dragon Exalt\u00e9 !", "id": "mereka menghabiskan semua Darah Naga Peng!", "pt": "ELES BEBERAM TODO O SANGUE DE DRAG\u00c3O EXALTADO!", "text": "Ils ont bu tout le Sang de Dragon Exalt\u00e9 !", "tr": "EJDERHA KANI\u0027NI \u0130\u00c7\u0130P B\u0130T\u0130RM\u0130\u015eLER!"}, {"bbox": ["726", "138", "998", "333"], "fr": "Ma\u00eetre ! C\u0027est la catastrophe !", "id": "Shifu! Gawat!", "pt": "MESTRE! M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "Ma\u00eetre ! C\u0027est la catastrophe !", "tr": "USTA! K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY OLDU!"}, {"bbox": ["45", "42", "728", "115"], "fr": "Chapitre 158 : Un \u00ab otage \u00bb unique", "id": "BAB SERATUS LIMA PULUH DELAPAN, \"SANDERA\" YANG UNIK", "pt": "CAP\u00cdTULO CENTO E CINQUENTA E OITO: O \"REF\u00c9M\" \u00daNICO", "text": "Chapitre 158 : Un \u00ab otage \u00bb unique", "tr": "158. B\u00d6L\u00dcM: E\u015eS\u0130Z \"REH\u0130NE\""}, {"bbox": ["572", "717", "659", "841"], "fr": "Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "Oh ?", "tr": "OH?"}, {"bbox": ["633", "1753", "752", "1857"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "Quoi ?", "tr": "NE?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/1.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "37", "224", "215"], "fr": "Cette fois-l\u00e0, \u00e7a l\u0027a empoisonn\u00e9e, elle a dormi pendant deux mois.", "id": "Waktu itu dia keracunan, tidur selama dua bulan.", "pt": "AQUELA VEZ ELA FOI ENVENENADA E DORMIU POR DOIS MESES.", "text": "Cette fois-l\u00e0, \u00e7a l\u0027a empoisonn\u00e9e, elle a dormi pendant deux mois.", "tr": "O SEFER ZEH\u0130RLEND\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u0130K\u0130 AY UYUMU\u015eTU."}, {"bbox": ["136", "317", "297", "446"], "fr": "Mais \u00e7a remonte \u00e0 quand, tout \u00e7a.", "id": "Tapi itu sudah lama sekali.", "pt": "MAS ISSO FOI H\u00c1 TANTO TEMPO.", "text": "Mais \u00e7a remonte \u00e0 quand, tout \u00e7a.", "tr": "AMA O NE ZAMAN OLAN B\u0130R \u015eEYD\u0130."}, {"bbox": ["359", "463", "512", "625"], "fr": "C\u0027\u00e9taient vraiment deux mois merveilleux et paisibles.", "id": "Itu benar-benar dua bulan yang indah dan tenang.", "pt": "AQUELES FORAM DOIS MESES MARAVILHOSOS E TRANQUILOS.", "text": "C\u0027\u00e9taient vraiment deux mois merveilleux et paisibles.", "tr": "NE G\u00dcZEL VE HUZURLU \u0130K\u0130 AYDI AMA."}, {"bbox": ["603", "46", "803", "231"], "fr": "Plus tard, comme on devenait de plus en plus pauvres, je n\u0027ai pas refait le stock.", "id": "Setelah itu kita kan semakin miskin, jadi aku tidak mengisi ulang persediaan.", "pt": "DEPOIS, N\u00d3S N\u00c3O FICAMOS CADA VEZ MAIS POBRES? ENT\u00c3O EU N\u00c3O REABASTECI.", "text": "Plus tard, comme on devenait de plus en plus pauvres, je n\u0027ai pas refait le stock.", "tr": "SONRA G\u0130TG\u0130DE FAK\u0130RLE\u015eMED\u0130K M\u0130? BEN DE STOKLARI YEN\u0130LEMED\u0130M."}, {"bbox": ["807", "825", "998", "986"], "fr": "Ma\u00eetre Martial ! Ma\u00eetre Martial ! Ma\u00eetre Martial !", "id": "Wuzun! Wuzun! Wuzun!", "pt": "WUZUN! WUZUN! WUZUN!", "text": "Ma\u00eetre Martial ! Ma\u00eetre Martial ! Ma\u00eetre Martial !", "tr": "SAVA\u015e LORDU! SAVA\u015e LORDU! SAVA\u015e LORDU!"}, {"bbox": ["130", "891", "320", "1052"], "fr": "[SFX] Ooooh oooh oooh oooh !", "id": "[SFX] Oooh oooh oooh oooh!", "pt": "OH, OH, OH, OH, OH, OH, OH, OH!", "text": "[SFX] Ooooh oooh oooh oooh !", "tr": "OOOOOOOOH!"}, {"bbox": ["886", "115", "1014", "255"], "fr": "Je vois.", "id": "Begitu rupanya.", "pt": "ENTENDO.", "text": "Je vois.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE."}, {"bbox": ["74", "765", "290", "853"], "fr": "Pendant ce temps, \u00e0 Mingdu", "id": "Mingdu saat ini.", "pt": "ENQUANTO ISSO, EM MINGDU", "text": "Pendant ce temps, \u00e0 Mingdu", "tr": "O SIRADA M\u0130NGDU\u0027DA"}, {"bbox": ["603", "543", "667", "625"], "fr": "Oui.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "Oui.", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/2.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "976", "868", "1261"], "fr": "Je le savais, que ce soit le Sang de Dragon Exalt\u00e9 ou autre chose, rien ne peut te blesser.", "id": "Aku tahu, Darah Naga Peng atau apa pun itu, tidak akan melukaimu.", "pt": "EU SABIA, SANGUE DE DRAG\u00c3O EXALTADO E COISAS ASSIM N\u00c3O TE MACHUCARIAM.", "text": "Je le savais, que ce soit le Sang de Dragon Exalt\u00e9 ou autre chose, rien ne peut te blesser.", "tr": "B\u0130L\u0130YORDUM, NE EJDERHA KANI NE DE BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY SANA ZARAR VEREMEZ."}, {"bbox": ["50", "1488", "244", "1628"], "fr": "Ce vieil homme que je suis, n\u0027ai-je pas vu \u00e0 quel point il t\u0027appr\u00e9cie ?", "id": "Bukankah kakek tua ini melihat dia sangat menyukaimu?", "pt": "ESTE VELHO N\u00c3O VIU QUE ELE GOSTA MUITO DE VOC\u00ca?", "text": "Ce vieil homme que je suis, n\u0027ai-je pas vu \u00e0 quel point il t\u0027appr\u00e9cie ?", "tr": "BU \u0130HT\u0130YAR, ONUN SENDEN \u00c7OK HO\u015eLANDI\u011eINI G\u00d6RMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["141", "1301", "379", "1432"], "fr": "Tu savais que \u00e7a ne pouvait pas me blesser, et pourtant tu as appris \u00e0 ton petit tr\u00e9sor comment se d\u00e9sintoxiquer.", "id": "Kau tahu itu tidak akan melukaiku, tapi masih mengajari si kecil cara menawar racun.", "pt": "VOC\u00ca SABIA QUE N\u00c3O ME MACHUCARIA E AINDA ENSINOU O QUERIDINHO A SE DESINTOXICAR.", "text": "Tu savais que \u00e7a ne pouvait pas me blesser, et pourtant tu as appris \u00e0 ton petit tr\u00e9sor comment se d\u00e9sintoxiquer.", "tr": "BANA ZARAR VEREMEYECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORDUN, Y\u0130NE DE \u0027K\u00dc\u00c7\u00dcK BEBE\u011eE\u0027 PANZEH\u0130R\u0130 \u00d6\u011eRETT\u0130N."}, {"bbox": ["96", "310", "319", "563"], "fr": "Ah, un v\u00e9ritable enfant du ciel, je ne m\u0027\u00e9tais vraiment pas tromp\u00e9.", "id": "Ah, benar-benar putra langit, aku memang tidak salah lihat.", "pt": "AH, REALMENTE UM ENVIADO DOS C\u00c9US, EU N\u00c3O ESTAVA ENGANADO.", "text": "Ah, un v\u00e9ritable enfant du ciel, je ne m\u0027\u00e9tais vraiment pas tromp\u00e9.", "tr": "AH, GER\u00c7EKTEN DE G\u00d6KLER\u0130N SE\u00c7\u0130LM\u0130\u015e\u0130, YANILMAMI\u015eIM."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/3.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "1731", "1044", "2029"], "fr": "Moi aussi, je t\u0027aime, mon petit tr\u00e9sor !!", "id": "Aku juga menyukaimu, sayang kecil!!", "pt": "EU TAMB\u00c9M GOSTO DE VOC\u00ca, QUERIDINHO!!", "text": "Moi aussi, je t\u0027aime, mon petit tr\u00e9sor !!", "tr": "BEN DE SENDEN HO\u015eLANIYORUM, K\u00dc\u00c7\u00dcK BEBE\u011e\u0130M!!"}, {"bbox": ["388", "211", "594", "393"], "fr": "Juste pour voir si le poison est dig\u00e9r\u00e9... ah non, s\u0027il est compl\u00e8tement parti.", "id": "Hanya ingin melihat apakah gas beracunnya sudah tercerna... ah tidak, sudah bersih atau belum.", "pt": "S\u00d3 PARA VER SE O G\u00c1S VENENOSO FOI DIGERIDO... AH, N\u00c3O, SE FOI LIMPO.", "text": "Juste pour voir si le poison est dig\u00e9r\u00e9... ah non, s\u0027il est compl\u00e8tement parti.", "tr": "SADECE ZEH\u0130RL\u0130 GAZIN S\u0130ND\u0130R\u0130L\u0130P S\u0130ND\u0130R\u0130LMED\u0130\u011e\u0130NE, AH HAYIR, TEM\u0130ZLEN\u0130P TEM\u0130ZLENMED\u0130\u011e\u0130NE BAKIYORUM."}, {"bbox": ["806", "832", "978", "1051"], "fr": "H\u00e9, attends une minute, qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "Hei, tunggu sebentar, apa yang mau kau lakukan?", "pt": "EI, ESPERE UM POUCO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO FAZER?", "text": "H\u00e9, attends une minute, qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "tr": "HEY, B\u0130R DAK\u0130KA, NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["877", "380", "1014", "538"], "fr": "C\u0027est parti, c\u0027est compl\u00e8tement parti !", "id": "Sudah bersih, sudah bersih.", "pt": "LIMPO, LIMPO.", "text": "C\u0027est parti, c\u0027est compl\u00e8tement parti !", "tr": "TEM\u0130ZLEND\u0130, TEM\u0130ZLEND\u0130."}, {"bbox": ["140", "53", "367", "191"], "fr": "De quoi parlez-vous de si joyeux ?", "id": "Kalian sedang membicarakan apa, kok kelihatannya senang sekali.", "pt": "SOBRE O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O CONVERSANDO, T\u00c3O FELIZES?", "text": "De quoi parlez-vous de si joyeux ?", "tr": "NE KONU\u015eUYORSUNUZ DA BU KADAR NE\u015eEL\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["92", "258", "206", "413"], "fr": "On ne parlait de rien, de rien du tout,", "id": "Tidak membicarakan apa-apa, tidak membicarakan apa-apa,", "pt": "NADA, NADA.", "text": "On ne parlait de rien, de rien du tout,", "tr": "B\u0130R \u015eEY KONU\u015eMUYORUZ, B\u0130R \u015eEY KONU\u015eMUYORUZ,"}, {"bbox": ["838", "1414", "1010", "1632"], "fr": "En public, calme-toi, hein !", "id": "Di depan umum begini, kau harus tenang, ya!", "pt": "EM P\u00daBLICO, ACALME-SE!", "text": "En public, calme-toi, hein !", "tr": "HERKES\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE, SAK\u0130N OL L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["77", "586", "282", "678"], "fr": "Tant que le poison est parti, c\u0027est bien,", "id": "Yang penting gas beracunnya sudah bersih,", "pt": "CONTANTO QUE O G\u00c1S VENENOSO ESTEJA LIMPO, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "Tant que le poison est parti, c\u0027est bien,", "tr": "ZEH\u0130RL\u0130 GAZIN TEM\u0130ZLENMES\u0130 \u0130Y\u0130 OLDU,"}, {"bbox": ["581", "611", "794", "760"], "fr": "Je suis si contente que tu ailles bien.", "id": "Syukurlah kau tidak apa-apa.", "pt": "\u00c9 \u00d3TIMO QUE VOC\u00ca ESTEJA BEM.", "text": "Je suis si contente que tu ailles bien.", "tr": "\u0130Y\u0130 OLMANA GER\u00c7EKTEN SEV\u0130ND\u0130M."}, {"bbox": ["81", "1495", "183", "1599"], "fr": "Ne pouvant plus se contenir", "id": "Tidak bisa menahan diri", "pt": "INCAPAZ DE SE CONTER", "text": "Ne pouvant plus se contenir", "tr": "KEND\u0130N\u0130 TUTAMIYOR"}, {"bbox": ["869", "147", "1009", "257"], "fr": "C\u0027est compl\u00e8tement parti ?", "id": "Sudah bersih?", "pt": "EST\u00c1 LIMPO?", "text": "C\u0027est compl\u00e8tement parti ?", "tr": "TEM\u0130ZLEND\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["75", "2879", "1042", "2981"], "fr": "Waouh oh oh oh qu\u0027est-ce qu\u0027elle vient de dire ?!!!", "id": "[SFX] Wow ooooh, apa yang baru saja dia katakan?!!!", "pt": "UAU, OH, OH, OH, OH, O QUE ELA DISSE AGORA H\u00c1 POUCO?!!!", "text": "Waouh oh oh oh qu\u0027est-ce qu\u0027elle vient de dire ?!!!", "tr": "VAYYYYYY, AZ \u00d6NCE NE DED\u0130 O?!!!"}, {"bbox": ["57", "3128", "174", "3194"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "AH!", "text": "[SFX] Ah !", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["802", "2425", "975", "2511"], "fr": "[SFX] Mmh ?!", "id": "[SFX] Mmh?!", "pt": "[SFX] Mmmgh?!", "text": "[SFX] Mmh ?!", "tr": "[SFX] MMH?!"}, {"bbox": ["367", "1019", "450", "1336"], "fr": "Il/Elle t\u0027appr\u00e9cie beaucoup", "id": "Sangat menyukaimu", "pt": "GOSTA MUITO DE VOC\u00ca", "text": "Il/Elle t\u0027appr\u00e9cie beaucoup", "tr": "SENDEN \u00c7OK HO\u015eLANIYOR"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/4.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "652", "286", "825"], "fr": "Oh oui, ce vieil homme que je suis avait compl\u00e8tement oubli\u00e9 \u00e7a !", "id": "Oh iya, aku sampai lupa soal ini!", "pt": "OH, \u00c9 VERDADE, ESTE VELHO J\u00c1 TINHA ESQUECIDO DISSO!", "text": "Oh oui, ce vieil homme que je suis avait compl\u00e8tement oubli\u00e9 \u00e7a !", "tr": "AH EVET, BU \u0130HT\u0130YAR BU MESELEY\u0130 TAMAMEN UNUTMU\u015e!"}, {"bbox": ["721", "1938", "914", "2148"], "fr": "Comment \u00e7a, \u0027il va\u0027 ! Vous avez oubli\u00e9 ce qui s\u0027est pass\u00e9 avant !", "id": "Bagaimana bisa! Kalian lupa apa yang terjadi sebelumnya!", "pt": "COMO ASSIM?! VOC\u00caS ESQUECERAM O QUE ACONTECEU ANTES!", "text": "Comment \u00e7a, \u0027il va\u0027 ! Vous avez oubli\u00e9 ce qui s\u0027est pass\u00e9 avant !", "tr": "NE DEMEK OLACAK! DAHA \u00d6NCE OLANLARI UNUTTUNUZ MU HEP\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["848", "634", "1044", "837"], "fr": "L\u0027Empereur a vraiment bon \u0153il, quel g\u00e9nie !", "id": "Kaisar benar-benar punya selera yang bagus, sungguh bijaksana dan cerdas!", "pt": "O IMPERADOR REALMENTE TEM BOM GOSTO, \u00c9 EXCEPCIONALMENTE S\u00c1BIO!", "text": "L\u0027Empereur a vraiment bon \u0153il, quel g\u00e9nie !", "tr": "\u0130MPARATOR GER\u00c7EKTEN ZEVKL\u0130, NE KADAR DA B\u0130LGE VE DAH\u0130!"}, {"bbox": ["613", "156", "802", "378"], "fr": "Comment le sais-tu ? Elle vient de dire qu\u0027elle t\u0027aimait aussi !", "id": "Bagaimana kau tahu? Dia tadi juga bilang menyukaimu!", "pt": "COMO PODE VER? ELA DISSE AGORA H\u00c1 POUCO QUE TAMB\u00c9M GOSTA DE VOC\u00ca!", "text": "Comment le sais-tu ? Elle vient de dire qu\u0027elle t\u0027aimait aussi !", "tr": "NEREDEN \u00c7IKARDIN? AZ \u00d6NCE O DA SENDEN HO\u015eLANDI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130 YA!"}, {"bbox": ["36", "1273", "318", "1552"], "fr": "Alors, l\u0027Empereur cherchait une \u00e2me s\u0153ur pour le bien du pays, et moi, votre vieux serviteur, je pensais qu\u0027il allait s\u0027amuser... Votre serviteur est coupable.", "id": "Ternyata dulu Kaisar mencari pasangan yang baik demi negara, hamba tua ini malah mengira Kaisar pergi bersenang-senang, hamba tua ini berdosa.", "pt": "ACONTECE QUE O IMPERADOR ESTAVA PROCURANDO UMA BOA PESSOA PARA O PA\u00cdS, E ESTE VELHO S\u00daDITO PENSOU QUE O IMPERADOR ESTAVA APENAS SE DIVERTINDO. ESTE S\u00daDITO \u00c9 CULPADO!", "text": "Alors, l\u0027Empereur cherchait une \u00e2me s\u0153ur pour le bien du pays, et moi, votre vieux serviteur, je pensais qu\u0027il allait s\u0027amuser... Votre serviteur est coupable.", "tr": "ME\u011eER \u0130MPARATOR EN BA\u015eINDAN BER\u0130 \u00dcLKE \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R E\u015e ARIYORMU\u015e, BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ \u0130SE \u0130MPARATOR\u0027UN ZEVK SEFA PE\u015e\u0130NDE OLDU\u011eUNU SANMI\u015eTI. BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ SU\u00c7LUDUR."}, {"bbox": ["269", "1970", "438", "2107"], "fr": "Oui, Grand Pr\u00e9cepteur, nous sommes tous vieux !", "id": "Benar, Guru Besar, kita semua sudah tua!", "pt": "SIM, GRANDE TUTOR, N\u00d3S ENVELHECEMOS!", "text": "Oui, Grand Pr\u00e9cepteur, nous sommes tous vieux !", "tr": "EVET, B\u00dcY\u00dcK \u00d6\u011eRETMEN, HEP\u0130M\u0130Z YA\u015eLANDIK!"}, {"bbox": ["819", "1273", "1043", "1516"], "fr": "Quel s\u0027amuser ? C\u0027est moi qui ai \u00e9t\u00e9 l\u0027objet de l\u0027amusement, d\u0027accord ! Non, ce n\u0027est pas \u00e7a l\u0027important !", "id": "Bersenang-senang apanya, Zhen yang dijadikan objek kesenangan, tahu! Bukan, ini bukan poinnya!", "pt": "QUE DIVERTIR-SE O QU\u00ca, EU FUI ALVO DA DIVERS\u00c3O, OK! N\u00c3O, ESSE N\u00c3O \u00c9 O PONTO!", "text": "Quel s\u0027amuser ? C\u0027est moi qui ai \u00e9t\u00e9 l\u0027objet de l\u0027amusement, d\u0027accord ! Non, ce n\u0027est pas \u00e7a l\u0027important !", "tr": "NE ZEVK SEFASI, ASIL BEN ZEVK SEFA MALZEMES\u0130 OLDUM, TAMAM MI! HAYIR, \u00d6NEML\u0130 OLAN BU DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["223", "142", "451", "322"], "fr": "Waouh ! Alors l\u0027Empereur et Dame Ma\u00eetre Martial sont en couple !", "id": "[SFX] Wow! Ternyata Kaisar dan Nona Wuzun sepasang kekasih!", "pt": "UAU! ACONTECE QUE O IMPERADOR E A LADY WUZUN S\u00c3O UM CASAL!", "text": "Waouh ! Alors l\u0027Empereur et Dame Ma\u00eetre Martial sont en couple !", "tr": "VAY! ME\u011eER \u0130MPARATOR \u0130LE LORD WUSHUANG B\u0130R \u00c7\u0130FTM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["438", "370", "577", "566"], "fr": "L\u0027Empereur a r\u00e9ussi sa d\u00e9claration ?", "id": "Kaisar berhasil menyatakan perasaannya?", "pt": "O IMPERADOR SE DECLAROU COM SUCESSO?", "text": "L\u0027Empereur a r\u00e9ussi sa d\u00e9claration ?", "tr": "\u0130MPARATOR A\u015eKINI \u0130T\u0130RAF ED\u0130P BA\u015eARILI MI OLDU?"}, {"bbox": ["847", "52", "1025", "258"], "fr": "Notre Empereur a conquis Dame Ma\u00eetre Martial !", "id": "Kaisar kita berhasil menaklukkan Nona Wuzun!", "pt": "NOSSO IMPERADOR CONQUISTOU A LADY WUZUN!", "text": "Notre Empereur a conquis Dame Ma\u00eetre Martial !", "tr": "\u0130MPARATORUMUZ LORD WUSHUANG\u0027I FETHETT\u0130!"}, {"bbox": ["852", "319", "1021", "514"], "fr": "C\u0027est trop excitant !", "id": "Ini terlalu seru!", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO EMOCIONANTE!", "text": "C\u0027est trop excitant !", "tr": "BU \u00c7OK HEYECAN VER\u0130C\u0130!"}, {"bbox": ["459", "1843", "618", "1979"], "fr": "Pourquoi faites-vous tout ce raffut !", "id": "Kenapa kalian heboh sekali!", "pt": "POR QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO ESSE ALVORO\u00c7O!", "text": "Pourquoi faites-vous tout ce raffut !", "tr": "NE D\u0130YE G\u00dcR\u00dcLT\u00dc YAPIYORSUNUZ!"}, {"bbox": ["38", "66", "203", "241"], "fr": "Dame Ma\u00eetre Martial appelle notre Empereur \u0027petit tr\u00e9sor\u0027 !!", "id": "Nona Wuzun memanggil Kaisar kita sayang kecil!!", "pt": "A LADY WUZUN CHAMOU NOSSO IMPERADOR DE QUERIDINHO!!", "text": "Dame Ma\u00eetre Martial appelle notre Empereur \u0027petit tr\u00e9sor\u0027 !!", "tr": "LORD WUSHUANG, \u0130MPARATORUMUZA \u0027K\u00dc\u00c7\u00dcK BEBE\u011e\u0130M\u0027 D\u0130YOR!!"}, {"bbox": ["102", "1717", "258", "1970"], "fr": "Sur ce point, votre vieux serviteur ne peut plus rien apprendre \u00e0 l\u0027Empereur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dalam hal ini, hamba tua ini sudah tidak bisa mengajari Kaisar lagi, ya kan.", "pt": "NESSE PONTO, ESTE VELHO S\u00daDITO N\u00c3O PODE MAIS ENSINAR O IMPERADOR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Sur ce point, votre vieux serviteur ne peut plus rien apprendre \u00e0 l\u0027Empereur, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "BU KONUDA, BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ ARTIK \u0130MPARATOR\u0027A B\u0130R \u015eEY \u00d6\u011eRETEMEZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["701", "1712", "952", "1854"], "fr": "Empereur, vous savez vraiment y faire !", "id": "Kaisar, Anda memang hebat!", "pt": "IMPERADOR, VOC\u00ca REALMENTE SABE DAS COISAS!", "text": "Empereur, vous savez vraiment y faire !", "tr": "\u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130, S\u0130Z BU \u0130\u015e\u0130 GER\u00c7EKTEN B\u0130L\u0130YORSUNUZ!"}, {"bbox": ["62", "2052", "165", "2173"], "fr": "Oui, oui !", "id": "Benar, benar!", "pt": "CERTO, CERTO!", "text": "Oui, oui !", "tr": "EVET, EVET!"}, {"bbox": ["911", "1491", "1052", "1576"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas \u00e7a l\u0027important !", "id": "Bukan, ini bukan poinnya!", "pt": "N\u00c3O, ESSE N\u00c3O \u00c9 O PONTO!", "text": "Non, ce n\u0027est pas \u00e7a l\u0027important !", "tr": "HAYIR, \u00d6NEML\u0130 OLAN BU DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["846", "2401", "914", "2448"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/5.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "528", "774", "730"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, tu as utilis\u00e9 tes charmes pour obtenir la victoire !", "id": "Sebenarnya kau menggunakan daya tarik fisikmu untuk meraih kemenangan!", "pt": "NA VERDADE, FOI USANDO OS PR\u00d3PRIOS ENCANTOS PARA CONSEGUIR A VIT\u00d3RIA!", "text": "En r\u00e9alit\u00e9, tu as utilis\u00e9 tes charmes pour obtenir la victoire !", "tr": "ASLINDA ZAFER KAZANMAK \u0130\u00c7\u0130N G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130N\u0130 KULLANIYOR!"}, {"bbox": ["602", "37", "792", "268"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que, sous ton apparence innocente de quelqu\u0027un qui compte sur sa force,", "id": "Tidak kusangka kau berpura-pura lugu dan mengandalkan kekuatan di permukaan,", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FINGISSE SER ALGU\u00c9M INOCENTE QUE CONFIA APENAS NA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A,", "text": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que, sous ton apparence innocente de quelqu\u0027un qui compte sur sa force,", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eTE SADECE YETENE\u011e\u0130NE G\u00dcVENEN SAF B\u0130R\u0130 G\u0130B\u0130 DAVRANDI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M,"}, {"bbox": ["229", "18", "485", "308"], "fr": "Tu es si m\u00e9prisable !", "id": "Kau sungguh hina!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O DESPREZ\u00cdVEL!", "text": "Tu es si m\u00e9prisable !", "tr": "\u00c7OK AL\u00c7AKSIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/6.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "17", "665", "253"], "fr": "Cette fois, j\u0027admets ma d\u00e9faite. La prochaine fois, tu vas voir !", "id": "Kali ini aku mengaku kalah, lain kali, tunggu saja pembalasanku!", "pt": "DESTA VEZ EU ADMITO A DERROTA. DA PR\u00d3XIMA VEZ, ME AGUARDE!", "text": "Cette fois, j\u0027admets ma d\u00e9faite. La prochaine fois, tu vas voir !", "tr": "BU SEFER YEN\u0130LG\u0130Y\u0130 KABUL ED\u0130YORUM. B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE, BEKLE DE G\u00d6R."}, {"bbox": ["348", "1283", "524", "1496"], "fr": "Et toi, qui es-tu ? Bon, d\u0027accord, je sais que tu es Ajialuo.", "id": "Kau ini siapa lagi... Baiklah, aku tahu kau Ajialuo.", "pt": "E QUEM \u00c9 VOC\u00ca? TUDO BEM, EU SEI QUE VOC\u00ca \u00c9 AJIALUO.", "text": "Et toi, qui es-tu ? Bon, d\u0027accord, je sais que tu es Ajialuo.", "tr": "SEN DE K\u0130MS\u0130N? TAMAM, B\u0130L\u0130YORUM SEN AJ\u0130ALUO\u0027SUN."}, {"bbox": ["92", "1057", "298", "1248"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Wushuang soit tromp\u00e9e par quelqu\u0027un comme toi,", "id": "Tidak kusangka Wushuang tertipu oleh orang sepertimu,", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE WUSHUANG FOSSE ENGANADA POR ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca,", "text": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Wushuang soit tromp\u00e9e par quelqu\u0027un comme toi,", "tr": "WUSHUANG\u0027IN SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130 TARAFINDAN KANDIRILDI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M,"}, {"bbox": ["211", "266", "440", "537"], "fr": "J\u0027ai bien peur que ce duel provoqu\u00e9 ait \u00e9t\u00e9 planifi\u00e9 par toi du d\u00e9but \u00e0 la fin !", "id": "Aku khawatir pertarungan provokatif ini, dari awal sampai akhir, adalah rencanamu!", "pt": "TEMO QUE ESTE DUELO PROVOCADOR TENHA SIDO PLANEJADO POR VOC\u00ca DO COME\u00c7O AO FIM!", "text": "J\u0027ai bien peur que ce duel provoqu\u00e9 ait \u00e9t\u00e9 planifi\u00e9 par toi du d\u00e9but \u00e0 la fin !", "tr": "KORKARIM BU KI\u015eKIRTICI D\u00dcELLO BA\u015eTAN SONA SEN\u0130N PLANINDI!"}, {"bbox": ["72", "17", "302", "258"], "fr": "Toi alors, Li Shunli, quel stratag\u00e8me, bien, bien, bien !", "id": "Dasar kau Li Shunli, licik sekali, bagus, bagus, bagus!", "pt": "SEU LI SHUNLI, T\u00c3O MAQUIAV\u00c9LICO, MUITO BEM, MUITO BEM!", "text": "Toi alors, Li Shunli, quel stratag\u00e8me, bien, bien, bien !", "tr": "SEN\u0130 L\u0130 SHUNL\u0130 SEN\u0130, NE KURNAZSIN, \u00c7OK \u0130Y\u0130, \u00c7OK \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["353", "1066", "519", "1187"], "fr": "Tu vas voir !", "id": "Tunggu pembalasanku!", "pt": "VOC\u00ca ME PAGA!", "text": "Tu vas voir !", "tr": "BEKLE DE G\u00d6R!"}, {"bbox": ["481", "609", "690", "748"], "fr": "Qui a des stratag\u00e8mes ? Reviens ici !", "id": "Siapa yang licik! Sini kau!", "pt": "QUEM \u00c9 MAQUIAV\u00c9LICO? VOLTE AQUI!", "text": "Qui a des stratag\u00e8mes ? Reviens ici !", "tr": "K\u0130M KURNAZMI\u015e, GER\u0130 GEL BURAYA!"}, {"bbox": ["657", "1044", "871", "1149"], "fr": "Pervers, tu vas voir ce que Nous allons te faire !", "id": "Mesum, tunggu saja pembalasan Gu!", "pt": "PERVERTIDO, VOC\u00ca ME AGUARDE!", "text": "Pervers, tu vas voir ce que Nous allons te faire !", "tr": "SAPKIN, BEKLE DE G\u00d6R!"}, {"bbox": ["850", "1162", "1020", "1299"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a te regarde encore ?", "id": "Apa urusanmu lagi?", "pt": "O QUE VOC\u00ca TEM A VER COM ISSO DE NOVO?", "text": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a te regarde encore ?", "tr": "BU SEN\u0130 NE \u0130LG\u0130LEND\u0130R\u0130R Y\u0130NE?"}, {"bbox": ["105", "632", "282", "721"], "fr": "Partons !", "id": "Kita pergi!", "pt": "VAMOS EMBORA!", "text": "Partons !", "tr": "G\u0130D\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["50", "773", "123", "840"], "fr": "Oui !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "Oui !", "tr": "EVET!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/7.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "572", "278", "826"], "fr": "Avoir d\u00e9nonc\u00e9 la Grande G\u00e9n\u00e9rale auparavant \u00e9tait d\u00fb \u00e0 ma courte vue, je n\u0027ai pas compris les intentions de l\u0027Empereur. Votre serviteur implore votre pardon !", "id": "Sebelumnya hamba melaporkan Jenderal Besar adalah karena pandangan hamba yang sempit, tidak dapat memahami niat Kaisar, hamba mohon ampun!", "pt": "ANTES, AO DENUNCIAR O GRANDE GENERAL, FOI ESTE S\u00daDITO QUE TEVE UMA VIS\u00c3O LIMITADA E N\u00c3O COMPREENDEU AS INTEN\u00c7\u00d5ES DO IMPERADOR. ESTE S\u00daDITO PEDE PERD\u00c3O!", "text": "Avoir d\u00e9nonc\u00e9 la Grande G\u00e9n\u00e9rale auparavant \u00e9tait d\u00fb \u00e0 ma courte vue, je n\u0027ai pas compris les intentions de l\u0027Empereur. Votre serviteur implore votre pardon !", "tr": "DAHA \u00d6NCE B\u00dcY\u00dcK GENERAL\u0027\u0130 SU\u00c7LAMAM, BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZUN DAR G\u00d6R\u00dc\u015eL\u00dcL\u00dc\u011e\u00dcNDEN VE \u0130MPARATOR\u0027UN N\u0130YET\u0130N\u0130 ANLAYAMAMASINDANDI. BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ AF D\u0130LER!"}, {"bbox": ["122", "1973", "332", "2207"], "fr": "C\u0027\u00e9tait une cour tr\u00e8s, tr\u00e8s passionn\u00e9e, voil\u00e0 tout.", "id": "Itu adalah pengejaran yang sangat mesra dan penuh perasaan.", "pt": "FOI UMA PERSEGUI\u00c7\u00c3O MUITO, MUITO APAIXONADA, S\u00d3 ISSO.", "text": "C\u0027\u00e9tait une cour tr\u00e8s, tr\u00e8s passionn\u00e9e, voil\u00e0 tout.", "tr": "\u00c7OK TUTKULU, \u00c7OK TUTKULU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KUR YAPIYORDU \u0130\u015eTE."}, {"bbox": ["309", "2876", "477", "3093"], "fr": "C\u0027est toi qui ne m\u0027as pas laiss\u00e9 le dire, au tout d\u00e9but, tu as oubli\u00e9 ?", "id": "Itu kan kau yang tidak mengizinkanku mengatakannya, dulu sekali, kau lupa?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUE N\u00c3O ME DEIXOU CONTAR, NO COME\u00c7O, ESQUECEU?", "text": "C\u0027est toi qui ne m\u0027as pas laiss\u00e9 le dire, au tout d\u00e9but, tu as oubli\u00e9 ?", "tr": "S\u00d6YLEMEME \u0130Z\u0130N VERMEYEN SEND\u0130N, EN BA\u015eTA, UNUTTUN MU?"}, {"bbox": ["529", "2881", "725", "3045"], "fr": "C\u0027est le fait que tu M\u0027as monopolis\u00e9, interdiction d\u0027en parler !", "id": "Soal kau yang memonopoli Zhen, itu tidak boleh disebarkan!", "pt": "\u00c9 SOBRE VOC\u00ca ME MONOPOLIZAR, N\u00c3O CONTE A NINGU\u00c9M!", "text": "C\u0027est le fait que tu M\u0027as monopolis\u00e9, interdiction d\u0027en parler !", "tr": "SEN\u0130N BEN\u0027\u0130 (\u0130MPARATORU) ZORLA SAH\u0130PLEND\u0130\u011e\u0130N BU MESELEY\u0130 DI\u015eARIDA KONU\u015eMAK YASAK!"}, {"bbox": ["758", "889", "957", "1066"], "fr": "Ah oui, vite, dis-leur quelle est la situation r\u00e9elle !", "id": "Ah, benar, cepat beritahu mereka, bagaimana situasi sebenarnya!", "pt": "AH, CERTO, CONTE A ELES RAPIDAMENTE QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O REAL!", "text": "Ah oui, vite, dis-leur quelle est la situation r\u00e9elle !", "tr": "AH EVET, \u00c7ABUK ONLARA ANLAT, GER\u00c7EK DURUM NEYD\u0130!"}, {"bbox": ["76", "2811", "242", "2988"], "fr": "Toi, toi, toi, pourquoi tu ne dis pas la v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Kau... kau... kau... kenapa kau tidak mengatakan yang sebenarnya!", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca, POR QUE N\u00c3O DIZ A VERDADE!", "text": "Toi, toi, toi, pourquoi tu ne dis pas la v\u00e9rit\u00e9 !", "tr": "SEN, SEN, SEN, NEDEN DO\u011eRUYU S\u00d6YLEM\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["92", "1752", "270", "1929"], "fr": "Je ne sais pas non plus comment le dire, enfin, c\u0027est juste que...", "id": "Aku juga tidak tahu bagaimana mengatakannya, pokoknya...", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI COMO DIZER, DE QUALQUER FORMA, \u00c9 QUE...", "text": "Je ne sais pas non plus comment le dire, enfin, c\u0027est juste que...", "tr": "BEN DE NASIL S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM, HER NEYSE \u0130\u015eTE..."}, {"bbox": ["386", "989", "589", "1163"], "fr": "Grande G\u00e9n\u00e9rale, racontez-nous comment l\u0027Empereur vous a courtis\u00e9e !", "id": "Jenderal Besar, ceritakan dong bagaimana Kaisar mengejarmu!", "pt": "GRANDE GENERAL, CONTE-NOS COMO O IMPERADOR TE CORTEJOU!", "text": "Grande G\u00e9n\u00e9rale, racontez-nous comment l\u0027Empereur vous a courtis\u00e9e !", "tr": "B\u00dcY\u00dcK GENERAL, \u0130MPARATOR SANA NASIL KUR YAPTI, ANLATSANA!"}, {"bbox": ["509", "1177", "670", "1323"], "fr": "Oui, racontez !", "id": "Iya nih, ceritakan dong!", "pt": "ISSO MESMO, CONTE-NOS!", "text": "Oui, racontez !", "tr": "EVET YA, ANLATSANA!"}, {"bbox": ["337", "803", "659", "913"], "fr": "Comment \u00e7a ! Qu\u0027est-ce que vous venez encore semer comme pagaille !", "id": "Bagaimana apanya! Kenapa kalian ikut campur lagi!", "pt": "COMO ASSIM! O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O APRONTANDO DE NOVO!", "text": "Comment \u00e7a ! Qu\u0027est-ce que vous venez encore semer comme pagaille !", "tr": "NASIL YAN\u0130! Y\u0130NE NEY\u0130 KARI\u015eTIRIYORSUNUZ!"}, {"bbox": ["887", "2876", "1057", "3022"], "fr": "Sinon, Moi, l\u0027Empereur, je me mordrai la langue jusqu\u0027\u00e0 la mort !", "id": "Kalau tidak, Zhen akan gigit lidah bunuh diri!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, EU MORDEREI MINHA L\u00cdNGUA E ME MATAREI!", "text": "Sinon, Moi, l\u0027Empereur, je me mordrai la langue jusqu\u0027\u00e0 la mort !", "tr": "YOKSA BEN (\u0130MPARATOR) D\u0130L\u0130M\u0130 ISIRIP \u0130NT\u0130HAR EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["586", "133", "740", "280"], "fr": "L\u0027Empereur est sage et perspicace !", "id": "Kaisar bijaksana! Ying ying!", "pt": "IMPERADOR S\u00c1BIO! \u00ca\u00ca\u00ca!", "text": "L\u0027Empereur est sage et perspicace !", "tr": "\u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130 NE KADAR DA B\u0130LGE! (BEBEK TAKL\u0130D\u0130)"}, {"bbox": ["875", "1771", "1016", "2120"], "fr": "[SFX] Shhhhhhhht !", "id": "[SFX] Huuuu...", "pt": "[SFX] Ufaaaaaaaa", "text": "[SFX] Shhhhhhhht !", "tr": "[SFX] YUHHHHHHH"}, {"bbox": ["377", "170", "495", "291"], "fr": "L\u0027Empereur est sage !", "id": "Kaisar bijaksana!", "pt": "IMPERADOR S\u00c1BIO!", "text": "L\u0027Empereur est sage !", "tr": "\u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130 \u00c7OK B\u0130LGE!"}, {"bbox": ["310", "52", "442", "170"], "fr": "Alors c\u0027est comme \u00e7a !", "id": "Ternyata begitu!", "pt": "ENT\u00c3O FOI ASSIM!", "text": "Alors c\u0027est comme \u00e7a !", "tr": "DEMEK B\u00d6YLEYD\u0130!"}, {"bbox": ["369", "1345", "498", "1463"], "fr": "Je t\u0027en prie !", "id": "Kumohon padamu!", "pt": "EU TE IMPLORO!", "text": "Je t\u0027en prie !", "tr": "YALVARIRIM SANA!"}, {"bbox": ["947", "1120", "1037", "1214"], "fr": "Oui~", "id": "Iya~", "pt": "SIIIM~", "text": "Oui~", "tr": "EVET~"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/8.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1757", "370", "2036"], "fr": "Ce soir-l\u00e0, une grande c\u00e9l\u00e9bration eut lieu \u00e0 Mingdu. Le peuple chantait et dansait, f\u00eatant joyeusement.", "id": "Malam itu, Mingdu mengadakan perayaan besar, rakyat menari dan menyanyi, merayakan dengan gembira.", "pt": "NAQUELA NOITE, MINGDU REALIZOU UMA GRANDE CELEBRA\u00c7\u00c3O. O POVO CANTOU E DAN\u00c7OU, COMEMORANDO ALEGREMENTE.", "text": "Ce soir-l\u00e0, une grande c\u00e9l\u00e9bration eut lieu \u00e0 Mingdu. Le peuple chantait et dansait, f\u00eatant joyeusement.", "tr": "O GECE M\u0130NGDU\u0027DA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KUTLAMA YAPILDI, HALK \u015eARKILAR S\u00d6YLEY\u0130P DANS EDEREK NE\u015eEYLE KUTLADI."}, {"bbox": ["393", "608", "529", "768"], "fr": "Quel autre empereur au monde peut se comparer \u00e0 notre Empereur !", "id": "Kaisar mana di dunia ini yang bisa menandingi Kaisar kita!", "pt": "QUE OUTRO IMPERADOR NO MUNDO PODE SE COMPARAR AO NOSSO IMPERADOR!", "text": "Quel autre empereur au monde peut se comparer \u00e0 notre Empereur !", "tr": "D\u00dcNYADA HANG\u0130 \u0130MPARATOR B\u0130Z\u0130M \u0130MPARATORUMUZLA BOY \u00d6L\u00c7\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130R K\u0130!"}, {"bbox": ["555", "466", "768", "624"], "fr": "Le b\u00e2timent que tu disais vouloir r\u00e9nover, je l\u0027ai d\u00e9moli pour toi~", "id": "Gedung yang kau bilang mau direnovasi itu, sudah kubantu bongkar, ya.", "pt": "AQUELE PR\u00c9DIO QUE VOC\u00ca DISSE QUE IA REFORMAR, EU AJUDEI A DEMOLIR~", "text": "Le b\u00e2timent que tu disais vouloir r\u00e9nover, je l\u0027ai d\u00e9moli pour toi~", "tr": "YEN\u0130LEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N O B\u0130NAYI, SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N YIKTIM, HABER\u0130N OLSUN!"}, {"bbox": ["335", "1969", "567", "2143"], "fr": "D\u0027une part, pour c\u00e9l\u00e9brer la victoire au duel, d\u0027autre part, pour c\u00e9l\u00e9brer leur union et prendre du repos.", "id": "Di satu sisi merayakan kemenangan pertarungan, di sisi lain juga merayakan kebersamaan dan istirahat.", "pt": "POR UM LADO, CELEBRAVAM A VIT\u00d3RIA NO DUELO, E POR OUTRO, TAMB\u00c9M CELEBRAVAM A UNI\u00c3O E O REPOUSO.", "text": "D\u0027une part, pour c\u00e9l\u00e9brer la victoire au duel, d\u0027autre part, pour c\u00e9l\u00e9brer leur union et prendre du repos.", "tr": "B\u0130R YANDAN D\u00dcELLO ZAFER\u0130N\u0130, B\u0130R YANDAN DA (ONLARIN) B\u0130RLE\u015eMES\u0130N\u0130 VE BU KUTLAMA MOLASINI KUTLUYORLARDI."}, {"bbox": ["36", "83", "235", "245"], "fr": "Pour ta langue, comment pourrais-je dire des b\u00eatises ?", "id": "Demi lidahmu, bagaimana mungkin aku bicara sembarangan.", "pt": "PELA SUA L\u00cdNGUA, COMO EU PODERIA FALAR INDISCRETAMENTE?", "text": "Pour ta langue, comment pourrais-je dire des b\u00eatises ?", "tr": "SEN\u0130N D\u0130L\u0130N \u0130\u00c7\u0130N, NASIL OLUR DA RASTGELE KONU\u015eURUM?"}, {"bbox": ["207", "533", "352", "685"], "fr": "Absurde ! Ne dites pas de choses inconvenantes, vous comprenez ?!", "id": "Kurang ajar, jangan bicara sembarangan, kalian mengerti tidak!", "pt": "QUE ABSURDO! N\u00c3O FALEM DE COISAS IMPR\u00d3PRIAS, ENTENDERAM?!", "text": "Absurde ! Ne dites pas de choses inconvenantes, vous comprenez ?!", "tr": "NE M\u00dcNASEBET! UYGUNSUZ \u015eEYLER KONU\u015eMAYIN, ANLIYOR MUSUNUZ!"}, {"bbox": ["573", "1307", "715", "1414"], "fr": "Mademoiselle, votre prime, est-ce que...", "id": "Nona, bisakah hadiah uangmu...", "pt": "SENHORITA, SEU PR\u00caMIO EM DINHEIRO, PODERIA...", "text": "Mademoiselle, votre prime, est-ce que...", "tr": "HANIMEFEND\u0130, \u0130KRAM\u0130YEN\u0130ZDEN ACABA..."}, {"bbox": ["44", "1284", "175", "1471"], "fr": "Vous ne comprenez pas, c\u0027est ce qu\u0027on appelle l\u0027attitude d\u0027un souverain \u00e9clair\u00e9 !", "id": "Kalian tidak mengerti, ini namanya sikap seorang penguasa bijaksana!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O ENTENDEM, ISSO \u00c9 O QUE CHAMAMOS DE POSTURA DE UM SOBERANO S\u00c1BIO!", "text": "Vous ne comprenez pas, c\u0027est ce qu\u0027on appelle l\u0027attitude d\u0027un souverain \u00e9clair\u00e9 !", "tr": "S\u0130Z ANLAMAZSINIZ, \u0130MPARATOR\u0027UN BU YAPTI\u011eINA B\u0130LGE H\u00dcK\u00dcMDAR TAVRI DEN\u0130R!"}, {"bbox": ["190", "1004", "334", "1147"], "fr": "Qui a dit \u00e7a tout \u00e0 l\u0027heure ? Qu\u0027il se montre pour que Moi, l\u0027Empereur, je lui donne une gifle !", "id": "Siapa yang tadi bicara, keluar sini biar Zhen tampar mulutnya!", "pt": "QUEM DISSE ISSO AGORA H\u00c1 POUCO? APARE\u00c7A PARA QUE EU LHE D\u00ca UNS TAPAS!", "text": "Qui a dit \u00e7a tout \u00e0 l\u0027heure ? Qu\u0027il se montre pour que Moi, l\u0027Empereur, je lui donne une gifle !", "tr": "AZ \u00d6NCE K\u0130M S\u00d6YLED\u0130 ONU, \u00c7IKSIN ORTAYA DA BEN (\u0130MPARATOR) A\u011eZININ PAYINI VEREY\u0130M!"}, {"bbox": ["362", "1488", "502", "1630"], "fr": "\u00c9coutez, ah ah ah ah, arr\u00eatez tous de dire des b\u00eatises !", "id": "Dengar! Aaaaaah, jangan bicara omong kosong lagi!", "pt": "ESCUTEM, AAAAAH, PAREM DE FALAR BOBAGENS!", "text": "\u00c9coutez, ah ah ah ah, arr\u00eatez tous de dire des b\u00eatises !", "tr": "D\u0130NLEY\u0130\u0130\u0130\u0130\u0130\u0130\u0130N, HEP\u0130N\u0130Z SA\u00c7MALAMAYI KES\u0130N ARTIK!"}, {"bbox": ["42", "536", "179", "656"], "fr": "F\u00e9licitations \u00e0 l\u0027Empereur pour avoir conquis sa belle !", "id": "Selamat kepada Kaisar atas keberhasilannya menggaet gadis!", "pt": "PARAB\u00c9NS AO IMPERADOR POR CONQUISTAR A GAROTA!", "text": "F\u00e9licitations \u00e0 l\u0027Empereur pour avoir conquis sa belle !", "tr": "\u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130 KIZI TAVLAMADA BA\u015eARILI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N TEBR\u0130K EDER\u0130Z!"}, {"bbox": ["31", "917", "145", "1039"], "fr": "Conqu\u00e9rir une belle pour le pays !", "id": "Menggaet gadis demi negara!", "pt": "CONQUISTANDO GAROTAS PELO PA\u00cdS!", "text": "Conqu\u00e9rir une belle pour le pays !", "tr": "DEVLET \u0130\u00c7\u0130N KIZ TAVLIYOR YA!"}, {"bbox": ["211", "1326", "371", "1445"], "fr": "Peut-on parler des affaires de la nuit en plein jour ?", "id": "Apa urusan malam hari bisa dibicarakan di siang hari?", "pt": "ASSUNTOS DA NOITE PODEM SER DISCUTIDOS DURANTE O DIA?", "text": "Peut-on parler des affaires de la nuit en plein jour ?", "tr": "GECE OLAN \u015eEYLER G\u00dcND\u00dcZ KONU\u015eULUR MU H\u0130\u00c7?"}, {"bbox": ["379", "1082", "507", "1261"], "fr": "A\u00efe, pourquoi l\u0027Empereur est-il encore g\u00ean\u00e9 ?", "id": "Aduh, Kaisar kenapa masih malu-malu.", "pt": "AI, IMPERADOR, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ENVERGONHADO?", "text": "A\u00efe, pourquoi l\u0027Empereur est-il encore g\u00ean\u00e9 ?", "tr": "AMAN \u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130, NE UTANIYORSUNUZ CANIM?"}, {"bbox": ["959", "521", "1050", "618"], "fr": "Pas mal.", "id": "Tidak buruk.", "pt": "NADA MAL.", "text": "Pas mal.", "tr": "FENA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["617", "903", "970", "996"], "fr": "R\u00e9ussi, content.", "id": "Berhasil, senang.", "pt": "SUCESSO, ESTOU FELIZ.", "text": "R\u00e9ussi, content.", "tr": "BA\u015eARILI OLDU, NE MUTLU."}, {"bbox": ["802", "1327", "903", "1400"], "fr": "Non~", "id": "Tidak bisa~", "pt": "N\u00c3O PODE~", "text": "Non~", "tr": "OLMAZ~"}, {"bbox": ["73", "2242", "163", "2874"], "fr": "Notre Empereur aime quand m\u00eame les filles.", "id": "Kaisar kita ternyata masih suka perempuan.", "pt": "NOSSO IMPERADOR AINDA GOSTA DE GAROTAS.", "text": "Notre Empereur aime quand m\u00eame les filles.", "tr": "B\u0130Z\u0130M \u0130MPARATORUMUZ Y\u0130NE DE KIZLARDAN HO\u015eLANIYORMU\u015e."}, {"bbox": ["776", "2324", "852", "2978"], "fr": "Il a mis du temps \u00e0 s\u0027y mettre, mais une fois lanc\u00e9, c\u0027est spectaculaire !", "id": "Sekalinya terbuka pikirannya, langsung mengagetkan.", "pt": "QUANDO ELE N\u00c3O ENTENDIA, TUDO BEM, MAS QUANDO ELE ENTENDE, \u00c9 IMPRESSIONANTE!", "text": "Il a mis du temps \u00e0 s\u0027y mettre, mais une fois lanc\u00e9, c\u0027est spectaculaire !", "tr": "YA H\u0130\u00c7 AKLI BA\u015eINA GELMEZ, YA DA B\u0130R GELD\u0130 M\u0130 \u0130NSANI \u015eA\u015eIRTIR!"}, {"bbox": ["883", "2270", "957", "2929"], "fr": "Un arbre de fer mill\u00e9naire", "id": "Pohon besi seribu tahun", "pt": "UMA \u00c1RVORE DE FERRO DE MIL ANOS", "text": "Un arbre de fer mill\u00e9naire", "tr": "B\u0130N YILLIK DEM\u0130R A\u011eA\u00c7"}, {"bbox": ["339", "799", "446", "905"], "fr": "Pourquoi", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Pourquoi", "tr": "NEDEN?"}, {"bbox": ["963", "2313", "1037", "2948"], "fr": "Un morceau de bois de dix mille ans, il bourgeonne enfin~ ?", "id": "Kayu lapuk puluhan ribu tahun, akhirnya bertunas juga~?", "pt": "UM PEDA\u00c7O DE MADEIRA DE DEZ MIL ANOS, ELE... BROTOU~?", "text": "Un morceau de bois de dix mille ans, il bourgeonne enfin~ ?", "tr": "ON B\u0130N YILLIK K\u00dcT\u00dcK O, YEN\u0130 F\u0130L\u0130Z M\u0130 VERM\u0130\u015e~?"}, {"bbox": ["657", "135", "1044", "274"], "fr": "L\u0027Empereur est g\u00e9nial.", "id": "Kaisar hebat!", "pt": "O IMPERADOR \u00c9 DEMAIS!", "text": "L\u0027Empereur est g\u00e9nial.", "tr": "\u0130MPARATOR GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KA."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/9.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1104", "783", "1235"], "fr": "Je quitterai la famille royale, j\u0027observerai la condition du peuple et je lutterai pour l\u0027essor de Wunan.", "id": "Aku akan meninggalkan istana, mengamati kondisi rakyat, dan berjuang demi kebangkitan Wunan.", "pt": "EU DEIXAREI A FAM\u00cdLIA REAL, INVESTIGAREI AS CONDI\u00c7\u00d5ES DO POVO E LUTAREI PELA ASCENS\u00c3O DE WUNAN.", "text": "Je quitterai la famille royale, j\u0027observerai la condition du peuple et je lutterai pour l\u0027essor de Wunan.", "tr": "KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130NDEN AYRILACA\u011eIM, HALKIN DURUMUNU \u0130NCELEYECE\u011e\u0130M VE WUNAN\u0027IN Y\u00dcKSEL\u0130\u015e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N M\u00dcCADELE EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["309", "631", "440", "786"], "fr": "Prends soin de toi.", "id": "Jaga dirimu baik-baik.", "pt": "CUIDE-SE.", "text": "Prends soin de toi.", "tr": "KEND\u0130NE \u0130Y\u0130 BAK."}, {"bbox": ["197", "398", "370", "614"], "fr": "Ton fr\u00e8re te laissera tranquille ?", "id": "Apakah adikmu akan melepaskanmu?", "pt": "SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO VAI TE DEIXAR EM PAZ?", "text": "Ton fr\u00e8re te laissera tranquille ?", "tr": "KARDE\u015e\u0130N SEN\u0130 RAHAT BIRAKIR MI?"}, {"bbox": ["54", "1162", "173", "1310"], "fr": "Je prendrai soin de moi,", "id": "Aku akan menjaga diri,", "pt": "EU VOU ME CUIDAR,", "text": "Je prendrai soin de moi,", "tr": "KEND\u0130ME \u0130Y\u0130 BAKACA\u011eIM,"}, {"bbox": ["36", "68", "374", "285"], "fr": "Le lendemain, les fonctionnaires charg\u00e9s des affaires courantes raccompagn\u00e8rent successivement les envoy\u00e9s des diff\u00e9rents pays, tandis qu\u0027Anahuan \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 parti t\u00f4t.", "id": "Keesokan harinya, para pejabat urusan secara bertahap mengantar para utusan dari berbagai negara, sementara Anahuan sudah pergi lebih awal.", "pt": "NO DIA SEGUINTE, OS OFICIAIS ENCARREGADOS DESPEDIRAM-SE SUCESSIVAMENTE DOS EMISS\u00c1RIOS DE V\u00c1RIOS PA\u00cdSES, ENQUANTO ANAHUAN J\u00c1 HAVIA PARTIDO CEDO.", "text": "Le lendemain, les fonctionnaires charg\u00e9s des affaires courantes raccompagn\u00e8rent successivement les envoy\u00e9s des diff\u00e9rents pays, tandis qu\u0027Anahuan \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 parti t\u00f4t.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN, G\u00d6REVL\u0130 MEMURLAR \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 \u00dcLKELER\u0130N EL\u00c7\u0130LER\u0130N\u0130 B\u0130RB\u0130R\u0130 ARDINA U\u011eURLADILAR, ANAHUAN \u0130SE \u00c7OKTAN ERKENDEN AYRILMI\u015eTI."}, {"bbox": ["854", "1359", "986", "1431"], "fr": "Courage~", "id": "Semangat~", "pt": "FOR\u00c7A~", "text": "Courage~", "tr": "GAYRET ET~"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/10.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "132", "946", "336"], "fr": "Pas la peine, j\u0027en suis conscient.", "id": "Tidak perlu mendengarkan itu, aku tahu apa yang kulakukan.", "pt": "N\u00c3O PRECISA DIZER, EU J\u00c1 TENHO UMA IDEIA.", "text": "Pas la peine, j\u0027en suis conscient.", "tr": "ONU D\u0130NLEMEME GEREK YOK, NEY\u0130N NE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["107", "50", "302", "195"], "fr": "Moi aussi, je perfectionnerai mes arts martiaux...", "id": "Aku juga akan melatih kemampuan bela diriku...", "pt": "EU TAMB\u00c9M APERFEI\u00c7OAREI MINHAS ARTES MARCIAIS...", "text": "Moi aussi, je perfectionnerai mes arts martiaux...", "tr": "BEN DE D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARIMI GEL\u0130\u015eT\u0130RECE\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["489", "120", "606", "255"], "fr": "Pour me d\u00e9fier \u00e0 nouveau ?", "id": "Untuk menantangku lagi?", "pt": "PARA ME DESAFIAR NOVAMENTE?", "text": "Pour me d\u00e9fier \u00e0 nouveau ?", "tr": "BANA TEKRAR MEYDAN OKUMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/11.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "39", "369", "252"], "fr": "Seulement, si quelqu\u0027un t\u0027emb\u00eate, je le r\u00e9duirai en pi\u00e8ces.", "id": "Hanya saja, jika ada yang menindasmu, akan kubunuh dia.", "pt": "S\u00d3 QUE, SE ALGU\u00c9M TE INTIMIDAR, EU O MATAREI A GOLPES!", "text": "Seulement, si quelqu\u0027un t\u0027emb\u00eate, je le r\u00e9duirai en pi\u00e8ces.", "tr": "SADECE, E\u011eER B\u0130R\u0130 SANA ZORBALIK EDERSE, ONU DO\u011eRARIM."}, {"bbox": ["242", "2256", "367", "2386"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux manger pour le d\u00e9jeuner ?", "id": "Mau makan siang apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER COMER NO ALMO\u00c7O?", "text": "Qu\u0027est-ce que tu veux manger pour le d\u00e9jeuner ?", "tr": "\u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130NDE NE YEMEK \u0130STERS\u0130N?"}, {"bbox": ["197", "1493", "328", "1691"], "fr": "C\u0027est enfin termin\u00e9 !", "id": "Akhirnya selesai juga.", "pt": "FINALMENTE ACABOU!", "text": "C\u0027est enfin termin\u00e9 !", "tr": "SONUNDA B\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["405", "1995", "784", "2084"], "fr": "Empereur, c\u0027est la panique !!!", "id": "Kaisar, gawat!!!", "pt": "IMPERADOR, M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!!!", "text": "Empereur, c\u0027est la panique !!!", "tr": "\u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130, K\u00d6T\u00dc HABER!!!"}, {"bbox": ["935", "376", "1007", "897"], "fr": "Arr\u00eate de te faire des id\u00e9es, pourquoi tu ne pars pas encore ?", "id": "Kenapa kau bersikap sentimental, kenapa kau belum pergi.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO T\u00c3O SENTIMENTAL? POR QUE AINDA N\u00c3O FOI EMBORA?", "text": "Arr\u00eate de te faire des id\u00e9es, pourquoi tu ne pars pas encore ?", "tr": "NE D\u0130YE BO\u015eUNA DUYGUSALLIK YAPIYORSUN, NEDEN H\u00c2L\u00c2 G\u0130TMED\u0130N?"}, {"bbox": ["625", "2411", "759", "2479"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["47", "2324", "179", "2396"], "fr": "[SFX] Hi hi.", "id": "[SFX] Hihi.", "pt": "[SFX] Hihi.", "text": "[SFX] Hi hi.", "tr": "[SFX] H\u0130H\u0130."}, {"bbox": ["677", "15", "900", "131"], "fr": "Quelqu\u0027un, raccompagnez Son Altesse.", "id": "Pengawal, antar Yang Mulia.", "pt": "ALGU\u00c9M, ACOMPANHE SUA ALTEZA.", "text": "Quelqu\u0027un, raccompagnez Son Altesse.", "tr": "B\u0130R\u0130 GELS\u0130N, PRENS HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130 U\u011eURLASIN."}, {"bbox": ["919", "1689", "1035", "1835"], "fr": "Oui.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "Oui.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["260", "1077", "372", "1167"], "fr": "[SFX] Hue !", "id": "[SFX] Hya!", "pt": "[SFX] Hia!", "text": "[SFX] Hue !", "tr": "[SFX] DEH!"}, {"bbox": ["878", "2353", "1053", "2521"], "fr": "Empereur, il, il, il, allez vite voir !", "id": "Kaisar, dia... dia... dia... cepat pergi lihatlah!", "pt": "IMPERADOR, ELE, ELE, ELE, V\u00c1 VER RAPIDAMENTE!", "text": "Empereur, il, il, il, allez vite voir !", "tr": "\u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130, O, O, O, \u00c7ABUK G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1679, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/158/12.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "1009", "313", "1448"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il y ait encore toi ?!!", "id": "Kenapa masih ada kau!!", "pt": "COMO AINDA TEM VOC\u00ca!!", "text": "Comment se fait-il qu\u0027il y ait encore toi ?!!", "tr": "SEN DE NEREDEN \u00c7IKTIN!!"}, {"bbox": ["848", "1119", "926", "1221"], "fr": "[SFX] Hmph~", "id": "[SFX] Hmph~", "pt": "[SFX] Hmph~", "text": "[SFX] Hmph~", "tr": "[SFX] HMPH~"}, {"bbox": ["53", "42", "230", "127"], "fr": "GRANDE SALLE", "id": "Aula Utama", "pt": "SAL\u00c3O PRINCIPAL", "text": "GRANDE SALLE", "tr": "B\u00dcY\u00dcK SALON"}], "width": 1080}]
Manhua