This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/164/0.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1250", "507", "1453"], "fr": "L\u0027Empereur doit prendre des mesures d\u00e9cisives, IL NE FAUT ABSOLUMENT PAS LA LAISSER TOMBER ENTRE LES MAINS D\u0027AUTRUI !", "id": "KAISAR HARUS MENGAMBIL TINDAKAN TEGAS, JANGAN BIARKAN DIA JATUH KE TANGAN ORANG LAIN!", "pt": "Vossa Majestade deveria tomar uma atitude decisiva, n\u00e3o podemos deix\u00e1-la cair nas m\u00e3os de outros!", "text": "THE EMPEROR SHOULD TAKE DECISIVE ACTION AND NEVER LET HER FALL INTO SOMEONE ELSE\u0027S HANDS!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri kararl\u0131 bir \u015fekilde harekete ge\u00e7meli, onun ba\u015fkalar\u0131n\u0131n eline d\u00fc\u015fmesine asla izin vermemeli!"}, {"bbox": ["812", "2825", "1008", "3059"], "fr": "En tant qu\u0027Empereur, vous devriez savoir depuis le d\u00e9but : LE VAINQUEUR PREND TOUT, LE PERDANT EST \u00c9CRAS\u00c9. SANS UN BRIN DE CRUAUT\u00c9, ON NE PEUT \u00caTRE UN GRAND HOMME !", "id": "SEBAGAI SEORANG KAISAR, SEJAK AWAL SEHARUSNYA SUDAH TAHU, PEMENANG MENGAMBIL SEGALANYA, DAN UNTUK SUKSES HARUSLAH KEJAM!!", "pt": "Como Imperador, desde o in\u00edcio, Vossa Majestade deveria saber: o vencedor leva tudo, e um homem de verdade n\u00e3o mede crueldade!", "text": "AS AN EMPEROR, YOU SHOULD KNOW FROM THE BEGINNING THAT THE WINNER TAKES ALL, AND THERE\u0027S NO SUCH THING AS TOO RUTHLESS!", "tr": "Bir h\u00fck\u00fcmdar olarak en ba\u015f\u0131ndan beri \u015funu bilmelisiniz ki, kazanan kral olur, kaybeden haydut; ve ac\u0131mas\u0131z olmayan b\u00fcy\u00fck adam olamaz!"}, {"bbox": ["264", "2394", "441", "2600"], "fr": "Wushuang a rendu service \u00e0 Zhaoming et \u00e0 moi, l\u0027Empereur !", "id": "WUSHUANG BERJASA PADA ZHAOMING, BERJASA PADA ZHEN!", "pt": "Wushuang prestou grandes servi\u00e7os a Zhaoming e a mim!", "text": "WUSHUANG HAS SHOWN KINDNESS TO ZHAOMING AND TO ME!", "tr": "Wushuang\u0027\u0131n Zhaoming\u0027e ve bana b\u00fcy\u00fck iyilikleri dokundu!"}, {"bbox": ["433", "2890", "589", "3106"], "fr": "Si Ying Wushuang partait dans un autre pays, elle deviendrait CERTAINEMENT une grande menace pour Zhaoming !", "id": "JIKA YING WUSHUANG PERGI KE NEGARA LAIN, PASTI AKAN MENJADI ANCAMAN BESAR BAGI ZHAOMING!", "pt": "Se Ying Wushuang for para outro pa\u00eds, ela certamente se tornar\u00e1 uma grande amea\u00e7a para Zhaoming!", "text": "IF YING WUSHUANG WERE TO GO TO ANOTHER COUNTRY, SHE WOULD CERTAINLY BECOME A GREAT THREAT TO ZHAOMING!", "tr": "E\u011fer Ying Wushuang ba\u015fka bir \u00fclkeye giderse, Zhaoming i\u00e7in kesinlikle b\u00fcy\u00fck bir tehdit haline gelecektir!"}, {"bbox": ["412", "893", "574", "1092"], "fr": "Aujourd\u0027hui, la tendance des autres pays \u00e0 convoiter le Sceau du Ph\u00e9nix est \u00e9vidente,", "id": "SEKARANG, BERBAGAI NEGARA JELAS MENGINCAR KEKUATAN FENG HUI (YING WUSHUANG),", "pt": "Hoje em dia, \u00e9 \u00f3bvio que todos os reinos cobi\u00e7am a \"F\u00eanix\"!", "text": "NOW, THE MOMENTUM OF VARIOUS COUNTRIES IS OBVIOUS,", "tr": "\u015eu anda, \u00e7e\u015fitli \u00fclkelerin Anka Ni\u015fan\u0131\u0027n\u0131 ele ge\u00e7irme h\u0131rs\u0131 a\u015fikar,"}, {"bbox": ["321", "1883", "490", "2077"], "fr": "L\u0027Empereur va-t-il RESTER LES BRAS CROIS\u00c9S et regarder les autres s\u0027emparer du tr\u00e9sor ?", "id": "APAKAH KAISAR HANYA AKAN DIAM SAJA MELIHAT ORANG LAIN MEREBUT HARTA ITU?", "pt": "Vossa Majestade vai apenas assistir enquanto outros arrebatam este tesouro?", "text": "IS THE EMPEROR GOING TO WATCH OTHERS SNATCH THE TREASURE?", "tr": "\u0130mparator Hazretleri ba\u015fkalar\u0131n\u0131n hazineyi ele ge\u00e7irmesini \u00f6ylece seyredecek mi?"}, {"bbox": ["816", "2352", "995", "2550"], "fr": "Et alors ? La gratitude peut aussi changer !", "id": "LALU KENAPA? RASA TERIMA KASIH JUGA BISA BERUBAH!", "pt": "E da\u00ed? A gratid\u00e3o tamb\u00e9m pode mudar!", "text": "SO WHAT? EVEN KINDNESS CAN CHANGE!", "tr": "Ne olmu\u015f yani? Minnet duygusu da de\u011fi\u015febilir!"}, {"bbox": ["845", "2550", "1023", "2761"], "fr": "La gratitude est-ELLE PLUS IMPORTANTE que les gains et les pertes de la nation ?!", "id": "APAKAH RASA TERIMA KASIH LEBIH PENTING DARIPADA UNTUNG RUGI NEGARA?!", "pt": "A gratid\u00e3o \u00e9 mais importante que os ganhos e perdas da na\u00e7\u00e3o?!", "text": "IS KINDNESS MORE IMPORTANT THAN THE GAINS AND LOSSES OF THE COUNTRY?!", "tr": "Minnet duygusu, \u00fclkenin kazan\u00e7 ve kay\u0131plar\u0131ndan daha m\u0131 \u00f6nemli?!"}, {"bbox": ["181", "1723", "510", "1849"], "fr": "ABSOLUMENT PAS !", "id": "INI SAMA SEKALI TIDAK BOLEH!", "pt": "Isso \u00e9 absolutamente inaceit\u00e1vel!", "text": "THIS IS ABSOLUTELY IMPOSSIBLE", "tr": "Bu kesinlikle olmaz!"}, {"bbox": ["362", "611", "536", "820"], "fr": "Votre serviteur dit : le succ\u00e8s vient du Ph\u00e9nix, et l\u0027\u00e9chec aussi viendra du Ph\u00e9nix.", "id": "HAMBA BERKATA, BERHASIL KARENA FENG HUI, GAGAL JUGA KARENA FENG HUI.", "pt": "Este servo diz: o sucesso depende da F\u00eanix, e o fracasso tamb\u00e9m!", "text": "YOUR SUBJECT SAYS SUCCESS IS DUE TO FENG HUI, AND FAILURE IS ALSO DUE TO FENG HUI.", "tr": "Kulunuz der ki, ba\u015far\u0131 da Anka Ni\u015fan\u0131\u0027ndand\u0131r, ba\u015far\u0131s\u0131zl\u0131k da Anka Ni\u015fan\u0131\u0027ndand\u0131r."}, {"bbox": ["439", "144", "673", "312"], "fr": "Que dis-tu ?", "id": "APA KATAMU?", "pt": "O que voc\u00ea disse?", "text": "WHAT DID YOU SAY?", "tr": "Ne dedin sen?"}, {"bbox": ["34", "1974", "167", "2098"], "fr": "POURQUOI PAS !", "id": "KENAPA TIDAK BOLEH!", "pt": "Por que n\u00e3o?!", "text": "WHY NOT!", "tr": "Neden olmas\u0131n!"}, {"bbox": ["530", "3163", "692", "3269"], "fr": "JE NE SUIS PAS CE GENRE DE PERSONNE !", "id": "ZHEN BUKAN ORANG SEPERTI ITU!", "pt": "Eu n\u00e3o sou esse tipo de pessoa!", "text": "I\u0027M NOT THAT KIND OF PERSON", "tr": "Ben o t\u00fcr bir insan de\u011filim!"}, {"bbox": ["703", "575", "901", "696"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/164/1.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "3383", "283", "3724"], "fr": "Ce vieux serviteur, en tant que ministre \u00e0 qui feu l\u0027Empereur a confi\u00e9 le royaume, vous implore jusqu\u0027\u00e0 la mort : MAJEST\u00c9, VOUS DEVEZ PRENDRE UNE D\u00c9CISION IMM\u00c9DIATE !", "id": "HAMBA TUA INI, SEBAGAI MENTERI YANG DIPERCAYA OLEH MENDIANG KAISAR, MENASIHATI DENGAN MEMPERTARUHKAN NYAWA, KAISAR HARUS SEGERA MENGAMBIL KEPUTUSAN!", "pt": "Este velho servo, na qualidade de ministro a quem o falecido Imperador confiou o reino, suplico arriscando minha vida: Vossa Majestade deve agir com decis\u00e3o!", "text": "THIS OLD OFFICIAL, AS THE LATE EMPEROR\u0027S ENTRUSTED MINISTER, WILL DIE TO REMONSTRATE, THE EMPEROR SHOULD MAKE A PROMPT DECISION!", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz, merhum \u0130mparator\u0027un emanet etti\u011fi bir vezir olarak \u00f6l\u00fcm\u00fcne nasihat eder, \u0130mparator Hazretleri derhal karar vermeli!"}, {"bbox": ["809", "4127", "1061", "4460"], "fr": "QUICONQUE OSE FAIRE DU MAL \u00c0 WUSHUANG, NE REPROCHEZ PAS \u00c0 MON \u00c9P\u00c9E D\u0027\u00caTRE SANS PITI\u00c9 !!", "id": "SIAPA PUN YANG BERANI MENCELAKAI WUSHUANG, JANGAN SALAHKAN PEDANG ZHEN YANG TIDAK MENGENAL AMPUN!!", "pt": "Quem ousar prejudicar Wushuang, n\u00e3o culpe minha espada por ser impiedosa!!", "text": "WHOEVER DARES TO HARM WUSHUANG, DON\u0027T BLAME ME FOR SHOWING NO MERCY!!", "tr": "Kim Wushuang\u0027a zarar vermeye c\u00fcret ederse, k\u0131l\u0131c\u0131m\u0131n ac\u0131mas\u0131zl\u0131\u011f\u0131ndan \u015fikayet etmesin!!"}, {"bbox": ["552", "62", "793", "304"], "fr": "Le Grand Pr\u00e9cepteur ne parle-t-il pas UN PEU TROP !", "id": "APA UCAPAN GURU BESAR TIDAK TERLALU BANYAK!", "pt": "O Grande Tutor n\u00e3o est\u00e1 falando demais?!", "text": "GRAND TUTOR, AREN\u0027T YOU TALKING TOO MUCH!", "tr": "B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen fazla konu\u015fmuyor mu!"}, {"bbox": ["36", "691", "208", "899"], "fr": "Tant que c\u0027est pour le bien du pays, QU\u0027Y A-T-IL D\u0027IMPOSSIBLE \u00c0 FAIRE !", "id": "SELAMA ITU BAIK UNTUK NEGARA, APA YANG TIDAK BOLEH DILAKUKAN!", "pt": "Desde que seja para o bem do pa\u00eds, o que n\u00e3o pode ser feito?!", "text": "AS LONG AS IT\u0027S GOOD FOR THE COUNTRY, WHAT CAN\u0027T BE DONE!", "tr": "\u00dclkenin iyili\u011fi i\u00e7in oldu\u011fu s\u00fcrece, yap\u0131lamayacak ne var ki!"}, {"bbox": ["285", "259", "448", "469"], "fr": "Si je faisais une telle chose, JE SERAIS INDIGNE D\u0027\u00caTRE UN SOUVERAIN !", "id": "JIKA ZHEN MELAKUKAN HAL SEPERTI ITU, ZHEN AKAN MALU SEBAGAI SEORANG PENGUASA!", "pt": "Se eu fizesse tal coisa, teria vergonha de ser um soberano!", "text": "IF I DID SUCH A THING, I WOULD BE ASHAMED TO BE EMPEROR!", "tr": "E\u011fer \u00f6yle bir \u015fey yaparsam, h\u00fck\u00fcmdar olmaktan utan\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["813", "1393", "1010", "1622"], "fr": "Tant que les actions de Sa Majest\u00e9 ne font pas honte \u00e0 Zhaoming, n\u0027est-ce pas suffisant ?!", "id": "TINDAKAN KAISAR, SELAMA TIDAK MEMALUKAN ZHAOMING, BUKANKAH SUDAH CUKUP?!", "pt": "Desde que as a\u00e7\u00f5es de Vossa Majestade n\u00e3o envergonhem Zhaoming, n\u00e3o est\u00e1 tudo bem?!", "text": "AS LONG AS THE EMPEROR ACTS WITHOUT SHAME TO ZHAOMING, ISN\u0027T THAT ENOUGH?!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri\u0027nin yapt\u0131klar\u0131 Zhaoming\u0027e kar\u015f\u0131 utan\u00e7 verici olmad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece sorun olmaz m\u0131?!"}, {"bbox": ["60", "1136", "186", "1288"], "fr": "Grand Pr\u00e9cepteur, CESSEZ DE CONTREDIRE SA MAJEST\u00c9 !", "id": "GURU BESAR, JANGAN MEMBANTAH KAISAR LAGI!", "pt": "Grande Tutor, n\u00e3o confronte mais Vossa Majestade!", "text": "GRAND TUTOR, STOP DEFYING THE EMPEROR!", "tr": "B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen, art\u0131k \u0130mparator Hazretleri\u0027ne kar\u015f\u0131 gelmeyin!"}, {"bbox": ["720", "2406", "925", "2595"], "fr": "Si je faisais une telle chose, C\u0027EST ALORS QUE JE FERAIS HONTE AU MONDE, ET QUE JE SERAIS UN TYRAN !", "id": "JIKA ZHEN MELAKUKAN HAL SEPERTI ITU, BARULAH ZHEN MEMALUKAN DUNIA, BARULAH ZHEN SEORANG TIRAN!", "pt": "Se eu fizesse tal coisa, a\u00ed sim eu estaria falhando com o mundo e seria um tirano incompetente!", "text": "IF I DID SUCH A THING, I WOULD BE FAILING THE WORLD AND BE A FOOLISH RULER!", "tr": "As\u0131l \u00f6yle bir \u015fey yaparsam d\u00fcnyaya kar\u015f\u0131 utan\u0131r\u0131m, o zaman tam bir\u660f\u541b (beceriksiz h\u00fck\u00fcmdar) olurum!"}, {"bbox": ["812", "3410", "1014", "3686"], "fr": "JE M\u0027EN FICHE,", "id": "ZHEN TIDAK PEDULI,", "pt": "Eu n\u00e3o me importo!", "text": "I DON\u0027T CARE,", "tr": "Umurumda de\u011fil,"}, {"bbox": ["668", "4596", "954", "4796"], "fr": "Majest\u00e9, vous...", "id": "KAISAR, ANDA...", "pt": "Vossa Majestade, voc\u00ea...", "text": "YOUR MAJESTY, YOU...", "tr": "\u0130mparator Hazretleri, siz..."}, {"bbox": ["229", "2377", "458", "2552"], "fr": "\u00catre si capricieux sur des affaires d\u0027\u00c9tat si importantes, VOULEZ-VOUS \u00caTRE UN TYRAN ?!", "id": "SEKARANG BEGITU EGOIS DALAM URUSAN NEGARA, APAKAH ANDA INGIN MENJADI TIRAN!", "pt": "Agindo de forma t\u00e3o obstinada em assuntos de estado, Vossa Majestade deseja ser um tirano incompetente?!", "text": "TO BE SO WILLFUL IN NATIONAL AFFAIRS NOW, DO YOU WANT TO BE A FOOLISH RULER!", "tr": "Devlet i\u015flerinde bu kadar keyfi davranarak beceriksiz bir h\u00fck\u00fcmdar m\u0131 olmak istiyorsunuz!"}, {"bbox": ["836", "1175", "1013", "1361"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UNE FEMME !", "id": "HANYALAH SEORANG WANITA!", "pt": "\u00c9 apenas uma mulher!", "text": "SHE\u0027S JUST A WOMAN!", "tr": "Sadece bir kad\u0131n o kadar!"}, {"bbox": ["78", "3089", "290", "3267"], "fr": "OH, MAJEST\u00c9, CALMEZ VOTRE COL\u00c8RE ! GRAND PR\u00c9CEPTEUR, CESSEZ DE VOUS DISPUTER !!", "id": "ADUH, KAISAR TENANGKAN AMARAHMU, GURU BESAR JANGAN BERTENGKAR LAGI!!", "pt": "Ai, Vossa Majestade, acalme-se! Grande Tutor, parem de discutir!!", "text": "AH, YOUR MAJESTY, CALM DOWN, GRAND TUTOR, DON\u0027T ARGUE!!", "tr": "Aman \u0130mparator Hazretleri, sakin olun! B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen, kavga etmeyin art\u0131k!!"}, {"bbox": ["858", "3133", "1013", "3263"], "fr": "[SFX] WAAAAH", "id": "[SFX] WAAAH!", "pt": "[SFX] Waaahhh!", "text": "WAAAA", "tr": "[SFX] Vaaaah!"}, {"bbox": ["34", "2382", "188", "2521"], "fr": "L\u0027Empereur a grandi.", "id": "KAISAR SUDAH DEWASA.", "pt": "Vossa Majestade amadureceu.", "text": "THE EMPEROR HAS GROWN UP", "tr": "\u0130mparator Hazretleri b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["689", "1241", "817", "1417"], "fr": "CE VIEUX SERVITEUR DOIT PARLER !", "id": "HAMBA TUA INI HARUS BICARA!", "pt": "Este velho servo insiste em falar!", "text": "THIS OLD OFFICIAL MUST SPEAK!", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz konu\u015fmak zorunda!"}, {"bbox": ["64", "1898", "170", "1985"], "fr": "\u00c7A SUFFIT !", "id": "CUKUP!", "pt": "Basta!", "text": "ENOUGH!", "tr": "Yeter!"}, {"bbox": ["887", "1775", "991", "1864"], "fr": "PAS ASSEZ !", "id": "TIDAK CUKUP!", "pt": "N\u00e3o basta!", "text": "NOT ENOUGH!", "tr": "Yetmez!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/164/2.webp", "translations": [{"bbox": ["810", "337", "1014", "616"], "fr": "Sa Majest\u00e9 D\u00c9TESTE-T-ELLE TANT QUE \u00c7A prendre une Imp\u00e9ratrice ?!", "id": "APAKAH KAISAR BEGITU MEMBENCI MENIKAHI PERMAISURI?!", "pt": "Vossa Majestade odeia tanto assim a ideia de ter uma Imperatriz?!", "text": "DOES THE EMPEROR HATE MARRYING AN EMPRESS SO MUCH?!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri \u0130mparatori\u00e7e almaktan bu kadar m\u0131 nefret ediyor?!"}, {"bbox": ["757", "1156", "1021", "1481"], "fr": "SI SA MAJEST\u00c9 N\u0027ACC\u00c8DE PAS \u00c0 LA REQU\u00caTE DE CE VIEUX SERVITEUR AUJOURD\u0027HUI, CE VIEUX SERVITEUR S\u0027AGENOUILLERA ICI JUSQU\u0027\u00c0 LA MORT !!!", "id": "JIKA KAISAR HARI INI TIDAK MENYETUJUI HAMBA TUA INI, HAMBA TUA INI AKAN BERLUTUT SAMPAI MATI DI SINI!!!", "pt": "Se Vossa Majestade n\u00e3o concordar com este velho servo hoje, este velho servo morrer\u00e1 ajoelhado aqui!!!", "text": "IF THE EMPEROR DOESN\u0027T AGREE WITH THIS OLD OFFICIAL TODAY, THIS OLD OFFICIAL WILL KNEEL TO DEATH HERE!!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri bug\u00fcn bu ihtiyar kulunuzu dinlemezse, bu ihtiyar kulunuz burada diz \u00e7\u00f6kerek \u00f6l\u00fcr!!!"}, {"bbox": ["121", "1221", "301", "1469"], "fr": "Comment nous, ministres, pouvons-nous \u00eatre loyaux ainsi !", "id": "BAGAIMANA KAMI PARA MENTERI INI BISA SETIA!", "pt": "Como n\u00f3s, seus ministros, poderemos servi-lo com lealdade?!", "text": "HOW CAN US MINISTERS BE LOYAL!", "tr": "Biz vezirler nas\u0131l sadakatimizi g\u00f6sterebiliriz ki!"}, {"bbox": ["59", "822", "297", "1146"], "fr": "Avec Sa Majest\u00e9 agissant ainsi, COMMENT FEU L\u0027EMPEREUR POURRAIT-IL REPOSER EN PAIX !", "id": "KAISAR, TINGKAH LAKUMU SEPERTI INI, BAGAIMANA MENDIANG KAISAR BISA TENANG DI ALAM BAKA!", "pt": "Vossa Majestade agindo assim, como o falecido Imperador poder\u00e1 descansar em paz?!", "text": "YOUR MAJESTY, IN THIS STATE, HOW CAN THE LATE EMPEROR REST IN PEACE!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri, siz bu haldeyken merhum \u0130mparator di\u011fer d\u00fcnyada nas\u0131l huzur bulsun!"}, {"bbox": ["371", "1349", "604", "1643"], "fr": "SI SA MAJEST\u00c9 NE PREND PAS D\u0027IMP\u00c9RATRICE, M\u00caME SI CE VIEUX SERVITEUR MEURT, IL NE POURRA REPOSER EN PAIX !!", "id": "JIKA KAISAR TIDAK MENIKAHI PERMAISURI, HAMBA TUA INI, BAHKAN JIKA MATI, TIDAK AKAN BISA TENANG!!", "pt": "Se Vossa Majestade n\u00e3o nomear uma Imperatriz, este velho servo, mesmo morto, n\u00e3o poder\u00e1 descansar em paz!!", "text": "IF THE EMPEROR DOESN\u0027T MARRY AN EMPRESS, THIS OLD OFFICIAL CANNOT REST IN PEACE, EVEN IN DEATH!!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri \u0130mparatori\u00e7e almazsa, bu ihtiyar kulunuz \u00f6lse bile g\u00f6zleri a\u00e7\u0131k gider!!"}, {"bbox": ["833", "2135", "1047", "2299"], "fr": "Comment ce vieux serviteur pourrait-il faire une TELLE suggestion !", "id": "BAGAIMANA BISA HAMBA TUA INI MEMBERIKAN SARAN SEPERTI ITU!", "pt": "Como este velho servo poderia fazer tal sugest\u00e3o?!", "text": "HOW COULD THIS OLD OFFICIAL MAKE SUCH A SUGGESTION!", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz nas\u0131l b\u00f6yle bir \u00f6neride bulunabilir!"}, {"bbox": ["516", "2102", "721", "2235"], "fr": "JE PENSAIS QUE VOUS VOULIEZ QUE JE TUE WUSHUANG !", "id": "ZHEN KIRA KAU MENYURUH ZHEN MEMBUNUH WUSHUANG!", "pt": "Eu pensei que voc\u00ea queria que eu matasse Wushuang!", "text": "I THOUGHT YOU WANTED ME TO KILL WUSHUANG!", "tr": "Ben de sand\u0131m ki Wushuang\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcrmemi istiyorsun!"}, {"bbox": ["103", "2067", "295", "2163"], "fr": "Qu\u0027a dit le Grand Pr\u00e9cepteur ? Prendre une Imp\u00e9ratrice ?", "id": "APA KATA GURU BESAR? MENIKAHI PERMAISURI?", "pt": "O que o Grande Tutor disse? Nomear uma Imperatriz?", "text": "WHAT DID THE GRAND TUTOR SAY? MARRY AN EMPRESS?", "tr": "B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen ne dedi? \u0130mparatori\u00e7e mi almak?"}, {"bbox": ["40", "2221", "176", "2322"], "fr": "[SFX] HMPH ! ET QUOI D\u0027AUTRE ALORS !", "id": "HMPH! MEMANGNYA APA LAGI!", "pt": "Hmph! E o que mais seria?!", "text": "HMPH! WHAT ELSE!", "tr": "Hmph! Ba\u015fka ne olacakt\u0131!"}, {"bbox": ["569", "1957", "637", "2033"], "fr": "[SFX] OUF !", "id": "[SFX] HUH!", "pt": "[SFX] Ufa!", "text": "PHEW!", "tr": "[SFX] Hah!"}, {"bbox": ["625", "1843", "687", "1916"], "fr": "[SFX] OUF !", "id": "[SFX] HUH!", "pt": "[SFX] Ufa!", "text": "PHEW!", "tr": "[SFX] Hah!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/164/3.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "21", "984", "141"], "fr": "\u00c9coutez, je me demandais M\u00caME si le Grand Pr\u00e9cepteur \u00e9tait devenu fou.", "id": "DENGAR, ZHEN BAHKAN BERPIKIR, APAKAH GURU BESAR SUDAH GILA.", "pt": "Ou\u00e7a, eu at\u00e9 pensei... o Grande Tutor enlouqueceu?", "text": "LISTEN, I WAS EVEN THINKING IF THE GRAND TUTOR HAD GONE MAD...", "tr": "Dinle, ben bile B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen delirmi\u015f mi diye d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}, {"bbox": ["11", "377", "131", "532"], "fr": "Comment ce vieux serviteur pourrait-il \u00eatre FOU !", "id": "BAGAIMANA BISA HAMBA TUA INI GILA!", "pt": "Como este velho servo poderia ter enlouquecido?!", "text": "HOW COULD THIS OLD OFFICIAL BE MAD!", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz nas\u0131l delirmi\u015f olabilir!"}, {"bbox": ["890", "181", "1031", "300"], "fr": "TU NE TIENS PAS \u00c0 TA VIE ?!", "id": "SUDAH TIDAK SAYANG NYAWA YA!", "pt": "Isso \u00e9 um pedido de morte!", "text": "YOU MUST BE TIRED OF LIVING!", "tr": "Can\u0131na m\u0131 susad\u0131n!"}, {"bbox": ["338", "390", "469", "559"], "fr": "[SFX] TSK, EST-CE QUE LE GRAND PR\u00c9CEPTEUR ME TRAITE DE POULE OU DE CANARD ?", "id": "CIH, GURU BESAR BILANG ZHEN INI AYAM ATAU BEBEK YA.", "pt": "Tsc, o Grande Tutor est\u00e1 me comparando a uma galinha ou a um pato?", "text": "TSK, IS THE GRAND TUTOR SAYING I\u0027M A CHICKEN OR A DUCK?", "tr": "Tsk, B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen benimle ne konu\u015ftu\u011funun fark\u0131nda de\u011fil galiba."}, {"bbox": ["540", "561", "641", "694"], "fr": "Euh, CE VIEUX SERVITEUR S\u0027EST MAL EXPRIM\u00c9.", "id": "EH, HAMBA TUA INI SALAH BICARA.", "pt": "Eh, este velho servo se expressou mal.", "text": "WELL, THIS OLD OFFICIAL MISSPOKE", "tr": "\u015eey, bu ihtiyar kulunuz dil s\u00fcr\u00e7mesi ya\u015fad\u0131."}, {"bbox": ["156", "468", "274", "590"], "fr": "[SFX] H\u00c9LAS, C\u0027EST VRAIMENT UN DIALOGUE DE SOURDS.", "id": "AIH, BENAR-BENAR AYAM BICARA DENGAN BEBEK.", "pt": "Ai, realmente, uma conversa de surdos.", "text": "AH, IT\u0027S REALLY LIKE CHICKENS TALKING TO DUCKS.", "tr": "Ah, tam bir tavukla \u00f6rdek muhabbeti."}, {"bbox": ["916", "363", "1009", "757"], "fr": "Ah, ce ma\u00eetre et cet \u00e9l\u00e8ve...", "id": "PASANGAN GURU DAN MURID INI YA...", "pt": "Ah, essa dupla de mestre e disc\u00edpulo...", "text": "THIS TEACHER-STUDENT PAIR", "tr": "Bu \u00f6\u011fretmenle \u00f6\u011frenci yok mu..."}, {"bbox": ["84", "69", "290", "248"], "fr": "D\u0027ailleurs, d\u0027ailleurs, on ne pourrait pas la tuer, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LAGIPULA, TIDAK BISA MEMBUNUHNYA JUGA, KAN?", "pt": "Al\u00e9m disso, mesmo que quis\u00e9ssemos... n\u00e3o conseguir\u00edamos mat\u00e1-la, certo?", "text": "BESIDES, EVEN IF WE TALKED ABOUT IT, WE COULDN\u0027T KILL HER, RIGHT?", "tr": "Kald\u0131 ki, istesek de \u00f6ld\u00fcremeyiz, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/164/4.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "609", "390", "817"], "fr": "C\u0027est ce vieux serviteur qui a mal compris Sa Majest\u00e9. Sa Majest\u00e9 s\u0027est oppos\u00e9 si violemment, ce vieux serviteur pensait que Sa Majest\u00e9 n\u0027aimait pas le G\u00e9n\u00e9ral Ph\u00e9nix !", "id": "HAMBA TUA INI SALAH PAHAM TERHADAP KAISAR. KAISAR MENENTANG BEGITU KERAS, HAMBA TUA INI MENGIRA KAISAR TIDAK MENYUKAI JENDERAL FENG HUI!", "pt": "Este velho servo interpretou mal Vossa Majestade. Com Vossa Majestade se opondo t\u00e3o veementemente, este velho servo chegou a pensar que Vossa Majestade n\u00e3o gostava da General F\u00eanix!", "text": "IT WAS THIS OLD OFFICIAL WHO MISUNDERSTOOD THE EMPEROR. THE EMPEROR WAS SO VEHEMENTLY OPPOSED, THIS OLD OFFICIAL THOUGHT THE EMPEROR DIDN\u0027T LIKE GENERAL FENG HUI!", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz \u0130mparator Hazretleri\u0027ni yanl\u0131\u015f anlam\u0131\u015f. Siz bu kadar \u015fiddetle kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131k\u0131nca, \u0130mparator Hazretleri Anka Ni\u015fanl\u0131 General\u0027den ho\u015flanm\u0131yor sand\u0131m!"}, {"bbox": ["35", "2978", "244", "3224"], "fr": "Alors si un jour elle n\u0027aime plus Sa Majest\u00e9, et se met \u00e0 aimer quelqu\u0027un d\u0027autre, Sa Majest\u00e9 pourra-t-elle la forcer ?", "id": "LALU JIKA SUATU HARI DIA TIDAK MENYUKAI KAISAR LAGI, DAN BERALIH MENYUKAI ORANG LAIN, APAKAH KAISAR BISA MEMAKSANYA?", "pt": "Ent\u00e3o, se um dia ela n\u00e3o gostar mais de Vossa Majestade e passar a gostar de outro, Vossa Majestade poder\u00e1 for\u00e7\u00e1-la?", "text": "THEN IF ONE DAY SHE DOESN\u0027T LIKE THE EMPEROR ANYMORE, AND CHANGES TO LIKING SOMEONE ELSE, CAN THE EMPEROR FORCE HER?", "tr": "Peki bir g\u00fcn \u0130mparator Hazretleri\u0027ni sevmekten vazge\u00e7ip ba\u015fkas\u0131n\u0131 sevmeye ba\u015flarsa, \u0130mparator Hazretleri onu zorlayabilir mi?"}, {"bbox": ["774", "4183", "1010", "4443"], "fr": "EN BREF, IL FAUT QU\u0027ELLE RESTE \u00c0 ZHAOMING POUR TOUJOURS, ET QU\u0027ELLE NE PUISSE JAMAIS \u00caTRE TROMP\u00c9E ET ENLEV\u00c9E PAR QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE !", "id": "SINGKATNYA, BIARKAN DIA SELAMANYA TINGGAL DI ZHAOMING, SELAMANYA TIDAK BOLEH DIREBUT ORANG LAIN!", "pt": "Resumindo, o objetivo \u00e9 faz\u00ea-la ficar em Zhaoming para sempre, para que nunca seja enganada e levada por outros!", "text": "IN SHORT, JUST LET HER STAY IN ZHAOMING FOREVER, AND NEVER BE DECEIVED BY OTHERS!", "tr": "K\u0131sacas\u0131, onu sonsuza dek Zhaoming\u0027de tutmak, asla ba\u015fkalar\u0131 taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131lmas\u0131na izin vermemek laz\u0131m!"}, {"bbox": ["820", "2061", "982", "2285"], "fr": "\u00c7a n\u0027arrivera pas ! Wushuang ne sera pas si facilement...", "id": "TIDAK AKAN! WUSHUANG TIDAK AKAN SEMUDAH ITU...", "pt": "N\u00e3o vai acontecer! Wushuang n\u00e3o seria t\u00e3o facilmente...", "text": "THAT WON\u0027T HAPPEN! WUSHUANG WOULDN\u0027T BE SO EASILY...", "tr": "Olmaz! Wushuang o kadar kolay kanmaz..."}, {"bbox": ["543", "2367", "743", "2587"], "fr": "Ce vieux serviteur demande juste : quand elle aimait Sa Majest\u00e9, Sa Majest\u00e9 avait-elle le choix ?", "id": "HAMBA TUA INI HANYA BERTANYA SATU HAL, SAAT DIA MENYUKAI KAISAR, APAKAH KAISAR PUNYA PILIHAN?", "pt": "Este velho servo pergunta apenas uma coisa: quando ela gostava de Vossa Majestade, Vossa Majestade teve escolha?", "text": "THIS OLD OFFICIAL WILL ASK ONE QUESTION, WHEN SHE LIKES THE EMPEROR, DOES THE EMPEROR HAVE A CHOICE?", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz sadece \u015funu sorar, o \u0130mparator Hazretleri\u0027ni severken, \u0130mparator Hazretleri\u0027nin bir se\u00e7ene\u011fi var m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["40", "1908", "232", "2131"], "fr": "Ying Wushuang est si formidable, Sa Majest\u00e9 N\u0027A-T-ELLE PAS PEUR qu\u0027elle soit enlev\u00e9e par quelqu\u0027un d\u0027autre ?!", "id": "YING WUSHUANG BEGITU HEBAT, APAKAH KAISAR TIDAK TAKUT DIA DIREBUT ORANG LAIN?!", "pt": "Ying Wushuang \u00e9 t\u00e3o incr\u00edvel, Vossa Majestade n\u00e3o teme que ela seja levada por outros?!", "text": "YING WUSHUANG IS SO POWERFUL, ISN\u0027T THE EMPEROR AFRAID SHE\u0027LL BE LURED AWAY BY OTHERS?!", "tr": "Ying Wushuang o kadar yetenekli ki, \u0130mparator Hazretleri onun ba\u015fkalar\u0131 taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131lmas\u0131ndan korkmuyor mu?!"}, {"bbox": ["274", "4205", "548", "4378"], "fr": "PENDANT QU\u0027ELLE AIME SA MAJEST\u00c9 MAINTENANT, FAITES-LA VITE IMP\u00c9RATRICE, ET QUE L\u0027AFFAIRE SOIT CONCLUE ET BIEN CONCLUE !", "id": "SELAGI DIA SEKARANG MENYUKAI KAISAR, SEGERA ANGKAT MENJADI PERMAISURI, NASI SUDAH MENJADI KERAK!", "pt": "Enquanto ela ainda gosta de Vossa Majestade, nomeie-a Imperatriz rapidamente! Transforme o arroz cru em rapa de panela!", "text": "WHILE SHE LIKES THE EMPEROR NOW, QUICKLY MAKE HER EMPRESS, AND TURN THE RAW RICE INTO CRISPY RICE!", "tr": "Haz\u0131r sizi seviyorken, hemen \u0130mparatori\u00e7e yap\u0131n, i\u015fi oldu bittiye getirin!"}, {"bbox": ["464", "1459", "622", "1615"], "fr": "Si le Grand Pr\u00e9cepteur ne l\u0027avait pas mentionn\u00e9, je n\u0027y aurais m\u00eame pas pens\u00e9.", "id": "JIKA GURU BESAR TIDAK MENYEBUTKANNYA, ZHEN BAHKAN TIDAK TERPIKIRKAN.", "pt": "Se o Grande Tutor n\u00e3o tivesse mencionado, eu nem teria pensado nisso.", "text": "IF THE GRAND TUTOR HADN\u0027T MENTIONED IT, I WOULDN\u0027T HAVE THOUGHT OF IT", "tr": "B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen bahsetmeseydi, akl\u0131ma bile gelmezdi."}, {"bbox": ["236", "17", "503", "165"], "fr": "C\u0027est moi qui ai mal jug\u00e9 le Grand Pr\u00e9cepteur, je pensais que le Grand Pr\u00e9cepteur voulait que je m\u0027occupe de Wushuang !", "id": "ZHEN SALAH SANGKA PADA GURU BESAR, KUKIRA GURU BESAR INGIN ZHEN BERURUSAN DENGAN WUSHUANG!", "pt": "Fui eu quem julgou mal o Grande Tutor, pensei que queria que eu me voltasse contra Wushuang!", "text": "I MISUNDERSTOOD THE GRAND TUTOR, I THOUGHT THE GRAND TUTOR WANTED ME TO DEAL WITH WUSHUANG!", "tr": "B\u00fcy\u00fck \u00d6\u011fretmen\u0027e haks\u0131zl\u0131k etmi\u015fim, Wushuang\u0027a kar\u015f\u0131 bir \u015feyler yapmam\u0131 isteyece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["564", "2765", "669", "2904"], "fr": "Euh, NON.", "id": "EH, TIDAK.", "pt": "Eh, n\u00e3o.", "text": "WELL, NO.", "tr": "Yok, hay\u0131r."}, {"bbox": ["269", "4689", "425", "4867"], "fr": "TRANSFORM\u00c9 EN CRO\u00dbTE DE RIZ ?!", "id": "JADI KERAK?!", "pt": "Transformar em rapa de panela?!", "text": "CRISPY RICE?!", "tr": "Oldu bittiye mi getirmek?!"}, {"bbox": ["736", "618", "987", "880"], "fr": "J\u0027AIME \u00c7A !", "id": "ZHEN SUKA!", "pt": "Eu gosto da ideia!", "text": "I LIKE IT!", "tr": "Ben severim!"}, {"bbox": ["828", "75", "1025", "262"], "fr": "Ce vieux serviteur est du genre INT\u00c8GRE ET HONN\u00caTE !", "id": "HAMBA TUA INI ADALAH TIPE ORANG YANG JUJUR DAN TERBUKA!", "pt": "Este velho servo \u00e9 do tipo honrado e justo!", "text": "THIS OLD OFFICIAL IS AN UPRIGHT AND HONEST TYPE!", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz d\u00fcr\u00fcst ve a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc biridir!"}, {"bbox": ["35", "1732", "201", "1865"], "fr": "Comment n\u0027y avoir pas pens\u00e9 !", "id": "BAGAIMANA BISA TIDAK TERPIKIRKAN!", "pt": "Como pude n\u00e3o pensar nisso!", "text": "HOW COULD I NOT HAVE THOUGHT OF IT!", "tr": "Nas\u0131l akl\u0131ma gelmez!"}, {"bbox": ["73", "279", "270", "466"], "fr": "CE VIEUX SERVITEUR N\u0027EST PAS CE GENRE DE PERSONNE !", "id": "HAMBA TUA INI BUKAN ORANG SEPERTI ITU!", "pt": "Este velho servo n\u00e3o \u00e9 esse tipo de pessoa!", "text": "THIS OLD OFFICIAL IS NOT THAT KIND OF PERSON!", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz o t\u00fcr biri de\u011fildir!"}, {"bbox": ["562", "3892", "658", "4025"], "fr": "Non... JE NE PEUX PAS.", "id": "TI-TIDAK BISA.", "pt": "N-n\u00e3o posso.", "text": "NO, I CAN\u0027T.", "tr": "Ha-hay\u0131r, yapamam."}, {"bbox": ["89", "4233", "296", "4343"], "fr": "N\u0027est-ce pas exactement \u00e7a !", "id": "NAH, BUKANKAH BEGITU!", "pt": "Ent\u00e3o \u00e9 exatamente isso!", "text": "THAT\u0027S IT, THEN!", "tr": "\u0130\u015fte bu kadar basit!"}, {"bbox": ["393", "1292", "508", "1424"], "fr": "[SFX] H\u00c9LAS, L\u0027IMP\u00c9RATRICE, AH,", "id": "AIH, PERMAISURI YA,", "pt": "Ai, Imperatriz, hein...", "text": "AH, THE EMPRESS,", "tr": "Ah, \u0130mparatori\u00e7e meselesi,"}, {"bbox": ["879", "4561", "998", "4670"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "Isso...", "text": "THIS", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["884", "1485", "997", "1617"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9", "id": "[SFX] HEHE", "pt": "[SFX] Hehe...", "text": "HEHE", "tr": "[SFX] Hehe!"}, {"bbox": ["468", "1739", "545", "1822"], "fr": "\u00c7a,", "id": "INI,", "pt": "Isso...", "text": "THIS,", "tr": "Bu,"}, {"bbox": ["906", "3148", "1002", "3266"], "fr": "Euh...", "id": "EH...", "pt": "Hum...", "text": "WELL...", "tr": "\u015eey..."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/164/5.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "2520", "270", "2728"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s facile \u00e0 r\u00e9aliser, QUELLE FEMME AU MONDE NE VOUDRAIT PAS DEVENIR IMP\u00c9RATRICE !", "id": "INI SANGAT MUDAH DICAPAI, WANITA MANA DI SELURUH DUNIA YANG TIDAK INGIN MENJADI PERMAISURI!", "pt": "Isso \u00e9 muito f\u00e1cil de conseguir! Qual mulher no mundo n\u00e3o gostaria de ser Imperatriz?!", "text": "THIS IS EASY TO ACHIEVE. WHICH WOMAN IN THE WORLD DOESN\u0027T WANT TO BE EMPRESS!", "tr": "Bu \u00e7ok kolay halledilir, d\u00fcnyadaki hangi kad\u0131n \u0130mparatori\u00e7e olmak istemez ki!"}, {"bbox": ["139", "997", "419", "1370"], "fr": "ALORS AGISSEZ, LA RAPIDIT\u00c9 EST ESSENTIELLE EN STRAT\u00c9GIE !", "id": "KALAU BEGITU BERTINDAKLAH, KECEPATAN ADALAH KUNCI!", "pt": "Ent\u00e3o, aja! A rapidez \u00e9 crucial na guerra!", "text": "THEN LET\u0027S ACT, SPEED IS OF THE ESSENCE", "tr": "O zaman harekete ge\u00e7in, sava\u015fta h\u0131z de\u011ferlidir!"}, {"bbox": ["346", "2808", "571", "2965"], "fr": "CE VIEUX SERVITEUR NE FAIT QUE PROPOSER LA STRAT\u00c9GIE ; POUR LA TACTIQUE, SA MAJEST\u00c9 DOIT TROUVER UN MOYEN LUI-M\u00caME.", "id": "HAMBA TUA INI HANYA MENGAJUKAN STRATEGI, TAKTIKNYA KAISAR HARUS MEMIKIRKANNYA SENDIRI.", "pt": "Este velho servo apenas prop\u00f5e a estrat\u00e9gia; quanto \u00e0s t\u00e1ticas, Vossa Majestade ter\u00e1 que pensar por si mesmo.", "text": "THIS OLD OFFICIAL ONLY PROPOSES STRATEGIES. THE EMPEROR HAS TO COME UP WITH THE TACTICS.", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz sadece stratejiyi sunar, taktikleri ise \u0130mparator Hazretleri\u0027nin kendisinin bulmas\u0131 gerekir."}, {"bbox": ["36", "53", "234", "336"], "fr": "Se pourrait-il que m\u00eame si le G\u00e9n\u00e9ral Ph\u00e9nix devenait Imp\u00e9ratrice, Sa Majest\u00e9 NE LE VOUDRAIT PAS ?", "id": "MUNGKINKAH MESKIPUN JENDERAL FENG HUI MENJADI PERMAISURI, KAISAR TETAP TIDAK MAU?", "pt": "Ser\u00e1 que, mesmo que a General F\u00eanix se torne Imperatriz, Vossa Majestade n\u00e3o estaria disposto?", "text": "IS THE EMPEROR UNWILLING EVEN IF GENERAL FENG HUI BECOMES EMPRESS?", "tr": "Yoksa Anka Ni\u015fanl\u0131 General \u0130mparatori\u00e7e olsa bile mi \u0130mparator Hazretleri istemiyor?"}, {"bbox": ["60", "2257", "295", "2449"], "fr": "Hmm, le mieux serait qu\u0027elle prenne l\u0027initiative, qu\u0027elle aime Sa Majest\u00e9 \u00c0 LA FOLIE, et qu\u0027elle INSISTE pour devenir Imp\u00e9ratrice !", "id": "HMM, LEBIH BAIK BIARKAN DIA YANG BERINISIATIF, MENCINTAI KAISAR SETENGAH MATI, DAN BERSIKERAS MENJADI PERMAISURI!", "pt": "Hum, o melhor seria que ela tomasse a iniciativa, amasse Vossa Majestade perdidamente e insistisse em ser Imperatriz!", "text": "YES, IT\u0027S BEST IF SHE TAKES THE INITIATIVE, LOVES THE EMPEROR TO DEATH, AND INSISTS ON BECOMING EMPRESS!", "tr": "Hmm, en iyisi onun kendi iste\u011fiyle olmas\u0131, \u0130mparator Hazretleri\u0027ni delicesine sevmesi ve \u0130mparatori\u00e7e olmak i\u00e7in can atmas\u0131!"}, {"bbox": ["80", "2799", "298", "2976"], "fr": "COMMENT CE VIEUX SERVITEUR LE SAURAIT-IL ! SI CE VIEUX SERVITEUR COMPRENAIT CES CHOSES, IL NE SERAIT PAS SI PRESS\u00c9 !", "id": "BAGAIMANA HAMBA TUA INI TAHU! JIKA HAMBA TUA INI MENGERTI HAL-HAL INI, TIDAK AKAN TERBURU-BURU!", "pt": "Como este velho servo saberia?! Se eu entendesse dessas coisas, n\u00e3o estaria t\u00e3o ansioso!", "text": "HOW WOULD THIS OLD OFFICIAL KNOW! IF I KNEW THESE THINGS, I WOULDN\u0027T BE WORRIED!", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz ne bilsin! E\u011fer bu i\u015flerden anlasayd\u0131m, bu kadar acele etmezdim!"}, {"bbox": ["810", "1384", "987", "1594"], "fr": "M\u00eame si je voulais la nommer, je ne pourrais pas la forcer.", "id": "ZHEN MESKIPUN INGIN MENGANGKATNYA, JUGA TIDAK BISA MEMAKSANYA.", "pt": "Mesmo que eu queira nome\u00e1-la, n\u00e3o posso for\u00e7\u00e1-la.", "text": "EVEN IF I WANTED TO CONFER THE TITLE, I COULDN\u0027T FORCE HER.", "tr": "Onu \u0130mparatori\u00e7e yapmak istesem bile zorlayamam ki."}, {"bbox": ["512", "1327", "668", "1537"], "fr": "Mais... mais si elle d\u00e9veloppe des sentiments pour quelqu\u0027un d\u0027autre,", "id": "TA-TAPI JIKA DIA MULAI MENYUKAI ORANG LAIN,", "pt": "M-mas, e se ela desenvolver sentimentos por outra pessoa...", "text": "B-BUT WHAT IF SHE TAKES A LIKING TO SOMEONE ELSE,", "tr": "Ama-ama ya ba\u015fkas\u0131na kar\u015f\u0131 hisler beslemeye ba\u015flarsa,"}, {"bbox": ["257", "1782", "447", "1947"], "fr": "ET IL NE FAUT PAS \u00c9VEILLER LES SOUP\u00c7ONS, IL FAUT LE FAIRE AVEC FINESSE ! NATURELLEMENT !", "id": "DAN TIDAK BOLEH MEMBUATNYA CURIGA, HARUS DILAKUKAN DENGAN CERDIK! ALAMI!", "pt": "E n\u00e3o se pode espantar a ca\u00e7a; tem que ser feito com habilidade! Naturalmente!", "text": "AND WE CAN\u0027T ALERT THE ENEMY, IT MUST BE DONE CLEVERLY! NATURALLY!", "tr": "Ayr\u0131ca kimseyi \u00fcrk\u00fctmeden, ustaca yap\u0131lmal\u0131! Do\u011fal olmal\u0131!"}, {"bbox": ["319", "113", "569", "317"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE LE VEUX !", "id": "ZHEN TENTU SAJA MAU!", "pt": "\u00c9 claro que estou disposto!", "text": "OF COURSE, I\u0027M WILLING!", "tr": "Elbette istiyorum!"}, {"bbox": ["846", "2842", "1033", "2963"], "fr": "QUOI ?! C\u0027EST TROP IRRESPONSABLE !", "id": "APA?! TERLALU TIDAK BERTANGGUNG JAWAB!", "pt": "O qu\u00ea?! Que irresponsabilidade!", "text": "WHAT?! HOW IRRESPONSIBLE!", "tr": "Ne?! Bu \u00e7ok sorumsuzca!"}, {"bbox": ["36", "1715", "206", "1916"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI IL FAUT AGIR VITE, POUR GAGNER SON C\u0152UR !", "id": "KARENA ITULAH HARUS SEGERA BERTINDAK, MEMENANGKAN HATINYA!", "pt": "\u00c9 por isso que \u00e9 preciso agir r\u00e1pido para conquistar o cora\u00e7\u00e3o dela!", "text": "THAT\u0027S WHY WE NEED TO ACT QUICKLY AND WIN HER HEART!", "tr": "\u0130\u015fte bu y\u00fczden hemen harekete ge\u00e7ip onun kalbini kazanmal\u0131s\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["871", "2491", "1002", "2659"], "fr": "Ah ? Alors concr\u00e8tement, comment faire ?", "id": "HAH? LALU BAGAIMANA CARA MELAKUKANNYA SECARA SPESIFIK?", "pt": "Ah? Ent\u00e3o, como fazer isso, especificamente?", "text": "AH? THEN WHAT SHOULD WE DO SPECIFICALLY?", "tr": "Ha? Peki tam olarak ne yapmal\u0131?"}, {"bbox": ["610", "1717", "752", "1867"], "fr": "UN SENTIMENT DE PERFECTION NATURELLE !", "id": "PERASAAN SEPERTI TERCIPTA SECARA ALAMI!", "pt": "Uma sensa\u00e7\u00e3o de que foi feito pelos c\u00e9us!", "text": "A FEELING AS IF CREATED BY HEAVEN!", "tr": "Sanki do\u011fu\u015ftan olmu\u015f gibi bir his!"}, {"bbox": ["903", "2064", "1007", "2182"], "fr": "Perfection naturelle ?", "id": "TERCIPTA SECARA ALAMI?", "pt": "Feito pelos c\u00e9us?", "text": "AS IF CREATED BY HEAVEN?", "tr": "Do\u011fu\u015ftan m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/164/6.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "907", "257", "1092"], "fr": "Maintenant que la menace du Grand Yin est lev\u00e9e, Sa Majest\u00e9 peut justement se consacrer pleinement \u00e0 cette affaire.", "id": "SEKARANG ANCAMAN DAYIN SUDAH HILANG, KAISAR TEPAT BISA MENCURAHKAN SELURUH PERHATIAN PADA MASALAH INI.", "pt": "Agora que a amea\u00e7a de Dayin foi eliminada, Vossa Majestade pode se dedicar totalmente a este assunto.", "text": "NOW THAT THE THREAT FROM DAYIN HAS BEEN LIFTED, THE EMPEROR CAN FOCUS ENTIRELY ON THIS MATTER.", "tr": "\u015eimdi Da Yin tehdidi ortadan kalkt\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, \u0130mparator Hazretleri kendini tamamen bu i\u015fe adayabilir."}, {"bbox": ["783", "1129", "983", "1354"], "fr": "SA MAJEST\u00c9 DOIT ABSOLUMENT S\u0027EFFORCER, ET R\u00c9USSIR DU PREMIER COUP !", "id": "KAISAR HARUS BERUSAHA KERAS, BERHASIL DALAM SEKALI COBA!", "pt": "Vossa Majestade deve se esfor\u00e7ar ao m\u00e1ximo para ter sucesso de primeira!", "text": "THE EMPEROR MUST STRIVE FOR SUCCESS IN ONE BATTLE!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri muhakkak \u00e7abalamal\u0131 ve tek seferde ba\u015farmal\u0131!"}, {"bbox": ["38", "440", "286", "719"], "fr": "EN BREF, PUISQUE SA MAJEST\u00c9 A AUSSI CETTE INTENTION, VEUILLEZ AGIR IMM\u00c9DIATEMENT ! TROUVEZ UN MOYEN VOUS-M\u00caME.", "id": "SINGKATNYA, KARENA KAISAR JUGA BERNIAT DEMIKIAN, SILAKAN SEGERA BERTINDAK! PIKIRKAN CARANYA SENDIRI.", "pt": "Resumindo, j\u00e1 que Vossa Majestade tamb\u00e9m tem essa inten\u00e7\u00e3o, por favor, aja imediatamente! Descubra como por si mesmo.", "text": "IN SHORT, SINCE THE EMPEROR HAS THIS INTENTION, PLEASE ACT IMMEDIATELY! FIGURE IT OUT YOURSELF", "tr": "K\u0131sacas\u0131, madem \u0130mparator Hazretleri\u0027nin de b\u00f6yle bir niyeti var, l\u00fctfen hemen harekete ge\u00e7in! Kendi ba\u015f\u0131n\u0131z\u0131n \u00e7aresine bak\u0131n."}, {"bbox": ["769", "568", "941", "765"], "fr": "L\u0027IMPORTANCE DE CETTE AFFAIRE N\u0027EST PAS MOINDRE QUE CELLE DE CONQU\u00c9RIR UN TALENT EXCEPTIONNEL.", "id": "PENTINGNYA MASALAH INI TIDAK BERBEDA DENGAN MENAKLUKKAN SEORANG JENIUS.", "pt": "A import\u00e2ncia deste assunto \u00e9 compar\u00e1vel \u00e0 de conquistar um talento celestial!", "text": "THE IMPORTANCE OF THIS MATTER IS NO DIFFERENT FROM CONQUERING A GENIUS.", "tr": "Bu i\u015fin ehemmiyeti, bir dehan\u0131n fethiyle e\u015fde\u011ferdir."}, {"bbox": ["206", "1412", "362", "1489"], "fr": "Ce vieux serviteur prend cong\u00e9.", "id": "HAMBA TUA INI MOHON DIRI.", "pt": "Este velho servo se retira.", "text": "THIS OLD OFFICIAL TAKES HIS LEAVE.", "tr": "Bu ihtiyar kulunuz m\u00fcsaadenizle."}, {"bbox": ["896", "1502", "967", "1574"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "I-isso...", "text": "THIS,", "tr": "Bu..."}], "width": 1080}, {"height": 5054, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/164/7.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "55", "276", "261"], "fr": "...JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE SEIGNEUR WUZUN SOIT UNE PERSONNE SI AIMABLE.", "id": "TIDAK KUSANGKA TUAN WUZUN ORANG YANG BEGITU RAMAH YA.", "pt": "N\u00e3o esperava que o Lorde Wuzun fosse uma pessoa t\u00e3o am\u00e1vel.", "text": ", I DIDN\u0027T EXPECT THE MARTIAL LORD TO BE SUCH A KIND PERSON", "tr": "Lord Wu Zun\u0027un bu kadar uyumlu biri oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["41", "1686", "281", "1923"], "fr": "S\u0027IL RECEVAIT LES CONSEILS DU SEIGNEUR, IL NE SERAIT PEUT-\u00caTRE PLUS D\u00c9PRIM\u00c9 !", "id": "KALAU DIA MENDAPAT BIMBINGAN DARI TUAN, MUNGKIN DIA TIDAK AKAN MURUNG LAGI!", "pt": "Se ele recebesse a orienta\u00e7\u00e3o do Lorde, talvez n\u00e3o ficasse t\u00e3o deprimido!", "text": "IF HE RECEIVED GUIDANCE FROM THE LORD, HE MIGHT NOT BE SO DEPRESSED!", "tr": "E\u011fer Lord\u0027dan biraz yol g\u00f6sterme alsayd\u0131, belki de bu kadar keyifsiz olmazd\u0131!"}, {"bbox": ["50", "1328", "287", "1531"], "fr": "C\u0027EST NOTRE CHEF D\u0027\u00c9QUIPE. SEIGNEUR WUZUN, ALLEZ LE VOIR S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT.", "id": "DIA PEMIMPIN TIM KAMI, TAPI DIA... TUAN WUZUN, TOLONG TEMUI DIA.", "pt": "Ele \u00e9 nosso l\u00edder. Lorde Wuzun, por favor, v\u00e1 v\u00ea-lo.", "text": "HE\u0027S OUR LEADER, BUT THE MARTIAL LORD SHOULD GO SEE HIM.", "tr": "O bizim liderimiz. Ama... Lord Wu Zun, bir gidip ona baksan\u0131z?"}, {"bbox": ["47", "553", "251", "788"], "fr": "\u00c0 propos, depuis que Seigneur Xiao est arriv\u00e9, il est tr\u00e8s abattu, et sa sant\u00e9 n\u0027est pas bonne non plus.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, TUAN XIAO SEJAK DATANG KE SINI, SANGAT MURUNG, DAN KONDISI TUBUHNYA JUGA TIDAK BAIK.", "pt": "Falando nisso, desde que o Lorde Xiao chegou, ele anda muito abatido e sua sa\u00fade tamb\u00e9m n\u00e3o est\u00e1 boa.", "text": "SPEAKING OF WHICH, LORD XIAO HAS BEEN VERY DOWN SINCE HE ARRIVED, AND HIS HEALTH IS NOT GOOD.", "tr": "Sahi, Lord Xiao geldi\u011finden beri \u00e7ok durgun, sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 da pek iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["320", "557", "503", "734"], "fr": "QUEL DOMMAGE, NE PAS POUVOIR RECEVOIR LES ENSEIGNEMENTS DE SEIGNEUR WUZUN !", "id": "SAYANG SEKALI YA, TIDAK BISA MENDAPAT AJARAN DARI TUAN WUZUN.", "pt": "Que pena, n\u00e3o poder receber os ensinamentos do Lorde Wuzun.", "text": "IT\u0027S A PITY, UNABLE TO RECEIVE GUIDANCE FROM THE MARTIAL LORD V", "tr": "\u00c7ok yaz\u0131k, Lord Wu Zun\u0027dan ders alamayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["759", "1953", "892", "2069"], "fr": "ALLEZ-Y, ALLEZ-Y, SEIGNEUR.", "id": "PERGILAH, PERGILAH TUAN.", "pt": "V\u00e1, v\u00e1, Lorde!", "text": "GO, GO, MY LORD", "tr": "Gidin hadi, gidin Lord\u0027um."}, {"bbox": ["203", "339", "333", "484"], "fr": "Seigneur, regardez cette couronne de fleurs.", "id": "TUAN, LIHAT KARANGAN BUNGA INI.", "pt": "Lorde, olhe esta coroa de flores!", "text": "MY LORD, LOOK AT THIS GARLAND", "tr": "Lord\u0027um, \u015fu \u00e7i\u00e7ek tac\u0131na bak\u0131n."}, {"bbox": ["530", "706", "645", "856"], "fr": "Qui est Seigneur Xiao ?", "id": "SIAPA TUAN XIAO?", "pt": "Quem \u00e9 o Lorde Xiao?", "text": "WHO IS LORD XIAO?", "tr": "Lord Xiao da kim?"}, {"bbox": ["193", "1946", "307", "2089"], "fr": "Son corps ira mieux aussi !", "id": "TUBUHNYA JUGA AKAN MEMBAIK!", "pt": "E sua sa\u00fade tamb\u00e9m vai melhorar!", "text": "HIS HEALTH WILL ALSO IMPROVE!", "tr": "Sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 da d\u00fczelir!"}, {"bbox": ["791", "148", "899", "257"], "fr": "[SFX] HI HI~", "id": "[SFX] HIHI~", "pt": "[SFX] Hihi~", "text": "HEHE~", "tr": "[SFX] Hihi~"}, {"bbox": ["724", "1778", "797", "1860"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "[SFX] Ah?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["839", "2305", "1035", "2386"], "fr": "Un coin du Lac Imp\u00e9rial.", "id": "SUDUT DANAU KEKASARAN.", "pt": "UM CANTO DO LAGO IMPERIAL", "text": "A CORNER OF THE IMPERIAL LAKE", "tr": "\u0130mparatorluk G\u00f6l\u00fc\u0027n\u00fcn Bir K\u00f6\u015fesi"}, {"bbox": ["904", "1482", "994", "1581"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "[SFX] Oh?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}], "width": 1080}]
Manhua