This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/1.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "16", "845", "417"], "fr": "PR\u00c9JUG\u00c9S", "id": "PRASANGKA PREJUDICE", "pt": "PRECONCEITO", "text": "PREJUDICE", "tr": "\u00d6NYARGI PREJUDICE"}, {"bbox": ["374", "885", "657", "1033"], "fr": "Dessin : Su Ji | Sc\u00e9nariste-\u00c9diteur : Xiao K", "id": "Komikus: Suji, Editor: Xiao K", "pt": "ARTE: SU JI\nEDITOR: XIAO K", "text": "Drawn by: Su Ji Editor: Little K", "tr": "\u00c7\u0130ZER: SU JI\nED\u0130T\u00d6R: XIAO K"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/2.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "421", "685", "512"], "fr": "[SFX] W\u00f4w ! Ne bouge pas comme \u00e7a !", "id": "Uwah, jangan bergerak-gerak.", "pt": "UAU, N\u00c3O SE MEXA DESSE JEITO.", "text": "Woah... Don\u0027t move around.", "tr": "UFF, KIPIRDAMA DUR!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/3.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "2032", "695", "2172"], "fr": "La r\u00e9p\u00e9tition va bient\u00f4t commencer, r\u00e9veille-toi un peu.", "id": "Sebentar lagi gladi bersih, sadarlah sedikit.", "pt": "O ENSAIO VAI COME\u00c7AR, FIQUE MAIS ALERTA!", "text": "The rehearsal is about to start, snap out of it.", "tr": "PROVA BA\u015eLAMAK \u00dcZERE, B\u0130RAZ KEND\u0130NE GEL."}, {"bbox": ["612", "1282", "887", "1393"], "fr": "L\u00e8ve-toi !", "id": "Bangun!", "pt": "LEVANTE-SE!", "text": "Get up!", "tr": "KALK AYA\u011eA!"}, {"bbox": ["312", "75", "775", "191"], "fr": "... Qu\u0027est-ce que tu fais \u00e0 te frotter derri\u00e8re moi ?", "id": "..Kenapa kau gesek-gesek di belakangku?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO SE ESFREGANDO A\u00cd ATR\u00c1S DE MIM?", "text": "...What are you doing, rubbing around back there?", "tr": "ARKADA S\u00dcRT\u00dcN\u00dcP DURMANIN SEBEB\u0130 NE?"}, {"bbox": ["314", "1072", "764", "1179"], "fr": "Je rattrape mon sommeil, et tu me caches juste ce qu\u0027il faut.", "id": "Sedang mengejar tidur. Kebetulan kau bisa menghalangi (cahaya).", "pt": "TENTANDO RECUPERAR O SONO. VOC\u00ca BLOQUEIA BEM A LUZ.", "text": "Catching up on sleep. Your words just happen to block the light.", "tr": "UYKUMU ALIYORUM, SEN TAM DA ENGELLEYEB\u0130L\u0130YORSUN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/4.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "68", "795", "176"], "fr": "\u00c7a n\u0027a pas encore commenc\u00e9, non ?", "id": "Kan belum mulai.", "pt": "AINDA N\u00c3O COME\u00c7OU.", "text": "It hasn\u0027t started yet, anyway.", "tr": "DAHA BA\u015eLAMADI K\u0130."}, {"bbox": ["253", "988", "739", "1119"], "fr": "Tu sais, le manque de sommeil ab\u00eeme la peau.", "id": "Kurang tidur bisa bikin kulit jadi jelek, lho.", "pt": "A FALTA DE SONO PIORA A PELE, SABIA?", "text": "Lack of sleep can ruin your skin.", "tr": "UYKUSUZLUK C\u0130LT KAL\u0130TES\u0130N\u0130 K\u00d6T\u00dcLE\u015eT\u0130R\u0130R, B\u0130L\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["226", "196", "631", "307"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, hier, on a r\u00e9p\u00e9t\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 l\u0027aube.", "id": "Ayolah, kemarin kita latihan sampai subuh.", "pt": "POR FAVOR, ENSAIAMOS AT\u00c9 DE MADRUGADA ONTEM.", "text": "Please, we rehearsed until dawn yesterday.", "tr": "L\u00dcTFEN AMA, D\u00dcN SABAHA KADAR PROVA YAPTIK."}, {"bbox": ["583", "1226", "855", "1317"], "fr": "Tiens bon encore un peu.", "id": "Tahan sebentar lagi.", "pt": "AGUENTE S\u00d3 MAIS UM POUCO.", "text": "Just hold on a little longer.", "tr": "B\u0130RAZ DAHA DAYAN."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/5.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "672", "838", "799"], "fr": "Regarde, m\u00eame Xingxing est encore bien assis.", "id": "Lihat, Xingxing saja masih duduk dengan baik.", "pt": "OLHA, AT\u00c9 O XINGXING EST\u00c1 SENTADO DIREITINHO.", "text": "Look, even Xingxing is still sitting properly.", "tr": "BAK, XINGXING B\u0130LE HALA D\u00dcZG\u00dcNCE OTURUYOR."}, {"bbox": ["379", "2029", "1028", "2174"], "fr": "Chaque fois que je vois ce visage si s\u00e9rieux en train de r\u00eavasser, j\u0027ai envie de rire.", "id": "Setiap kali melihat wajah itu melamun dengan serius, aku jadi ingin tertawa.", "pt": "TODA VEZ QUE VEJO ESSE ROSTO S\u00c9RIO ENCARANDO O NADA, ME D\u00c1 VONTADE DE RIR.", "text": "Every time I see that face so seriously spacing out, I just want to laugh.", "tr": "O Y\u00dcZ\u00dc HER C\u0130DD\u0130 C\u0130DD\u0130 BO\u015e BO\u015e BAKARKEN G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE G\u00dcLES\u0130M GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["277", "953", "616", "1070"], "fr": "[SFX] Pff... Hahahaha !", "id": "[SFX] Pfft.. Hahahaha.", "pt": "[SFX] PUF... HAHAHAHA!", "text": "Pfft... Hahaha.", "tr": "PUF... HAHAHAHA!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/6.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "122", "599", "233"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["490", "544", "742", "704"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien, continue.", "id": "Tidak apa-apa, lanjutkan saja.", "pt": "NADA, NADA, PODE CONTINUAR.", "text": "It\u0027s nothing, nothing, you continue.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, B\u0130R \u015eEY YOK, DEVAM ET."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/7.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "53", "959", "204"], "fr": "\u00c0 propos, hier, quand j\u0027expliquais le format de la comp\u00e9tition, tu piquais d\u00e9j\u00e0 du nez.", "id": "Ngomong-ngomong, kemarin waktu aku menjelaskan sistem kompetisi, kau malah ketiduran.", "pt": "FALANDO NISSO, ONTEM, QUANDO EU ESTAVA EXPLICANDO AS REGRAS, VOC\u00ca ESTAVA COCHILANDO.", "text": "Speaking of which, you were dozing off when I explained the competition rules yesterday.", "tr": "DEM\u0130\u015eKEN, D\u00dcN YARI\u015eMA FORMATINI ANLATIRKEN SEN UYUKLUYORDUN."}, {"bbox": ["192", "1265", "442", "1349"], "fr": "Je m\u0027en souviens tr\u00e8s bien !", "id": "Sudah kuingat dari tadi!", "pt": "J\u00c1 MEMORIZEI H\u00c1 TEMPOS!", "text": "I memorized it long ago!", "tr": "\u00c7OKTAN EZBERLED\u0130M!"}, {"bbox": ["450", "1078", "877", "1195"], "fr": "Tu as bien \u00e9cout\u00e9 au moins ?", "id": "Apa kau benar-benar mendengarkan!?", "pt": "VOC\u00ca PRESTOU ATEN\u00c7\u00c3O MESMO?!", "text": "Did you even listen properly!", "tr": "\u0130Y\u0130CE D\u0130NLED\u0130N M\u0130 BAR\u0130?!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/8.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "887", "922", "1003"], "fr": "En plus des comp\u00e9tences de base en chant et en danse,", "id": "Selain kemampuan dasar menyanyi dan menari,", "pt": "AL\u00c9M DAS HABILIDADES B\u00c1SICAS DE CANTO E DAN\u00c7A,", "text": "Besides basic singing and dancing abilities,", "tr": "TEMEL \u015eARKI S\u00d6YLEME VE DANS YETENEKLER\u0130N\u0130N YANI SIRA,"}, {"bbox": ["269", "64", "834", "276"], "fr": "\"La Route vers le Sommet\" est une \u00e9mission de comp\u00e9tition pour groupes masculins, avec 10 nouveaux groupes nationaux et internationaux participants.", "id": "Acara kompetisi boyband \"Jalan Menuju Puncak\", total ada 10 grup pendatang baru dari dalam dan luar negeri yang berpartisipasi.", "pt": "O \"CAMINHO PARA O TOPO\" \u00c9 UM PROGRAMA DE COMPETI\u00c7\u00c3O MULTIDISCIPLINAR PARA BOY GROUPS, COM 10 GRUPOS NOVATOS NACIONAIS E INTERNACIONAIS PARTICIPANDO.", "text": "\u300aRoad to the Top\u300b is a male group comprehensive competition show, with 10 new groups from home and abroad participating.", "tr": "\"Z\u0130RVEYE G\u0130DEN YOL\" ADLI ERKEK GRUBU YARI\u015eMA PROGRAMINA YURT \u0130\u00c7\u0130NDEN VE YURT DI\u015eINDAN TOPLAM 10 YEN\u0130 GRUP KATILACAK."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/9.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "741", "776", "899"], "fr": "Chaque mois, \u00e0 travers des \u00e9preuves et en lien avec le th\u00e8me de la semaine, ils cr\u00e9ent une petite sc\u00e8ne pour l\u0027examen mensuel.", "id": "Setiap bulan, melalui proyek kompetisi yang dikombinasikan dengan tema mingguan, mereka membuat panggung kecil untuk ujian bulanan.", "pt": "MENSALMENTE, ELES CRIAM UMA PEQUENA APRESENTA\u00c7\u00c3O PARA A AVALIA\u00c7\u00c3O MENSAL, COMBINANDO ITENS DE COMPETI\u00c7\u00c3O COM O TEMA DA SEMANA.", "text": "Each month, through competition events combined with the weekly theme, a monthly exam mini-stage is created.", "tr": "HER AY, YARI\u015eMA MADDELER\u0130 ARACILI\u011eIYLA O HAFTANIN TEMASINA UYGUN OLARAK AYLIK B\u0130R PERFORMANS SAHNELENECEK."}, {"bbox": ["243", "414", "984", "601"], "fr": "... plusieurs aspects pour une comp\u00e9tition de capacit\u00e9s globales.", "id": "Kompetisi kemampuan komprehensif akan dilakukan dalam beberapa aspek.", "pt": "HAVER\u00c1 UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE HABILIDADES GERAIS EM V\u00c1RIOS ASPECTOS.", "text": "Comprehensive abilities will be assessed from several aspects.", "tr": "\u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 ALANLARDA KAPSAMLI YETENEK KAR\u015eILA\u015eTIRMASI YAPILACAK."}, {"bbox": ["366", "149", "709", "243"], "fr": "Les idoles seront \u00e9valu\u00e9es sur...", "id": "Para idola akan dinilai dari...", "pt": "OS \u00cdDOLOS SER\u00c3O AVALIADOS EM", "text": "The idols will", "tr": "\u0130DOLLER\u0130N..."}, {"bbox": ["89", "741", "776", "899"], "fr": "Chaque mois, \u00e0 travers des \u00e9preuves et en lien avec le th\u00e8me de la semaine, ils cr\u00e9ent une petite sc\u00e8ne pour l\u0027examen mensuel.", "id": "Setiap bulan, melalui proyek kompetisi yang dikombinasikan dengan tema mingguan, mereka membuat panggung kecil untuk ujian bulanan.", "pt": "MENSALMENTE, ELES CRIAM UMA PEQUENA APRESENTA\u00c7\u00c3O PARA A AVALIA\u00c7\u00c3O MENSAL, COMBINANDO ITENS DE COMPETI\u00c7\u00c3O COM O TEMA DA SEMANA.", "text": "Each month, through competition events combined with the weekly theme, a monthly exam mini-stage is created.", "tr": "HER AY, YARI\u015eMA MADDELER\u0130 ARACILI\u011eIYLA O HAFTANIN TEMASINA UYGUN OLARAK AYLIK B\u0130R PERFORMANS SAHNELENECEK."}, {"bbox": ["243", "441", "966", "592"], "fr": "... plusieurs aspects pour une comp\u00e9tition de capacit\u00e9s globales.", "id": "Kompetisi kemampuan komprehensif akan dilakukan dalam beberapa aspek.", "pt": "UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE HABILIDADES GERAIS EM V\u00c1RIOS ASPECTOS.", "text": "Comprehensive abilities will be assessed from several aspects.", "tr": "\u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 ALANLARDA KAPSAMLI YETENEK KAR\u015eILA\u015eTIRMASI YAPILACAK."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/10.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "74", "825", "156"], "fr": "Sc\u00e8ne finale", "id": "Panggung Ujian Akhir", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O FINAL.", "text": "Final Dance", "tr": "F\u0130NAL PERFORMANSI."}, {"bbox": ["205", "820", "1057", "1008"], "fr": "Enfin, les membres cr\u00e9eront une sc\u00e8ne d\u0027\u00e9valuation finale bas\u00e9e sur leurs exp\u00e9riences pendant l\u0027enregistrement.", "id": "Terakhir, para anggota akan membuat panggung ujian akhir berdasarkan pemahaman yang didapat selama rekaman.", "pt": "NO FINAL, OS MEMBROS CRIAR\u00c3O UMA APRESENTA\u00c7\u00c3O PARA A AVALIA\u00c7\u00c3O FINAL BASEADA EM SUAS EXPERI\u00caNCIAS DURANTE AS GRAVA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Finally, based on their experiences during the recording, the members will create a final assessment stage.", "tr": "SON OLARAK, \u00dcYELER KAYIT SIRASINDAK\u0130 DENEY\u0130MLER\u0130NE DAYANARAK F\u0130NAL DE\u011eERLEND\u0130RME PERFORMANSLARINI OLU\u015eTURACAKLAR."}, {"bbox": ["150", "75", "375", "158"], "fr": "Sc\u00e8ne d\u0027examen mensuel", "id": "Panggung Ujian Bulanan", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O MENSAL.", "text": "Monthly exam dance", "tr": "AYLIK PERFORMANS."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/11.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "516", "805", "783"], "fr": "Finalement, le classement sera d\u00e9cid\u00e9 par la somme des scores de la capacit\u00e9 globale, de la sc\u00e8ne de l\u0027examen mensuel, et de ces autres \u00e9preuves.", "id": "Pada akhirnya, keputusan akan diambil berdasarkan total skor dari kemampuan komprehensif, panggung ujian bulanan, dan beberapa item ini.", "pt": "A CLASSIFICA\u00c7\u00c3O FINAL \u00c9 DECIDIDA PELA SOMA DAS PONTUA\u00c7\u00d5ES EM HABILIDADES GERAIS, APRESENTA\u00c7\u00d5ES MENSAIS E NA APRESENTA\u00c7\u00c3O FINAL.", "text": "The final decision will be based on the sum of scores from comprehensive ability, monthly exam stages, and other aspects.", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK, KAPSAMLI YETENEK, AYLIK PERFORMANS VE D\u0130\u011eER BU UNSURLARIN PUAN TOPLAMI BEL\u0130RLEY\u0130C\u0130 OLACAK."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/12.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "1180", "805", "1350"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, je ne faisais qu\u0027expliquer les r\u00e8gles~ Pas besoin d\u0027applaudir, \u00e7a me rend timide.", "id": "Aduh, cuma menjelaskan peraturan saja~ Tidak perlu bersorak begitu, aku jadi malu.", "pt": "AI, EU S\u00d3 ESTAVA EXPLICANDO AS REGRAS~ N\u00c3O PRECISAM APLAUDIR, ASSIM EU FICO COM VERGONHA.", "text": "Ah, it\u0027s just an introduction of the rules~ No need to cheer, I\u0027ll get shy.", "tr": "AY, SADECE KURALLARI TANITIYORDUM~ ALKI\u015eLAMANIZA GEREK YOK, UTANIRIM."}, {"bbox": ["146", "61", "478", "148"], "fr": "Pour faire simple, c\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s \u00e7a !", "id": "Sederhananya seperti itu!", "pt": "RESUMIDAMENTE, \u00c9 ISSO!", "text": "Simply put, it\u0027s like this!", "tr": "KISACASI, BU KADAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/13.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "531", "443", "644"], "fr": "Ah~ C\u0027est donc \u00e7a dont le manager parlait.", "id": "Ah~ Ini yang pernah disebutkan manajer itu.", "pt": "AH~ \u00c9 ESSE QUE O AGENTE MENCIONOU.", "text": "Ah~ This is the one the manager mentioned.", "tr": "AH~ MENAJER\u0130N BAHSETT\u0130\u011e\u0130 \u015eEY BU \u0130\u015eTE."}, {"bbox": ["337", "43", "751", "185"], "fr": "Ce n\u0027est pas pour toi, regarde, le dernier groupe vient d\u0027entrer.", "id": "Bukan padamu, lihat, grup terakhir sudah masuk ke sana.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PARA VOC\u00ca. OLHE L\u00c1, O \u00daLTIMO GRUPO EST\u00c1 ENTRANDO.", "text": "Not you, look over there, the last group is entering.", "tr": "SANA DE\u011e\u0130L, BAK \u015eURAYA, SON GRUP G\u0130R\u0130\u015e YAPTI."}, {"bbox": ["419", "1298", "780", "1392"], "fr": "Leur nom semble \u00eatre...", "id": "Namanya sepertinya...", "pt": "O NOME PARECE SER...", "text": "Their name seems to be...", "tr": "\u0130S\u0130MLER\u0130 SANIRIM..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/14.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1672", "904", "1844"], "fr": "Pas possible, eux aussi participent !", "id": "Tidak mungkin, mereka juga ikut berkompetisi!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO, ELES TAMB\u00c9M VIERAM COMPETIR?!", "text": "No way, they\u0027re also participating!", "tr": "OLAMAZ, ONLAR DA MI YARI\u015eMAYA KATILIYOR!"}, {"bbox": ["106", "171", "425", "330"], "fr": "Destiny !", "id": "Destiny!", "pt": "DESTINY!", "text": "Destiny!", "tr": "DESTINY!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/15.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "138", "927", "234"], "fr": "Je me souviens qu\u0027ils ont d\u00e9j\u00e0 gagn\u00e9 des prix \u00e0 l\u0027\u00e9tranger.", "id": "Seingatku mereka pernah memenangkan penghargaan di luar negeri.", "pt": "LEMBRO QUE ELES GANHARAM PR\u00caMIOS NO EXTERIOR.", "text": "I remember they\u0027ve even won awards overseas.", "tr": "HATIRLADI\u011eIM KADARIYLA YURT DI\u015eINDA \u00d6D\u00dcL ALMI\u015eLARDI."}, {"bbox": ["480", "633", "774", "721"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on va bien pouvoir faire face \u00e0 eux !", "id": "Lalu apa yang kita kompetisikan di sini!", "pt": "O QUE A GENTE VAI COMPETIR ENT\u00c3O?!", "text": "What are we even competing for!", "tr": "O ZAMAN B\u0130Z DAHA NE D\u0130YE YARI\u015eACA\u011eIZ K\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/16.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1218", "497", "1355"], "fr": "De toute fa\u00e7on, on va gagner, alors autant consid\u00e9rer \u00e7a comme une sortie.", "id": "Toh kita akan menang, anggap saja ini jalan-jalan.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VAMOS GANHAR MESMO, ENT\u00c3O VAMOS S\u00d3 CURTIR A VIAGEM.", "text": "Since we\u0027re going to win anyway, let\u0027s just treat it as a fun trip.", "tr": "NASIL OLSA KAZANACA\u011eIZ, E\u011eLENMEYE GELM\u0130\u015e\u0130Z G\u0130B\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcN."}, {"bbox": ["454", "210", "939", "328"], "fr": "Qu\u0027on nous fasse participer \u00e0 une \u00e9mission pareille, c\u0027est vraiment d\u00e9valorisant.", "id": "Menyuruh kita mengambil acara seperti ini benar-benar menurunkan harga diri.", "pt": "NOS FAZER PARTICIPAR DE UM PROGRAMA DESSES \u00c9 REBAIXAR NOSSO N\u00cdVEL.", "text": "Making us take on this kind of show, it\u0027s really beneath us.", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R PROGRAMA KATILMAMIZI \u0130STEMELER\u0130 RESMEN DE\u011eER\u0130M\u0130Z\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcRMEK."}, {"bbox": ["242", "52", "736", "155"], "fr": "Pff, je ne sais vraiment pas \u00e0 quoi pensait le manager.", "id": "Ck, aku benar-benar tidak tahu apa yang dipikirkan manajer.", "pt": "TSK, EU REALMENTE N\u00c3O SEI O QUE O AGENTE ESTAVA PENSANDO.", "text": "Seriously, I don\u0027t know what the manager was thinking.", "tr": "OF, MENAJER\u0130N NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc GER\u00c7EKTEN ANLAMIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/17.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "59", "857", "215"], "fr": "Ne dis pas \u00e7a, les comp\u00e9titions sont aussi un moyen d\u0027accumuler de l\u0027exp\u00e9rience.", "id": "Jangan berkata begitu, kompetisi juga salah satu cara untuk mengumpulkan pengalaman.", "pt": "N\u00c3O DIGA ISSO, COMPETIR TAMB\u00c9M \u00c9 UMA FORMA DE GANHAR EXPERI\u00caNCIA.", "text": "Don\u0027t say that, competitions are also a way to gain experience.", "tr": "\u00d6YLE DEME, YARI\u015eMALAR DA DENEY\u0130M KAZANMANIN B\u0130R YOLU."}, {"bbox": ["106", "409", "508", "519"], "fr": "\u00c0 propos, Capitaine Qiu, ton ami ne participe pas aussi ?", "id": "Ngomong-ngomong, Kapten Qiu, temanmu juga ikut kompetisi, kan?", "pt": "FALANDO NISSO, L\u00cdDER QIU, SEU AMIGO N\u00c3O VEIO COMPETIR TAMB\u00c9M?", "text": "Speaking of which, Captain Qiu, isn\u0027t your friend also participating?", "tr": "DEM\u0130\u015eKEN, KAPTAN QIU, SEN\u0130N ARKADA\u015eIN DA YARI\u015eMAYA KATILMADI MI?"}, {"bbox": ["468", "1154", "751", "1244"], "fr": "O\u00f9 \u00e7a, o\u00f9 \u00e7a !", "id": "Di mana, di mana!", "pt": "ONDE? ONDE?!", "text": "Where, where!", "tr": "NEREDE, NEREDE!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/18.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "983", "784", "1164"], "fr": "H\u00e9, Zefeng, tu ne vas pas te retenir pendant la comp\u00e9tition parce que c\u0027est ton ami, hein ?", "id": "Hei, Zefeng, kau tidak akan mengalah di kompetisi karena dia temanmu, kan?", "pt": "EI, ZE FENG, VOC\u00ca N\u00c3O VAI PEGAR LEVE NA COMPETI\u00c7\u00c3O S\u00d3 PORQUE \u00c9 SEU AMIGO, VAI?", "text": "Hey, Zefeng, you won\u0027t go easy on them because they\u0027re friends, will you?", "tr": "HEY, ZE FENG, ARKADA\u015eIN D\u0130YE YARI\u015eMADA ONU KAYIRACAK DE\u011e\u0130LS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["291", "31", "639", "133"], "fr": "Hmm~ Laisse-moi chercher...", "id": "Hmm~ Coba kucari...", "pt": "HMM~ DEIXA EU PROCURAR...", "text": "Hmm~ Let me look...", "tr": "HMM~ B\u0130R BAKAYIM..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/19.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "61", "479", "147"], "fr": "Mais non~", "id": "Mana mungkin~", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O~", "text": "Of course not~", "tr": "OLUR MU \u00d6YLE \u015eEY~"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/20.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "733", "435", "870"], "fr": "Avec lui, j\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9 s\u00e9rieux.", "id": "Aku selalu serius menghadapinya.", "pt": "EU SEMPRE O LEVO A S\u00c9RIO.", "text": "I\u0027m always serious when it comes to him.", "tr": "ONA KAR\u015eI HER ZAMAN C\u0130DD\u0130Y\u0130MD\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/21.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "32", "734", "182"], "fr": "Le rouquin l\u00e0-bas, j\u0027ai l\u0027impression de l\u0027avoir d\u00e9j\u00e0 vu quelque part ?", "id": "Yang berambut merah itu, rasanya agak familiar?", "pt": "AQUELE RUIVO... TENHO A IMPRESS\u00c3O DE QUE O CONHE\u00c7O DE ALGUM LUGAR.", "text": "That red-haired guy, I feel like I\u0027ve seen him somewhere?", "tr": "O KIZIL SA\u00c7LI OLAN... B\u0130R YERDEN TANIYOR G\u0130B\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["335", "1026", "708", "1173"], "fr": "Tu l\u0027as s\u00fbrement vu dans une publicit\u00e9 ou une \u00e9mission de vari\u00e9t\u00e9s.", "id": "Mungkin pernah lihat di iklan atau variety show.", "pt": "PROVAVELMENTE VOC\u00ca O VIU EM ALGUM COMERCIAL OU PROGRAMA DE VARIEDADES.", "text": "Probably in an ad or variety show.", "tr": "MUHTEMELEN B\u0130R REKLAMDA YA DA E\u011eLENCE PROGRAMINDA G\u00d6RM\u00dc\u015eS\u00dcND\u00dcR."}, {"bbox": ["484", "868", "963", "1007"], "fr": "C\u0027est normal, ce groupe est tr\u00e8s populaire et a beaucoup de ressources depuis ses d\u00e9buts.", "id": "Wajar, grup itu populer sejak debut dan punya banyak sumber daya.", "pt": "NORMAL, ESSE GRUPO \u00c9 MUITO POPULAR E TEM MUITOS RECURSOS DESDE O DEBUT.", "text": "It\u0027s normal, that group has been very popular since their debut and has a lot of resources.", "tr": "NORMAL, O GRUP \u00c7IKI\u015e YAPTI\u011eINDAN BER\u0130 \u00c7OK POP\u00dcLER VE KAYNAKLARI DA FAZLA."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/22.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "103", "931", "221"], "fr": "Hein ? Ils viennent vers nous ?", "id": "Hmm? Mereka ke sini?", "pt": "H\u00c3? ELE EST\u00c1 VINDO NA NOSSA DIRE\u00c7\u00c3O?", "text": "Hmm? They\u0027re coming over here?", "tr": "HM? B\u0130ZE DO\u011eRU MU GEL\u0130YORLAR?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/23.webp", "translations": [{"bbox": ["784", "79", "976", "203"], "fr": "Salut ~", "id": "Hai~", "pt": "OI~", "text": "Hi~", "tr": "SELAM~"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/24.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "73", "418", "157"], "fr": "Ah, bonjour...", "id": "Ah, halo...", "pt": "AH, OL\u00c1...", "text": "Ah, hello...", "tr": "AH, MERHABA..."}, {"bbox": ["418", "2179", "773", "2323"], "fr": "\u00c7a fait longtemps !!", "id": "Lama tidak bertemu!!", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO!!", "text": "Long time no see!!", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015eMEYEL\u0130 UZUN ZAMAN OLDU!!"}, {"bbox": ["592", "588", "877", "1411"], "fr": "Petit Xing.", "id": "Xiao Xing.", "pt": "XIAO XING!", "text": "Xiaoxing", "tr": "XIAO XING!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/25.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "934", "607", "1062"], "fr": "On \u00e9tait dans la m\u00eame classe au primaire et au coll\u00e8ge.", "id": "Kita sekelas waktu SD dan SMP.", "pt": "N\u00d3S ESTUDAMOS NA MESMA CLASSE NO ENSINO FUNDAMENTAL I E II.", "text": "We were in the same class in elementary and middle school.", "tr": "\u0130LKOKUL VE ORTAOKULDA AYNI SINIFTAYDIK."}, {"bbox": ["260", "102", "656", "234"], "fr": "Ah ? Excusez-moi... nous... quand \u00e7a ?", "id": "Ah? Maaf... kita... kapan...?", "pt": "AH? DESCULPE... N\u00d3S... QUANDO...?", "text": "Ah? Excuse me... When did we...?", "tr": "HA? AFEDERS\u0130N\u0130Z... B\u0130Z... NE ZAMAN...?"}, {"bbox": ["492", "251", "814", "348"], "fr": "C\u0027est moi, Qiuqiu ! Qiuqiu !", "id": "Aku Qiuqiu, Qiuqiu!", "pt": "SOU EU, QIUQIU! QIUQIU!", "text": "I\u0027m Qiuqiu, Qiuqiu!", "tr": "BEN QIUQIU, QIUQIU!"}, {"bbox": ["469", "1076", "785", "1198"], "fr": "Tu as oubli\u00e9 ?", "id": "Kau lupa?", "pt": "VOC\u00ca ESQUECEU?", "text": "You forgot?", "tr": "UNUTTUN MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/26.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "716", "224", "811"], "fr": "Oh...", "id": "Oh...", "pt": "[SFX] OH...", "text": "Oh...", "tr": "OH..."}, {"bbox": ["584", "706", "991", "877"], "fr": "Ah !?", "id": "Ah!?", "pt": "[SFX] AH!?", "text": "Ah!?", "tr": "AH!?"}, {"bbox": ["282", "1101", "769", "1271"], "fr": "Toi, tu es... Qiuqiu !?", "id": "Kau... kau... Qiuqiu!?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca \u00c9... O QIUQIU!?", "text": "You, you\u0027re... Qiuqiu!?", "tr": "SEN... SEN... QIUQIU MUSUN!?"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/27.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "2269", "905", "2390"], "fr": "Tu es devenu un si beau gosse.", "id": "Sudah jadi cowok tampan begini.", "pt": "VOC\u00ca VIROU UM GAT\u00c3O!", "text": "You\u0027ve become so handsome.", "tr": "\u00c7OK YAKI\u015eIKLI B\u0130R\u0130 OLMU\u015eSUN..."}, {"bbox": ["197", "1276", "743", "1406"], "fr": "\u00c7a fait longtemps, tu as tellement chang\u00e9.", "id": "Lama tidak bertemu, perubahanmu besar sekali.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO! VOC\u00ca MUDOU TANTO!", "text": "Long time no see, you\u0027ve changed so much.", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015eMEYEL\u0130 \u00c7OK DE\u011e\u0130\u015eM\u0130\u015eS\u0130N."}, {"bbox": ["19", "42", "503", "130"], "fr": "*Qiuqiu dans les souvenirs de Nanxing*", "id": "*Qiuqiu dalam ingatan Nanxing", "pt": "*QIUQIU NAS MEM\u00d3RIAS DE NANXING", "text": "*Nanxing\u0027s memory of Qiuqiu", "tr": "*NANXING\u0027\u0130N HAFIZASINDAK\u0130 QIUQIU*"}, {"bbox": ["86", "1129", "357", "1244"], "fr": "[SFX] Waouh...", "id": "Wah...", "pt": "[SFX] UAU...", "text": "Wow...", "tr": "VAY..."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/28.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "251", "711", "375"], "fr": "Le distributeur n\u0027a plus de caf\u00e9, du th\u00e9 vert \u00e7a ira aussi, non ?", "id": "Kopi di mesin penjual otomatis habis, diganti teh hijau juga tidak apa-apa, kan?", "pt": "O CAF\u00c9 DA M\u00c1QUINA ACABOU, CH\u00c1 VERDE SERVE, N\u00c9?", "text": "The vending machine coffee is sold out, is it okay to switch to green tea?", "tr": "OTOMATTAK\u0130 KAHVE B\u0130TM\u0130\u015e, YE\u015e\u0130L \u00c7AY DA OLUR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["184", "3304", "631", "3444"], "fr": "C\u0027est notre benjamin, il est encore jeune et ne sait pas s\u0027exprimer !", "id": "Ini anggota termuda kami, usianya masih kecil jadi belum pandai bicara!", "pt": "ESSE \u00c9 O NOSSO MAIS NOVO, ELE AINDA \u00c9 JOVEM E N\u00c3O SABE SE EXPRESSAR DIREITO!", "text": "This is our youngest, he\u0027s still young and doesn\u0027t know how to talk!", "tr": "BU B\u0130Z\u0130M EN K\u00dc\u00c7\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ, YA\u015eI K\u00dc\u00c7\u00dcK, NE DED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["634", "2536", "938", "2648"], "fr": "Ahahaha.", "id": "Ahahaha.", "pt": "[SFX] AHAHAHA", "text": "Ahahaha", "tr": "AHAHAHA!"}, {"bbox": ["463", "2140", "1037", "2249"], "fr": "Digne de quelqu\u0027un qui revient de l\u0027\u00e9tranger.", "id": "Pantas saja baru kembali dari luar negeri.", "pt": "COMO ESPERADO DE QUEM VOLTOU DO EXTERIOR.", "text": "As expected of someone who came back from overseas.", "tr": "YURT DI\u015eINDAN GELM\u0130\u015e B\u0130R\u0130NDEN BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["156", "1298", "588", "1406"], "fr": "Hmm~ Une connaissance de Nanxing-ge ?", "id": "Hmm~ Kenalan Kak Nanxing?", "pt": "HMM~ UM CONHECIDO DO IRM\u00c3O NANXING?", "text": "Um... Nanxing-ge\u0027s acquaintance?", "tr": "NANXING AB\u0130N\u0130N TANI\u015eTI\u011eI B\u0130R\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["548", "1061", "735", "1132"], "fr": "Ah, d\u0027accord.", "id": "Ah, baik.", "pt": "AH, SIM.", "text": "Ah, good.", "tr": "AH, PEK\u0130."}, {"bbox": ["192", "2275", "691", "2406"], "fr": "On dirait que les techniques de chirurgie esth\u00e9tique l\u00e0-bas sont vraiment... Hmm.", "id": "Sepertinya teknik operasi plastik di sana benar-benar... Wah.", "pt": "PARECE QUE A CIRURGIA PL\u00c1STICA DE L\u00c1 \u00c9 REALMENTE... UAU.", "text": "It seems the plastic surgery technology over there is really... impressive.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ORADAK\u0130 ESTET\u0130K CERRAH\u0130 TEKN\u0130KLER\u0130 GER\u00c7EKTEN DE... VAY CANINA."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/29.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1007", "810", "1136"], "fr": "Notre petit Xing t\u0027a caus\u00e9 pas mal de soucis, n\u0027est-ce pas !", "id": "Xiao Xing kami pasti banyak merepotkanmu, ya!", "pt": "NOSSO XIAO XING DEVE TER TE DADO MUITO TRABALHO, N\u00c9?", "text": "Our Xiaoxing has probably caused you a lot of trouble!", "tr": "B\u0130Z\u0130M XIAO XING SANA \u00c7OK ZAHMET VERM\u0130\u015eT\u0130R!"}, {"bbox": ["493", "823", "908", "959"], "fr": "Je vous vois souvent en trending topic ensemble, toi et Xiao Xing~", "id": "Aku sering lihat kau dan Xiao Xing trending bersama~", "pt": "VEJO VOC\u00ca E O XIAO XING NOS TRENDING TOPICS COM FREQU\u00caNCIA~", "text": "I often see you and Xiaoxing trending on hot searches~", "tr": "SIK SIK SEN\u0130 VE XIAO XING\u0027\u0130 TRENDLERDE G\u00d6R\u00dcYORUM~"}, {"bbox": ["263", "23", "652", "120"], "fr": "Je sais, Qin Mu, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Aku tahu, Qin Mu, kan?", "pt": "EU SEI, QIN MU, CERTO?", "text": "I know, Qin Mu, right?", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, QIN MU, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/30.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "94", "596", "185"], "fr": "Mais non~", "id": "Mana ada~", "pt": "QUE NADA~", "text": "Not at all~", "tr": "YOK CANIM~"}, {"bbox": ["379", "1105", "770", "1245"], "fr": "D\u0027habitude, c\u0027est plut\u00f4t moi qui emb\u00eate grand fr\u00e8re !", "id": "Biasanya aku yang merepotkan kakak!", "pt": "NORMALMENTE SOU EU QUEM INCOMODA MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "It\u0027s usually me who troubles Gege!", "tr": "GENELL\u0130KLE AB\u0130ME ZAHMET VEREN BEN\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/31.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1050", "860", "1202"], "fr": "Depuis toujours, c\u0027est quelqu\u0027un de gentil avec tout le monde autour de lui.", "id": "Dia dari dulu memang orang yang baik pada semua orang di sekitarnya.", "pt": "DESDE SEMPRE, ELE \u00c9 UMA PESSOA GENTIL COM TODOS AO SEU REDOR.", "text": "He\u0027s always been a kind person to everyone around him.", "tr": "O, ESK\u0130DEN BER\u0130 \u00c7EVRES\u0130NDEK\u0130 HERKESE KAR\u015eI NAZ\u0130K B\u0130R\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["172", "1264", "710", "1392"], "fr": "On dirait qu\u0027il te consid\u00e8re comme son petit fr\u00e8re et prend soin de toi.", "id": "Sepertinya dia menjagamu seperti adiknya sendiri, ya.", "pt": "PARECE QUE ELE CUIDA DE VOC\u00ca COMO UM IRM\u00c3O MAIS NOVO.", "text": "IT SEEMS LIKE HE TREATS YOU LIKE A YOUNGER BROTHER.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE SANA K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130 G\u0130B\u0130 BAKIYOR."}, {"bbox": ["319", "93", "854", "215"], "fr": "Je connais Xiao Xing depuis si longtemps.", "id": "Aku sudah kenal Xiao Xing begitu lama.", "pt": "EU E O XIAO XING NOS CONHECEMOS H\u00c1 TANTO TEMPO.", "text": "I\u0027VE KNOWN XIAOXING FOR SO LONG.", "tr": "XIAO XING \u0130LE O KADAR UZUN ZAMANDIR TANI\u015eIYORUZ K\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/32.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1070", "721", "1277"], "fr": "De toute fa\u00e7on, c\u0027est juste le genre de relation o\u00f9 on vit sous le m\u00eame toit tous les jours,", "id": "Pokoknya hanya hubungan yang setiap hari tinggal serumah,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, \u00c9 S\u00d3 AQUELA RELA\u00c7\u00c3O DE QUEM MORA JUNTO TODO DIA.", "text": "IT\u0027S JUST THAT WE LIVE UNDER THE SAME ROOF EVERY DAY.", "tr": "ZATEN SADECE HER G\u00dcN AYNI \u00c7ATI ALTINDA YA\u015eAYAN,"}, {"bbox": ["152", "113", "586", "229"], "fr": "Si c\u0027est un petit fr\u00e8re, je ne sais pas,", "id": "Entah dianggap adik atau bukan, aku tidak tahu.", "pt": "SE SOMOS IRM\u00c3OS, EU N\u00c3O SEI,", "text": "I DON\u0027T KNOW IF HE\u0027S LIKE A BROTHER.", "tr": "KARDE\u015e\u0130 OLUP OLMADI\u011eINI B\u0130LMEM AMA,"}, {"bbox": ["525", "2249", "945", "2370"], "fr": "Ce n\u0027est pas comparable \u00e0 votre amiti\u00e9 d\u0027enfance.", "id": "Tidak bisa dibandingkan dengan teman masa kecil kalian.", "pt": "MAS N\u00c3O D\u00c1 PARA COMPARAR COM A AMIZADE DE INF\u00c2NCIA DE VOC\u00caS.", "text": "WE\u0027RE NOT AS CLOSE AS CHILDHOOD FRIENDS LIKE YOU.", "tr": "S\u0130Z\u0130N \u00c7OCUKLUK ARKADA\u015eLI\u011eINIZLA KIYASLANAMAZ."}, {"bbox": ["337", "1306", "862", "1418"], "fr": "Et o\u00f9 on dort occasionnellement dans le m\u00eame lit.", "id": "Sesekali tidur seranjang saja.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UMA RELA\u00c7\u00c3O DE DORMIR NA MESMA CAMA DE VEZ EM QUANDO.", "text": "WE OCCASIONALLY SLEEP IN THE SAME BED.", "tr": "ARADA SIRADA AYNI YATAKTA UYUYAN B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130Z VARDIR."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/36.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "43", "726", "168"], "fr": "Waouh, en quelques secondes \u00e0 peine, d\u00e9j\u00e0 trois rounds de pass\u00e9s.", "id": "Wow, hanya dalam beberapa detik sudah bertarung tiga ronde.", "pt": "UAU, EM POUCOS SEGUNDOS J\u00c1 FORAM TR\u00caS ROUNDS DE BATALHA VERBAL.", "text": "WOW, THEY\u0027VE ALREADY CLASHED THREE TIMES IN JUST A FEW SECONDS.", "tr": "VAY BE, B\u0130RKA\u00c7 SAN\u0130YE \u0130\u00c7\u0130NDE \u00dc\u00c7 TUR SAVA\u015eTILAR B\u0130LE."}, {"bbox": ["539", "940", "854", "1031"], "fr": "Hein ? Une bataille ? O\u00f9 \u00e7a ?", "id": "Hmm? Bertarung? Di mana?", "pt": "H\u00c3? BATALHA? ONDE?", "text": "HM? A FIGHT? WHERE?", "tr": "HM? SAVA\u015e MI? NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/37.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "800", "462", "929"], "fr": "Laisse tomber ! Toi, l\u0027h\u00e9t\u00e9ro insensible, tu ne comprendrais rien !", "id": "Sudahlah! Bicara denganmu, dasar cowok tidak peka, tidak akan mengerti!", "pt": "ESQUECE! VOC\u00ca \u00c9 UM H\u00c9TERO T\u00c3O DENSO, N\u00c3O ADIANTA EXPLICAR!", "text": "FORGET IT! YOU\u0027RE SUCH A BLOCKHEAD, I CAN\u0027T EXPLAIN IT TO YOU!", "tr": "BO\u015eVER! SEN\u0130N G\u0130B\u0130 ODUN B\u0130R\u0130NE ANLATAMAM ZATEN!"}, {"bbox": ["495", "32", "747", "125"], "fr": "Oh, \u00e7a veut juste dire...", "id": "Aduh, maksudnya...", "pt": "AI, O QUE EU QUERO DIZER \u00c9...", "text": "OH, I MEAN...", "tr": "YAN\u0130 DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/38.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "11", "795", "262"], "fr": "Que tous les groupes se rendent \u00e0 leur emplacement d\u00e9sign\u00e9, la r\u00e9p\u00e9tition va bient\u00f4t commencer.", "id": "Mohon setiap grup menempati posisi yang ditentukan, gladi bersih akan segera dimulai.", "pt": "POR FAVOR, TODOS OS GRUPOS SE DIRIJAM AOS LOCAIS DESIGNADOS. O ENSAIO COME\u00c7AR\u00c1 EM BREVE.", "text": "WILL EACH GROUP PLEASE GO TO THEIR DESIGNATED POSITIONS? THE REHEARSAL IS ABOUT TO BEGIN.", "tr": "T\u00dcM GRUPLAR, BEL\u0130RLENEN YERLER\u0130N\u0130ZE GE\u00c7\u0130N, PROVA BA\u015eLAMAK \u00dcZERE."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/39.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "29", "802", "141"], "fr": "Oh, on dirait que c\u0027est l\u0027heure.", "id": "Aduh, sepertinya sudah waktunya.", "pt": "AI, PARECE QUE CHEGOU A HORA.", "text": "OH, IT LOOKS LIKE IT\u0027S TIME.", "tr": "AH, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE VAK\u0130T GELD\u0130."}, {"bbox": ["531", "987", "786", "1075"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas grave.", "id": "Tapi tidak apa-apa.", "pt": "MAS TUDO BEM.", "text": "BUT IT\u0027S OKAY.", "tr": "AMA SORUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/40.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "102", "810", "262"], "fr": "Puisqu\u0027on enregistre au m\u00eame endroit, on pourra se voir n\u0027importe quand~", "id": "Karena kita syuting di tempat yang sama, kita bisa bertemu kapan saja~", "pt": "J\u00c1 QUE ESTAMOS GRAVANDO NO MESMO LUGAR, PODEMOS NOS VER A QUALQUER HORA~", "text": "SINCE WE\u0027RE RECORDING IN THE SAME PLACE, WE CAN MEET ANYTIME.", "tr": "MADEM AYNI YERDE PROGRAM \u00c7EK\u0130YORUZ, NE ZAMAN \u0130STERSEK G\u00d6R\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130R\u0130Z~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/41.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1064", "793", "1189"], "fr": "Notre agence t\u0027accueillera toujours \u00e0 bras ouverts.", "id": "Perusahaan kami selalu menyambutmu.", "pt": "NOSSA EMPRESA ESTAR\u00c1 SEMPRE DE PORTAS ABERTAS PARA VOC\u00ca.", "text": "YOU\u0027RE ALWAYS WELCOME AT OUR COMPANY.", "tr": "\u015e\u0130RKET\u0130M\u0130Z SANA HER ZAMAN A\u00c7IK."}, {"bbox": ["492", "260", "872", "354"], "fr": "Si tu en as marre de rester l\u00e0-bas,", "id": "Kalau kau bosan di sana,", "pt": "SE VOC\u00ca SE CANSAR DE FICAR L\u00c1,", "text": "IF YOU GET TIRED OF STAYING THERE.", "tr": "E\u011eER ORADA KALMAKTAN SIKILIRSAN,"}, {"bbox": ["138", "42", "304", "125"], "fr": "Au fait,", "id": "Oh ya.", "pt": "A PROP\u00d3SITO.", "text": "OH RIGHT.", "tr": "HA, BU ARADA."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/42.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "983", "682", "1097"], "fr": "Ah, \u00e7a fait du bien !", "id": "Ah~ Nyaman sekali!", "pt": "[SFX] AHH, QUE AL\u00cdVIO!", "text": "AH, THAT FEELS GOOD!", "tr": "AH, RAHATLADIM!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/43.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1704", "926", "1855"], "fr": "Dire que m\u00eame en d\u00e9placement professionnel, je partage ma chambre avec toi.", "id": "Ngomong-ngomong, bahkan perjalanan dinas pun sekamar denganmu.", "pt": "FALANDO NISSO, AT\u00c9 EM VIAGEM DE TRABALHO EU FICO NO MESMO QUARTO QUE VOC\u00ca.", "text": "SPEAKING OF WHICH, I\u0027M EVEN ROOMING WITH YOU ON THIS BUSINESS TRIP.", "tr": "DEM\u0130\u015eKEN, \u0130\u015e SEYAHAT\u0130NDE B\u0130LE SEN\u0130NLE AYNI ODADA KALIYORUM."}, {"bbox": ["135", "30", "632", "143"], "fr": "Je ne pensais pas que les r\u00e9p\u00e9titions seraient aussi fatigantes.", "id": "Tidak kusangka gladi bersih juga selelah ini.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE O ENSAIO SERIA T\u00c3O CANSATIVO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT REHEARSALS TO BE SO TIRING.", "tr": "PROVALARIN BU KADAR YORUCU OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["275", "1890", "700", "1994"], "fr": "On est vraiment li\u00e9s par un mauvais karma, hein.", "id": "Kita ini benar-benar punya takdir buruk, ya.", "pt": "NOSSO DESTINO \u00c9 MESMO ENTRELA\u00c7ADO DE FORMA COMPLICADA, HEIN?", "text": "WE REALLY HAVE A FATEFUL CONNECTION, DON\u0027T WE?", "tr": "B\u0130Z GER\u00c7EKTEN DE K\u00d6T\u00dc B\u0130R KADERLE BA\u011eLANMI\u015eIZ."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/44.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "41", "905", "150"], "fr": "Grand fr\u00e8re.", "id": "Kak.", "pt": "IRM\u00c3O.", "text": "BROTHER.", "tr": "AB\u0130."}, {"bbox": ["414", "755", "898", "835"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 te demander.", "id": "Ada beberapa hal yang ingin kutanyakan padamu.", "pt": "TENHO ALGUMAS COISAS PARA TE PERGUNTAR.", "text": "I HAVE SOMETHING I WANT TO ASK YOU.", "tr": "SANA SORMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M BAZI \u015eEYLER VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/45.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "86", "437", "170"], "fr": "Oh... Vas-y, dis-moi.", "id": "Oh... Katakan saja.", "pt": "OH... PODE FALAR.", "text": "OH... GO AHEAD.", "tr": "OH... S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["185", "563", "504", "675"], "fr": "\"Grand fr\u00e8re\" ? Pourquoi ce respect soudain ?", "id": "\"Kak\"? Kenapa tiba-tiba jadi sopan?", "pt": "\"IRM\u00c3O\"? POR QUE T\u00c3O RESPEITOSO DE REPENTE?", "text": "\"BROTHER\"? WHY SO FORMAL ALL OF A SUDDEN?", "tr": "\"AB\u0130\" M\u0130? NEDEN B\u0130RDEN BU KADAR SAYGILI OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/46.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "968", "934", "1083"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il mijote, ce gamin...", "id": "Apa yang mau dilakukan anak ini.", "pt": "O QUE ESSE MOLEQUE PRETENDE?", "text": "WHAT\u0027S THIS KID UP TO?", "tr": "BU \u00c7OCUK NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/47.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "909", "952", "1012"], "fr": "Il est saoul, c\u0027est \u00e7a...", "id": "Apa dia mabuk...", "pt": "ELE EST\u00c1 B\u00caBADO...?", "text": "IS HE DRUNK...", "tr": "SARHO\u015e MU BU..?"}, {"bbox": ["82", "95", "555", "208"], "fr": "Tiens... Une odeur d\u0027alcool ?", "id": "Ngomong-ngomong... Bau alkohol?", "pt": "FALANDO NISSO... CHEIRO DE \u00c1LCOOL?", "text": "WAIT... THE SMELL OF ALCOHOL?", "tr": "\u015eEY... ALKOL KOKUSU MU BU?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/48.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "59", "752", "159"], "fr": "... Tu iras ?", "id": "..Apa kau akan pergi?", "pt": "VOC\u00ca... IRIA?", "text": "...WILL YOU GO?", "tr": "...G\u0130DECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["336", "700", "635", "800"], "fr": "Leur agence.", "id": "Ke perusahaan mereka?", "pt": "PARA A EMPRESA DELES?", "text": "TO THEIR COMPANY?", "tr": "ONLARIN \u015e\u0130RKET\u0130NE."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/49.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "735", "518", "888"], "fr": "Alors tu as entendu \u00e0 ce moment-l\u00e0...", "id": "Waktu itu kau dengar, ya...", "pt": "VOC\u00ca OUVIU AQUILO NA HORA, ENT\u00c3O...", "text": "SO YOU HEARD IT BACK THEN...", "tr": "O ZAMAN DUYMU\u015eSUN DEMEK..."}, {"bbox": ["313", "94", "581", "182"], "fr": "Ah... Haha.", "id": "Ah... Haha.", "pt": "[SFX] AH... HAHA.", "text": "AH... HAHA.", "tr": "AH... HAHA."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/50.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "759", "938", "848"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "Menurutmu bagaimana?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "WHAT DO YOU THINK?", "tr": "SEN NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["624", "1269", "984", "1410"], "fr": "Rester, partir... Lequel choisirais-je ?", "id": "Tetap di sini atau pergi, mana yang akan kupilih?", "pt": "FICAR OU SAIR, QUAL EU ESCOLHERIA?", "text": "WHICH WILL I CHOOSE, TO STAY OR LEAVE?", "tr": "KALMAK MI, G\u0130TMEK M\u0130? HANG\u0130S\u0130N\u0130 SE\u00c7ER\u0130M SENCE?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/51.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "129", "554", "248"], "fr": "Ou plut\u00f4t,", "id": "Atau lebih tepatnya,", "pt": "OU MELHOR,", "text": "OR RATHER...", "tr": "YA DA \u015e\u00d6YLE D\u0130YEY\u0130M,"}, {"bbox": ["304", "378", "823", "522"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu aimerais que je fasse ?", "id": "Kau ingin aku bagaimana?", "pt": "O QUE VOC\u00ca GOSTARIA QUE EU FIZESSE?", "text": "WHAT DO YOU WANT ME TO DO?", "tr": "SEN BEN\u0130M NE YAPMAMI \u0130STERS\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/54.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "172", "846", "274"], "fr": "Je ne veux pas que tu partes.", "id": "Aku tidak mau kau pergi.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca V\u00c1.", "text": "I DON\u0027T WANT YOU TO GO.", "tr": "G\u0130TMEN\u0130 \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["82", "1018", "424", "1129"], "fr": "Reste, d\u0027accord ?", "id": "Tetaplah di sini, ya?", "pt": "FIQUE, EST\u00c1 BEM?", "text": "STAY, OKAY?", "tr": "KAL, OLUR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/55.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "466", "669", "604"], "fr": "Comment pourrais-je partir ? Mon contrat avec l\u0027agence ne se termine que dans cinq ans !", "id": "Mana mungkin aku pergi, kontrak dengan perusahaan masih lima tahun lagi baru berakhir!", "pt": "COMO EU PODERIA IR EMBORA? MEU CONTRATO COM A EMPRESA S\u00d3 ACABA DAQUI A CINCO ANOS!", "text": "HOW COULD I LEAVE? MY CONTRACT WITH THE COMPANY HAS FIVE YEARS LEFT!", "tr": "NASIL G\u0130DEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130, \u015e\u0130RKETLE OLAN S\u00d6ZLE\u015eMEM\u0130N B\u0130TMES\u0130NE DAHA BE\u015e YIL VAR!"}, {"bbox": ["538", "1574", "941", "1695"], "fr": "M\u00eame quand il se terminera, tu n\u0027auras pas le droit de partir.", "id": "Walaupun sudah berakhir, tetap tidak boleh pergi.", "pt": "MESMO QUANDO ACABAR, VOC\u00ca N\u00c3O PODE IR.", "text": "YOU\u0027RE NOT ALLOWED TO LEAVE EVEN AFTER IT EXPIRES.", "tr": "B\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE DE G\u0130TMENE \u0130Z\u0130N YOK."}, {"bbox": ["482", "229", "861", "360"], "fr": "Ha ! Je te taquinais !", "id": "Ha! Cuma bercanda!", "pt": "[SFX] HA! ESTAVA S\u00d3 TE ZOMBANDO!", "text": "HA! I\u0027M JUST KIDDING!", "tr": "HA! SEN\u0130NLE DALGA GE\u00c7\u0130YORDUM!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/57.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "164", "587", "295"], "fr": "Demain, on doit se lever t\u00f4t pour l\u0027enregistrement, va vite dormir !", "id": "Besok harus bangun pagi untuk syuting, cepat tidur!", "pt": "TEMOS QUE ACORDAR CEDO AMANH\u00c3 PARA GRAVAR, V\u00c1 DORMIR LOGO!", "text": "WE HAVE TO GET UP EARLY TOMORROW FOR RECORDING, GO TO SLEEP!", "tr": "YARIN KAYIT \u0130\u00c7\u0130N ERKEN KALKACA\u011eIZ, HEMEN UYU!"}, {"bbox": ["484", "33", "812", "130"], "fr": "Oui, oui, je sais.", "id": "Iya, iya, tahu.", "pt": "J\u00c1 SEI, J\u00c1 SEI.", "text": "I KNOW, I KNOW.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["754", "322", "915", "384"], "fr": "Hmm....", "id": "Hmm....", "pt": "[SFX] HMM....", "text": "UM...", "tr": "HMM...."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/58.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "824", "829", "1014"], "fr": "Alors comme \u00e7a, il a aussi ce c\u00f4t\u00e9 enfantin.", "id": "Ternyata dia juga punya sisi kekanak-kanakan seperti ini.", "pt": "ENT\u00c3O ELE TAMB\u00c9M TEM ESSE LADO INFANTIL.", "text": "SO HE HAS A CHILDISH SIDE TOO.", "tr": "DEMEK ONUN DA B\u00d6YLE \u00c7OCUKSU B\u0130R TARAFI VARMI\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/59.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "1283", "899", "1499"], "fr": "Si seulement il pouvait \u00eatre aussi mignon quand il est sobre...", "id": "Kalau saja saat sadar dia juga bisa semanis ini...", "pt": "SE ELE FOSSE T\u00c3O FOFO ASSIM QUANDO EST\u00c1 S\u00d3BRIO...", "text": "IT WOULD BE NICE IF HE WAS THIS CUTE WHEN HE\u0027S AWAKE...", "tr": "KE\u015eKE AYIKKEN DE BU KADAR SEV\u0130ML\u0130 OLAB\u0130LSEYD\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/60.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1319", "990", "1498"], "fr": "Participez dans la section commentaires, nous tirerons au sort une personne pour lui offrir un shikishi~", "id": "Berpartisipasilah dalam interaksi di kolom komentar, kami akan memilih satu orang untuk mendapatkan sebuah shikishi~", "pt": "PARTICIPE NOS COMENT\u00c1RIOS, SORTEAREMOS UMA PESSOA PARA GANHAR UM SHIKISHI DE PRESENTE~", "text": "PARTICIPATE IN THE INTERACTION IN THE COMMENT SECTION, AND WE WILL RANDOMLY SELECT ONE PERSON TO RECEIVE A SIGNED COLORED PAPER~", "tr": "YORUMLARDA ETK\u0130LE\u015e\u0130ME GE\u00c7\u0130N, B\u0130R K\u0130\u015e\u0130YE RENKL\u0130 B\u0130R KART HED\u0130YE EDECE\u011e\u0130Z~"}, {"bbox": ["93", "766", "971", "1177"], "fr": "Le manhua est mis \u00e0 jour un vendredi sur deux. La semaine sans mise \u00e0 jour, des illustrations seront post\u00e9es sur la page d\u0027accueil et Weibo.", "id": "Manhwa update setiap dua minggu pada hari Jumat. Pada minggu tidak update, akan ada ilustrasi di halaman utama dan Weibo.", "pt": "O MANHUA ATUALIZA SEXTAS-FEIRAS ALTERNADAS. NA SEMANA SEM ATUALIZA\u00c7\u00c3O, HAVER\u00c1 ILUSTRA\u00c7\u00d5ES NA P\u00c1GINA PRINCIPAL E NO WEIBO.", "text": "THE COMIC IS UPDATED EVERY OTHER FRIDAY. ILLUSTRATIONS WILL BE UPDATED ON THE HOMEPAGE AND WEIBO ON THE WEEKS IT IS NOT UPDATED.", "tr": "MANHUA \u0130K\u0130 HAFTADA B\u0130R CUMA G\u00dcNLER\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R. G\u00dcNCELLENMED\u0130\u011e\u0130 HAFTALARDA ANA SAYFADA VE WEIBO\u0027DA (WB) \u0130LL\u00dcSTRASYONLAR YAYINLANACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/61.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/62.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "57", "1024", "314"], "fr": "Rejoignez le groupe de lecteurs officiel pour shipper joyeusement vos couples ! Num\u00e9ro de groupe QQ : 572163339", "id": "Bergabung dengan grup pembaca resmi untuk bersenang-senang dengan CP! Nomor grup QQ: 572163339", "pt": "ENTRE NO GRUPO OFICIAL DE LEITORES PARA SHIPPAR OS CASAIS ALEGREMENTE! N\u00daMERO DO GRUPO QQ: 572163339", "text": "JOIN THE OFFICIAL READER GROUP TO ENJOY THE CP! QQ GROUP NUMBER: 572163339", "tr": "RESM\u0130 OKUYUCU GRUBUMUZA KATILIN VE B\u0130RL\u0130KTE SHIP\u0027LER\u0130N KEYF\u0130N\u0130 \u00c7IKARALIM! QQ GRUP NUMARASI: 572163339"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/63.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "254", "459", "497"], "fr": "Suivez l\u0027auteur sur Weibo @SUJi\u9165\u5409", "id": "Follow Weibo penulis @SUJi\u9165\u5409", "pt": "SIGA A AUTORA NO WEIBO @SUJI\u9165\u5409", "text": "FOLLOW THE AUTHOR ON WEIBO @SUJi\u9165\u5409", "tr": "YAZARIN WEIBO HESABINI TAK\u0130P ED\u0130N: @SUJISUJI"}, {"bbox": ["139", "1001", "966", "1306"], "fr": "Commentaire gagnant du chapitre dix-neuf.", "id": "Komentar pemenang episode ke-19", "pt": "COMENT\u00c1RIO PREMIADO DO CAP\u00cdTULO DEZENOVE.", "text": "WINNING COMMENT FROM CHAPTER NINETEEN", "tr": "19. B\u00d6L\u00dcM KAZANAN YORUMU:"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/64.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "37", "984", "386"], "fr": "User: \u6e29\u6c34\u70e7\u4e0d\u5f00152. Waouh. Je viens de r\u00e9aliser que c\u0027est un manhua sur la r\u00e9demption. J\u0027ai toujours senti que je pouvais \u00eatre remplac\u00e9 \u00e0 tout moment, jusqu\u0027\u00e0 ce que tu apparaisses et me fasses sentir que je pouvais aussi \u00eatre la seule lumi\u00e8re. Ce sentiment est tellement g\u00e9nial !!! Je suis \u00e0 fond dedans !!", "id": "Air Hangat Tidak Bisa Mendidih152 Wah. Baru sadar ini sepertinya manhwa tentang penyelamatan. Aku selalu merasa bisa digantikan kapan saja, sampai kau muncul dan membuatku merasa aku juga bisa menjadi satu-satunya cahaya. Perasaan ini luar biasa!!! Benar-benar suka!!", "pt": "\u00c1GUAMORNAN\u00c3OFERVE152 UAU. S\u00d3 AGORA PERCEBI QUE ESTE PARECE SER UM MANHUA DE REDEN\u00c7\u00c3O. EU SEMPRE SENTI QUE PODERIA SER SUBSTITU\u00cdDO A QUALQUER MOMENTO, AT\u00c9 VOC\u00ca APARECER E ME FAZER SENTIR QUE EU TAMB\u00c9M PODERIA SER A \u00daNICA LUZ. ESSA SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOA!!! AMEI DEMAIS!!", "text": "WARM WATER CAN\u0027T BOIL 152: WOW. I JUST REALIZED THIS SEEMS TO BE A REDEMPTION STORY. I ALWAYS THOUGHT I COULD BE REPLACED AT ANY TIME, UNTIL YOU SHOWED UP AND MADE ME FEEL LIKE I COULD BE THE ONLY LIGHT. THIS FEELING IS SO GOOD!!! I\u0027M TOTALLY IN LOVE!!", "tr": "WENSHUISHAOBUKAI152: VAY BE! YEN\u0130 FARK ETT\u0130M DE BU B\u0130R KURTULU\u015e H\u0130KAYES\u0130 SANIRIM. HEP HER AN YER\u0130M\u0130N DOLDURULAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRD\u00dcM, TA K\u0130 SEN ORTAYA \u00c7IKIP BEN\u0130M DE TEK I\u015eIK OLAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130SSETT\u0130RENE KADAR. BU DUYGU \u00c7OK G\u00dcZEL!!! \u00c7OK SEVD\u0130M!!"}, {"bbox": ["230", "37", "984", "386"], "fr": "User: \u6e29\u6c34\u70e7\u4e0d\u5f00152. Waouh. Je viens de r\u00e9aliser que c\u0027est un manhua sur la r\u00e9demption. J\u0027ai toujours senti que je pouvais \u00eatre remplac\u00e9 \u00e0 tout moment, jusqu\u0027\u00e0 ce que tu apparaisses et me fasses sentir que je pouvais aussi \u00eatre la seule lumi\u00e8re. Ce sentiment est tellement g\u00e9nial !!! Je suis \u00e0 fond dedans !!", "id": "Air Hangat Tidak Bisa Mendidih152 Wah. Baru sadar ini sepertinya manhwa tentang penyelamatan. Aku selalu merasa bisa digantikan kapan saja, sampai kau muncul dan membuatku merasa aku juga bisa menjadi satu-satunya cahaya. Perasaan ini luar biasa!!! Benar-benar suka!!", "pt": "\u00c1GUAMORNAN\u00c3OFERVE152 UAU. S\u00d3 AGORA PERCEBI QUE ESTE PARECE SER UM MANHUA DE REDEN\u00c7\u00c3O. EU SEMPRE SENTI QUE PODERIA SER SUBSTITU\u00cdDO A QUALQUER MOMENTO, AT\u00c9 VOC\u00ca APARECER E ME FAZER SENTIR QUE EU TAMB\u00c9M PODERIA SER A \u00daNICA LUZ. ESSA SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOA!!! AMEI DEMAIS!!", "text": "WARM WATER CAN\u0027T BOIL 152: WOW. I JUST REALIZED THIS SEEMS TO BE A REDEMPTION STORY. I ALWAYS THOUGHT I COULD BE REPLACED AT ANY TIME, UNTIL YOU SHOWED UP AND MADE ME FEEL LIKE I COULD BE THE ONLY LIGHT. THIS FEELING IS SO GOOD!!! I\u0027M TOTALLY IN LOVE!!", "tr": "WENSHUISHAOBUKAI152: VAY BE! YEN\u0130 FARK ETT\u0130M DE BU B\u0130R KURTULU\u015e H\u0130KAYES\u0130 SANIRIM. HEP HER AN YER\u0130M\u0130N DOLDURULAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRD\u00dcM, TA K\u0130 SEN ORTAYA \u00c7IKIP BEN\u0130M DE TEK I\u015eIK OLAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130SSETT\u0130RENE KADAR. BU DUYGU \u00c7OK G\u00dcZEL!!! \u00c7OK SEVD\u0130M!!"}], "width": 1080}, {"height": 502, "img_url": "snowmtl.ru/latest/pianjian/21/65.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua