This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 76
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/1.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "842", "825", "1188"], "fr": "Directeur g\u00e9n\u00e9ral : Ah Bu\nProducteur : Xiao Taozi\nR\u00e9dacteur en chef : Miel Xia Lan\nProduction : Xin Du Hui\nArtiste principal : Shan Dawang\nCollaboration : Xiao Kang, Cha Hu", "id": "PRODUSER EKSEKUTIF: ABU\nPRODUSER: XIAO TAOZI\nEDITOR: FENG MI XIA LAN\nPRODUKSI: XIN DU HUI\nILUSTRATOR UTAMA: SHAN DAWANG\nASISTEN: XIAO KANG, CHA HU", "pt": "PRODUTOR EXECUTIVO: ABU\u003cbr\u003ePRODUTOR: XIAOTAOZI\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: FENGMI XIALAN\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: XINDUHUI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: SHANDAWANG\u003cbr\u003eCOLABORA\u00c7\u00c3O: XIAOKANG, CHAHU", "text": "Executive Producer: Abu Producer: Xiao Taozi Editor: Honey Xia Lan Production: Xindu Painting Lead Artist: Shan Dawang Assistance: Xiaokang, Teapot", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu\nY\u00f6netmen: K\u00fc\u00e7\u00fck Taozi\nSorumlu Edit\u00f6r: Bal Xia Lan\nYap\u0131m: Xindu Hui\nBa\u015f \u00c7izer: Da\u011flar\u0131n Kral\u0131\nYard\u0131mc\u0131lar: Xiaokang, \u00c7aydanl\u0131k"}], "width": 1200}, {"height": 2662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/2.webp", "translations": [{"bbox": ["794", "1739", "1022", "1915"], "fr": "Sale brute !", "id": "PENJAHAT!", "pt": "CANALHA!", "text": "You bad egg!", "tr": "Seni al\u00e7ak!"}], "width": 1200}, {"height": 2663, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/3.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "305", "472", "536"], "fr": "Sale brute perverse !", "id": "PENJAHAT MESUM!", "pt": "CANALHA PERVERTIDO!", "text": "You sleazy bad egg!", "tr": "Seni sap\u0131k al\u00e7ak!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/5.webp", "translations": [{"bbox": ["835", "2046", "1102", "2269"], "fr": "Vous me connaissez ?", "id": "KALIAN KENAL AKU?", "pt": "VOC\u00caS ME CONHECEM?", "text": "You guys know me?", "tr": "Beni tan\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["886", "1578", "1099", "1740"], "fr": "Liu Xiaoyu ?", "id": "LIU XIAO YU?", "pt": "LIU XIAOYU?", "text": "Liu Xiaoyu?", "tr": "Liu Xiaoyu?"}, {"bbox": ["806", "99", "1018", "262"], "fr": "Vous \u00eates...", "id": "KAMU...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...", "text": "You are...", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["215", "2646", "499", "2706"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/6.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1045", "566", "1337"], "fr": "Alors, votre tentative de vous infiltrer au Manoir Li pendant la journ\u00e9e, c\u0027\u00e9tait aussi dans un but pr\u00e9cis ?", "id": "LALU KAU MENYUSUP KE DESA KELUARGA LI DI SIANG HARI, JUGA PUNYA NIAT TERTENTU?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TENTOU SE INFILTRAR NA VILA DA FAM\u00cdLIA LI DURANTE O DIA, TAMB\u00c9M COM ALGUMA INTEN\u00c7\u00c3O OCULTA?", "text": "So, you also had an agenda when you tried to sneak into Li Family Village during the day?", "tr": "O zaman g\u00fcnd\u00fcz Li Ailesi K\u00f6y\u00fc\u0027ne s\u0131zmaya \u00e7al\u0131\u015fman\u0131n da bir amac\u0131 m\u0131 vard\u0131?"}, {"bbox": ["136", "0", "591", "253"], "fr": "Je vous avais d\u00e9j\u00e0 vue \u00e0 la s\u00e9lection... Alors comme \u00e7a, vous \u00eates un d\u00e9mon.", "id": "SEBELUMNYA AKU MELIHATMU DATANG UNTUK SELEKSI... TERNYATA KAU SILUMAN.", "pt": "EU J\u00c1 TE VI ANTES NA SELE\u00c7\u00c3O... ACONTECE QUE VOC\u00ca \u00c9 UM DEM\u00d4NIO.", "text": "I saw you at the audition earlier... so you\u0027re a demon.", "tr": "Daha \u00f6nce se\u00e7melere geldi\u011fini g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm... Demek sen bir iblismi\u015fsin."}], "width": 1200}, {"height": 2725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/7.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "233", "464", "474"], "fr": "Je suis venue chercher ma s\u0153ur a\u00een\u00e9e !", "id": "AKU DATANG UNTUK MENCARI KAKAKKU!", "pt": "EU VIM PROCURAR MINHA IRM\u00c3 MAIS VELHA!", "text": "I\u0027m here to find my sister!", "tr": "Ben ablam\u0131 bulmaya geldim!"}, {"bbox": ["532", "1444", "762", "1590"], "fr": "S\u0153urs ?", "id": "KAKAK BERADIK?", "pt": "IRM\u00c3S?", "text": "Sisters?", "tr": "Karde\u015fler mi?"}, {"bbox": ["959", "1652", "1132", "1806"], "fr": "Racontez en d\u00e9tail.", "id": "JELASKAN LEBIH RINCI.", "pt": "ELABORE.", "text": "Tell us the details.", "tr": "Ayr\u0131nt\u0131l\u0131 anlat."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/10.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "298", "552", "600"], "fr": "Si je vous raconte tout, est-ce que vous me laisserez partir ?", "id": "KALAU AKU SUDAH SELESAI BICARA, APA KALIAN AKAN MELEPASKANKU?", "pt": "SE EU CONTAR TUDO, VOC\u00caS ME DEIXAR\u00c3O IR?", "text": "If I tell you, will you let me go?", "tr": "Peki, anlat\u0131rsam gitmeme izin verir misiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/11.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "1315", "425", "1640"], "fr": "Tant que vous promettez de ne plus revenir, nous ne vous causerons pas trop de probl\u00e8mes.", "id": "ASAL KAU BERJANJI TIDAK AKAN DATANG LAGI, KAMI TIDAK AKAN MEMPERSULITMU.", "pt": "DESDE QUE PROMETA N\u00c3O VOLTAR MAIS, N\u00c3O SEREMOS MUITO DUROS COM VOC\u00ca.", "text": "As long as you promise not to come back, we won\u0027t make things too difficult for you.", "tr": "Bundan sonra bir daha gelmeyece\u011fine s\u00f6z verdi\u011fin s\u00fcrece sana pek zorluk \u00e7\u0131karmay\u0131z."}, {"bbox": ["783", "2156", "1172", "2558"], "fr": "Mais quelle que soit la raison de votre venue, j\u0027esp\u00e8re que vous pourrez l\u0027expliquer clairement.", "id": "TAPI APA PUN ALASANMU DATANG, AKU HARAP KAU BISA MENJELASKANNYA DENGAN JELAS.", "pt": "MAS, INDEPENDENTEMENTE DO MOTIVO PELO QUAL VOC\u00ca VEIO, ESPERO QUE POSSA EXPLICAR CLARAMENTE.", "text": "But no matter what brings you here, I hope you can clearly explain the reason.", "tr": "Ama ne sebeple gelmi\u015f olursan ol, nedenini a\u00e7\u0131k\u00e7a anlatman\u0131 istiyorum."}, {"bbox": ["456", "734", "957", "1109"], "fr": "Mademoiselle Xiaoyu, bien que vos visites fr\u00e9quentes au Manoir Li ces derniers jours aient caus\u00e9 quelques ennuis, vous n\u0027avez bless\u00e9 personne apr\u00e8s tout.", "id": "NONA XIAO YU, KAU SERING DATANG KE DESA KELUARGA LI BEBERAPA HARI INI, MESKIPUN MENIMBULKAN SEDIKIT MASALAH, TAPI KAU TIDAK MELUKAI SIAPA PUN.", "pt": "SENHORITA XIAOYU, SUAS VISITAS FREQUENTES \u00c0 VILA DA FAM\u00cdLIA LI NESTES \u00daLTIMOS DIAS CAUSARAM ALGUNS TRANSTORNOS, MAS, AFINAL, VOC\u00ca N\u00c3O MACHUCOU NINGU\u00c9M.", "text": "Little Yu, although your frequent visits to Li Family Village these past few days have caused some trouble, you haven\u0027t hurt anyone after all.", "tr": "Xiaoyu Han\u0131m, son birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr Li Ailesi K\u00f6y\u00fc\u0027ne s\u0131k s\u0131k gelmeniz baz\u0131 s\u0131k\u0131nt\u0131lara yol a\u00e7sa da sonu\u00e7ta kimseyi incitmediniz."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/12.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "136", "621", "349"], "fr": "Ce n\u0027est pas juste.", "id": "INI TIDAK BENAR.", "pt": "ISSO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO.", "text": "That\u0027s not right.", "tr": "Bu do\u011fru de\u011fil."}, {"bbox": ["660", "312", "1120", "610"], "fr": "Je n\u0027ai bless\u00e9 personne non plus ! Pourquoi sommes-nous trait\u00e9es diff\u00e9remment ?", "id": "AKU JUGA TIDAK MELUKAI SIAPA PUN, KAN? KENAPA PERLAKUAN KITA BERBEDA?", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O MACHUQUEI NINGU\u00c9M, CERTO? POR QUE NOSSO TRATAMENTO \u00c9 DIFERENTE?", "text": "I didn\u0027t hurt anyone either? Why are we treated differently?", "tr": "Ben de kimseyi incitmedim, de\u011fil mi? Neden bize farkl\u0131 davran\u0131l\u0131yor?"}, {"bbox": ["626", "1531", "1027", "1802"], "fr": "Vous devriez au moins l\u0027attacher comme moi avant de l\u0027interroger, non ?", "id": "SETIDAKNYA KAU HARUS MENGIKATNYA SEPERTI AKU BARU BERTANYA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA PELO MENOS AMARR\u00c1-LA COMO EU ANTES DE INTERROG\u00c1-LA, N\u00c3O?", "text": "You should at least tie her up like I am before questioning her, right?", "tr": "En az\u0131ndan onu da benim gibi ba\u011flay\u0131p sonra sorgulamal\u0131s\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/13.webp", "translations": [{"bbox": ["858", "432", "1158", "670"], "fr": "Tu crois que je ne veux pas ?", "id": "KAU PIKIR AKU TIDAK MAU?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU N\u00c3O QUERO?", "text": "You think I don\u0027t want to?", "tr": "\u0130stemedi\u011fimi mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["118", "1765", "750", "2033"], "fr": "Pff, pour qui nous prenez-vous ?", "id": "CIH, KAU PIKIR KAMI INI SIAPA?", "pt": "PFFT, QUEM VOC\u00ca PENSA QUE N\u00d3S SOMOS?", "text": "Psh, what do you think we are?", "tr": "T\u0131h, bizi ne sand\u0131n sen?"}, {"bbox": ["526", "157", "672", "283"], "fr": "D\u00e9gage !", "id": "[SFX] MINGGIR!", "pt": "CAI FORA!", "text": "Get lost!", "tr": "Defol!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/14.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "347", "518", "595"], "fr": "Petite s\u0153ur, continue de parler, n\u0027aie pas peur.", "id": "ADIK KECIL, LANJUTKAN BICARAMU, JANGAN TAKUT.", "pt": "PEQUENA IRM\u00c3, CONTINUE FALANDO, N\u00c3O TENHA MEDO.", "text": "Little sister, keep talking, don\u0027t be afraid.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim, sen devam et, korkma."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/15.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "254", "1071", "490"], "fr": "Cette personne avec un si beau sourire n\u0027a pas l\u0027air d\u0027\u00eatre m\u00e9chante.", "id": "ORANG YANG SENYUMNYA MANIS INI, KELIHATANNYA BUKAN ORANG JAHAT.", "pt": "ESTA PESSOA QUE SORRI T\u00c3O BONITO, N\u00c3O PARECE SER M\u00c1.", "text": "The person with the nice smile doesn\u0027t seem like a bad person.", "tr": "Bu g\u00fczel g\u00fcl\u00fc\u015fl\u00fc ki\u015fi de k\u00f6t\u00fc birine benzemiyor."}, {"bbox": ["177", "2362", "618", "2744"], "fr": "Cette personne \u00e0 l\u0027air pervers, m\u00eame s\u0027il a de mauvaises pens\u00e9es, il ne passera pas \u00e0 l\u0027acte.", "id": "ORANG YANG KELIHATANNYA MESUM INI, MESKIPUN PUNYA PIKIRAN JAHAT, TAPI TIDAK AKAN MELAKUKANNYA.", "pt": "ESTA PESSOA DE APAR\u00caNCIA SUSPEITA, EMBORA TENHA M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES, N\u00c3O AS COLOCAR\u00c1 EM PR\u00c1TICA.", "text": "The person with the sleazy face, although he has bad intentions, won\u0027t act on them.", "tr": "Bu sap\u0131k g\u00f6r\u00fcn\u00fcml\u00fc ki\u015fi, k\u00f6t\u00fc niyetleri olsa da bir \u015fey yapmaz."}, {"bbox": ["393", "2765", "779", "2924"], "fr": "Ces deux personnes ensemble, alors elles sont...", "id": "KEDUA ORANG INI BERSAMA, BERARTI MEREKA...", "pt": "ESSES DOIS JUNTOS, ENT\u00c3O ELES S\u00c3O...", "text": "These two together, then they are...", "tr": "Bu iki ki\u015fi birlikteyse, o zaman onlar..."}, {"bbox": ["982", "1080", "1144", "1183"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/16.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "3121", "807", "3608"], "fr": "Nous vivions joyeusement dans la rivi\u00e8re Jinhua, mais des personnes mal intentionn\u00e9es venaient toujours troubler notre qui\u00e9tude.", "id": "KAMI TADINYA HIDUP BAHAGIA DI SUNGAI JIN HUA, TAPI ADA BEBERAPA ORANG JAHAT YANG SELALU DATANG MENGGANGGU KEDAMAIAN HIDUP KAMI.", "pt": "N\u00d3S VIV\u00cdAMOS FELIZES NO RIO JINHUA, MAS ALGUMAS PESSOAS M\u00c1S SEMPRE V\u00caM PERTURBAR NOSSA VIDA PAC\u00cdFICA.", "text": "We originally lived happily in the Jinhua River, but some bad people always come to disrupt our peaceful life.", "tr": "Biz eskiden Jin Hua Nehri\u0027nde mutlu bir \u015fekilde ya\u015fard\u0131k ama baz\u0131 k\u00f6t\u00fc insanlar hep gelip huzurlu hayat\u0131m\u0131z\u0131 bozard\u0131."}, {"bbox": ["812", "873", "1192", "1252"], "fr": "Ma s\u0153ur et moi \u00e9tions \u00e0 l\u0027origine du clan des carpes ko\u00ef de la rivi\u00e8re Jinhua...", "id": "AKU DAN KAKAKKU TADINYA ADALAH KAUM IKAN KOI DARI SUNGAI JIN HUA...", "pt": "MINHA IRM\u00c3 E EU \u00c9RAMOS ORIGINALMENTE DO CL\u00c3 DAS CARPAS KOI NO RIO JINHUA...", "text": "My sister and I were originally koi from the Jinhua River...", "tr": "Ablam ve ben asl\u0131nda Jin Hua Nehri\u0027ndeki Koi bal\u0131\u011f\u0131 soyundan\u0131z..."}, {"bbox": ["223", "296", "664", "632"], "fr": "Je ferais mieux de leur dire, peut-\u00eatre qu\u0027ils pourront m\u0027aider \u00e0 retrouver ma s\u0153ur plus vite.", "id": "SEBAIKNYA KUBERITAHU MEREKA, MUNGKIN BISA LEBIH CEPAT MEMBANTUKU MENEMUKAN KAKAK.", "pt": "\u00c9 MELHOR CONTAR A ELES. TALVEZ POSSAM ME AJUDAR A ENCONTRAR MINHA IRM\u00c3 MAIS R\u00c1PIDO.", "text": "I should just tell them. Maybe they can help me find my sister sooner.", "tr": "En iyisi onlara anlatay\u0131m, belki ablam\u0131 daha \u00e7abuk bulmama yard\u0131m ederler."}, {"bbox": ["198", "2325", "560", "2619"], "fr": "Ah, nous sommes donc presque voisines.", "id": "TERNYATA MASIH SETENGAH TETANGGA.", "pt": ", ACABOU QUE SOMOS QUASE VIZINHOS.", "text": "...we\u0027re practically neighbors.", "tr": "Me\u011ferse neredeyse kom\u015fuymu\u015fuz."}, {"bbox": ["278", "0", "858", "245"], "fr": "Des gens bien ou des gens mauvais ?", "id": "ORANG BAIK ATAU ORANG JAHAT, YA.", "pt": "SER\u00c1 QUE S\u00c3O PESSOAS BOAS OU M\u00c1S?", "text": "Are they good people or bad people?", "tr": "\u0130yi insanlar m\u0131 yoksa k\u00f6t\u00fc insanlar m\u0131?"}, {"bbox": ["711", "2510", "1037", "2756"], "fr": "Ces derniers temps, je vais tous les jours au bord de la rivi\u00e8re Jinhua pour remercier la nature de ses dons.", "id": "AKHIR-AKHIR INI SETIAP HARI HARUS PERGI KE TEPI SUNGAI JIN HUA UNTUK BERTERIMA KASIH ATAS KARUNIA ALAM.", "pt": "ULTIMAMENTE, TODOS OS DIAS TENHO IDO \u00c0S MARGENS DO RIO JINHUA AGRADECER \u00c0S D\u00c1DIVAS DA NATUREZA.", "text": "Recently, I\u0027ve been going to the Jinhua River every day to thank nature for its gifts.", "tr": "Son zamanlarda her g\u00fcn Jin Hua Nehri k\u0131y\u0131s\u0131na gidip do\u011fan\u0131n l\u00fctuflar\u0131na \u015f\u00fckretmem gerekiyor."}], "width": 1200}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/17.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "1055", "1168", "1375"], "fr": "Ma s\u0153ur a d\u0027abord cultiv\u00e9 un peu de pouvoir magique, moi, je n\u0027\u00e9tais qu\u0027une petite carpe incapable de se transformer.", "id": "KAKAK LEBIH DULU BERKULTIVASI HINGGA MEMILIKI SEDIKIT KEKUATAN SIHIR, AKU HANYALAH SEEKOR IKAN KOI KECIL YANG BELUM BISA BERUBAH WUJUD.", "pt": "MINHA IRM\u00c3 MAIS VELHA CULTIVOU PRIMEIRO UM POUCO DE PODER M\u00c1GICO, EU ERA APENAS UMA PEQUENA CARPA QUE N\u00c3O CONSEGUIA SE TRANSFORMAR.", "text": "My sister cultivated some magic power first, I\u0027m just a little koi that can\u0027t transform.", "tr": "Ablam \u00f6nce biraz sihirli g\u00fc\u00e7 geli\u015ftirdi, ben ise sadece d\u00f6n\u00fc\u015femeyen k\u00fc\u00e7\u00fck bir Koi bal\u0131\u011f\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["501", "1467", "909", "1718"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, ma s\u0153ur a dit qu\u0027elle m\u0027emmenait jouer en amont,", "id": "HARI ITU KAKAK BILANG MAU MEMBAWAKU BERMAIN KE HULU,", "pt": "NAQUELE DIA, MINHA IRM\u00c3 DISSE QUE ME LEVARIA PARA BRINCAR RIO ACIMA,", "text": "That day, my sister said she would take me to play upstream,", "tr": "O g\u00fcn ablam beni nehrin yukar\u0131 k\u0131s\u0131mlar\u0131na oynamaya g\u00f6t\u00fcrece\u011fini s\u00f6yledi,"}], "width": 1200}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/18.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "1741", "998", "2034"], "fr": "Nous avons nag\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 la rivi\u00e8re Qinnan.", "id": "KAMI BERENANG SAMPAI KE WILAYAH SUNGAI QIN NAN.", "pt": "NADAMOS AT\u00c9 A REGI\u00c3O DO RIO QINNAN.", "text": "We swam to the Qinan River.", "tr": "Qin Nan Nehri\u0027nin oldu\u011fu yere kadar y\u00fczd\u00fck."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/19.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "733", "1165", "1122"], "fr": "Alors que nous jouions, nous avons \u00e9t\u00e9 soudainement prises dans un fort courant et entra\u00een\u00e9es dans une grotte au fond de la rivi\u00e8re.", "id": "SAAT KAMI SEDANG BERMAIN, TIBA-TIBA KAMI TERSAPU OMBAK BESAR DAN MASUK KE DALAM SEBUAH GUA DI DASAR SUNGAI.", "pt": "ENQUANTO BRINC\u00c1VAMOS, FOMOS SURPREENDIDAS POR UMA GRANDE MAR\u00c9 E ARRASTADAS PARA UMA CAVERNA NO FUNDO DO RIO.", "text": "While we were playing, we suddenly encountered a tidal wave and were swept into a cave at the bottom of the river.", "tr": "Oynarken aniden b\u00fcy\u00fck bir gelgite yakaland\u0131k ve nehrin dibindeki bir ma\u011faraya s\u00fcr\u00fcklendik."}, {"bbox": ["257", "2787", "812", "3103"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur, il y avait une plante d\u0027Ambre Zhuti, avec deux fruits m\u00fbrs dessus.", "id": "DI DALAMNYA TERNYATA ADA SEBATANG POHON AKIK MERAH AMBER, DENGAN DUA BUAH MATANG DI ATASNYA.", "pt": "L\u00c1 DENTRO HAVIA UMA PLANTA DE \u00c2MBAR ZHUTI, COM DOIS FRUTOS MADUROS.", "text": "Inside, there was actually an amber zhuti, with two ripe fruits on it.", "tr": "\u0130\u00e7eride kehribar renginde bir Bodhi bitkisi ve \u00fczerinde iki olgun meyve vard\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/20.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "1172", "468", "1502"], "fr": "Un gros pouvait ajouter cinq cents ans de pouvoir magique, un petit trois cents ans.", "id": "SATU BUAH YANG BESAR BISA MENAMBAH LIMA RATUS TAHUN KEKUATAN SIHIR, SATU BUAH YANG KECIL BISA MENAMBAH TIGA RATUS TAHUN KEKUATAN SIHIR.", "pt": "UM GRANDE PODERIA ADICIONAR QUINHENTOS ANOS DE PODER M\u00c1GICO, E UM PEQUENO, TREZENTOS ANOS.", "text": "The big one can add 500 years of magic power, the small one can add 300 years of magic power.", "tr": "B\u00fcy\u00fck olan\u0131 be\u015f y\u00fcz y\u0131ll\u0131k, k\u00fc\u00e7\u00fck olan\u0131 ise \u00fc\u00e7 y\u00fcz y\u0131ll\u0131k sihirli g\u00fc\u00e7 veriyordu."}, {"bbox": ["727", "2007", "1188", "2403"], "fr": "Ma s\u0153ur m\u0027a laiss\u00e9 manger le gros. Apr\u00e8s l\u0027avoir mang\u00e9, j\u0027ai acquis la capacit\u00e9 de me transformer.", "id": "KAKAK MENYURUH AKU MEMAKAN YANG BESAR, SETELAH AKU MEMAKANNYA, AKU JADI PUNYA KEMAMPUAN BERUBAH WUJUD.", "pt": "MINHA IRM\u00c3 ME DEIXOU COMER O MAIOR. DEPOIS QUE COMI, GANHEI A HABILIDADE DE ME TRANSFORMAR.", "text": "My sister let me eat the big one. After I ate it, I had the ability to transform.", "tr": "Ablam b\u00fcy\u00fck olan\u0131 benim yememe izin verdi, onu yedikten sonra d\u00f6n\u00fc\u015fme yetene\u011fi kazand\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/21.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "1617", "1119", "1912"], "fr": "Nous \u00e9tions toutes les deux tr\u00e8s heureuses et avons dit qu\u0027apr\u00e8s notre transformation, nous pourrions aller jouer sur la rive.", "id": "KAMI BERDUA SANGAT SENANG, LALU BERKATA SETELAH BERUBAH WUJUD BISA PERGI BERMAIN KE DARATAN.", "pt": "N\u00d3S DUAS FICAMOS MUITO FELIZES E DISSEMOS QUE, DEPOIS DE NOS TRANSFORMARMOS, PODER\u00cdAMOS IR BRINCAR EM TERRA FIRME.", "text": "We were both very happy and said that after transforming, we could go play on the shore.", "tr": "\u0130kimiz de \u00e7ok mutlu olduk ve d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fckten sonra k\u0131y\u0131ya oynamaya gidebilece\u011fimizi s\u00f6yledik."}, {"bbox": ["70", "2610", "519", "2907"], "fr": "Ma s\u0153ur a dit qu\u0027en sortant de l\u00e0, on pouvait atteindre la ville de Nanguan.", "id": "KAKAK BILANG KALAU NAIK KE DARAT DARI SANA, BISA SAMPAI KE KOTA NAN GUAN.", "pt": "MINHA IRM\u00c3 DISSE QUE, SE SA\u00cdSSEMOS EM TERRA FIRME POR ALI, PODER\u00cdAMOS CHEGAR \u00c0 CIDADE DE NANGUAN.", "text": "My sister said that going ashore from there would take us to Nanguan City.", "tr": "Ablam oradan k\u0131y\u0131ya \u00e7\u0131karsak Nan Guan \u015eehri\u0027ne gidebilece\u011fimizi s\u00f6yledi."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/22.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1221", "517", "1477"], "fr": "Elle voulait nous manger.", "id": "DIA MAU MEMAKAN KAMI.", "pt": "ELA QUERIA NOS DEVORAR.", "text": "It wanted to eat us.", "tr": "Bizi yemek istiyordu."}, {"bbox": ["742", "107", "1190", "433"], "fr": "Mais en sortant de cette grotte, nous avons rencontr\u00e9 un grand d\u00e9mon tortue,", "id": "TAPI SAAT KAMI KELUAR DARI GUA ITU, KAMI BERTEMU SEEKOR SILUMAN KURA-KURA BESAR,", "pt": "MAS, QUANDO SA\u00cdMOS DAQUELA CAVERNA, ENCONTRAMOS UM GRANDE DEM\u00d4NIO TARTARUGA,", "text": "But when we came out of that cave, we encountered a giant tortoise demon,", "tr": "Ama o ma\u011faradan \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131m\u0131zda b\u00fcy\u00fck bir kaplumba\u011fa iblisiyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k,"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/23.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "341", "542", "531"], "fr": "Alors nous nous sommes enfuies, encore et encore,", "id": "KAMI PUN LARI DAN TERUS LARI.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00d3S FUGIMOS E FUGIMOS...", "text": "We ran and ran...", "tr": "Biz de ka\u00e7t\u0131k da ka\u00e7t\u0131k."}, {"bbox": ["906", "1426", "1134", "1619"], "fr": "Et nous nous sommes s\u00e9par\u00e9es.", "id": "LALU KAMI TERPISAH.", "pt": "E NOS SEPARAMOS.", "text": "...and got separated.", "tr": "Ve ayr\u0131ld\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 2737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/24.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "2296", "625", "2735"], "fr": "Elle avait \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9e par un ancien d\u00e9mon poisson ; \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur se trouvait un esprit de poisson volant qui avait transcend\u00e9...", "id": "DITINGGALKAN OLEH SEORANG SENIOR SILUMAN IKAN, DI DALAMNYA ADA SEEKOR SILUMAN IKAN TERBANG YANG TELAH BERMEDITASI HINGGA MATI...", "pt": "FOI DEIXADA POR UM S\u00caNIOR PEIXE-DEM\u00d4NIO. L\u00c1 DENTRO HAVIA UM ESP\u00cdRITO DE PEIXE-VOADOR QUE HAVIA FALECIDO...", "text": "It was left behind by a fish demon senior, inside was a mummified flying fish demon...", "tr": "K\u0131demli bir bal\u0131k iblisinden kalmayd\u0131, i\u00e7inde meditasyon yaparken \u00f6lm\u00fc\u015f bir u\u00e7an bal\u0131k iblisi vard\u0131..."}, {"bbox": ["149", "307", "430", "621"], "fr": "Alors que je fuyais sans savoir o\u00f9 aller,", "id": "SAAT AKU LARI TANPA TAHU ARAH,", "pt": "ENQUANTO EU FUGIA SEM RUMO,", "text": "While I was running in an unknown direction,", "tr": "Y\u00f6n\u00fcm\u00fc bilmeden ka\u00e7arken,"}, {"bbox": ["657", "999", "1092", "1216"], "fr": "Je suis accidentellement tomb\u00e9e sur une demeure aquatique.", "id": "AKU TIDAK SENGAJA MASUK KE SEBUAH ISTANA AIR.", "pt": "ACIDENTALMENTE ENTREI EM UMA GRUTA SUBAQU\u00c1TICA.", "text": "I accidentally crashed into a water mansion.", "tr": "Yanl\u0131\u015fl\u0131kla bir su alt\u0131 saray\u0131na dald\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/25.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1807", "619", "2303"], "fr": "Il a laiss\u00e9 derri\u00e8re lui une essence d\u0027esprit de poisson volant, qui a fusionn\u00e9 avec moi, et depuis, je peux nager tr\u00e8s vite.", "id": "DIA MENINGGALKAN SEBUAH ESENSI ROH IKAN TERBANG, YANG MENYATU DENGANKU, SETELAH ITU AKU BISA BERENANG SANGAT CEPAT.", "pt": "ELE DEIXOU PARA TR\u00c1S UMA ESS\u00caNCIA ESPIRITUAL DE PEIXE-VOADOR, QUE SE FUNDIU COMIGO. DEPOIS DISSO, PUDE NADAR MUITO R\u00c1PIDO.", "text": "It left behind a flying fish spirit, which fused into me. After that, I could swim very fast.", "tr": "Ard\u0131nda bir u\u00e7an bal\u0131k ruh \u00f6z\u00fc b\u0131rakm\u0131\u015ft\u0131, o da benimle birle\u015fti ve ondan sonra \u00e7ok h\u0131zl\u0131 y\u00fczebilmeye ba\u015flad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/26.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "537", "1000", "935"], "fr": "Tsk... Pas \u00e9tonnant pour une carpe ko\u00ef. \u00c0 peine sortie, voil\u00e0 une aventure ; \u00e0 peine en chemin, voil\u00e0 un tr\u00e9sor.", "id": "MULUT... PANTAS SAJA IKAN KOI. KELUAR RUMAH LANGSUNG DAPAT PETUALANGAN, JALAN KAKI LANGSUNG DAPAT HARTA.", "pt": "TSK... DIGNA DE UMA CARPA KOI. SAI DE CASA E ENCONTRA AVENTURAS, ANDA E ACHA TESOUROS.", "text": "Wow... you really are a koi. You encounter adventures wherever you go, and pick up treasures wherever you walk.", "tr": "Vay be... Koi bal\u0131\u011f\u0131 olmak b\u00f6yle bir \u015fey demek. D\u0131\u015far\u0131 ad\u0131m\u0131n\u0131 atsan macerayla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131yor, y\u00fcr\u00fcsen hazine buluyor."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/27.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "139", "687", "538"], "fr": "Plus tard, j\u0027ai pens\u00e9 que puisque ma s\u0153ur avait dit vouloir aller \u00e0 la ville de Nanguan, je ferais mieux d\u0027aller l\u0027y chercher.", "id": "KEMUDIAN AKU BERPIKIR, KAKAK SEBELUMNYA BILANG MAU KE KOTA NAN GUAN, LEBIH BAIK AKU MENCARINYA DI SANA.", "pt": "DEPOIS, PENSEI: MINHA IRM\u00c3 DISSE ANTES QUE QUERIA IR PARA A CIDADE DE NANGUAN, ENT\u00c3O DECIDI IR AT\u00c9 L\u00c1 PROCUR\u00c1-LA.", "text": "Later, I thought that my sister said she was going to Nanguan City, so I might as well go there to find her.", "tr": "Sonra d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, ablam daha \u00f6nce Nan Guan \u015eehri\u0027ne gidece\u011fini s\u00f6ylemi\u015fti, en iyisi oraya gidip onu arayay\u0131m dedim."}, {"bbox": ["235", "1496", "624", "1790"], "fr": "Mais il y avait trop de monde en ville, je n\u0027ai pas os\u00e9 y entrer.", "id": "TAPI DI KOTA TERLALU BANYAK ORANG, AKU TIDAK BERANI MASUK.", "pt": "MAS HAVIA MUITA GENTE NA CIDADE, E EU N\u00c3O TIVE CORAGEM DE ENTRAR.", "text": "But there were too many people in the city, and I didn\u0027t dare to go in.", "tr": "Ama \u015fehirde \u00e7ok fazla insan vard\u0131, i\u00e7eri girmeye cesaret edemedim."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/28.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "300", "1029", "757"], "fr": "En passant pr\u00e8s de ce manoir, j\u0027ai trouv\u00e9 \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur une \u00e9caille perdue par ma s\u0153ur, et j\u0027ai senti son odeur...", "id": "SAAT MELEWATI DESA PEGUNUNGAN INI, AKU MENEMUKAN SISIK KAKAK YANG TERJATUH DI LUAR, DAN JUGA AROMA KAKAK...", "pt": "AO PASSAR POR ESTA VILA NA MONTANHA, ENCONTREI DO LADO DE FORA ESCAMAS CA\u00cdDAS DA MINHA IRM\u00c3 E SENTI O CHEIRO DELA...", "text": "When passing by this manor, I found a scale dropped by my sister outside, and I smelled her scent...", "tr": "Bu da\u011f evinin yan\u0131ndan ge\u00e7erken d\u0131\u015far\u0131da ablam\u0131n d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fc bir pul ve kokusunu buldum..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/29.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1248", "612", "1543"], "fr": "Alors j\u0027ai pens\u00e9 qu\u0027elle \u00e9tait peut-\u00eatre \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, et j\u0027ai voulu venir la chercher...", "id": "AKU PIKIR DIA MUNGKIN ADA DI DALAM, JADI AKU INGIN MENCARINYA...", "pt": "ENT\u00c3O PENSEI QUE ELA PODERIA ESTAR L\u00c1 DENTRO E QUIS VIR PROCUR\u00c1-LA...", "text": "I thought she might be inside, so I wanted to find her...", "tr": "\u0130\u00e7eride olabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm ve onu bulmak i\u00e7in gelmek istedim..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/30.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1881", "1005", "2068"], "fr": "Et vous avez fini par m\u0027attraper.", "id": "MALAH MEMBUATMU MENANGKAPKU.", "pt": "E ACABEI SENDO CAPTURADA POR VOC\u00ca.", "text": "And ended up getting caught by you.", "tr": "Sonra da size yakaland\u0131m."}, {"bbox": ["191", "282", "720", "625"], "fr": "Mais cet endroit est trop grand, j\u0027ai cherch\u00e9 pendant plusieurs jours sans la trouver,", "id": "TAPI TEMPAT INI TERLALU BESAR, AKU SUDAH MENCARI BEBERAPA HARI TAPI TIDAK KETEMU,", "pt": "MAS ESTE LUGAR \u00c9 MUITO GRANDE. PROCUREI POR V\u00c1RIOS DIAS E N\u00c3O A ENCONTREI,", "text": "But it\u0027s too big here, I\u0027ve been looking for several days and haven\u0027t found her,", "tr": "Ama buras\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck, birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr ar\u0131yorum ama bulamad\u0131m,"}, {"bbox": ["99", "1590", "336", "1792"], "fr": "H\u00e9las, et ici non plus, le lendemain n\u0027a rien apport\u00e9.", "id": "AIH, DI SINI JUGA TIDAK ADA HARI KEDUA.", "pt": "AH, AQUI DENTRO TAMB\u00c9M N\u00c3O HOUVE UM SEGUNDO DIA DE SORTE.", "text": "Sigh, there\u0027s no second day here either.", "tr": "Of, burada ba\u015fka bir iz de yok."}, {"bbox": ["222", "863", "453", "1048"], "fr": "Ma s\u0153ur doit \u00eatre ici !", "id": "KAKAK PASTI ADA DI SINI!", "pt": "MINHA IRM\u00c3 CERTAMENTE EST\u00c1 AQUI!", "text": "\u59d0\u59d0\u4e00\u5b9a\u5728\u8fd9\u91cc\uff01\u7b2cE", "tr": "Ablam kesinlikle burada!"}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/31.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "224", "575", "698"], "fr": "Demain, je peux t\u0027aider \u00e0 demander aux gens d\u0027ici s\u0027ils ont vu ta s\u0153ur.", "id": "BESOK AKU BISA MEMBANTUMU BERTANYA PADA ORANG-ORANG DI SINI, APAKAH ADA YANG MELIHAT KAKAKMU.", "pt": "AMANH\u00c3 POSSO TE AJUDAR A PERGUNTAR \u00c0S PESSOAS DAQUI SE VIRAM SUA IRM\u00c3.", "text": "\u660e\u5929\u6211\u53ef\u4ee5\u5e2e\u4f60\u95ee\u95ee\u8fd9\u91cc\u7684\u4eba\uff0c\u6709\u6ca1\u6709\u89c1\u8fc7\u4f60\u59d0\u59d0\u3002", "tr": "Yar\u0131n buradakilere ablan\u0131 g\u00f6r\u00fcp g\u00f6rmediklerini sormana yard\u0131m edebilirim."}, {"bbox": ["456", "2811", "963", "3142"], "fr": "Moi, grand fr\u00e8re, j\u0027adore aider les petites filles perdues.", "id": "KAKAK INI, PALING SUKA MEMBANTU ANAK PEREMPUAN KECIL YANG TERSESAT.", "pt": "EU, SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO, ADORO AJUDAR GAROTINHAS PERDIDAS.", "text": "\u54e5\u54e5\u6211\u554a\uff0c\u6700\u7231\u5e2e\u52a9\u8ff7\u8def\u7684\u5c0f\u5973\u5b69\u513f\u4e86\u3002", "tr": "Ben abin olarak, kaybolmu\u015f k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131zlara yard\u0131m etmeyi \u00e7ok severim."}, {"bbox": ["625", "511", "1066", "950"], "fr": "Tu ne dois plus t\u0027introduire en cachette la nuit, \u00e7a fait peur aux gens.", "id": "KAU TIDAK BOLEH LAGI MENYELINAP MASUK MALAM-MALAM, ITU AKAN MENAKUTI ORANG.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE MAIS ENTRAR FURTIVAMENTE \u00c0 NOITE. ISSO ASSUSTA AS PESSOAS.", "text": "\u4f60\u4ee5\u540e\u4e0d\u53ef\u4ee5\u518d\u665a\u4e0a\u5077\u5077\u6478\u6478\u8fdb\u6765\u4e86\uff0c\u8fd9\u6837\u4f1a\u5413\u5230\u4eba\u7684", "tr": "Bundan sonra geceleri gizlice giremezsin, bu insanlar\u0131 korkutur."}, {"bbox": ["162", "1775", "492", "2003"], "fr": "Allez-vous vraiment m\u0027aider ?", "id": "KALIAN BENAR-BENAR AKAN MEMBANTUKU?", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE V\u00c3O ME AJUDAR?", "text": "\u4f60\u4eec\u771f\u7684\u4f1a\u5e2e\u6211\u5417\uff1f", "tr": "Ger\u00e7ekten bana yard\u0131m edecek misiniz?"}, {"bbox": ["804", "2555", "1054", "2769"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "TENTU SAJA!", "pt": "CLARO!", "text": "\u5f53\u7136\u4e86\uff01", "tr": "Elbette!"}, {"bbox": ["578", "44", "1014", "220"], "fr": "Je vois.", "id": "TERNYATA BEGITU.", "pt": "ENTENDO.", "text": "\u539f\u6765\u5982\u6b64", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/33.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1021", "332", "1306"], "fr": "Pavillon Jingyue", "id": "JING YUE XUAN", "pt": "PAVILH\u00c3O JINGYUE", "text": "\u666f\u60a6\u8f69", "tr": "Jingyue K\u00f6\u015fk\u00fc"}, {"bbox": ["905", "311", "1077", "1129"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur du plus grand des bateaux d\u0027agr\u00e9ment peints.", "id": "DI DALAM KAPAL PESIAR TERBESAR DI ANTARANYA.", "pt": "DENTRO DO MAIOR BARCO DE RECREIO DELES", "text": "\u5176\u4e2d\u6700\u5927\u7684\u4e00\u8258\u753b\u822b\u5185", "tr": "En b\u00fcy\u00fck s\u00fcsl\u00fc teknenin i\u00e7inde."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/35.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "679", "899", "1172"], "fr": "J\u0027entends parler depuis longtemps de la renomm\u00e9e du Clan de la Baleine de l\u0027Est. En rencontrant Fr\u00e8re Xue aujourd\u0027hui, vous d\u00e9gagez vraiment une aura de h\u00e9ros du Jianghu, c\u0027est admirable !", "id": "SUDAH LAMA MENDENGAR NAMA BESAR GENG PAUS TIMUR, HARI INI BERTEMU KAKAK XUE, MEMANG PENUH DENGAN AURA PAHLAWAN JIANGHU, SUNGGUH MENGAGUMKAN.", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO OU\u00c7O FALAR DA GRANDE FAMA DA GANGUE DO BALEIA DO LESTE. HOJE, AO VER O IRM\u00c3O XUE, REALMENTE VEJO O ESTILO HEROICO DO JIANGHU, \u00c9 ADMIR\u00c1VEL!", "text": "\u4e45\u95fb\u4e1c\u9cb8\u5e2e\u5927\u540d\u4eca\u65e5\u5f97\u89c1\u859b\u5927\u54e5\u679c\u7136\u662f\u6ee1\u6ee1\u7684\u6c5f\u6e56\u8c6a\u4fa0\u98ce\u8303\uff0c\u4ee4\u4eba\u503e\u6155", "tr": "Do\u011fu Balina \u00c7etesi\u0027nin ad\u0131n\u0131 uzun zamand\u0131r duymu\u015ftum. Bug\u00fcn Xue Abi\u0027yi g\u00f6rmek, ger\u00e7ekten de tam bir d\u00f6v\u00fc\u015f d\u00fcnyas\u0131 kahraman\u0131 havas\u0131nda, hayranl\u0131k uyand\u0131r\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["331", "2162", "933", "2680"], "fr": "Je suis un homme rustre, peu dou\u00e9 pour les belles paroles. Si je commets quelque impair, que le jeune marquis ne m\u0027en tienne pas rigueur.", "id": "AKU ORANG KASAR, TIDAK PANDAI BERKATA-KATA MANIS. JIKA ADA YANG KURANG SOPAN, MOHON TUAN MUDA HOU JANGAN TERSINGGUNG.", "pt": "SOU UM HOMEM RUDE, N\u00c3O SEI DIZER ESSAS PALAVRAS BONITAS. SE HOUVER ALGUMA FALTA DE ETIQUETA, PE\u00c7O QUE O JOVEM MARQU\u00caS N\u00c3O SE OFENDA.", "text": "\u6211\u662f\u7c97\u4eba\uff0c\u4e0d\u4f1a\u8bf4\u90a3\u4e9b\u6f02\u4eae\u8bdd\u3002\u8981\u662f\u6709\u4ec0\u4e48\u4e0d\u901a\u793c\u8282\u7684\u5730\u65b9\uff0c\u8fd8\u8bf7\u5c0f\u4faf\u7237\u83ab\u602a\u3002", "tr": "Ben kaba saba bir adam\u0131m, \u00f6yle s\u00fcsl\u00fc laflar etmeyi bilmem. E\u011fer bir g\u00f6rg\u00fcs\u00fczl\u00fc\u011f\u00fcm olursa, Gen\u00e7 Marki l\u00fctfen kusura bakmas\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/36.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "2081", "996", "2666"], "fr": "Notre chef du Clan de la Baleine de l\u0027Est, Jiang, nous a ordonn\u00e9 de r\u00e9duire toutes nos activit\u00e9s illicites.", "id": "KETUA GENG PAUS TIMUR KAMI, JIANG, MEMERINTAHKAN KAMI UNTUK MENGURANGI SEMUA BISNIS ILEGAL KAMI.", "pt": "O L\u00cdDER JIANG DA NOSSA GANGUE DO BALEIA DO LESTE ORDENOU QUE TODOS OS NOSSOS NEG\u00d3CIOS IL\u00cdCITOS SEJAM CONTIDOS.", "text": "\u6211\u4eec\u4e1c\u9cb8\u5e2e\u7684\u848b\u5e2e\u4e3b\u52d2\u4ee4\u6211\u4eec\u4e00\u5207\u89c1\u4e0d\u5f97\u5149\u7684\u4ea7\u4e1a\u90fd\u6536\u655b\u4e00\u4e9b\u3002", "tr": "Do\u011fu Balina \u00c7etemizin Lideri Jiang, t\u00fcm karanl\u0131k i\u015flerimizi biraz k\u0131smam\u0131z\u0131 emretti."}, {"bbox": ["794", "834", "1196", "1202"], "fr": "Ces derniers temps, l\u0027atmosph\u00e8re est tr\u00e8s tendue au sein de notre Clan de la Baleine. Les gens du grand chef nous surveillent de tr\u00e8s pr\u00e8s.", "id": "AKHIR-AKHIR INI SITUASI DI GENG PAUS KAMI SANGAT TEGANG, ORANG-ORANG DARI PIHAK KETUA UMUM MENGAWASI KAMI DENGAN KETAT.", "pt": "ULTIMAMENTE, A SITUA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 MUITO TENSA NA NOSSA GANGUE DA BALEIA. O PESSOAL DO L\u00cdDER PRINCIPAL EST\u00c1 NOS VIGIANDO DE PERTO.", "text": "\u8fd1\u65e5\u91cc\u6211\u4eec\u9cb8\u5e2e\u5185\u98ce\u58f0\u5f88\u7d27\u603b\u5e2e\u4e3b\u90a3\u8fb9\u7684\u4eba\u76ef\u6211\u4eec\u5f88\u4e25", "tr": "Son zamanlarda Balina \u00c7etemizin i\u00e7inde durumlar \u00e7ok gergin, Ana \u00c7ete Lideri\u0027nin adamlar\u0131 bizi \u00e7ok s\u0131k\u0131 takip ediyor."}, {"bbox": ["209", "328", "756", "660"], "fr": "Bah, Fr\u00e8re Xue est un invit\u00e9. Comment un invit\u00e9 pourrait-il avoir tort ?", "id": "AIH, KAKAK XUE ADALAH TAMU, BAGAIMANA MUNGKIN TAMU BERBUAT SALAH?", "pt": "AH, IRM\u00c3O XUE \u00c9 UM CONVIDADO. COMO UM CONVIDADO PODERIA ESTAR ERRADO?", "text": "\u77e3\uff0c\u859b\u5927\u54e5\u662f\u5ba2\u4eba\uff0c\u5ba2\u4eba\u600e\u4e48\u80fd\u6709\u9519\u5904\u5462\uff1f", "tr": "Ah, Xue Abi misafir, misafirin ne kusuru olabilir ki?"}, {"bbox": ["566", "2744", "1101", "3050"], "fr": "C\u0027est pourquoi le Ma\u00eetre de salle Cheng n\u0027a pas os\u00e9 venir, il n\u0027a pu envoyer que moi pour discuter.", "id": "JADI KETUA AULA CHENG TIDAK BERANI DATANG, HANYA BISA MENGUTUSKU UNTUK MEMBICARAKAN MASALAH INI.", "pt": "POR ISSO, O MESTRE DO SAL\u00c3O CHENG N\u00c3O OUSOU VIR, E S\u00d3 P\u00d4DE ME ENVIAR PARA DISCUTIR O ASSUNTO.", "text": "\u6240\u4ee5\u7a0b\u5802\u4e3b\u4e0d\u6562\u8fc7\u6765\uff0c\u53ea\u80fd\u6d3e\u6211\u8fc7\u6765\u8c08\u4e8b\u3002", "tr": "Bu y\u00fczden Salon \u015eefi Cheng gelmeye cesaret edemedi, sadece beni meseleleri konu\u015fmak i\u00e7in g\u00f6nderebildi."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/37.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "573", "1064", "893"], "fr": "Nous avons entendu parler de la situation du Clan de la Baleine, c\u0027est compr\u00e9hensible.", "id": "KEADAAN GENG PAUS KAMI JUGA SUDAH MENDENGARNYA, BISA DIMENGERTI.", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M OUVIMOS SOBRE A SITUA\u00c7\u00c3O DA GANGUE DA BALEIA, \u00c9 COMPREENS\u00cdVEL.", "text": "\u9cb8\u5e2e\u7684\u5883\u51b5\u6211\u4eec\u4e5f\u6709\u6240\u8033\u95fb\u53ef\u4ee5\u7406\u89e3\u7684\u3002", "tr": "Balina \u00c7etesi\u0027nin durumunu biz de duyduk, anlayabiliyoruz."}, {"bbox": ["465", "2304", "774", "2412"], "fr": "Cependant...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "\u53ef\u662f\u5462...", "tr": "Ancak..."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/38.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "3196", "513", "3523"], "fr": "L\u0027intention du Ma\u00eetre de salle Cheng est de suspendre nos affaires apr\u00e8s cette transaction.", "id": "MAKSUD KETUA AULA CHENG ADALAH SETELAH PERJALANAN INI SELESAI, BISNIS KITA AKAN DIHENTIKAN SEMENTARA.", "pt": "A INTEN\u00c7\u00c3O DO MESTRE DO SAL\u00c3O CHENG \u00c9 QUE, DEPOIS DESTA VIAGEM, NOSSO NEG\u00d3CIO SEJA SUSPENSO POR UM TEMPO.", "text": "\u7a0b\u5802\u4e3b\u7684\u610f\u601d\u662f\u8d70\u5b8c\u8fd9\u4e00\u8d9f\u4e4b\u540e\u54b1\u4eec\u7684\u751f\u610f\u5c31\u5148\u653e\u4e00\u653e\u3002", "tr": "Salon \u015eefi Cheng\u0027in demek istedi\u011fi, bu sevkiyattan sonra i\u015flerimizi bir s\u00fcreli\u011fine ask\u0131ya alal\u0131m."}, {"bbox": ["561", "2602", "1120", "3095"], "fr": "Ne devriez-vous pas nous donner une explication ? Ce n\u0027est tout de m\u00eame pas parce que le Ma\u00eetre de salle Cheng est trop g\u00ean\u00e9 pour venir qu\u0027il vous envoie prendre les coups \u00e0 sa place ?", "id": "APAKAH PERLU MEMBERI KAMI PENJELASAN? TIDAK MUNGKIN KETUA AULA CHENG MALU KELUAR, LALU MENYURUHMU DATANG UNTUK MENANGGUNGNYA, KAN?", "pt": "N\u00c3O SERIA NECESS\u00c1RIO NOS DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O? N\u00c3O PODE SER QUE O MESTRE DO SAL\u00c3O CHENG ESTEJA COM VERGONHA DE APARECER E TENHA MANDADO VOC\u00ca ASSUMIR A RESPONSABILIDADE, CERTO?", "text": "\u662f\u4e0d\u662f\u9700\u8981\u7ed9\u6211\u4eec\u4e00\u4e2a\u89e3\u91ca\uff1f\u603b\u4e0d\u80fd\u662f\u7a0b\u5802\u4e3b\u4e0d\u597d\u610f\u601d\u51fa\u6765\uff0c\u5c31\u53eb\u4f60\u8fc7\u6765\u625b\u5427", "tr": "Bize bir a\u00e7\u0131klama yapman\u0131z gerekmiyor mu? Salon \u015eefi Cheng utan\u0131p gelemedi de su\u00e7u \u00fcstlenmen i\u00e7in seni mi yollad\u0131 yani?"}, {"bbox": ["465", "309", "1046", "665"], "fr": "Vos transports vers Jiangnan, c\u0027est toujours le vent ou la pluie. \u00c7a fait combien de jours que \u00e7a dure ?", "id": "MENYURUH KALIAN MENGANTAR BARANG KE JIANGNAN, KALAU TIDAK ANGIN KENCANG YA HUJAN, SUDAH BERAPA HARI INI?", "pt": "PEDIMOS PARA VOC\u00caS TRANSPORTAREM MERCADORIAS PARA JIANGNAN, E OU VENTA OU CHOVE. H\u00c1 QUANTOS DIAS EST\u00c1 ASSIM?", "text": "\u53eb\u4f60\u4eec\u8fd0\u8d27\u53bb\u6c5f\u5357\u4e0d\u662f\u522e\u98ce\u5c31\u662f\u4e0b\u96e8\uff0c\u8fd9\u5df2\u7ecf\u591a\u5c11\u65e5\u5b50\u4e86", "tr": "Sizden Jiangnan\u0027a mal ta\u015f\u0131man\u0131z\u0131 istiyoruz, ya r\u00fczgar \u00e7\u0131k\u0131yor ya ya\u011fmur ya\u011f\u0131yor, ka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr bu b\u00f6yle?"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/39.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "2969", "644", "3414"], "fr": "Ce n\u0027est pas rompu, juste suspendu temporairement. Une fois cette affaire termin\u00e9e et le Chef Jiang au pouvoir, le Ma\u00eetre de salle Cheng recontactera naturellement le marquis.", "id": "BUKAN DIHENTIKAN, HANYA DITUNDA SEMENTARA. SETELAH MASALAH INI SELESAI, KETUA GENG JIANG NAIK JABATAN, KETUA AULA CHENG PASTI AKAN MENGHUBUNGI TUAN HOU LAGI.", "pt": "N\u00c3O FOI INTERROMPIDO, APENAS SUSPENSO TEMPORARIAMENTE. QUANDO ESTE ASSUNTO TERMINAR E O L\u00cdDER JIANG ASSUMIR O PODER, O MESTRE DO SAL\u00c3O CHENG NATURALMENTE VOLTAR\u00c1 A CONTATAR O MARQU\u00caS.", "text": "\u4e0d\u662f\u65ad\u4e86\uff0c\u53ea\u662f\u6682\u4e14\u6401\u7f6e\uff0c\u7b49\u8fd9\u6b21\u4e8b\u60c5\u7ed3\u675f\u4e86\uff0c\u848b\u5e2e\u4e3b\u4e0a\u4f4d\uff0c\u7a0b\u5802\u4e3b\u81ea\u7136\u8fd8\u4f1a\u518d\u8054\u7cfb\u5019\u7237\u7684\u3002", "tr": "Kesilmedi, sadece ge\u00e7ici olarak ask\u0131ya al\u0131nd\u0131. Bu mesele bittikten sonra Lider Jiang ba\u015fa ge\u00e7ince, Salon \u015eefi Cheng Marki Hazretleri\u0027yle do\u011fal olarak tekrar ileti\u015fime ge\u00e7ecektir."}, {"bbox": ["636", "757", "1118", "1329"], "fr": "C\u0027est une p\u00e9riode cruciale, nous ne pouvons pas donner de prise au camp du grand chef. Si cela arrivait, ni le grand chef ni le Chef Jiang ne nous \u00e9pargneraient.", "id": "SEKARANG ADALAH MASA KRITIS, KAMI TIDAK BOLEH MEMBERI KESEMPATAN PADA PIHAK KETUA UMUM UNTUK MENCARI KESALAHAN. JIKA ITU TERJADI, BAIK KETUA UMUM MAUPUN KETUA GENG JIANG TIDAK AKAN MENGAMPUNI KAMI.", "pt": "ESTAMOS EM UM MOMENTO CRUCIAL. N\u00c3O PODEMOS DAR AO LADO DO L\u00cdDER PRINCIPAL NENHUMA BRECHA. SE ISSO ACONTECER, NEM O L\u00cdDER PRINCIPAL NEM O L\u00cdDER JIANG NOS PERDOAR\u00c3O.", "text": "\u5982\u4eca\u6b63\u662f\u5173\u952e\u65f6\u671f\uff0c\u6211\u4eec\u4e0d\u80fd\u7ed9\u603b\u5e2e\u4e3b\u90a3\u8fb9\u6293\u4f4f\u628a\u67c4\uff0c\u4e07\u4e00\u90a3\u6837\u7684\u8bdd\uff0c\u65e0\u8bba\u662f\u603b\u5e2e\u4e3b\u8fd8\u662f\u848b\u5e2e\u4e3b\u90fd\u9976\u4e0d\u4e86\u6211\u4eec\u3002", "tr": "\u015eu an \u00e7ok kritik bir d\u00f6nemdeyiz, Ana \u00c7ete Lideri\u0027nin eline koz veremeyiz. E\u011fer \u00f6yle bir \u015fey olursa, ne Ana \u00c7ete Lideri ne de Lider Jiang bizi affetmez."}, {"bbox": ["51", "1471", "500", "1805"], "fr": "Fr\u00e8re Xue, en cette p\u00e9riode critique pour vous, n\u0027est-ce pas justement le moment o\u00f9 vous avez besoin de soutien ? Ce...", "id": "KAKAK XUE, KALIAN SEKARANG DALAM MASA GENTING, BUKANKAH INI SAATNYA MEMBUTUHKAN DUKUNGAN? SAAT INI...", "pt": "IRM\u00c3O XUE, AGORA QUE VOC\u00caS EST\u00c3O NUM MOMENTO CR\u00cdTICO, N\u00c3O \u00c9 EXATAMENTE QUANDO PRECISAM DE APOIO? NESTE...", "text": "\u859b\u5927\u54e5\uff0c\u4f60\u4eec\u5982\u4eca\u7d27\u8981\u5173\u5934\uff0c\u4e0d\u6b63\u662f\u9700\u8981\u652f\u6301\u7684\u65f6\u5019\u8fd9\u4e2a\u65f6", "tr": "Xue Abi, tam da bu kritik d\u00f6nemde, deste\u011fe ihtiyac\u0131n\u0131z olan bir zamanda de\u011fil misiniz? Bu za-"}, {"bbox": ["430", "1821", "767", "2102"], "fr": "Interrompre nos affaires maintenant, ce n\u0027est pas tr\u00e8s judicieux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MENGHENTIKAN BISNIS KITA SAAT INI, BUKANKAH ITU TIDAK BAIK?", "pt": "INTERROMPER NOSSOS NEG\u00d3CIOS NESTE MOMENTO N\u00c3O \u00c9 MUITO BOM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "\u8fd9\u4e2a\u65f6\u5019\u628a\u54b1\u4eec\u7684\u751f\u610f\u65ad\u4e86\u53ef\u4e0d\u5927\u597d\u5427\uff1f", "tr": "Tam da bu zamanda i\u015flerimizi kesmek pek iyi olmaz, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/40.webp", "translations": [{"bbox": ["850", "1601", "1116", "1802"], "fr": "Comment cela se pourrait-il...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN...", "pt": "COMO PODERIA SER...", "text": "\u90a3\u600e\u4e48\u4f1a\u5462...", "tr": "O nas\u0131l olur..."}, {"bbox": ["294", "211", "762", "709"], "fr": "Si le Chef Jiang acc\u00e8de au pouvoir, le Ma\u00eetre de salle Cheng montera naturellement en grade avec lui. J\u0027ai bien peur qu\u0027il ne d\u00e9daigne alors nos petites affaires, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JIKA KETUA GENG JIANG NAIK JABATAN, KETUA AULA CHENG TENTU AKAN IKUT NAIK PAMOR, MUNGKIN SAAT ITU TIDAK AKAN MEMANDANG BISNIS KITA INI LAGI, KAN?", "pt": "SE O L\u00cdDER JIANG ASSUMIR O PODER, O STATUS DO MESTRE DO SAL\u00c3O CHENG NATURALMENTE SUBIR\u00c1. TEMO QUE, NESSA ALTURA, ELE DESDENHAR\u00c1 DE NOSSOS NEG\u00d3CIOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "\u848b\u5e2e\u4e3b\u5982\u679c\u4e0a\u4e86\u4f4d\uff0c\u90a3\u7a0b\u5802\u4e3b\u81ea\u7136\u6c34\u6da8\u8239\u9ad8\uff0c\u6050\u6015\u5230\u65f6\u5019\u5c31\u77a7\u4e0d\u4e0a\u6211\u4eec\u8fd9\u4e9b\u751f\u610f\u4e86\u5427\uff1f", "tr": "E\u011fer Lider Jiang ba\u015fa ge\u00e7erse, Salon \u015eefi Cheng\u0027in de mevkisi y\u00fckselecektir. Korkar\u0131m o zaman bizim gibi i\u015fleri k\u00fc\u00e7\u00fcmser, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/42.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "2790", "582", "3321"], "fr": "Si nous perdons soudainement votre fili\u00e8re du Clan de la Baleine de l\u0027Est, il sera impossible de trouver un autre partenaire comme vous aussi rapidement.", "id": "JIKA TIBA-TIBA KEHILANGAN JALUR GENG PAUS TIMUR KALIAN, PASTI TIDAK AKAN BISA MENEMUKAN MITRA KERJA SAMA KEDUA SEPERTI KALIAN DALAM WAKTU SINGKAT.", "pt": "SE DE REPENTE PERDERMOS A CONEX\u00c3O COM A GANGUE DO BALEIA DO LESTE, CERTAMENTE N\u00c3O ENCONTRAREMOS OUTRO PARCEIRO COMO VOC\u00caS DE IMEDIATO.", "text": "\u5982\u679c\u7a81\u7136\u5c11\u4e86\u4f60\u4eec\u4e1c\u9cb8\u5e2e\u7684\u7ebf\uff0c\u90a3\u4e00\u65f6\u95f4\u80af\u5b9a\u4e5f\u627e\u4e0d\u5230\u7b2c\u4e8c\u5bb6\u50cf\u4f60\u4eec\u8fd9\u6837\u7684\u5408\u4f5c", "tr": "E\u011fer aniden Do\u011fu Balina \u00c7etesi\u0027yle ba\u011flant\u0131m\u0131z kesilirse, bir s\u00fcre sizin gibi ikinci bir ortak kesinlikle bulamay\u0131z."}, {"bbox": ["44", "246", "583", "828"], "fr": "Le Ma\u00eetre de salle Cheng n\u0027ignore pas que nos affaires se sont \u00e9tendues ces derni\u00e8res ann\u00e9es. Plus de dix nobles de la famille imp\u00e9riale de la r\u00e9gion sud de la dynastie Yu y participent. Notre marquisat de Dingshan n\u0027est qu\u0027un repr\u00e9sentant.", "id": "KETUA AULA CHENG BUKANNYA TIDAK TAHU BAHWA BISNIS KITA SEMAKIN BESAR BEBERAPA TAHUN INI, DI WILAYAH SELATAN DINASTI YU SUDAH ADA LEBIH DARI SEPULUH KELUARGA BANGSAWAN KERAJAAN YANG TERLIBAT, KEDIAMAN DING SHAN HOU KAMI HANYALAH PERWAKILAN SAJA.", "pt": "O MESTRE DO SAL\u00c3O CHENG SABE QUE, NOS \u00daLTIMOS ANOS, NOSSOS NEG\u00d3CIOS T\u00caM SE EXPANDIDO. NA REGI\u00c3O SUL DA DINASTIA YU, MAIS DE DEZ FAM\u00cdLIAS NOBRES IMPERIAIS J\u00c1 PARTICIPAM. NOSSA CASA MARQUESA DE DINGSHAN \u00c9 APENAS UM REPRESENTANTE.", "text": "\u7a0b\u5802\u4e3b\u4e0d\u662f\u4e0d\u77e5\u9053\u8fd9\u51e0\u5e74\u54b1\u4eec\u7684\u751f\u610f\u644a\u5b50\u8d8a\u505a\u8d8a\u5927\uff0c\u79b9\u671d\u5357\u57df\u5df2\u7ecf\u6709\u5341\u51e0\u5bb6\u7687\u5ba4\u52cb\u8d35\u53c2\u4e0e\u8fdb\u6765\uff0c\u6211\u4eec\u5b9a\u5c71\u4faf\u5e9c\u53ea\u662f\u4e00\u4e2a\u4ee3\u8868\u800c\u5df2", "tr": "Salon \u015eefi Cheng, son birka\u00e7 y\u0131ld\u0131r i\u015flerimizin ne kadar b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bilmiyor de\u011fil. Yu Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n G\u00fcney B\u00f6lgesi\u0027nde ondan fazla soylu aile bu i\u015fin i\u00e7inde, bizim Dingshan Markizli\u011fi ise sadece bir temsilci."}, {"bbox": ["328", "3470", "676", "3731"], "fr": "Cela va nous mettre dans une situation tr\u00e8s d\u00e9licate, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI AKAN MEMBUAT KAMI KESULITAN, KAN?", "pt": "ISSO NOS COLOCAR\u00c1 EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O MUITO DIF\u00cdCIL, N\u00c3O ACHA?", "text": "\u8fd9\u4f1a\u8ba9\u6211\u4eec\u5f88\u96be\u529e\u554a\uff1f", "tr": "Bu bizi \u00e7ok zor durumda b\u0131rak\u0131r, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/43.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "2515", "569", "3117"], "fr": "Mais si nous continuons \u00e0 op\u00e9rer contre vents et mar\u00e9es, peu importe qui nous attrape, les cons\u00e9quences seront d\u00e9sastreuses. Vous devez aussi consid\u00e9rer nos difficult\u00e9s. Si vous me mettez la pression, cela devient tr\u00e8s compliqu\u00e9 pour moi aussi.", "id": "JIKA TERUS MELAKUKANNYA MELAWAN ARUS, TIDAK PEDULI SIAPA YANG MENANGKAP, TIDAK AKAN ADA HASIL YANG BAIK. KALIAN JUGA HARUS MEMPERTIMBANGKAN KESULITAN KAMI. KAU MEMBERIKU TEKANAN, AKU JUGA SULIT MENANGANINYA.", "pt": "MAS SE CONTINUARMOS OPERANDO ASSIM, CORRENDO RISCOS, N\u00c3O IMPORTA QUEM NOS PEGUE, AS CONSEQU\u00caNCIAS N\u00c3O SER\u00c3O BOAS. VOC\u00caS TAMB\u00c9M PRECISAM CONSIDERAR NOSSAS DIFICULDADES. SE VOC\u00ca ME PRESSIONA, FICA DIF\u00cdCIL PARA MIM TAMB\u00c9M.", "text": "\u8fc7\u5982\u679c\u4e00\u76f4\u9876\u98ce\u505a\u7684\u4e0b\u53bb\uff0c\u4e0d\u8bba\u662f\u88ab\u8c01\u6293\u4f4f\u90fd\u6ca1\u6709\u597d\u679c\u5b50\u5403\uff0c\u4f60\u4eec\u4e5f\u8981\u8003\u8651\u4e00\u4e0b\u6211\u4eec\u7684\u96be\u5904\u561b\u3002\u4f60\u7ed9\u6211\u538b\u529b\uff0c\u6211\u4e5f\u5f88\u96be\u529e\u3002", "tr": "Ama e\u011fer s\u00fcrekli r\u00fczgara kar\u015f\u0131 (tehlikeye ra\u011fmen) devam edersek, kim yakalarsa yakalas\u0131n sonu iyi olmaz. Bizim zor durumumuzu da d\u00fc\u015f\u00fcnmeniz gerek. Bana bask\u0131 yaparsan\u0131z, benim i\u00e7in de \u00e7ok zor olur."}, {"bbox": ["594", "2052", "1131", "2625"], "fr": "Le Ma\u00eetre de salle Cheng m\u0027a seulement charg\u00e9 de m\u0027occuper de ce dernier convoi et de discuter de cette affaire avec vous. Vu la situation actuelle, une suspension temporaire pourrait permettre une reprise dans quelques temps.", "id": "KETUA AULA CHENG HANYA MENYURUHKU DATANG UNTUK MENGAMBIL KAPAL TERAKHIR INI DAN MENDISKUSIKAN MASALAH INI DENGAN KALIAN. SITUASINYA SAAT INI SEPERTI INI, DITUNDA SEMENTARA, SETELAH BEBERAPA WAKTU MASIH ADA KEMUNGKINAN UNTUK DILANJUTKAN.", "pt": "O MESTRE DO SAL\u00c3O CHENG APENAS ME PEDIU PARA CUIDAR DESTA \u00daLTIMA CARGA E DISCUTIR ESTE ASSUNTO COM VOC\u00caS. DADA A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, SUSPENDENDO TEMPORARIAMENTE, H\u00c1 UMA POSSIBILIDADE DE RETOMAR DAQUI A ALGUM TEMPO.", "text": "\u7a0b\u5802\u4e3b\u53ea\u662f\u8ba9\u6211\u6765\u63a5\u8fd9\u6700\u540e\u4e00\u8d9f\u7684\u8239\u4ee5\u53ca\u8ddf\u4f60\u4eec\u5546\u91cf\u4e00\u4e0b\u8fd9\u4ef6\u4e8b\u60c5\u3002\u773c\u4e0b\u60c5\u51b5\u5982\u6b64\uff0c\u6682\u65f6\u6401\u7f6e\u8fc7\u6bb5\u65f6\u95f4\u8fd8\u6709\u91cd\u542f\u51e0\u505a\u7684\u53ef\u80fd\u3002\u88ab\u767e\u597d", "tr": "Salon \u015eefi Cheng sadece bu son gemiyi teslim almam\u0131 ve bu konuyu sizinle g\u00f6r\u00fc\u015fmemi istedi. Mevcut durum bu \u015fekilde, ge\u00e7ici olarak ask\u0131ya ald\u0131ktan bir s\u00fcre sonra yeniden ba\u015flama ihtimali var."}, {"bbox": ["169", "598", "556", "851"], "fr": "Haha, veuillez comprendre, jeune marquis.", "id": "HAHA, MOHON TUAN MUDA HOU MAKLUM.", "pt": "HAHA, PE\u00c7O A COMPREENS\u00c3O DO JOVEM MARQU\u00caS.", "text": "\u54c8\u54c8\uff0c\u8fd8\u8bf7\u5c0f\u4faf\u7237\u8c05\u89e3", "tr": "Haha, Gen\u00e7 Marki l\u00fctfen anlay\u0131\u015fla kar\u015f\u0131las\u0131n."}, {"bbox": ["819", "3209", "1046", "3392"], "fr": "D\u00e9licat ?", "id": "SULIT?", "pt": "DIF\u00cdCIL?", "text": "\u96be\u529e\uff1f", "tr": "Zor mu?"}], "width": 1200}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/44.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "3178", "786", "3664"], "fr": "Les affaires ne se font pas et ne s\u0027arr\u00eatent pas \u00e0 votre guise. Se retirer soudainement, ce n\u0027est pas si facile.", "id": "BISNIS INI BUKAN SESUATU YANG BISA KALIAN LAKUKAN ATAU HENTIKAN SESUKA HATI. INGIN TIBA-TIBA MENARIK DIRI, TIDAK SEMUDAH ITU.", "pt": "NEG\u00d3CIOS N\u00c3O S\u00c3O ALGO QUE VOC\u00caS FAZEM QUANDO QUEREM E PARAM QUANDO QUEREM. QUERER SE RETIRAR DE REPENTE, N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL ASSIM.", "text": "\u751f\u610f\u4e0d\u662f\u4f60\u4eec\u60f3\u505a\u5c31\u505a\uff0c\u60f3\u4e0d\u505a\u5c31\u4e0d\u505a\u3002\u60f3\u7a81\u7136\u62bd\u8eab\uff0c\u6ca1\u6709\u8fd9\u4e48\u5bb9\u6613\u7684\u3002", "tr": "Bu i\u015fler sizin istedi\u011finiz zaman yap\u0131p, istemedi\u011finiz zaman b\u0131rakaca\u011f\u0131n\u0131z t\u00fcrden de\u011fil. Aniden \u00e7ekilmek isterseniz, o kadar kolay olmaz."}, {"bbox": ["61", "630", "664", "1030"], "fr": "Fr\u00e8re Xue, vous feriez mieux d\u0027\u00e9crire une lettre au Ma\u00eetre de salle Cheng pour lui expliquer clairement notre position.", "id": "KAKAK XUE, SEBAIKNYA KAU KIRIM SURAT BALASAN KE KETUA AULA CHENG, JELASKAN BAIK-BAIK MAKSUD KAMI.", "pt": "IRM\u00c3O XUE, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ESCREVER UMA CARTA DE VOLTA AO MESTRE DO SAL\u00c3O CHENG E EXPLICAR BEM NOSSAS INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "\u859b\u5927\u54e5\uff0c\u4f60\u6700\u597d\u7ed9\u7a0b\u5802\u4e3b\u56de\u5c01\u4fe1\uff0c\u597d\u597d\u8bb2\u4e00\u4e0b\u6211\u4eec\u7684\u610f\u601d\u3002", "tr": "Xue Abi, en iyisi Salon \u015eefi Cheng\u0027e bir mektup yaz\u0131p niyetimizi g\u00fczelce anlat\u0131n."}, {"bbox": ["153", "269", "413", "484"], "fr": "Alors, ne le faites pas !", "id": "KALAU BEGITU JANGAN DILAKUKAN.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O FA\u00c7A MAIS NADA.", "text": "\u90a3\u5c31\u4e0d\u8981\u529e\u4e86", "tr": "O zaman yapmayal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/47.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "389", "329", "598"], "fr": "Le marquis n\u0027est pas encore rentr\u00e9.", "id": "TUAN HOU BELUM KEMBALI.", "pt": "O MARQU\u00caS AINDA N\u00c3O VOLTOU.", "text": "\u4faf\u7237\u8fd8\u6ca1\u6709\u56de\u6765\u3002", "tr": "Marki Hazretleri hen\u00fcz d\u00f6nmedi."}, {"bbox": ["490", "101", "769", "307"], "fr": "Mon p\u00e8re est-il rentr\u00e9 ?", "id": "AYAHKU SUDAH KEMBALI?", "pt": "MEU PAI VOLTOU?", "text": "\u6211\u7239\u56de\u6765\u4e86\u5417\uff1f", "tr": "Babam d\u00f6nd\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["590", "1276", "966", "1464"], "fr": "Bien, vous pouvez vous retirer.", "id": "BAIK, KALIAN MUNDURLAH DULU.", "pt": "CERTO, PODEM SE RETIRAR POR ENQUANTO.", "text": "\u597d\uff0c\u4f60\u4eec\u5148\u9000\u4e0b\u5427\u3002", "tr": "Tamam, siz \u015fimdilik \u00e7ekilebilirsiniz."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/48.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1215", "461", "1411"], "fr": "Xia An ? C\u0027est toi ?", "id": "XIA AN? APAKAH ITU KAU?", "pt": "XIA AN? \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "\u590f\u5b89\uff1f\u662f\u4f60\u5417\uff1f", "tr": "Xia An? Sen misin?"}, {"bbox": ["169", "1968", "426", "2155"], "fr": "C\u0027est moi.", "id": "INI AKU.", "pt": "SOU EU.", "text": "\u662f\u6211\u3002", "tr": "Benim."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/49.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "545", "699", "778"], "fr": "Pourquoi es-tu partie si longtemps...", "id": "KENAPA KAU PERGI BEGITU LAMA...", "pt": "POR QUE VOC\u00ca DEMOROU TANTO...", "text": "\u4f60\u600e\u4e48\u53bb\u4e86\u8fd9\u4e48\u4e45...", "tr": "Neden bu kadar uzun s\u00fcrd\u00fc..."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/50.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1455", "1090", "1747"], "fr": "Je ne connais personne ici, je veux retrouver ma petite s\u0153ur.", "id": "AKU TIDAK KENAL SIAPA PUN DI SINI, AKU INGIN MENCARI ADIKKU.", "pt": "EU N\u00c3O CONHE\u00c7O NINGU\u00c9M AQUI, QUERO ENCONTRAR MINHA IRM\u00c3 MAIS NOVA.", "text": "I DON\u0027T KNOW ANYONE HERE. I WANT TO GO FIND MY SISTER.", "tr": "Burada kimseyi tan\u0131m\u0131yorum, k\u0131z karde\u015fimi bulmak istiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/52.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1715", "787", "1999"], "fr": "Mademoiselle Xiaoyu, veuillez venir nous aider.", "id": "NONA XIAO YU, TOLONG BANTU KAMI.", "pt": "SENHORITA XIAOYU, POR FAVOR, VENHA AJUDAR.", "text": "MISS XIAOYU, PLEASE COME HELP US.", "tr": "Xiaoyu Han\u0131m, l\u00fctfen gelip yard\u0131m edin."}, {"bbox": ["429", "96", "720", "252"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["272", "388", "459", "512"], "fr": "[SFX] Hah...", "id": "[SFX] HU HA", "pt": "[SFX] HUF... HAH...", "text": "[SFX] HUFF", "tr": "[SFX]H\u0131h Hah"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/53.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1296, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/76/54.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "727", "812", "962"], "fr": "Groupe de lecteurs, groupe de rappel de mises \u00e0 jour :", "id": "GRUP PEMBACA, GRUP MINTA UPDATE:", "pt": "", "text": "READER GROUP AND UPDATE REMINDER GROUP::", "tr": "Okuyucu Grubu, Yeni B\u00f6l\u00fcm \u0130stek Grubu:"}], "width": 1200}]
Manhua