This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 81
[{"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/1.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "623", "817", "960"], "fr": "Directeur g\u00e9n\u00e9ral : Ah Bu\nProducteur : Xiao Taozi\nR\u00e9dacteur en chef : Miel Xia Lan\nProduction : Xin Du Hui\nArtiste principal : Shan Dawang\nCollaboration : Xiao Kang, Cha Hu", "id": "Produser Eksekutif: Abu\nProduser: Xiao Taozi\nEditor: Feng Mi Xia Lan\nProduksi: Xin Du Hui\nIlustrator Utama: Shan Dawang\nAsisten: Xiao Kang, Cha Hu", "pt": "PRODUTOR EXECUTIVO: ABU\u003cbr\u003ePRODUTOR: XIAOTAOZI\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: FENGMI XIALAN\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: XINDUHUI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: SHANDAWANG\u003cbr\u003eCOLABORA\u00c7\u00c3O: XIAOKANG, CHAHU", "text": "Executive Producer: Abu\nProducer: Xiao Taozi\nEditor: Honey Xia Lan\nProduction: Xindu Painting\nLead Artist: Shan Dawang\nAssistance: Xiaokang, Teapot", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: ABU\nY\u00d6NETMEN: K\u00dc\u00c7\u00dcK TAOZI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAL XIA LAN\nYAPIM: XINDU HUI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DA\u011eLARIN KRALI\nYARDIMCILAR: XIAOKANG, \u00c7AYDANLIK"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/2.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1612", "577", "1741"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2587, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2588, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/4.webp", "translations": [{"bbox": ["945", "2020", "1026", "2096"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["980", "1466", "1059", "1544"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["390", "1162", "476", "1234"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["53", "1181", "134", "1258"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["786", "1263", "869", "1338"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/6.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1554", "677", "1874"], "fr": "L\u0027image fant\u00f4me de la Tour Blanche s\u0027est-elle manifest\u00e9e un instant ?", "id": "Barusan... bayangan Pagoda Putih terlihat sekilas?", "pt": "A sombra da Torre Branca foi revelada por um instante?", "text": "DID I JUST EXPOSE THE PHANTOM SHADOW OF THE WHITE TOWER?", "tr": "DEM\u0130N BEYAZ PAGODA\u0027NIN B\u0130R G\u00d6R\u00dcNT\u00dcS\u00dc M\u00dc BEL\u0130RD\u0130?"}, {"bbox": ["693", "0", "1075", "164"], "fr": "Oh, zut !", "id": "Eh, gawat!", "pt": "Ih, droga!", "text": "OH NO!", "tr": "EYVAH, KAHRETS\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/7.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "464", "867", "1049"], "fr": "Si mes secrets \u00e9taient d\u00e9couverts, cela pourrait m\u0027attirer des ennuis mortels !", "id": "Jika rahasiaku yang sebenarnya diketahui orang, bisa-bisa aku terbunuh!", "pt": "Se os detalhes sobre mim forem descobertos, isso pode me trazer um desastre fatal!", "text": "IF PEOPLE FIND OUT ABOUT MY DETAILS, I MIGHT BE IN DANGER!", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EK K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130N AYRINTILARI BA\u015eKALARI TARAFINDAN \u00d6\u011eREN\u0130L\u0130RSE, BU \u00d6L\u00dcMC\u00dcL B\u0130R FELAKETE YOL A\u00c7AB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["519", "181", "1144", "658"], "fr": "La Tour Blanche est li\u00e9e \u00e0 mon plus grand secret, si...", "id": "Pagoda Putih adalah rahasiaku yang paling besar, jika...", "pt": "A Torre Branca est\u00e1 relacionada ao meu maior segredo, se...", "text": "THE WHITE TOWER IS MY BIGGEST SECRET.", "tr": "BEYAZ PAGODA BEN\u0130M EN B\u00dcY\u00dcK SIRRIMLA \u0130LG\u0130L\u0130, E\u011eER BU ORTAYA \u00c7IKARSA..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/8.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "985", "945", "1497"], "fr": "Je dois d\u00e9tourner l\u0027attention de tout le monde ailleurs !", "id": "Aku harus mengalihkan perhatian semua orang!", "pt": "Preciso desviar a aten\u00e7\u00e3o de todos para outro lugar!", "text": "I NEED TO DIVERT EVERYONE\u0027S ATTENTION!", "tr": "HERKES\u0130N D\u0130KKAT\u0130N\u0130 BA\u015eKA YERE \u00c7EKMEM GEREK\u0130YOR!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/9.webp", "translations": [{"bbox": ["812", "807", "1119", "1087"], "fr": "Elle a m\u00eame coup\u00e9 la main de Mademoiselle Xue ?! (Se pourrait-il que cette cithare ait un probl\u00e8me ?)", "id": "Sampai melukai tangan Nona Xue?! (Apa ada yang salah dengan sitar ini?)", "pt": "At\u00e9 feriu a m\u00e3o da Senhorita Xue?! (Ser\u00e1 que esta c\u00edtara tem algum problema?)", "text": "HE EVEN CUT MISS XUE\u0027S HAND?! (COULD THERE BE SOMETHING WRONG WITH THIS ZITHER?)", "tr": "BAYAN XUE\u0027N\u0130N EL\u0130N\u0130 B\u0130LE M\u0130 KEST\u0130?! (BU \u00c7ALGIDA B\u0130R SORUN MU VAR YOKSA?)"}, {"bbox": ["651", "361", "1033", "565"], "fr": "Que la corde de cette cithare se brise, passe encore,", "id": "Senar sitar ini putus saja sudah cukup,", "pt": "Que a corda da c\u00edtara se rompesse, tudo bem,", "text": "IT\u0027S ONE THING FOR THE ZITHER STRING TO BREAK,", "tr": "BU \u00c7ALGININ TEL\u0130N\u0130N KOPMASI B\u0130R YANA,"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/10.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "249", "1045", "599"], "fr": "Que veut dire ce vaurien par l\u00e0 !", "id": "Apa maksud bajingan ini!", "pt": "O que esse canalha quer dizer com isso!", "text": "WHAT DOES THIS SCOUNDREL MEAN!", "tr": "BU AL\u00c7AK HER\u0130F BUNUNLA NE DEMEK \u0130ST\u0130YOR?!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/11.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "2427", "936", "2773"], "fr": "N\u0027est-ce pas clairement dire que j\u0027ai offert un faux pour flatter Mademoiselle Xue !", "id": "Ini jelas-jelas mengatakan aku memberikan barang palsu untuk menyenangkan Nona Xue!", "pt": "Isso n\u00e3o est\u00e1 claramente dizendo que eu dei um presente fajuto para agradar a Senhorita Xue!", "text": "HE\u0027S CLEARLY SAYING I\u0027M PRESENTING A FAKE TO PLEASE MISS XUE!", "tr": "BU, BAYAN XUE\u0027YE YARANMAK \u0130\u00c7\u0130N SAHTE B\u0130R \u015eEY VERD\u0130\u011e\u0130M\u0130 A\u00c7IK\u00c7A S\u00d6YLEMEK DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}, {"bbox": ["226", "2", "788", "458"], "fr": "Une corde de cithare qui se brise ne devrait pas arriver lors d\u0027une repr\u00e9sentation du Pavillon Nanyin. Mademoiselle Xue...", "id": "Senar sitar putus seharusnya tidak terjadi dalam pertunjukan Paviliun Nan Yin. Nona Xue...", "pt": "Uma corda de c\u00edtara se rompendo n\u00e3o deveria acontecer em uma apresenta\u00e7\u00e3o do Pavilh\u00e3o Nan\u0027yin. Senhorita Xue...", "text": "A BROKEN ZITHER STRING SHOULDN\u0027T HAPPEN IN A NANYIN WORKSHOP PERFORMANCE. MISS XUE", "tr": "B\u0130R \u00c7ALGININ TEL\u0130N\u0130N KOPMASI G\u0130B\u0130 B\u0130R DURUM NORMALDE NANY\u0130N AT\u00d6LYES\u0130\u0027N\u0130N B\u0130R PERFORMANSINDA YA\u015eANMAMALI. BAYAN XUE..."}, {"bbox": ["600", "426", "1165", "808"], "fr": "La technique de jeu de Mademoiselle Xue ne peut pas \u00eatre en cause, donc c\u0027est s\u00fbrement la cithare qui a un probl\u00e8me.", "id": "Teknik bermain sitar Nona Xue tidak mungkin salah, berarti sitarnya yang bermasalah.", "pt": "A t\u00e9cnica da Senhorita Xue ao tocar c\u00edtara n\u00e3o pode ter problemas, ent\u00e3o deve ser a c\u00edtara que tem um problema.", "text": "MISS XUE\u0027S TECHNIQUE CAN\u0027T BE WRONG, SO IT MUST BE THE ZITHER.", "tr": "BAYAN XUE\u0027N\u0130N \u00c7ALMA TEKN\u0130\u011e\u0130NDE B\u0130R SORUN OLMASI M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L, O HALDE KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7ALGIDA B\u0130R SORUN VAR."}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/12.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1878", "423", "2097"], "fr": "Le jeune marquis a vraiment offert une fausse cithare.", "id": "Tuan Muda Hou ternyata memberikan sitar palsu.", "pt": "O Jovem Marqu\u00eas realmente deu uma c\u00edtara falsa.", "text": "THE YOUNG MARQUIS ACTUALLY PRESENTED A FAKE ZITHER.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD HAZRETLER\u0130 GER\u00c7EKTEN DE SAHTE B\u0130R \u00c7ALGI G\u00d6NDERM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["1004", "1554", "1156", "1668"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "Hehe.", "pt": "Hehe.", "text": "HEHE", "tr": "HEH HEH."}, {"bbox": ["834", "611", "978", "732"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/13.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "338", "1069", "667"], "fr": "Me voler la vedette, passe encore, mais en plus m\u0027humilier publiquement en disant que j\u0027ai offert un faux.", "id": "Merebut pusat perhatianku saja sudah keterlaluan, sekarang dia malah menghinaku di depan umum karena memberikan barang palsu.", "pt": "Roubar meu destaque j\u00e1 \u00e9 ruim o suficiente, e ainda me humilha em p\u00fablico dizendo que dei um presente fajuto.", "text": "NOT ONLY DID YOU STEAL MY THUNDER, BUT YOU ALSO INSULT ME IN PUBLIC BY SAYING IT\u0027S FAKE.", "tr": "ROL\u00dcM\u00dc \u00c7ALMASI YETMEZM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 B\u0130R DE HERKES\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE SAHTE E\u015eYA VERD\u0130\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEYEREK BEN\u0130 A\u015eA\u011eILIYOR."}, {"bbox": ["102", "1563", "517", "1649"], "fr": "Tu cherches la mort, c\u0027est \u00e7a !", "id": "Kau cari mati, ya!", "pt": "Voc\u00ea quer morrer, n\u00e3o \u00e9!", "text": "DO YOU WANT TO DIE?!", "tr": "\u00d6LMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN SEN?!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/14.webp", "translations": [{"bbox": ["841", "1391", "1034", "1665"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["40", "0", "609", "126"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/16.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "189", "958", "350"], "fr": "Charme d\u0027Exorcisme du Mal.", "id": "Mantra Pengusir Kejahatan", "pt": "FEITI\u00c7O DE EXPURGO DO MAL", "text": "EVIL-REPELLING CURSE", "tr": "K\u00d6T\u00dcL\u00dcK DEF ETME B\u00dcY\u00dcS\u00dc"}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/17.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "2117", "858", "2471"], "fr": "Trop mesquin ? D\u0027ailleurs, puis-je vraiment \u00eatre s\u00fbr que cette ancienne cithare Tanyuan est authentique ?", "id": "Terlalu picik? Lagipula, apa aku benar-benar bisa memastikan sitar Tan Yuan ini asli?", "pt": "Mesquinho demais? Al\u00e9m disso, posso realmente confirmar que esta c\u00edtara Tan Yuan \u00e9 genu\u00edna?", "text": "IS THE DOSAGE TOO SMALL? MOREOVER, CAN I REALLY BE SURE THIS SANDALWOOD KITE ZITHER IS REAL?", "tr": "HO\u015eG\u00d6R\u00dcM M\u00dc AZ? \u00dcSTEL\u0130K, BU TANYUAN GUQIN\u0027\u0130N GER\u00c7EK OLDU\u011eUNDAN GER\u00c7EKTEN EM\u0130N M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["562", "3638", "1091", "3899"], "fr": "Et si mon p\u00e8re avait \u00e9t\u00e9 tromp\u00e9, ou s\u0027il m\u0027avait menti en disant que cette cithare \u00e9tait vraie ?", "id": "Bagaimana jika Ayah ditipu, atau Ayah berbohong padaku kalau sitar ini asli?", "pt": "E se meu pai foi enganado, ou se meu pai mentiu para mim dizendo que esta c\u00edtara era genu\u00edna?", "text": "WHAT IF MY FATHER WAS DECEIVED, OR WHAT IF HE LIED TO ME ABOUT THE ZITHER BEING REAL?", "tr": "YA BABAM B\u0130R\u0130LER\u0130 TARAFINDAN KANDIRILDIYSA YA DA BABAM BANA BU \u00c7ALGININ GER\u00c7EK OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEYEREK YALAN S\u00d6YLED\u0130YSE?"}, {"bbox": ["87", "1914", "454", "2171"], "fr": "Si je me f\u00e2chais contre lui pour \u00e7a, ne serais-je pas trop \u00e9troit d\u0027esprit ? Et puis...", "id": "Jika aku marah padanya karena ini, bukankah aku terlalu picik? Terlebih lagi...", "pt": "Se eu ficar com raiva dele por causa disso, n\u00e3o seria mesquinho demais? E mais...", "text": "WOULDN\u0027T IT BE PETTY TO GET ANGRY WITH HIM FOR THIS?", "tr": "E\u011eER BU Y\u00dcZDEN ONA KIZARSAM, BU \u00c7OK K\u00dc\u00c7\u00dcK D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130 OLMAZ MI? \u00dcSTEL\u0130K..."}, {"bbox": ["157", "646", "612", "986"], "fr": "Peut-\u00eatre que Mademoiselle Xue l\u0027a fait monter sur sc\u00e8ne uniquement parce qu\u0027il est un disciple du Mont Shu.", "id": "Mungkin Nona Xue membiarkannya naik panggung hanya karena dia murid Gunung Shu Shan.", "pt": "Talvez a Senhorita Xue o tenha chamado ao palco apenas por ele ser um disc\u00edpulo da Montanha Dan.", "text": "MAYBE MISS XUE INVITED HIM ON STAGE SIMPLY BECAUSE HE\u0027S A SHUSHAN DISCIPLE.", "tr": "BELK\u0130 DE BAYAN XUE\u0027N\u0130N ONU SAHNEYE \u00c7A\u011eIRMASININ TEK NEDEN\u0130 ONUN DANSHAN M\u00dcR\u0130D\u0130 OLMASIYDI, BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["380", "181", "1059", "576"], "fr": "Bien que ce Chu Liang m\u0027ait vol\u00e9 la vedette, il ne semblait pas vouloir le faire, et il ne connaissait pas Mademoiselle Xue. Mademoiselle Xue l\u0027a fait...", "id": "Meskipun Chu Liang ini merebut pusat perhatianku, dia sepertinya tidak mau, dan dia juga tidak kenal Nona Xue. Nona Xue membiarkannya...", "pt": "Embora este Chu Liang tenha roubado meu destaque, ele parecia relutante e n\u00e3o conhecia a Senhorita Xue. A Senhorita Xue o chamou...", "text": "ALTHOUGH CHU LIANG STOLE MY LIMELIGHT, HE SEEMED RELUCTANT AND DOESN\u0027T KNOW MISS XUE. LUCKILY, MISS XUE LET", "tr": "BU CHU LIANG ROL\u00dcM\u00dc \u00c7ALMI\u015e OLSA DA, \u0130STEKS\u0130Z G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORDU VE BAYAN XUE \u0130LE DE TANI\u015eMIYORLARDI. BAYAN XUE\u0027N\u0130N ONU SAHNEYE \u00c7A\u011eIRMASI..."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/18.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "666", "859", "1053"], "fr": "Oh l\u00e0, ne dis pas \u00e7a pour l\u0027instant, voyons d\u0027abord la blessure de Mademoiselle Xue.", "id": "Aduh, jangan bicara begitu dulu, lihat dulu luka Nona Xue.", "pt": "Aiyo, n\u00e3o diga isso agora, vamos ver o ferimento da Senhorita Xue primeiro.", "text": "HEY, DON\u0027T SAY THAT, LET\u0027S CHECK ON MISS XUE\u0027S INJURY FIRST.", "tr": "AMAN, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K B\u00d6YLE KONU\u015eMAYIN, \u00d6NCE BAYAN XUE\u0027N\u0130N YARASINA BAKALIM."}, {"bbox": ["738", "1317", "993", "1538"], "fr": "Cette cithare est fausse, c\u0027est s\u00fbr.", "id": "Sitar ini pasti palsu, tidak salah lagi.", "pt": "Esta c\u00edtara \u00e9 falsa, sem d\u00favida.", "text": "THIS ZITHER IS FAKE, NO DOUBT ABOUT IT.", "tr": "BU \u00c7ALGI KES\u0130NL\u0130KLE SAHTE, H\u0130\u00c7 \u015e\u00dcPHE YOK."}, {"bbox": ["280", "0", "711", "312"], "fr": "Pardonnons-lui, c\u0027est mieux.", "id": "Lebih baik maafkan saja dia.", "pt": "\u00c9 melhor perdo\u00e1-lo.", "text": "LET\u0027S FORGIVE HIM.", "tr": "Y\u0130NE DE ONU AFFEDEL\u0130M."}, {"bbox": ["49", "1159", "318", "1296"], "fr": "Il a mauvaise conscience !", "id": "Dia merasa bersalah!", "pt": "Ele est\u00e1 se sentindo culpado!", "text": "HE\u0027S FEELING GUILTY!", "tr": "V\u0130CDANI SIZLIYOR!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/20.webp", "translations": [{"bbox": ["958", "622", "1051", "769"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/21.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "2513", "722", "2929"], "fr": "Sonder Chu Liang a sembl\u00e9 provoquer une l\u00e9g\u00e8re fluctuation en lui, causant cette trag\u00e9die. Tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Penyelidikan tadi sepertinya memicu sedikit pergerakan aneh di dalam tubuh Chu Liang, menyebabkan tragedi ini. Baru saja...", "pt": "Sondar Chu Liang parece ter causado uma leve perturba\u00e7\u00e3o em seu corpo, resultando nesta trag\u00e9dia. Agora h\u00e1 pouco...", "text": "I INITIALLY TRIED TO PROBE CHU LIANG, BUT IT SEEMS TO HAVE TRIGGERED A SLIGHT ANOMALY WITHIN HIM, CAUSING THIS TRAGEDY.", "tr": "CHU LIANG\u0027I YOKLAMA G\u0130R\u0130\u015e\u0130M\u0130M, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE V\u00dcCUDUNDA HAF\u0130F B\u0130R ANORMALL\u0130\u011eE NEDEN OLARAK BU TRAJED\u0130YE YOL A\u00c7TI. AZ \u00d6NCE..."}, {"bbox": ["274", "54", "939", "580"], "fr": "En tant que musicienne qui en jouait, je sais naturellement que cette ancienne cithare Tanyuan ne peut pas \u00eatre fausse,", "id": "Sebagai musisi yang memainkannya, aku tentu tahu sitar Tan Yuan ini tidak mungkin palsu.", "pt": "Como a musicista que a tocava, naturalmente sei que esta c\u00edtara Tan Yuan n\u00e3o poderia ser falsa,", "text": "AS THE PERFORMER, IT\u0027S CLEAR THAT THIS SANDALWOOD KITE ZITHER CANNOT BE FAKE.", "tr": "\u00c7ALAN M\u00dcZ\u0130SYEN OLARAK, BU TANYUAN GUQIN\u0027\u0130N SAHTE OLMASININ M\u00dcMK\u00dcN OLMADI\u011eINI DO\u011eAL OLARAK B\u0130L\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["520", "2208", "970", "2564"], "fr": "La raison pour laquelle la corde a c\u00e9d\u00e9, en fin de compte, c\u0027est parce que j\u0027ai eu l\u0027id\u00e9e de sonder Chu Liang. Cela a provoqu\u00e9...", "id": "Penyebab senar putus, pada akhirnya, adalah karena niatku untuk menguji Chu Liang. Itu menyebabkan...", "pt": "A raz\u00e3o fundamental para a corda da c\u00edtara ter arrebentado foi, no fim das contas, porque eu tive a inten\u00e7\u00e3o de testar Chu Liang.", "text": "THE REASON THE STRING SNAPPED, ULTIMATELY, IS BECAUSE I INTENDED TO TEST CHU LIANG.", "tr": "TEL\u0130N KOPMASININ ASIL NEDEN\u0130, EN\u0130NDE SONUNDA CHU LIANG\u0027I SINAMA KARARIMDI. BU DA..."}, {"bbox": ["581", "2887", "1106", "3466"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 mon sondage de tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai compris que le niveau de cultivation de Chu Liang n\u0027est pas \u00e9lev\u00e9, mais il semble y avoir quelque chose de cach\u00e9 en lui. C\u0027est peut-\u00eatre la raison pour laquelle il peut utiliser une technique aussi puissante.", "id": "Dari pengujian tadi, aku sudah tahu kultivasi Chu Liang sendiri tidak tinggi, hanya saja sepertinya ada sesuatu yang tersembunyi di tubuhnya. Mungkin itulah alasan dia bisa mengeluarkan jurus yang begitu kuat.", "pt": "Com o teste de agora h\u00e1 pouco, j\u00e1 sei que o cultivo de Chu Liang n\u00e3o \u00e9 alto, mas parece haver algo secreto em seu corpo. Talvez seja por isso que ele conseguiu liberar aquela t\u00e9cnica superpoderosa.", "text": "FROM THE PROBING JUST NOW, I ALREADY KNOW THAT CHU LIANG\u0027S CULTIVATION ISN\u0027T HIGH, BUT THERE SEEM TO BE SOME HIDDEN ITEMS WITHIN HIM. MAYBE THIS IS THE REASON HE CAN UNLEASH SUPER-STRONG TECHNIQUES.", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 YOKLAMAYLA, CHU LIANG\u0027IN KEND\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130N\u0130N Y\u00dcKSEK OLMADI\u011eINI, ANCAK V\u00dcCUDUNDA G\u0130ZL\u0130 B\u0130R \u015eEYLER OLDU\u011eUNU ANLADIM. BELK\u0130 DE O \u00dcST\u00dcN TEKN\u0130\u011e\u0130 KULLANAB\u0130LMES\u0130N\u0130N NEDEN\u0130 BUDUR."}, {"bbox": ["254", "584", "643", "812"], "fr": "Que la corde de la cithare ait c\u00e9d\u00e9 me peine aussi \u00e9norm\u00e9ment.", "id": "Aku juga sangat sedih karena senar sitar ini putus.", "pt": "Com a corda da c\u00edtara arrebentada, tamb\u00e9m estou extremamente desolada.", "text": "I\u0027M ALSO EXTREMELY HEARTBROKEN THAT THE ZITHER STRING SNAPPED.", "tr": "TEL\u0130N KOPMASI BEN\u0130M DE CANIMI \u00c7OK ACITTI."}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/22.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1296", "493", "1727"], "fr": "Dans le monde de la cultivation, avoir des secrets n\u0027est pas rare, y compris moi-m\u00eame, j\u0027ai aussi quelques secrets.", "id": "Di dunia kultivasi, memiliki beberapa rahasia bukanlah hal yang aneh, termasuk diriku sendiri juga punya beberapa rahasia.", "pt": "No mundo do cultivo, n\u00e3o \u00e9 incomum ter alguns segredos. Eu mesma tamb\u00e9m tenho alguns.", "text": "IT\u0027S NOT UNCOMMON FOR CULTIVATORS TO HAVE SECRETS, AND I MYSELF HAVE SOME.", "tr": "GEL\u0130\u015e\u0130M D\u00dcNYASINDA, \u0130NSANLARIN BAZI SIRLARI OLMASI NAD\u0130R B\u0130R DURUM DE\u011e\u0130LD\u0130R; BEN\u0130M DE KEND\u0130ME A\u0130T BAZI SIRLARIM VAR."}, {"bbox": ["134", "2877", "536", "3452"], "fr": "J\u0027ai entrevu par hasard une partie du secret de Chu Liang, c\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 un peu pr\u00e9somptueux. Si je le r\u00e9v\u00e9lais publiquement, ce serait vraiment excessif.", "id": "Aku tidak sengaja melihat sedikit rahasia Chu Liang, itu sudah agak lancang. Jika aku mengungkapkannya di depan umum, itu akan keterlaluan.", "pt": "Eu ter vislumbrado acidentalmente um pouco do segredo de Chu Liang j\u00e1 foi um tanto presun\u00e7oso. Se eu o revelasse em p\u00fablico, seria realmente excessivo.", "text": "I\u0027VE ALREADY INADVERTENTLY GLIMPSED A BIT OF CHU LIANG\u0027S SECRETS, WHICH IS A BIT IMPERTINENT. IF I WERE TO REVEAL IT PUBLICLY, IT WOULD BE TOO MUCH.", "tr": "CHU LIANG\u0027IN SIRRINDAN TESAD\u00dcFEN B\u0130R PAR\u00c7A G\u00d6RM\u00dc\u015e OLMAM ZATEN B\u0130RAZ K\u00dcSTAHLIKTI; BUNU B\u0130R DE HERKES\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE A\u00c7IKLAMAK GER\u00c7EKTEN DE FAZLA OLURDU."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/24.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "0", "566", "220"], "fr": "Par excuse et pour prot\u00e9ger Chu Liang,", "id": "Demi permintaan maaf dan perlindungan untuk Chu Liang...", "pt": "Por remorso e para proteger Chu Liang,", "text": "OUT OF APOLOGY AND PROTECTION FOR CHU LIANG,", "tr": "CHU LIANG\u0027A KAR\u015eI \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMEK VE ONU KORUMAK ADINA..."}, {"bbox": ["367", "2053", "941", "2323"], "fr": "Il vaut mieux... que le jeune marquis subisse un petit tort.", "id": "Lebih baik... biarkan Tuan Muda Hou yang dirugikan sedikit.", "pt": "\u00c9 melhor... deixar o Jovem Marqu\u00eas um pouco injusti\u00e7ado.", "text": "I\u0027LL HAVE TO... TROUBLE THE YOUNG MARQUIS A BIT.", "tr": "SANIRIM... K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130 B\u0130RAZ MA\u011eDUR ETMEK DAHA \u0130Y\u0130 OLACAK."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/26.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "16", "698", "407"], "fr": "Un instant plus tard, Mademoiselle Xue pr\u00e9texta devoir soigner sa blessure et se retira la premi\u00e8re.", "id": "Sesaat kemudian, Nona Xue pamit untuk mengobati lukanya dan pergi lebih dulu.", "pt": "Momentos depois, a Senhorita Xue se desculpou, dizendo que precisava tratar seu ferimento, e se retirou primeiro.", "text": "A MOMENT LATER, MISS XUE EXCUSED HERSELF TO TREAT HER WOUND.", "tr": "B\u0130R S\u00dcRE SONRA BAYAN XUE, YARASINI TEDAV\u0130 ETMES\u0130 GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 BAHANE EDEREK \u00d6NCEDEN AYRILDI."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/27.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "654", "928", "843"], "fr": "Le jeune marquis et son acolyte quitt\u00e8rent \u00e9galement le banquet aussit\u00f4t.", "id": "Tuan Muda Hou dan rekannya juga segera meninggalkan perjamuan.", "pt": "O Jovem Marqu\u00eas e seu acompanhante tamb\u00e9m deixaram o banquete em seguida.", "text": "THE YOUNG MARQUIS AND THE TWO ALSO LEFT THE BANQUET.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD HAZRETLER\u0130 VE YANINDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130 DE HEMEN Z\u0130YAFETTEN AYRILDI."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/29.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1823", "807", "2089"], "fr": "Mes potes l\u00e0-bas ont encore des mondanit\u00e9s.", "id": "Sobat, di sana masih ada urusan.", "pt": "Amigo, ainda tenho compromissos sociais por l\u00e1.", "text": "BRO, I HAVE OTHER ENGAGEMENTS.", "tr": "DOSTUMUN ORADA HALA SOSYALLE\u015eMES\u0130 GEREKEN \u0130\u015eLER\u0130 VAR."}, {"bbox": ["268", "108", "581", "301"], "fr": "H\u00e9, Lin Bei, Lin Bei.", "id": "Hei, Lin Bei, Lin Bei.", "pt": "Ei, Lin Bei, Lin Bei.", "text": "HEY, LIN BEI, LIN BEI.", "tr": "HEY, L\u0130N BE\u0130, L\u0130N BE\u0130."}, {"bbox": ["871", "547", "1127", "740"], "fr": "Quoi ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O que foi?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/30.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "573", "828", "896"], "fr": "Si tu as l\u0027occasion, va interroger le jeune marquis au sujet de la s\u0153ur de Mademoiselle Xiaoyu.", "id": "Kalau ada kesempatan, coba tanyakan pada Tuan Muda Hou tentang kakak Nona Xiao Yu.", "pt": "Quando tiver uma chance, v\u00e1 perguntar ao Jovem Marqu\u00eas sobre a irm\u00e3 da Senhorita Xiao Yu.", "text": "YOU SHOULD GO ASK THE YOUNG MARQUIS ABOUT MISS XIAOYU\u0027S SISTER.", "tr": "B\u0130R FIRSATINI BULDU\u011eUNDA K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD HAZRETLER\u0130\u0027NE G\u0130D\u0130P K\u00dc\u00c7\u00dcK YU HANIM\u0027IN ABLASI HAKKINDA SOR."}, {"bbox": ["671", "257", "1005", "490"], "fr": "...N\u0027oublie pas pourquoi nous sommes ici.", "id": "...Jangan lupa tujuan kita datang ke sini.", "pt": "...N\u00e3o se esque\u00e7a para que viemos.", "text": "...DON\u0027T FORGET WHY WE\u0027RE HERE.", "tr": "...NE \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 UNUTMA."}, {"bbox": ["373", "2166", "747", "2349"], "fr": "Tu n\u0027as qu\u0027\u00e0 y aller toi-m\u00eame, non ?", "id": "Kenapa bukan kau saja yang bertanya?", "pt": "Por que voc\u00ea n\u00e3o pergunta?", "text": "WHY DON\u0027T YOU ASK HIM?", "tr": "G\u0130D\u0130P SEN SORSANA?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/31.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "2364", "1060", "2766"], "fr": "Il ne t\u0027a pas parl\u00e9 calmement tout \u00e0 l\u0027heure ? Je trouve que ce jeune marquis a un bon caract\u00e8re.", "id": "Bukankah tadi dia bicara denganmu dengan tenang? Kulihat Tuan Muda Hou ini emosinya cukup baik.", "pt": "Ele n\u00e3o falou com voc\u00ea calmamente agora h\u00e1 pouco? Acho que o Jovem Marqu\u00eas tem um bom temperamento.", "text": "HE WAS SPEAKING TO YOU QUITE CALMLY. I THINK THIS YOUNG MARQUIS HAS A GOOD TEMPER.", "tr": "AZ \u00d6NCE SEN\u0130NLE KONU\u015eURKEN GAYET SAK\u0130N DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130? BENCE BU K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N HUYU GAYET \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["367", "503", "849", "812"], "fr": "Il pourrait m\u0027en vouloir pour ce qui s\u0027est pass\u00e9 pendant la repr\u00e9sentation tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Dia mungkin akan membenciku karena masalah pertunjukan tadi.", "pt": "Ele pode guardar rancor de mim por causa do que aconteceu na apresenta\u00e7\u00e3o.", "text": "HE MIGHT RESENT ME FOR WHAT HAPPENED AT THE PERFORMANCE.", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 G\u00d6STER\u0130 MESELES\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN BANA K\u0130N BESL\u0130YOR OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["709", "297", "973", "452"], "fr": "Je ne peux pas.", "id": "Aku tidak bisa.", "pt": "Eu n\u00e3o posso.", "text": "I CAN\u0027T.", "tr": "BEN YAPAMAM."}, {"bbox": ["367", "503", "849", "812"], "fr": "Il pourrait m\u0027en vouloir pour ce qui s\u0027est pass\u00e9 pendant la repr\u00e9sentation tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Dia mungkin akan membenciku karena masalah pertunjukan tadi.", "pt": "Ele pode guardar rancor de mim por causa do que aconteceu na apresenta\u00e7\u00e3o.", "text": "HE MIGHT RESENT ME FOR WHAT HAPPENED AT THE PERFORMANCE.", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 G\u00d6STER\u0130 MESELES\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN BANA K\u0130N BESL\u0130YOR OLAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/32.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "2550", "1097", "2798"], "fr": "Bon, alors je vais me renseigner.", "id": "Baiklah, biar aku yang cari tahu.", "pt": "Tudo bem, ent\u00e3o vou tentar descobrir.", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL GO ASK.", "tr": "PEKALA, O ZAMAN G\u0130D\u0130P B\u0130R SORU\u015eTURAYIM."}, {"bbox": ["261", "697", "692", "973"], "fr": "Et puis, peut-\u00eatre qu\u0027il fait juste semblant d\u0027\u00eatre magnanime.", "id": "Lagipula, mungkin saja dia hanya pura-pura murah hati.", "pt": "Al\u00e9m disso, talvez ele esteja apenas fingindo ser magn\u00e2nimo.", "text": "BESIDES, MAYBE HE\u0027S JUST PRETENDING TO BE GENEROUS.", "tr": "HEM AYRICA, BELK\u0130 DE SADECE HO\u015eG\u00d6R\u00dcL\u00dc G\u0130B\u0130 DAVRANIYORDUR."}, {"bbox": ["490", "406", "927", "647"], "fr": "Avoir bon caract\u00e8re ne signifie pas l\u0027avoir en permanence.", "id": "Emosi baik bukan berarti emosinya akan selalu baik.", "pt": "Ter um bom temperamento n\u00e3o significa que ele seja sempre bom.", "text": "A GOOD TEMPER DOESN\u0027T MEAN A GOOD TEMPER ALL THE TIME.", "tr": "\u0130Y\u0130 HUYLU OLMASI, HER ZAMAN \u0130Y\u0130 HUYLU OLACA\u011eI ANLAMINA GELMEZ."}, {"bbox": ["221", "2293", "573", "2589"], "fr": "Vas-y vite, sinon il va s\u0027\u00e9loigner.", "id": "Cepat pergi, nanti orangnya keburu jauh.", "pt": "V\u00e1 logo, ou ele vai se afastar demais.", "text": "HURRY UP, OR HE\u0027LL BE GONE.", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130T, YOKSA UZAKLA\u015eACAKLAR."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/34.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1480", "576", "1789"], "fr": "Jeune Marquis, il y a eu un probl\u00e8me dans la cabine du navire !", "id": "Tuan Muda Hou, ada masalah di kabin kapal!", "pt": "Jovem Marqu\u00eas, aconteceu um problema no compartimento do navio!", "text": "YOUNG MARQUIS, SOMETHING HAPPENED AT THE CABIN!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD HAZRETLER\u0130, GEM\u0130 KAMARASINDA B\u0130R SORUN \u00c7IKTI!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/36.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "123", "1121", "420"], "fr": "La femme que vous avez fait escorter par Ma\u00eetre Lu hier, elle s\u0027est enfuie !", "id": "Wanita yang Anda minta Guru Lu antar kemarin, dia kabur!", "pt": "A mulher que o senhor pediu ao Mestre Lu para levar ontem... ela fugiu!", "text": "THE WOMAN MASTER LU SENT OVER YESTERDAY... SHE ESCAPED!", "tr": "D\u00dcN USTA LU\u0027YA G\u00d6NDERTT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z O KADIN... KA\u00c7MI\u015e!"}, {"bbox": ["425", "1572", "910", "1862"], "fr": "Une simple femme a pu s\u0027\u00e9chapper d\u0027une cabine \u00e9troitement surveill\u00e9e ?", "id": "Seorang wanita lemah bisa kabur dari kabin kapal yang dijaga ketat?", "pt": "Uma mulher fraca conseguiu escapar de um compartimento de navio fortemente vigiado?", "text": "A WEAK WOMAN ESCAPED FROM A HEAVILY GUARDED CABIN?", "tr": "ZAYIF B\u0130R KADIN SIKI KORUNAN B\u0130R GEM\u0130 KAMARASINDAN NASIL KA\u00c7AB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["393", "1412", "599", "1614"], "fr": "Enfuie !?", "id": "Kabur!?", "pt": "Fugiu!?", "text": "ESCAPED?!", "tr": "KA\u00c7TI MI?!"}], "width": 1200}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/37.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "1032", "1146", "1193"], "fr": "Ce n\u0027est pas une femme faible, elle...", "id": "Dia bukan wanita lemah, dia...", "pt": "Ela n\u00e3o \u00e9 uma mulher fraca qualquer, ela...", "text": "SHE\u0027S NO WEAK WOMAN, SHE...", "tr": "O H\u0130\u00c7 DE ZAYIF B\u0130R KADIN DE\u011e\u0130L, O..."}, {"bbox": ["259", "2276", "569", "2339"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/38.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "188", "1116", "601"], "fr": "Elle a sauv\u00e9 toutes les femmes d\u0027une cabine. Heureusement que nos gardes \u00e9taient assez nombreux pour les rattraper \u00e0 temps.", "id": "Dia menyelamatkan semua wanita di kabin. Untungnya penjaga kita cukup banyak, jadi mereka berhasil menangkap kembali semua wanita itu.", "pt": "Ela resgatou um compartimento cheio de mulheres. Gra\u00e7as ao n\u00famero suficiente de nossos guardas, conseguimos recapturar todas elas a tempo.", "text": "SHE RESCUED A CABIN FULL OF WOMEN. LUCKILY, WE HAD ENOUGH GUARDS AND CAPTURED THEM ALL BACK IN TIME.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN B\u0130R KAMARADOLUSU KADINI KURTARDI. NEYSE K\u0130 YETERL\u0130 SAYIDA MUHAFIZIMIZ VARDI DA O KADINLARI ZAMANINDA YAKALAYIP GER\u0130 GET\u0130REB\u0130LD\u0130K."}, {"bbox": ["178", "0", "633", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/39.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "161", "1058", "649"], "fr": "Mais cette d\u00e9mone n\u0027a pas encore \u00e9t\u00e9 attrap\u00e9e. Une \u00e9quipe de guerriers la poursuit le long de la rivi\u00e8re Qinnan.", "id": "Tapi iblis wanita itu belum tertangkap, sekarang satu tim prajurit sedang mengejarnya di sepanjang Sungai Qin Nan.", "pt": "Mas aquela dem\u00f4nia ainda n\u00e3o foi capturada. Agora, uma equipe de artistas marciais est\u00e1 perseguindo-a ao longo do Rio Qin\u0027nan.", "text": "BUT THAT FEMALE DEMON HASN\u0027T BEEN CAUGHT YET. A TEAM OF FIGHTERS IS CURRENTLY PURSUING HER ALONG THE QINAN RIVER.", "tr": "AMA O KADIN \u0130BL\u0130S HEN\u00dcZ YAKALANAMADI. \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R SAVA\u015e\u00c7I EK\u0130B\u0130 Q\u0130NNAN NEHR\u0130 BOYUNCA ONU TAK\u0130P ED\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/41.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "149", "1163", "552"], "fr": "L\u0027affaire de la cabine ne doit absolument pas \u00eatre divulgu\u00e9e. Il faut la ramener, vivante ou morte !", "id": "Masalah kabin kapal ini tidak boleh bocor, kita harus menangkapnya kembali, hidup atau mati!", "pt": "O assunto do compartimento do navio n\u00e3o pode vazar de jeito nenhum! Devemos captur\u00e1-la de volta, viva ou morta!", "text": "THE INCIDENT AT THE CABIN MUST NOT BE LEAKED. WE MUST CAPTURE HER BACK, DEAD OR ALIVE!", "tr": "KAMARADAK\u0130 OLAY KES\u0130NL\u0130KLE DI\u015eARI SIZMAMALI. ONU YAKALAYIP GER\u0130 GET\u0130RMEL\u0130S\u0130N\u0130Z, \u00d6L\u00dc YA DA D\u0130R\u0130!"}, {"bbox": ["790", "2174", "990", "2351"], "fr": "Oui...", "id": "Baik....", "pt": "Sim...", "text": "YES...", "tr": "EVET..."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/42.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "128", "1079", "456"], "fr": "Ma\u00eetre Lu, retournez-y. Je ne fais pas confiance aux autres pour cette t\u00e2che.", "id": "Guru Lu, kau kembali saja. Aku tidak tenang jika orang lain yang mengurusnya.", "pt": "Mestre Lu, v\u00e1 voc\u00ea. N\u00e3o confio nos outros para fazerem isso.", "text": "MASTER LU, PLEASE GO BACK. I CAN\u0027T TRUST OTHERS TO HANDLE THIS.", "tr": "USTA LU, SEN GER\u0130 D\u00d6N. BA\u015eKALARININ BU \u0130\u015e\u0130 YAPMASINA G\u00dcVENEMEM."}, {"bbox": ["298", "1995", "767", "2328"], "fr": "Je dois encore discuter avec les gens du Gang de la Baleine de l\u0027Est tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Sebentar lagi aku masih harus bicara dengan orang-orang Geng Dong Jing.", "pt": "Daqui a pouco ainda preciso conversar novamente com o pessoal da Gangue da Baleia Oriental.", "text": "I STILL NEED TO DISCUSS THINGS WITH THE EAST WHALE GANG.", "tr": "B\u0130RAZDAN DO\u011eU BAL\u0130NA \u00c7ETES\u0130\u0027NDEN ADAMLARLA TEKRAR G\u00d6R\u00dc\u015eMEM GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["117", "354", "319", "509"], "fr": "Bien !", "id": "Baik!", "pt": "Certo!", "text": "OKAY!", "tr": "TAMAMDIR!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/45.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "60", "565", "599"], "fr": "\u00c0 ce moment, Lin Bei suivait le jeune marquis jusqu\u0027\u00e0 un pavillon.", "id": "Saat ini, Lin Bei mengikuti Tuan Muda Hou sampai ke sebuah paviliun.", "pt": "Neste momento, Lin Bei estava seguindo o Jovem Marqu\u00eas at\u00e9 um pavilh\u00e3o.", "text": "AT THIS MOMENT, LIN BEI WAS FOLLOWING THE YOUNG MARQUIS TO A PAVILION.", "tr": "BU SIRADA L\u0130N BE\u0130, K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130 B\u0130R KAMELYAYA KADAR TAK\u0130P ED\u0130YORDU."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/46.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "83", "1190", "602"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 une sorte de sixi\u00e8me sens entre pervers, je sens que ce jeune marquis est certainement aussi un obs\u00e9d\u00e9.", "id": "Berdasarkan intuisi sesama jenis, aku bisa merasakan Tuan Muda Hou ini pasti juga seorang hidung belang.", "pt": "Com base em uma inexplic\u00e1vel intui\u00e7\u00e3o entre \u0027tipos como eu\u0027, posso sentir que este Jovem Marqu\u00eas definitivamente tamb\u00e9m \u00e9 um pervertido.", "text": "WITH THE UNEXPLAINABLE CONNECTION BETWEEN SIMILAR KINDS, I CAN SENSE THAT THIS YOUNG MARQUIS IS DEFINITELY A LECHER TOO.", "tr": "T\u00dcRDE\u015eLER ARASINDAK\u0130 O ANLA\u015eILMAZ SEZG\u0130YE G\u00dcVENEREK, BU K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N DE KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R SAPIK OLDU\u011eUNU H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["143", "2365", "664", "2699"], "fr": "Le voyant renvoyer son subordonn\u00e9 et partir seul, je savais qu\u0027il y avait anguille sous roche !", "id": "Melihatnya menyuruh bawahannya pergi dan berjalan sendirian, pasti ada sesuatu yang mencurigakan!", "pt": "Vendo-o dispensar seus subordinados e seguir sozinho, eu sabia que havia algo suspeito!", "text": "SEEING HIM DISMISS HIS SUBORDINATES AND WALK ALONE, I KNEW SOMETHING WAS UP!", "tr": "ADAMLARINI G\u00d6NDER\u0130P TEK BA\u015eINA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE, KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u0130\u015eLER \u00c7EV\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLADIM!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/47.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "0", "1087", "553"], "fr": "Il vient ici si furtivement pour attendre quelqu\u0027un... serait-ce pour un rendez-vous secret avec une femme ?", "id": "Dia diam-diam datang ke sini menunggu orang, mungkinkah dia menunggu seorang wanita untuk pertemuan rahasia?", "pt": "Ele vindo para c\u00e1 t\u00e3o sorrateiramente... ser\u00e1 que est\u00e1 esperando encontrar alguma mulher em segredo?", "text": "HE CAME HERE SO SECRETIVELY, COULD HE BE WAITING FOR A WOMAN FOR A SECRET RENDEZVOUS?", "tr": "BURAYA B\u00d6YLE G\u0130ZL\u0130CE GEL\u0130P B\u0130R\u0130N\u0130 BEKLED\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, YOKSA G\u0130ZL\u0130CE B\u0130R KADINLA MI BULU\u015eACAK?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/48.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "2647", "1171", "2848"], "fr": "Apr\u00e8s avoir bu, en plein air... filature, voyeurisme...", "id": "Setelah minum, di alam liar... menguntit, mengintip...", "pt": "Depois de beber, ao ar livre... persegui\u00e7\u00e3o, voyeurismo...", "text": "AFTER DRINKING, IN THE WILD... FOLLOWING, PEEPING...", "tr": "\u0130\u00c7K\u0130DEN SONRA, A\u00c7IK HAVADA... TAK\u0130P ETME, R\u00d6NTGENC\u0130L\u0130K..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/50.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "445", "1000", "797"], "fr": "Quelqu\u0027un arrive !", "id": "Ada orang datang!", "pt": "Algu\u00e9m est\u00e1 vindo!", "text": "SOMEONE\u0027S COMING!", "tr": "B\u0130R\u0130 GEL\u0130YOR!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/51.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1148", "692", "1499"], "fr": "Ce sont des bruits de pas d\u0027homme !", "id": "Itu suara langkah kaki pria!", "pt": "S\u00e3o passos de homem!", "text": "IT\u0027S THE SOUND OF A MAN\u0027S FOOTSTEPS!", "tr": "B\u0130R ERKE\u011e\u0130N AYAK SESLER\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/52.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "1531", "880", "1655"], "fr": "Ha !", "id": "Astaga!", "pt": "Ah!", "text": "YES!", "tr": "VAY BE!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/53.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "0", "690", "263"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est un homme et un homme !", "id": "I-itu pria dan pria!", "pt": "\u00c9... \u00e9 homem com homem!", "text": "IT\u0027S... IT\u0027S MAN ON MAN!", "tr": "BU, BU ERKEK ERKE\u011eE!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/54.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "0", "1185", "106"], "fr": "Encore plus excitant !", "id": "Makin seru!", "pt": "Estou ainda mais animado!", "text": "EVEN MORE EXCITING!", "tr": "DAHA DA HEYECANLANDIM!"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/55.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "972", "955", "1136"], "fr": "Jeune Marquis.", "id": "Tuan Muda Hou.", "pt": "Jovem Marqu\u00eas.", "text": "YOUNG MARQUIS.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD HAZRETLER\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/56.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1824", "685", "2115"], "fr": "Ma\u00eetre de Salle Cheng, avez-vous r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 ce que je vous ai dit la derni\u00e8re fois ?", "id": "Bagaimana pertimbangan Ketua Aula Cheng tentang masalah yang kukatakan terakhir kali?", "pt": "Como o Mestre do Sal\u00e3o Cheng considerou o assunto que mencionei da \u00faltima vez?", "text": "WHAT DID HALL MASTER CHENG THINK ABOUT THE MATTER I MENTIONED LAST TIME?", "tr": "GE\u00c7EN SEFER BAHSETT\u0130\u011e\u0130M KONUYU SALON L\u0130DER\u0130 CHENG NASIL DE\u011eERLEND\u0130RD\u0130?"}, {"bbox": ["585", "271", "1021", "531"], "fr": "Fr\u00e8re Xue, j\u0027esp\u00e8re que vous allez bien.", "id": "Kakak Xue, lama tidak bertemu, apa kabar?", "pt": "Irm\u00e3o Xue, h\u00e1 quanto tempo.", "text": "BROTHER XUE, I TRUST YOU\u0027RE WELL.", "tr": "XUE A\u011eABEY, G\u00d6R\u00dc\u015eMEYEL\u0130 \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130ZD\u0130R UMARIM."}, {"bbox": ["746", "2278", "1094", "2399"], "fr": "L\u0027intention du Ma\u00eetre de Salle Cheng est...", "id": "Maksud Ketua Aula Cheng adalah...", "pt": "A inten\u00e7\u00e3o do Mestre do Sal\u00e3o Cheng \u00e9...", "text": "HALL MASTER CHENG\u0027S MEANING...", "tr": "SALON L\u0130DER\u0130 CHENG\u0027\u0130N D\u00dc\u015e\u00dcNCES\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/57.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "0", "1188", "355"], "fr": "Oui, m\u00eame si les affaires marchent bien, apr\u00e8s cette livraison, nous devrons faire une pause d\u0027un ou deux mois avant d\u0027en rediscuter.", "id": "Ya, meskipun bisnis berjalan lancar, setelah pengiriman kali ini, kita harus berhenti dulu selama satu atau dua bulan, baru dibicarakan lagi nanti.", "pt": "Sim, mesmo que os neg\u00f3cios continuem, ap\u00f3s este carregamento, teremos que pausar por um ou dois meses e discutir novamente mais tarde.", "text": "YES, EVEN IF BUSINESS IS GOOD, AFTER THIS SHIPMENT, WE\u0027LL HAVE TO PAUSE FOR A MONTH OR TWO. WE CAN DISCUSS IT AGAIN LATER.", "tr": "EVET, \u0130\u015eLER S\u00dcREKL\u0130 OLSA B\u0130LE, BU SEVK\u0130YATTAN SONRA B\u0130R \u0130K\u0130 AY ARA VERMEM\u0130Z VE DAHA SONRA TEKRAR G\u00d6R\u00dc\u015eMEM\u0130Z GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["163", "1785", "748", "2275"], "fr": "La fille de Xu Bashan enqu\u00eate sur notre Gang de la Baleine de l\u0027Est ces jours-ci. La situation est tendue, nous ne devons absolument pas lui donner de prise.", "id": "Putri Xu Ba Shan beberapa hari ini sedang membawa orang menyelidiki Geng Dong Jing kita, situasinya tegang, kita tidak boleh sampai memberinya celah.", "pt": "A filha de Xu Bashan tem investigado nossa Gangue da Baleia Oriental nos \u00faltimos dias. A situa\u00e7\u00e3o est\u00e1 tensa, n\u00e3o podemos absolutamente deixar que ela encontre algo contra n\u00f3s,", "text": "XU BASHAN\u0027S DAUGHTER IS CURRENTLY INVESTIGATING OUR EAST WHALE GANG. THINGS ARE TENSE. WE ABSOLUTELY CANNOT GIVE HER ANY OPPORTUNITY.", "tr": "XU BASHAN\u0027IN KIZI BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR ADAMLARIYLA DO\u011eU BAL\u0130NA \u00c7ETEM\u0130Z\u0130 ARA\u015eTIRIYOR. ORTALIK \u00c7OK KARI\u015eIK, KES\u0130NL\u0130KLE ONA B\u0130R KOZ VERMEMEL\u0130Y\u0130Z."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/58.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "241", "956", "647"], "fr": "Si c\u0027est une pause de courte dur\u00e9e, nous n\u0027aurons naturellement aucune objection.", "id": "Jika hanya berhenti sementara, kami tentu tidak keberatan.", "pt": "Se for uma pausa curta, naturalmente n\u00e3o teremos obje\u00e7\u00f5es.", "text": "IF IT\u0027S A TEMPORARY SUSPENSION, WE NATURALLY HAVE NO OBJECTIONS.", "tr": "E\u011eER KISA S\u00dcREL\u0130 B\u0130R ARA OLACAKSA, B\u0130Z\u0130M DE DO\u011eAL OLARAK B\u0130R \u0130T\u0130RAZIMIZ OLMAZ."}, {"bbox": ["374", "2593", "801", "2931"], "fr": "Alors, quand aura lieu notre prochaine livraison ?", "id": "Jadi, kapan pengiriman kita berikutnya?", "pt": "Ent\u00e3o, quando ser\u00e1 nosso pr\u00f3ximo carregamento?", "text": "THEN WHEN WILL OUR NEXT SHIPMENT BE?", "tr": "O HALDE B\u0130R SONRAK\u0130 SEVK\u0130YATIMIZ NE ZAMAN OLACAK?"}, {"bbox": ["564", "2232", "892", "2491"], "fr": "Merci pour votre compr\u00e9hension, Jeune Marquis.", "id": "Terima kasih atas pengertian Tuan Muda Hou.", "pt": "Agrade\u00e7o a compreens\u00e3o do Jovem Marqu\u00eas.", "text": "THANK YOU FOR YOUR UNDERSTANDING, YOUNG MARQUIS.", "tr": "ANLAYI\u015eINIZ \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD HAZRETLER\u0130."}, {"bbox": ["227", "683", "699", "1081"], "fr": "De toute fa\u00e7on, il nous faut du temps pour pr\u00e9parer la marchandise. Au pire, nous en accumulerons un peu plus.", "id": "Lagipula, kami juga butuh waktu untuk menyiapkan barang, paling-paling kita kumpulkan lebih banyak saja.", "pt": "De qualquer forma, tamb\u00e9m precisamos de tempo para preparar as mercadorias. Na pior das hip\u00f3teses, apenas acumularemos um pouco mais.", "text": "ANYWAY, IT TAKES US A WHILE TO PREPARE THE GOODS. WE MIGHT AS WELL GATHER MORE.", "tr": "ZATEN MALLARI HAZIRLAMAMIZ DA B\u0130RAZ ZAMAN ALIYOR, EN K\u00d6T\u00dc \u0130HT\u0130MALLE B\u0130RAZ DAHA B\u0130R\u0130KT\u0130R\u0130R\u0130Z."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/59.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "905", "656", "1308"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, toute la ville aura les yeux riv\u00e9s sur cette villa. Notre bateau de plaisance sur la rivi\u00e8re sera le plus discret.", "id": "Saat itu, perhatian seluruh kota akan tertuju pada vila ini, kapal pesiar kita di sungai adalah yang paling tersembunyi.", "pt": "Nessa altura, todos os olhares da cidade estar\u00e3o nesta vila. Nossos barcos de recreio no rio ser\u00e3o os mais discretos.", "text": "AT THAT TIME, THE ENTIRE CITY\u0027S ATTENTION WILL BE ON THIS MANOR. OUR SHIPS ON THE RIVER WILL BE THE MOST CONCEALED.", "tr": "O ZAMAN T\u00dcM \u015eEHR\u0130N D\u0130KKAT\u0130 BU DA\u011e EV\u0130NDE OLACAK. NEH\u0130RDEK\u0130 GEZ\u0130 TEKNEM\u0130Z EN G\u0130ZL\u0130 YER OLACAKTIR."}, {"bbox": ["522", "559", "898", "848"], "fr": "Faisons-le le soir m\u00eame de la tourn\u00e9e de Xue Lingxue.", "id": "Bagaimana kalau malam saat pertunjukan Xue Lingxue saja.", "pt": "Que seja na noite da apresenta\u00e7\u00e3o de Xue Lingxue.", "text": "HOW ABOUT THE NIGHT OF XUE LINGXUE\u0027S PERFORMANCE?", "tr": "XUE L\u0130NGXUE\u0027N\u0130N TURNES\u0130N\u0130N OLDU\u011eU GECE OLSUN."}, {"bbox": ["846", "3110", "1119", "3293"], "fr": "C\u0027est parfait.", "id": "Itu bagus sekali.", "pt": "Isso seria excelente.", "text": "THAT\u0027S VERY GOOD.", "tr": "BU \u00c7OK \u0130Y\u0130 OLUR."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/60.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/61.webp", "translations": [{"bbox": ["741", "113", "1127", "413"], "fr": "Je pensais qu\u0027il allait se passer une sorte de bataille passionn\u00e9e entre hommes.", "id": "Kukira akan ada pertarungan penuh gairah antar pria.", "pt": "Pensei que ia rolar uma grande cena gay.", "text": "I THOUGHT THERE WOULD BE SOME HOMOEROTIC SHOWDOWN.", "tr": "B\u0130R DE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R E\u015eC\u0130NSEL SAVA\u015eI \u00c7IKACAK SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["32", "1287", "699", "1499"], "fr": "Au final, ils n\u0027ont fait que parler de choses que je ne comprends pas.", "id": "Ternyata mereka terus membicarakan hal yang tidak kumengerti.", "pt": "No final, eles ficaram falando coisas que eu n\u00e3o entendia.", "text": "BUT THEY KEPT TALKING ABOUT THINGS I DON\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "SONU\u00c7TA S\u00dcREKL\u0130 ANLAMADI\u011eIM \u015eEYLER HAKKINDA KONU\u015eTULAR."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/62.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1251", "878", "1465"], "fr": "Je file, je file...", "id": "Kabur, kabur...", "pt": "Vou dar o fora, vou dar o fora...", "text": "TIME TO LEAVE...", "tr": "T\u00dcY\u00dcYORUM, T\u00dcY\u00dcYORUM..."}, {"bbox": ["577", "79", "1158", "450"], "fr": "On dirait que ce n\u0027est pas le bon moment pour l\u0027interroger.", "id": "Sepertinya sekarang bukan waktu yang tepat untuk bertanya padanya.", "pt": "Parece que agora tamb\u00e9m n\u00e3o \u00e9 o momento certo para falar com ele.", "text": "IT SEEMS THIS ISN\u0027T THE RIGHT TIME TO ASK HIM QUESTIONS.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u015e\u0130MD\u0130 ONA SORU SORMANIN ZAMANI DE\u011e\u0130L."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/63.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/64.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/65.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "2847", "1031", "3073"], "fr": "Zut, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert !", "id": "Gawat, ketahuan!", "pt": "Droga, fui descoberto!", "text": "OH NO, I\u0027VE BEEN DISCOVERED!", "tr": "EYVAH, YAKALANDIM!"}, {"bbox": ["160", "1701", "425", "1891"], "fr": "Qui ?", "id": "Siapa?", "pt": "Quem?", "text": "WHO?", "tr": "K\u0130M O?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/66.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/67.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "0", "534", "119"], "fr": "Pas de panique !", "id": "Jangan panik!", "pt": "Sem p\u00e2nico!", "text": "DON\u0027T PANIC!", "tr": "PAN\u0130K YOK!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/68.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "150", "882", "463"], "fr": "J\u0027ai une id\u00e9e !", "id": "Aku punya cara!", "pt": "Eu tenho um jeito!", "text": "I HAVE A WAY!", "tr": "B\u0130R F\u0130KR\u0130M VAR!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/69.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "460", "407", "777"], "fr": "Quoi ? Jamais vu quelqu\u0027un se soulager ?", "id": "Apa? Belum pernah lihat orang buang air?", "pt": "O qu\u00ea? Nunca viu ningu\u00e9m fazendo xixi?", "text": "WHAT? NEVER SEEN SOMEONE RELIEVE THEMSELVES?", "tr": "NE VAR? H\u0130\u00c7 TUVALET\u0130N\u0130 YAPAN \u0130NSAN G\u00d6RMED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["0", "460", "407", "777"], "fr": "Quoi ? Jamais vu quelqu\u0027un se soulager ?", "id": "Apa? Belum pernah lihat orang buang air?", "pt": "O qu\u00ea? Nunca viu ningu\u00e9m fazendo xixi?", "text": "WHAT? NEVER SEEN SOMEONE RELIEVE THEMSELVES?", "tr": "NE VAR? H\u0130\u00c7 TUVALET\u0130N\u0130 YAPAN \u0130NSAN G\u00d6RMED\u0130N M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/70.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/71.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/72.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/73.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/81/74.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "78", "815", "313"], "fr": "Groupe de lecteurs, groupe pour demander les mises \u00e0 jour :", "id": "Grup pembaca, grup minta update:", "pt": "Grupo de Leitores, Grupo para pedir mais cap\u00edtulos:", "text": "READER GROUP AND UPDATE REMINDER GROUP::", "tr": "OKUYUCU GRUBU, G\u00dcNCELLEME \u0130STEK GRUBU:"}], "width": 1200}]
Manhua