This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 89
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "839", "72"], "fr": "", "id": "Tonton, tercepat, paling stabil, iklan paling sedikit.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/1.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "465", "611", "720"], "fr": "Directeur g\u00e9n\u00e9ral : Ah Bu\nProducteur : Xiao Taozi\nR\u00e9dacteur en chef : Miel Xia Lan\nProduction : Xin Du Hui\nArtiste principal : Shan Dawang\nCollaboration : Xiao Kang, Cha Hu", "id": "Produser Eksekutif: Abu\nProduser: Xiao Taozi\nEditor: Feng Mi Xia Lan\nProduksi: Xin Du Hui\nIlustrator Utama: Shan Dawang\nAsisten: Xiao Kang, Cha Hu", "pt": "PRODUTOR EXECUTIVO: ABU\u003cbr\u003ePRODUTOR: XIAOTAOZI\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: FENGMI XIALAN\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: XINDUHUI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: SHANDAWANG\u003cbr\u003eCOLABORA\u00c7\u00c3O: XIAOKANG, CHAHU", "text": "Executive Producer: Abu\nProducer: Xiao Taozi\nEditor: Honey Xia Lan\nProduction: Xindu Painting\nLead Artist: Shan Dawang\nAssistance: Xiaokang, Teapot", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: ABU\nY\u00d6NETMEN: K\u00dc\u00c7\u00dcK TAOZI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAL XIA LAN\nYAPIM: XINDU HUI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DA\u011eLARIN KRALI\nYARDIMCILAR: XIAOKANG, \u00c7AYDANLIK"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/2.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "1715", "823", "2027"], "fr": "Cette pilule est appel\u00e9e Pilule de Dissimulation d\u0027Origine. Comme ses ingr\u00e9dients sont rares, elle est maintenant tr\u00e8s peu commune.", "id": "Pil ini bernama Pil Yin Yuan. Karena bahan bakunya langka, sekarang sudah sangat jarang ditemukan.", "pt": "ESTA P\u00cdLULA SE CHAMA P\u00cdLULA YIN YUAN. DEVIDO \u00c0 RARIDADE DE SUAS MAT\u00c9RIAS-PRIMAS, ELA \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL DE SER ENCONTRADA HOJE EM DIA.", "text": "THIS PILL IS CALLED THE HIDDEN ESSENCE PILL. BECAUSE THE RAW MATERIALS ARE RARE, IT\u0027S VERY UNCOMMON NOW.", "tr": "BU HAPA G\u0130ZL\u0130 K\u00d6KEN HAPI DEN\u0130R. HAM MADDELER\u0130N\u0130N NAD\u0130RL\u0130\u011e\u0130 NEDEN\u0130YLE ARTIK \u00c7OK AZ BULUNUR."}, {"bbox": ["308", "110", "677", "470"], "fr": "Au fait, pour la fiole de pilules aux effets inconnus que j\u0027avais, j\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 un fr\u00e8re a\u00een\u00e9 du Pavillon Dan Ding d\u0027en analyser les effets, et les r\u00e9sultats sont l\u00e0.", "id": "Oh ya, botol pil yang efeknya tidak diketahui sebelumnya itu, aku juga sudah meminta Kakak Seperguruan dari Paviliun Dan Ding untuk memeriksanya.", "pt": "AH, SIM, AQUELA P\u00cdLULA DE EFEITO DESCONHECIDO DE ANTES, PEDI A UM IRM\u00c3O MAIS VELHO DO PAVILH\u00c3O DAN DING PARA ANALISAR E J\u00c1 TENHO OS RESULTADOS.", "text": "OH RIGHT, I ALSO ASKED A SENIOR BROTHER FROM THE PILL CAULDRON PAVILION TO CHECK THE RESULTS OF THAT BOTTLE OF PILLS WITH UNKNOWN EFFECTS EARLIER.", "tr": "DO\u011eRU YA, DAHA \u00d6NCEK\u0130 O B\u0130L\u0130NMEYEN ETK\u0130YE SAH\u0130P HAP \u015e\u0130\u015eES\u0130N\u0130 DE HAP KAZANI K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NDEK\u0130 KIDEML\u0130 KARDE\u015e\u0130ME KONTROL ETT\u0130RD\u0130M, SONUCU ALDIM."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/3.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "116", "641", "491"], "fr": "Son effet est de dissimuler compl\u00e8tement l\u0027aura de l\u0027utilisateur. Apr\u00e8s l\u0027avoir ing\u00e9r\u00e9e, m\u00eame en cas d\u0027action, aucune fluctuation d\u0027aura n\u0027est perceptible. L\u0027effet dure environ un quart d\u0027heure.", "id": "Khasiatnya adalah dapat menyembunyikan aura sepenuhnya. Setelah diminum, bahkan saat bergerak pun tidak akan menunjukkan fluktuasi aura. Efeknya bertahan sekitar seperempat jam.", "pt": "SEU EFEITO \u00c9 OCULTAR COMPLETAMENTE A PR\u00d3PRIA AURA. AP\u00d3S TOM\u00c1-LA, MESMO QUE VOC\u00ca ATAQUE, NENHUMA FLUTUA\u00c7\u00c3O DE AURA SER\u00c1 REVELADA. O EFEITO DURA APROXIMADAMENTE QUINZE MINUTOS.", "text": "ITS EFFECT IS TO COMPLETELY HIDE ONE\u0027S AURA. AFTER TAKING IT, EVEN IF YOU MAKE A MOVE, YOU WON\u0027T REVEAL ANY AURA FLUCTUATIONS. THE EFFECT LASTS FOR ABOUT A QUARTER OF AN HOUR.", "tr": "ETK\u0130S\u0130, K\u0130\u015e\u0130N\u0130N KEND\u0130 Auras\u0131n\u0131 TAMAMEN G\u0130ZLEYEB\u0130LMES\u0130D\u0130R. ALINDIKTAN SONRA, HAREKET ETSE B\u0130LE AURA DALGALANMASI G\u00d6STERMEZ. ETK\u0130 S\u00dcRES\u0130 YAKLA\u015eIK B\u0130R \u00c7EYREK SAATT\u0130R."}, {"bbox": ["76", "1912", "376", "2166"], "fr": "Elle doit aussi faire partie d\u0027un ensemble d\u0027assassin.", "id": "Seharusnya ini juga bagian dari set perlengkapan pembunuh.", "pt": "DEVE SER PARTE DE UM CONJUNTO DE ASSASSINO TAMB\u00c9M.", "text": "IT SHOULD ALSO BE PART OF AN ASSASSIN SET.", "tr": "SANIRIM BU DA B\u0130R SU\u0130KAST\u00c7I SET\u0130N\u0130N PAR\u00c7ASI."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/4.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "1298", "504", "1475"], "fr": "Je vais y r\u00e9fl\u00e9chir encore un peu.", "id": "Akan kupikirkan lagi.", "pt": "VOU PENSAR MAIS UM POUCO.", "text": "I\u0027LL THINK ABOUT IT MORE.", "tr": "B\u0130RAZ DAHA D\u00dc\u015e\u00dcNEY\u0130M."}, {"bbox": ["562", "88", "832", "336"], "fr": "Dissimulation totale ? C\u0027est plut\u00f4t puissant.", "id": "Menyembunyikan sepenuhnya? Ini cukup hebat.", "pt": "OCULTAR COMPLETAMENTE? ISSO \u00c9 REALMENTE IMPRESSIONANTE.", "text": "COMPLETELY HIDDEN? THAT\u0027S QUITE IMPRESSIVE.", "tr": "TAMAMEN G\u0130ZLEMEK M\u0130? BU GER\u00c7EKTEN DE ETK\u0130LEY\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["30", "309", "417", "641"], "fr": "Si tu vendais cette pilule, une seule pourrait valoir des centaines de Pi\u00e8ces d\u0027\u00c9p\u00e9e.", "id": "Pil ini kalau kau jual, satu butirnya mungkin bisa laku ratusan Koin Pedang.", "pt": "SE VOC\u00ca FOSSE VENDER ESTA P\u00cdLULA, UMA \u00daNICA PODERIA VALER CENTENAS DE MOEDAS DE ESPADA.", "text": "IF YOU WERE TO SELL THIS PILL, EACH ONE COULD PROBABLY FETCH HUNDREDS OF SWORD COINS.", "tr": "BU HAPI SATACAK OLSAN, B\u0130R TANES\u0130 Y\u00dcZLERCE KILI\u00c7 PARASI DE\u011eER\u0130NDE OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["483", "1541", "831", "1649"], "fr": "Une telle pilule, bien utilis\u00e9e, peut faciliter un...", "id": "Satu pil seperti ini, jika digunakan dengan baik, bisa mewujudkan satu...", "pt": "UMA P\u00cdLULA COMO ESTA, SE BEM UTILIZADA, PODE LEVAR A UM...", "text": "SUCH A PILL, IF USED WELL, COULD LEAD TO A", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R HAP, DO\u011eRU KULLANILIRSA B\u0130R..."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/5.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "578", "438", "978"], "fr": "Et pour les mat\u00e9riaux du Voile de Dissimulation d\u0027Aura, j\u0027ai demand\u00e9 le prix du c\u00f4t\u00e9 de la Cit\u00e9 Taotie. L\u0027acheteur en demande actuellement un prix tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9, peut-\u00eatre jusqu\u0027\u00e0 huit cents Pi\u00e8ces d\u0027\u00c9p\u00e9e.", "id": "Lalu bahan Kain Penyerap Aura itu, aku sudah menanyakan harganya ke Kota Tao Chan. Harga yang diminta pembeli sekarang sangat tinggi, mungkin sekitar delapan ratus Koin Pedang.", "pt": "E SOBRE OS MATERIAIS PARA AQUELE V\u00c9U SUPRESSOR DE AURA, J\u00c1 PERGUNTEI O PRE\u00c7O NA CIDADE TAOCAN. O PRE\u00c7O QUE O VENDEDOR EST\u00c1 PEDINDO AGORA \u00c9 MUITO ALTO, PODE CHEGAR A OITOCENTAS MOEDAS DE ESPADA.", "text": "ALSO, I\u0027VE ALREADY ASKED ABOUT THE PRICE OF THE MATERIAL FOR THAT BREATH-CONCEALING VEIL FROM THE GLUTTONOUS MEAL CITY. THE SELLER IS ASKING FOR A VERY HIGH PRICE NOW, PROBABLY AROUND EIGHT HUNDRED SWORD COINS.", "tr": "AYRICA O NEFES G\u0130ZLEYEN T\u00dcL\u00dcN MALZEMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TAOCAN \u015eEHR\u0130\u0027NDEN F\u0130YAT ALDIM. ALICININ \u015e\u0130MD\u0130 \u0130STED\u0130\u011e\u0130 F\u0130YAT \u00c7OK Y\u00dcKSEK, BELK\u0130 DE SEK\u0130Z Y\u00dcZ KILI\u00c7 PARASINA DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130LMES\u0130 GEREKEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["246", "155", "717", "491"], "fr": "...se retirer. Si l\u0027on n\u0027est pas particuli\u00e8rement \u00e0 court d\u0027argent, on pr\u00e9f\u00e9rerait garder un objet aussi pr\u00e9cieux sur soi.", "id": "Tidak jadi (menjual). Selama tidak terlalu kekurangan uang, aku masih ingin menyimpan benda langka seperti ini untuk diriku sendiri.", "pt": "...E SE RETIRAR. SE N\u00c3O ESTIVER PRECISANDO MUITO DE DINHEIRO, \u00c9 MELHOR GUARDAR UM ITEM T\u00c3O RARO PARA SI MESMO.", "text": "AND RETREAT. WHEN NOT PARTICULARLY SHORT OF MONEY, I STILL WANT TO KEEP SUCH RARE ITEMS FOR MYSELF.", "tr": "VE GER\u0130 \u00c7EK\u0130L\u0130N. \u00d6ZELL\u0130KLE PARAYA SIKI\u015eIK OLMADI\u011eINIZ S\u00dcRECE, BU T\u00dcR NAD\u0130R B\u0130R \u015eEY\u0130 KEND\u0130N\u0130ZDE TUTMAK \u0130STERS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["54", "2883", "278", "3084"], "fr": "Merci beaucoup, Disciple Junior Wen.", "id": "Terima kasih banyak, Adik Seperguruan Wen.", "pt": "MUITO OBRIGADO, IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR WEN.", "text": "THANK YOU, JUNIOR BROTHER WEN.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e WEN."}, {"bbox": ["409", "2124", "793", "2437"], "fr": "Je trouve que c\u0027est trop cher. On peut mettre \u00e7a en attente pour l\u0027instant, le prix devrait baisser avec le temps.", "id": "Menurutku itu terlalu mahal, bisa ditunda dulu. Seharusnya harganya bisa turun nanti.", "pt": "ACHO QUE \u00c9 DEMAIS. PODEMOS ADIAR UM POUCO, O PRE\u00c7O DEVE BAIXAR DEPOIS DE UM TEMPO.", "text": "I THINK IT\u0027S TOO MUCH. I CAN PUT IT ON HOLD FOR A WHILE. THE PRICE SHOULD COME DOWN AFTER SOME TIME.", "tr": "BENCE \u00c7OK FAZLA, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K ERTELEYEB\u0130L\u0130R\u0130Z, B\u0130R S\u00dcRE SONRA F\u0130YATI D\u00dc\u015eMEL\u0130."}, {"bbox": ["375", "0", "899", "276"], "fr": "...assassinat parfait, ou permettre \u00e0 quelqu\u0027un de s\u0027\u00e9chapper indemne d\u0027une situation o\u00f9 la mort \u00e9tait certaine. Si l\u0027on n\u0027est pas particuli\u00e8rement \u00e0 court d\u0027argent...", "id": "...pembunuhan yang sempurna, atau membuat seseorang bisa lolos tanpa cedera dari situasi yang seharusnya fatal. Bukan karena sangat kekurangan uang.", "pt": "ASSASSINATO PERFEITO, OU PERMITIR QUE ALGU\u00c9M ESCAPE ILESO DE UMA SITUA\u00c7\u00c3O DE MORTE CERTA. SE N\u00c3O ESTIVER PRECISANDO MUITO DE DINHEIRO...", "text": "PERFECT ASSASSINATION, OR ALLOW SOMEONE TO ESCAPE UNSCATHED FROM A SITUATION WHERE THEY WERE SURE TO DIE. I\u0027M NOT PARTICULARLY SHORT ON MONEY,", "tr": "...M\u00dcKEMMEL B\u0130R SU\u0130KASTE VEYA B\u0130R\u0130N\u0130N ASLINDA KES\u0130N \u00d6L\u00dcM DURUMUNDAN SA\u011e SAL\u0130M KURTULMASINA YOL A\u00c7AB\u0130L\u0130R. \u00d6ZELL\u0130KLE PARAYA SIKI\u015eIK DE\u011e\u0130LSEN\u0130Z..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/6.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "347", "635", "748"], "fr": "Ce n\u0027est rien. Tant que Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Chu, si vous avez de bons art\u00e9facts magiques ou des mat\u00e9riaux \u00e0 l\u0027avenir, vous me les confiez pour le raffinage, ce sera parfait.", "id": "Tidak apa-apa, asalkan Kakak Seperguruan Chu ke depannya punya senjata pusaka atau bahan bagus, serahkan saja padaku untuk ditempa, itu sudah cukup.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. DESDE QUE O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR CHU TENHA BONS ARTEFATOS M\u00c1GICOS OU MATERIAIS NO FUTURO E OS ENTREGUE PARA EU REFINAR, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "IT\u0027S FINE. AS LONG AS SENIOR BROTHER CHU HAS ANY GOOD MAGIC TOOLS OR MATERIALS IN THE FUTURE, JUST HAND THEM OVER TO ME TO REFINE.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, YETER K\u0130 CHU KIDEML\u0130 KARDE\u015e\u0130M\u0130N GELECEKTE \u0130Y\u0130 B\u00dcY\u00dcL\u00dc ALETLER\u0130 VEYA MALZEMELER\u0130 OLDU\u011eUNDA ONLARI ARITMAM \u0130\u00c7\u0130N BANA VERS\u0130N."}, {"bbox": ["499", "2039", "770", "2272"], "fr": "Hmm, il faut faire baisser le prix.", "id": "Hmm, harganya harus dikurangi.", "pt": "HMM, O PRE\u00c7O PRECISA BAIXAR.", "text": "RIGHT, IT HAS TO BE CHEAPER.", "tr": "PEKALA, PARAYI AZALTMALIYIZ."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/9.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "178", "658", "396"], "fr": "De retour au Pic de l\u0027\u00c9p\u00e9e d\u0027Argent, il s\u0027est empress\u00e9 d\u0027attraper Xiao Yu,", "id": "Setelah kembali ke Puncak Pedang Perak, segera tangkap Xiao Yu,", "pt": "DEPOIS DE VOLTAR PARA O PICO DA ESPADA DE PRATA, RAPIDAMENTE PEGOU XIAO YU.", "text": "AFTER RETURNING TO SILVER SWORD PEAK, I QUICKLY GRABBED XIAOYU,", "tr": "G\u00dcM\u00dc\u015e KILI\u00c7 Z\u0130RVES\u0130\u0027NE D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA HEMEN XIAO YU\u0027YU YAKALADIM,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/10.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "57", "433", "318"], "fr": "...et sans plus attendre, il a commenc\u00e9 \u00e0 implorer sa b\u00e9n\u00e9diction.", "id": "Tanpa basa-basi langsung meminta berkah.", "pt": "SEM DIZER UMA PALAVRA, COME\u00c7OU A PEDIR POR UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O.", "text": "AND WITHOUT SAYING ANYTHING, I STARTED ASKING FOR BLESSINGS.", "tr": "\u0130K\u0130 KEL\u0130ME ETMEDEN HEMEN KUTSAMASINI \u0130STEMEYE BA\u015eLADIM."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/11.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1992", "631", "2249"], "fr": "Je me demande quelle genre de r\u00e9compense je vais obtenir pour avoir \u00e9limin\u00e9 cette grande reine des abeilles.", "id": "Raja Lebah Besar yang kuhabisi kali ini, tidak tahu hadiah seperti apa yang bisa didapatkan.", "pt": "O GRANDE REI VESPA QUE ELIMINEI DESTA VEZ... N\u00c3O SEI QUE TIPO DE RECOMPENSA VAI RENDER.", "text": "I WONDER WHAT KIND OF REWARD I\u0027LL GET FROM DEFEATING THAT HUGE QUEEN BEE.", "tr": "BU SEFER YOK ED\u0130LEN B\u00dcY\u00dcK ARI KRAL\u0130\u00c7ES\u0130NDEN NE T\u00dcR B\u0130R \u00d6D\u00dcL \u00c7IKACA\u011eINI B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["33", "526", "152", "780"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de la Tour Blanche", "id": "Di dalam Pagoda Putih", "pt": "DENTRO DA TORRE BRANCA", "text": "INSIDE THE WHITE TOWER", "tr": "BEYAZ KULE\u0027N\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/12.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "426", "125", "1261"], "fr": "\u0152uf de B\u00eate Myst\u00e9rieux", "id": "Telur Hewan Misterius", "pt": "OVO DE BESTA MISTERIOSO", "text": "MYSTERIOUS BEAST EGG", "tr": "G\u0130ZEML\u0130 CANAVAR YUMURTASI"}, {"bbox": ["46", "677", "121", "1760"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9closion, il reconna\u00eetra son ma\u00eetre et deviendra un Familier Spirituel Inn\u00e9.", "id": "Saat menetas akan langsung mengakui pemiliknya dan menjadi Peliharaan Spiritual Bawaan.", "pt": "AO ECLODIR, ELE RECONHECER\u00c1 UM MESTRE E SE TORNAR\u00c1 UM ANIMAL DE ESTIMA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL INATO.", "text": "IT WILL RECOGNIZE ITS MASTER UPON HATCHING AND BECOME AN INNATE SPIRIT PET.", "tr": "KABU\u011eU KIRILDI\u011eINDA SAH\u0130B\u0130N\u0130 TANIR VE DO\u011eU\u015eTAN GELEN B\u0130R RUH HAYVANI OLUR."}, {"bbox": ["75", "0", "683", "124"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/13.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1535", "843", "1798"], "fr": "Cette Tour Blanche... elle peut vraiment donner des \u00eatres vivants ?", "id": "Pagoda Putih ini...\u5c45\u7136 bisa mengeluarkan sesuatu yang hidup?", "pt": "ESTA TORRE BRANCA... PODE REALMENTE PRODUZIR COISAS VIVAS?", "text": "THIS WHITE TOWER... CAN ACTUALLY PRODUCE THINGS WITH LIFE?", "tr": "BU BEYAZ KULE... \u0130\u00c7\u0130NDEN CANLI B\u0130R \u015eEY \u00c7IKAB\u0130L\u0130R M\u0130 GER\u00c7EKTEN?"}, {"bbox": ["132", "423", "327", "585"], "fr": "Une b\u00eate spirituelle ?", "id": "Hewan Spiritual?", "pt": "BESTA ESPIRITUAL?", "text": "SPIRIT BEAST?", "tr": "RUH HAYVANI MI?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/14.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "404", "524", "790"], "fr": "De retour \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9, il a d\u0027abord remerci\u00e9 Xiao Yu, se promettant de l\u0027inviter \u00e0 un bon repas plus tard.", "id": "Setelah sadar kembali, pertama-tama berterima kasih pada Xiao Yu, tapi seharusnya mentraktirnya makan enak nanti.", "pt": "DEPOIS DE VOLTAR \u00c0 REALIDADE, PRIMEIRO AGRADECEU A XIAO YU, PROMETENDO CONVID\u00c1-LA PARA COMER ALGO DELICIOSO DEPOIS.", "text": "AFTER RETURNING TO MY SENSES, I FIRST THANKED XIAOYU, BUT I SHOULD TREAT HER TO SOMETHING DELICIOUS LATER.", "tr": "GER\u00c7EKL\u0130\u011eE D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA \u00d6NCE XIAO YU\u0027YA TE\u015eEKK\u00dcR ETT\u0130M AMA SONRA ONA G\u00dcZEL B\u0130R YEMEK ISMARLAMALIYIM."}, {"bbox": ["253", "1773", "684", "2096"], "fr": "Puis il s\u0027est empress\u00e9 de retourner dans sa chambre pour couver l\u0027\u0153uf.", "id": "Lalu segera kembali ke kamar untuk mengerami telur.", "pt": "ENT\u00c3O, RAPIDAMENTE VOLTOU PARA O QUARTO PARA CHOCAR O OVO.", "text": "THEN I HURRIED BACK TO MY ROOM TO HATCH THE EGG.", "tr": "SONRA HEMEN ODAMA YUMURTAYI KULU\u00c7KAYA YATIRMAYA G\u0130TT\u0130M."}, {"bbox": ["352", "0", "880", "100"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "NO WONDER INNATE SPIRIT PETS HAVE HIGHER AFFINITY. IT ACTUALLY HAS SPIRITUALITY NOW. I\u0027VE BEEN INCUBATING IT WITH MY TRUE QI, SO MAYBE IT WILL NATURALLY REGARD ME AS ITS MOTHER?", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/16.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1901", "860", "2462"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que l\u0027affinit\u00e9 avec les familiers spirituels inn\u00e9s soit plus \u00e9lev\u00e9e. Il poss\u00e8de d\u00e9j\u00e0 une conscience. Si je continue \u00e0 l\u0027incuber avec mon Vrai Qi, peut-\u00eatre me consid\u00e9rera-t-il naturellement comme sa m\u00e8re ?", "id": "Pantas saja kedekatan dengan Peliharaan Spiritual Bawaan lebih tinggi. Sekarang ia sebenarnya sudah memiliki spiritualitas. Aku terus mengeraminya dengan energi sejati, mungkin ia secara alami akan menganggapku sebagai ibunya?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ADMIRAR QUE ANIMAIS DE ESTIMA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAIS INATOS TENHAM MAIOR INTIMIDADE. ELE J\u00c1 POSSUI ESPIRITUALIDADE. EU O TENHO CHOCADO CONTINUAMENTE COM MEU QI VERDADEIRO, TALVEZ ELE NATURALMENTE ME CONSIDERE SUA M\u00c3E?", "text": "IT\u0027S WARM, AND THERE SEEMS TO BE A SMALL BEATING.", "tr": "DO\u011eU\u015eTAN GELEN RUH HAYVANLARININ YAKINLI\u011eININ DAHA Y\u00dcKSEK OLMASINA \u015eA\u015eMAMALI. \u015e\u0130MD\u0130 ASLINDA B\u0130R RUHA SAH\u0130P. ONU S\u00dcREKL\u0130 OLARAK GER\u00c7EK Q\u0130\u0027MLE KULU\u00c7KAYA YATIRIRSAM, BELK\u0130 DE DO\u011eAL OLARAK BEN\u0130 ANNES\u0130 OLARAK G\u00d6RECEK?"}, {"bbox": ["29", "893", "375", "1177"], "fr": "C\u0027est chaud... on dirait qu\u0027il y a un l\u00e9ger battement.", "id": "Hangat, sepertinya ada denyutan kecil.", "pt": "QUENTINHO... PARECE HAVER UMA PEQUENA PULSA\u00c7\u00c3O.", "text": "IT\u0027S REACTING ALREADY AFTER JUST INJECTING TRUE QI?", "tr": "SICACIK, SANK\u0130 M\u0130N\u0130K B\u0130R ATI\u015e VAR."}, {"bbox": ["98", "259", "435", "492"], "fr": "Il r\u00e9agit d\u00e9j\u00e0, juste en y injectant du Vrai Qi ?", "id": "Baru saja dialiri energi sejati sudah ada reaksi?", "pt": "ACABEI DE INJETAR QI VERDADEIRO E J\u00c1 HOUVE UMA REA\u00c7\u00c3O?", "text": "THEN WOULDN\u0027T I BECOME A MALE MOTHER?", "tr": "GER\u00c7EK Q\u0130\u0027Y\u0130 ENJEKTE EDER ETMEZ TEPK\u0130 M\u0130 VERD\u0130?"}, {"bbox": ["47", "3427", "571", "3599"], "fr": "Alors, \u00e7a ne ferait pas de moi un papa poule ?", "id": "Kalau begitu, bukankah aku jadi \u0027ibu laki-laki\u0027?", "pt": "ENT\u00c3O EU N\u00c3O ME TORNEI UMA \u0027M\u00c3E MASCULINA\u0027?", "text": "...", "tr": "O ZAMAN BEN... ERKEK ANNE M\u0130 OLDUM \u015e\u0130MD\u0130?"}, {"bbox": ["0", "145", "403", "262"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/17.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1204", "346", "1411"], "fr": "Je suis Lin Bei !", "id": "Aku Lin Bei!", "pt": "EU SOU LIN BEI!", "text": "I\u0027M LIN BEI!", "tr": "BEN LIN BEI!"}, {"bbox": ["463", "640", "699", "846"], "fr": "Chu Liang ! Chu Liang !", "id": "Chu Liang! Chu Liang!", "pt": "CHU LIANG! CHU LIANG!", "text": "CHU LIANG! CHU LIANG!", "tr": "CHU LIANG! CHU LIANG!"}, {"bbox": ["29", "0", "583", "153"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/18.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1586", "519", "1821"], "fr": "Quelqu\u0027un du Pavillon Tianshu est venu nous chercher !", "id": "Orang dari Paviliun Tian Shu mencari kita!", "pt": "ALGU\u00c9M DO PAVILH\u00c3O TIANSHU VEIO NOS PROCURAR!", "text": "SOMEONE FROM THE CELESTIAL HUB PAVILION IS HERE TO SEE US!", "tr": "TIANSHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NDEN B\u0130R\u0130LER\u0130 B\u0130Z\u0130 ARAMAYA GELD\u0130!"}, {"bbox": ["213", "600", "509", "863"], "fr": "Chu Liang ! Nous allons devenir c\u00e9l\u00e8bres !", "id": "Chu Liang! Kita akan terkenal!", "pt": "CHU LIANG! VAMOS FICAR FAMOSOS!", "text": "CHU LIANG! WE\u0027RE GOING TO BE FAMOUS!", "tr": "CHU LIANG! \u00dcNL\u00dc OLACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["541", "1932", "672", "2064"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/19.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1352", "464", "1643"], "fr": "Amis tao\u00efstes du Pavillon Tianshu, nous sommes l\u00e0 pour notre rendez-vous !", "id": "Teman-teman Taois dari Paviliun Tian Shu, kami datang untuk memenuhi janji!", "pt": "AMIGOS TAOISTAS DO PAVILH\u00c3O TIANSHU, VIEMOS PARA O NOSSO COMPROMISSO!", "text": "FRIENDS OF THE CELESTIAL HUB PAVILION, WE\u0027RE HERE!", "tr": "TIANSHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NDEN DOSTLARIMIZ, RANDEVUMUZA GELD\u0130K!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/20.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1885", "544", "2182"], "fr": "Je suis un nouveau membre de la Salle Bu Feng. N\u0027ayant pas beaucoup d\u0027exp\u00e9rience, j\u0027esp\u00e8re que vous serez indulgents tous les deux.", "id": "Aku terhitung sebagai orang baru di Aula Bu Feng, pengalamanku tidak banyak, kuharap kalian berdua bisa banyak membimbing.", "pt": "EU SOU UM NOVATO DO SAL\u00c3O BUFENGTANG. N\u00c3O TENHO MUITA EXPERI\u00caNCIA, ENT\u00c3O ESPERO QUE OS DOIS CUIDEM DE MIM.", "text": "I\u0027M CONSIDERED A NEWCOMER TO THE WIND-CATCHING HALL, SO I DON\u0027T HAVE MUCH EXPERIENCE. I HOPE YOU TWO CAN BEAR WITH ME.", "tr": "R\u00dcZGAR YAKALAMA SALONU\u0027NDA YEN\u0130Y\u0130M, FAZLA TECR\u00dcBEM YOK. UMARIM \u0130K\u0130N\u0130Z DE BANA \u0130Y\u0130 BAKARSINIZ."}, {"bbox": ["431", "239", "712", "498"], "fr": "Les deux jeunes h\u00e9ros du Mont Shu sont arriv\u00e9s.", "id": "Dua pendekar muda dari Shu Shan sudah datang.", "pt": "OS DOIS JOVENS HER\u00d3IS DE SHU SHAN CHEGARAM.", "text": "THE TWO YOUNG HEROES OF SHUSHAN HAVE ARRIVED.", "tr": "SHU DA\u011eI\u0027NDAN \u0130K\u0130 GEN\u00c7 KAHRAMAN GELD\u0130."}, {"bbox": ["56", "1383", "466", "1793"], "fr": "Je suis Zhang Xiaohan, disciple de la Salle Bu Feng du Pavillon Tianshu. Je suis venu sp\u00e9cialement aujourd\u0027hui pour vous interroger sur les \u00e9v\u00e9nements de la Cit\u00e9 de Nanguan.", "id": "Aku murid dari Aula Bu Feng Paviliun Tian Shu, namaku Zhang Xiao Han. Hari ini aku datang khusus untuk mewawancarai kalian berdua mengenai kejadian di Kota Nan Guan.", "pt": "EU SOU UM DISC\u00cdPULO DO SAL\u00c3O BUFENGTANG DO PAVILH\u00c3O TIANSHU, MEU NOME \u00c9 ZHANG XIAOHAN. HOJE VIM ESPECIALMENTE PARA ENTREVISTAR VOC\u00caS DOIS SOBRE OS ACONTECIMENTOS NA CIDADE NANGUAN.", "text": "I AM A DISCIPLE OF THE CELESTIAL HUB PAVILION\u0027S WIND-CATCHING HALL, NAMED ZHANG XIAOHAN. I\u0027M HERE TODAY SPECIFICALLY TO INTERVIEW YOU TWO ABOUT THE NANGUAN CITY INCIDENT.", "tr": "BEN TIANSHU K\u00d6\u015eK\u00dc, R\u00dcZGAR YAKALAMA SALONU\u0027NDAN B\u0130R M\u00dcR\u0130D\u0130M, ADIM ZHANG XIAOHAN. BUG\u00dcN \u00d6ZELL\u0130KLE S\u0130Z\u0130NLE NANGUAN \u015eEHR\u0130 MESELELER\u0130N\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/21.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "945", "572", "1128"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e Jiang ? Pourquoi est-elle ici aussi ?", "id": "Kakak Seperguruan Jiang kenapa ada di sini juga?", "pt": "POR QUE A IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR JIANG TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI?", "text": "WHY IS SENIOR SISTER JIANG HERE TOO?", "tr": "KIDEML\u0130 KIZ KARDE\u015e JIANG NEDEN BURADA?"}, {"bbox": ["585", "317", "774", "506"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["252", "2190", "401", "2338"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/22.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "278", "563", "641"], "fr": "Je connaissais S\u0153ur Jiang d\u0027avant. Cette fois, j\u0027avais justement affaire \u00e0 elle, alors je l\u0027ai invit\u00e9e \u00e0 venir \u00e9galement.", "id": "Aku dan Kakak Jiang sudah saling kenal sebelumnya. Kebetulan kali ini aku juga ada urusan dengannya, jadi aku mengajaknya datang.", "pt": "EU E A IRM\u00c3 MAIS VELHA JIANG J\u00c1 NOS CONHEC\u00cdAMOS. DESTA VEZ, POR ACASO, EU TAMB\u00c9M TINHA ASSUNTOS A TRATAR COM ELA, ENT\u00c3O PEDI QUE ELA VIESSE TAMB\u00c9M.", "text": "SENIOR SISTER JIANG AND I KNEW EACH OTHER BEFORE. I HAPPENED TO HAVE SOMETHING TO ASK HER ABOUT THIS TIME, SO I INVITED HER ALONG.", "tr": "KIZ KARDE\u015e JIANG \u0130LE DAHA \u00d6NCEDEN TANI\u015eIYORDUK. BU KEZ TESAD\u00dcFEN ONUNLA DA B\u0130R \u0130\u015e\u0130M VARDI, BU Y\u00dcZDEN ONUN DA GELMES\u0130N\u0130 \u0130STED\u0130M."}, {"bbox": ["268", "2149", "620", "2445"], "fr": "Sa pr\u00e9sence ici ne vous rend pas nerveux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dia duduk di sini, kalian tidak akan gugup, kan?", "pt": "ELA SENTADA AQUI, VOC\u00caS N\u00c3O FICAR\u00c3O NERVOSOS, CERTO?", "text": "YOU WON\u0027T BE NERVOUS WITH HER SITTING HERE, RIGHT?", "tr": "O BURADA OTURURKEN, S\u0130Z TED\u0130RG\u0130N OLMAZSINIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/24.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "93", "796", "303"], "fr": "C\u0027est in\u00e9vitable d\u0027\u00eatre un peu nerveux...", "id": "Gugup itu pasti...", "pt": "\u00c9 INEVIT\u00c1VEL FICAR UM POUCO NERVOSO...", "text": "IT\u0027S INEVITABLE TO BE NERVOUS...", "tr": "TED\u0130RG\u0130N OLMAMAK M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["105", "1244", "590", "1546"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e Jiang est la d\u00e9esse de tout le Mont Shu. Habituellement, il est si difficile pour nous, simples disciples, de ne serait-ce que l\u0027apercevoir...", "id": "Kakak Seperguruan Jiang itu dewi bagi kami semua di Shu Shan. Biasanya kami murid-murid kecil ini sangat sulit untuk bertemu dengannya...", "pt": "A IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR JIANG \u00c9 A DEUSA DE TODA SHU SHAN. NORMALMENTE, \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL PARA N\u00d3S, PEQUENOS DISC\u00cdPULOS, SEQUER V\u00ca-LA...", "text": "SENIOR SISTER JIANG IS THE GODDESS OF ALL OF US IN SHUSHAN. IT\u0027S USUALLY TOO DIFFICULT FOR US JUNIOR DISCIPLES TO SEE HER...", "tr": "KIDEML\u0130 KIZ KARDE\u015e JIANG, B\u0130Z\u0130M SHU DA\u011eI\u0027NIN TANRI\u00c7ASI. B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK M\u00dcR\u0130TLER\u0130N ONU G\u00d6RMES\u0130 B\u0130LE \u00c7OK ZOR..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/25.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1260", "828", "1454"], "fr": "Mince, il a l\u0027air si naturel !", "id": "Sial, dia santai sekali!", "pt": "CARAMBA, ELE AGE COM TANTA NATURALIDADE!", "text": "DAMN, HE\u0027S SO NATURAL!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, NE KADAR DA DO\u011eAL DAVRANIYOR!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/26.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "113", "675", "467"], "fr": "Commence vite. Interroge-les d\u0027abord. Je ne vous d\u00e9rangerai pas en \u00e9coutant ici, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Cepatlah mulai. Tanya mereka dulu, aku mendengarkan di sini seharusnya tidak mengganggu, kan?", "pt": "COMECE LOGO. PERGUNTE A ELES PRIMEIRO. EU OUVINDO AQUI N\u00c3O VOU ATRAPALHAR, CERTO?", "text": "GO AHEAD AND START. FIRST, ASK THEM, MY LISTENING HERE SHOULDN\u0027T BE A PROBLEM, RIGHT?", "tr": "HEMEN BA\u015eLAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N, \u00d6NCE ONLARA SOR. BEN\u0130M BURADA D\u0130NLEMEM SORUN OLMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["129", "1404", "361", "1600"], "fr": "Bien s\u00fbr que non...", "id": "Bagaimana mungkin...", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O...", "text": "OF COURSE NOT...", "tr": "NASIL OLAB\u0130L\u0130R K\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/27.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "161", "553", "530"], "fr": "Pour commencer, j\u0027aimerais vous demander : quel \u00e9tait le but de votre visite \u00e0 la Cit\u00e9 de Nanguan ?", "id": "Pertama-tama, aku ingin bertanya, apa tujuan kalian berdua pergi ke Kota Nan Guan kali ini?", "pt": "PRIMEIRO, GOSTARIA DE PERGUNTAR, QUAL FOI O PROP\u00d3SITO DA VISITA DE VOC\u00caS DOIS \u00c0 CIDADE NANGUAN DESTA VEZ?", "text": "FIRST OF ALL, I\u0027D LIKE TO ASK, WHAT WAS THE PURPOSE OF YOUR TRIP TO NANGUAN CITY?", "tr": "\u00d6NCEL\u0130KLE, \u0130K\u0130N\u0130ZE DE SORMAK \u0130ST\u0130YORUM, BU KEZ NANGUAN \u015eEHR\u0130\u0027NE G\u0130TME AMACINIZ NEYD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/28.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "340", "627", "623"], "fr": "Naturellement, nous avions une mission d\u0027exorcisme.", "id": "Tentu saja ada misi membasmi siluman.", "pt": "NATURALMENTE, T\u00cdNHAMOS UMA MISS\u00c3O DE EXORCIZAR DEM\u00d4NIOS.", "text": "NATURALLY, WE HAD A MISSION TO ELIMINATE DEMONS.", "tr": "DO\u011eAL OLARAK \u0130BL\u0130S YOK ETME G\u00d6REV\u0130M\u0130Z VARDI."}, {"bbox": ["344", "1471", "745", "1796"], "fr": "Comme vous le savez, nous, les disciples du Mont Shu, consid\u00e9rons depuis toujours l\u0027extermination des d\u00e9mons et la d\u00e9fense de la Voie comme notre responsabilit\u00e9.", "id": "Kau tahu, kami murid-murid Gunung Mi selalu menganggap membasmi iblis dan menjaga kebenaran sebagai tanggung jawab kami.", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE, N\u00d3S, DISC\u00cdPULOS DE SHU SHAN, SEMPRE CONSIDERAMOS NOSSO DEVER EXORCIZAR DEM\u00d4NIOS E DEFENDER O DAO.", "text": "YOU KNOW, WE SHUSHAN DISCIPLES HAVE ALWAYS CONSIDERED IT OUR DUTY TO ELIMINATE DEMONS AND DEFEND THE DAO.", "tr": "B\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, B\u0130Z SHU DA\u011eI M\u00dcR\u0130TLER\u0130 HER ZAMAN \u0130BL\u0130SLER\u0130 YOK ETMEY\u0130 VE DO\u011eRU YOLU KORUMAYI G\u00d6REV\u0130M\u0130Z OLARAK G\u00d6RD\u00dcK."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/29.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "100", "533", "429"], "fr": "Cependant, d\u0027apr\u00e8s notre enqu\u00eate, votre mission d\u0027exorcisme a \u00e9t\u00e9 rapidement achev\u00e9e.", "id": "Tapi menurut penyelidikan kami, misi membasmi siluman kalian berdua selesai dengan sangat cepat.", "pt": "MAS, DE ACORDO COM NOSSA INVESTIGA\u00c7\u00c3O, A MISS\u00c3O DE EXORCISMO DE VOC\u00caS DOIS FOI CONCLU\u00cdDA RAPIDAMENTE.", "text": "BUT ACCORDING TO OUR INVESTIGATION, YOU TWO COMPLETED YOUR DEMON-SLAYING MISSION VERY QUICKLY.", "tr": "ANCAK ARA\u015eTIRMALARIMIZA G\u00d6RE, \u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N \u0130BL\u0130S YOK ETME G\u00d6REV\u0130 \u00c7OK \u00c7ABUK TAMAMLANDI."}, {"bbox": ["270", "1198", "683", "1578"], "fr": "Pourtant, vous \u00eates rest\u00e9s quelques jours de plus dans la Cit\u00e9 de Nanguan. \u00c9tait-ce pour attendre la tourn\u00e9e de Mademoiselle Xue du Pavillon Nanyin ?", "id": "Tapi kalian tinggal beberapa hari lagi di Kota Nan Guan, apakah kalian menunggu pertunjukan keliling Nona Xue dari Sanggar Nan Yin?", "pt": "MAS VOC\u00caS FICARAM MAIS ALGUNS DIAS NA CIDADE NANGUAN. ESTAVAM ESPERANDO PELA TURN\u00ca DA SENHORITA XUE DO NANYIN FANG?", "text": "BUT YOU STAYED IN NANGUAN CITY FOR A FEW MORE DAYS. WERE YOU WAITING FOR MISS XUE OF NANYIN WORKSHOP\u0027S TOUR?", "tr": "FAKAT NANGUAN \u015eEHR\u0130\u0027NDE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN DAHA FAZLA KALDINIZ, NANYIN AT\u00d6LYES\u0130\u0027NDEN BAYAN XUE\u0027N\u0130N TURNES\u0130N\u0130 M\u0130 BEKL\u0130YORDUNUZ?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/30.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1615", "661", "1991"], "fr": "C\u0027est en l\u0027aidant \u00e0 retrouver les membres de sa famille que nous avons d\u00e9couvert le sinistre complot du manoir du Marquis Dingshan.", "id": "Justru dalam proses membantunya mencari kerabatnya, kami baru mengetahui konspirasi jahat Kediaman Bangsawan Ding Shan.", "pt": "FOI ENQUANTO A AJUD\u00c1VAMOS A PROCURAR POR SEUS PARENTES QUE DESCOBRIMOS A CONSPIRA\u00c7\u00c3O MALIGNA DA MANS\u00c3O DO MARQU\u00caS DINGSHAN.", "text": "AND IT WAS WHILE HELPING HER FIND HER RELATIVES THAT YOU LEARNED ABOUT THE DINGSHAN MARQUIS MANSION\u0027S EVIL PLOT.", "tr": "AYNI ZAMANDA ONUN AKRABALARINI BULMASINA YARDIM EDERKEN DINGSHAN K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN K\u00d6T\u00dc N\u0130YETL\u0130 KOMPLOSUNU \u00d6\u011eREND\u0130K."}, {"bbox": ["226", "88", "681", "485"], "fr": "Absolument pas ! \u00c0 ce moment-l\u00e0, nous aidions une jeune fille perdue qui cherchait sa s\u0153ur,", "id": "Tentu saja tidak! Kami waktu itu sedang membantu seorang gadis muda yang tersesat dan kehilangan kakaknya,", "pt": "ABSOLUTAMENTE N\u00c3O. NAQUELA \u00c9POCA, EST\u00c1VAMOS AJUDANDO UMA JOVEM PERDIDA QUE HAVIA PERDIDO SUA IRM\u00c3 MAIS VELHA.", "text": "ABSOLUTELY NOT. WE WERE HELPING A LOST YOUNG GIRL WHO HAD LOST HER SISTER.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE HAYIR, O SIRADA ABLASINI KAYBETM\u0130\u015e KAYIP B\u0130R GEN\u00c7 KIZA YARDIM ED\u0130YORDUK."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/31.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "551", "462", "789"], "fr": "Wow, vous avez vraiment tous les deux un c\u0153ur chevaleresque.", "id": "Wah, kalian berdua memang berjiwa kesatria.", "pt": "UAU, VOC\u00caS DOIS REALMENTE T\u00caM UM CORA\u00c7\u00c3O JUSTO E CAVALHEIRESCO.", "text": "WOW, YOU TWO ARE TRULY CHIVALROUS.", "tr": "VAOV, \u0130K\u0130N\u0130Z DE GER\u00c7EKTEN CESUR Y\u00dcREKL\u0130S\u0130N\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/32.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1941", "610", "2300"], "fr": "...votre querelle avec le Jeune Marquis a commenc\u00e9 parce que vous vous disputiez Mademoiselle Xue par jalousie...", "id": "...kalian dan Tuan Muda Bangsawan itu awalnya bermusuhan karena cemburu saat bersaing memperebutkan Nona Xue...", "pt": "...SUA RIVALIDADE COM O JOVEM MARQU\u00caS COME\u00c7OU PORQUE VOC\u00caS ESTAVAM COMPETINDO PELA SENHORITA XUE, POR CI\u00daMES...", "text": "...YOUR INITIAL FEUD WITH THE YOUNG MARQUIS STARTED BECAUSE YOU WERE COMPETING FOR MISS XUE\u0027S AFFECTIONS...", "tr": "...S\u0130Z\u0130NLE K\u00dc\u00c7\u00dcK LORD ARASINDAK\u0130 D\u00dc\u015eMANLIK, BAYAN XUE \u0130\u00c7\u0130N REKABET EDERKENK\u0130 KISKAN\u00c7LIK Y\u00dcZ\u00dcNDEN BA\u015eLADI..."}, {"bbox": ["128", "256", "519", "577"], "fr": "Cependant, on dit que vous avez eu de nombreux contacts avec Mademoiselle Xue, et la rumeur court dans toute la Cit\u00e9 de Nanguan que...", "id": "Tapi kudengar kalian berdua sering bertemu dengan Nona Xue, di Kota Nan Guan sedang ramai dibicarakan...", "pt": "MAS OUVI DIZER QUE VOC\u00caS DOIS TIVERAM BASTANTE CONTATO COM A SENHORITA XUE. H\u00c1 RUMORES CIRCULANDO POR TODA A CIDADE NANGUAN...", "text": "BUT I HEARD YOU TWO HAD A LOT OF CONTACT WITH MISS XUE. THERE ARE RAMPANT RUMORS IN NANGUAN CITY...", "tr": "ANCAK DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE \u0130K\u0130N\u0130Z DE BAYAN XUE \u0130LE \u00c7OK FAZLA TEMAS HAL\u0130NDEYM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z, NANGUAN \u015eEHR\u0130\u0027NDE DED\u0130KODULAR DOLA\u015eIYOR..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/33.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1990", "768", "2181"], "fr": "Ah bon ?", "id": "Ada kejadian seperti itu?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "THERE\u0027S SUCH A THING?", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY DE M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["84", "1801", "303", "1975"], "fr": "Il n\u0027en est rien !", "id": "Sama sekali tidak ada!", "pt": "ABSOLUTAMENTE NADA DISSO!", "text": "ABSOLUTELY NOT!", "tr": "ASLA B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY OLMADI!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/34.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "567", "685", "968"], "fr": "J\u0027ai entendu un serviteur de cette villa dire qu\u0027un beau jeune h\u00e9ros \u00e9tait all\u00e9 voir Mademoiselle Xue. Ils se seraient enferm\u00e9s pour discuter \u00e0 c\u0153ur ouvert et jouer du qin...", "id": "Aku dengar dari pelayan vila itu, ada seorang pendekar muda tampan yang menemui Nona Xue, mereka berdua mengunci diri di kamar untuk berbincang dari hati ke hati dan bermain musik...", "pt": "OUVI DE UM ATENDENTE DAQUELA VILA DA MONTANHA QUE UM JOVEM HER\u00d3I BONITO FOI PROCURAR A SENHORITA XUE, E OS DOIS SE FECHARAM EM UM QUARTO PARA CONVERSAR INTIMAMENTE E TOCAR QIN...", "text": "I HEARD FROM A SERVANT AT THAT MANOR THAT A HANDSOME YOUNG HERO WENT TO SEE MISS XUE, AND THEY SHUT THE DOOR TO TALK AND PLAY MUSIC...", "tr": "O DA\u011e EV\u0130N\u0130N H\u0130ZMET\u00c7\u0130S\u0130NDEN DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE, YAKI\u015eIKLI B\u0130R GEN\u00c7 KAHRAMAN BAYAN XUE\u0027Y\u0130 Z\u0130YARET ETM\u0130\u015e, \u0130K\u0130S\u0130 KAPILARI KAPATIP DERTLE\u015eM\u0130\u015e VE M\u00dcZ\u0130K \u00c7ALMI\u015eLAR..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/35.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "723", "751", "882"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi !", "id": "Aku tidak!", "pt": "EU N\u00c3O FIZ!", "text": "I DIDN\u0027T!", "tr": "BEN YAPMADIM!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/37.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "0", "454", "268"], "fr": "Mais sur quoi enqu\u00eatent donc ces disciples du Pavillon Tianshu ?", "id": "Murid Paviliun Tian Shu ini menanyakan hal-hal macam apa sih?", "pt": "QUE TIPO DE COISAS ESSE DISC\u00cdPULO DO PAVILH\u00c3O TIANSHU EST\u00c1 PERGUNTANDO?", "text": "WHAT KIND OF THINGS ARE THESE CELESTIAL HUB PAVILION DISCIPLES ASKING ABOUT?", "tr": "BU TIANSHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN M\u00dcR\u0130D\u0130 NE T\u00dcR \u015eEYLER SORU\u015eTURUYOR B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["268", "1181", "808", "1499"], "fr": "Pourquoi ne pas s\u0027enqu\u00e9rir du combat contre le mal et de notre \u00e9tat d\u0027esprit, au lieu de se focaliser sur ces ragots ?", "id": "Kenapa kau tidak bertanya tentang proses dan kondisi psikologis saat bertarung melawan kejahatan, malah terus mengincar berita gosip seperti ini?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PERGUNTA SOBRE O PROCESSO E A PSICOLOGIA DE LUTAR CONTRA O MAL, POR QUE EST\u00c1 SEMPRE FOCADO NESSAS FOFOCAS?", "text": "WHY DON\u0027T YOU ASK ABOUT THE PROCESS AND PSYCHOLOGY OF FIGHTING EVIL? WHY ARE YOU ALWAYS FOCUSED ON THIS GOSSIP?", "tr": "K\u00d6T\u00dcL\u00dcKLE SAVA\u015eMA S\u00dcREC\u0130N\u0130 VE PS\u0130KOLOJ\u0130S\u0130N\u0130 SORMAK YER\u0130NE, NEDEN S\u00dcREKL\u0130 BU T\u00dcR MAGAZ\u0130N HABERLER\u0130YLE U\u011eRA\u015eIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/38.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1338", "335", "1575"], "fr": "Et en plus... devant S\u0153ur A\u00een\u00e9e Jiang.", "id": "Lagi pula... ini di depan Kakak Seperguruan Jiang.", "pt": "E AINDA POR CIMA... NA FRENTE DA IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR JIANG.", "text": "AND... IN FRONT OF SENIOR SISTER JIANG.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K... KIDEML\u0130 KIZ KARDE\u015e JIANG\u0027IN \u00d6N\u00dcNDE."}, {"bbox": ["276", "709", "398", "816"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["208", "0", "846", "140"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/39.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "885", "448", "1217"], "fr": "Je suis effectivement all\u00e9 \u00e9couter Mademoiselle Xue jouer du qin, mais c\u0027\u00e9tait uniquement pour la musique, il n\u0027y a pas eu de discussion intime...", "id": "Aku memang pergi mendengarkan Nona Xue bermain musik, tapi hanya bermain musik saja, tidak ada perbincangan dari hati ke hati...", "pt": "EU REALMENTE FUI OUVIR A SENHORITA XUE TOCAR QIN, MAS FOI S\u00d3 TOCAR QIN, N\u00c3O HOUVE NENHUMA CONVERSA \u00cdNTIMA...", "text": "I DID GO TO HEAR MISS XUE PLAY THE QIN, BUT IT WAS JUST PLAYING THE QIN, THERE WAS NO HEART-TO-HEART TALK...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE BAYAN XUE\u0027N\u0130N M\u00dcZ\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u0130NLEMEYE G\u0130TT\u0130M, AMA SADECE M\u00dcZ\u0130K D\u0130NLED\u0130M, DERTLE\u015eME G\u0130B\u0130 B\u0130R \u015eEY OLMADI..."}, {"bbox": ["514", "2182", "764", "2412"], "fr": "N\u0027\u00e9coutez pas les racontars.", "id": "Jangan dengarkan omong kosong orang.", "pt": "N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS A BOATOS.", "text": "DON\u0027T LISTEN TO RUMORS.", "tr": "\u0130NSANLARIN SA\u00c7MA SAPAN KONU\u015eMALARINI D\u0130NLEME."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/40.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "1425", "710", "1588"], "fr": "Deux personnes s\u0027enferment juste pour jouer du qin ? Sans se confier l\u0027un \u00e0 l\u0027autre ?", "id": "Berdua mengunci diri di kamar hanya bermain musik? Tidak berbincang dari hati ke hati?", "pt": "DUAS PESSOAS SE FECHAM EM UM QUARTO S\u00d3 PARA TOCAR QIN? SEM CONVERSAR INTIMAMENTE?", "text": "THE TWO OF YOU SHUT THE DOOR AND ONLY PLAYED THE QIN? NO HEART-TO-HEART TALK?", "tr": "\u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 KAPILARI KAPATIP SADECE M\u00dcZ\u0130K M\u0130 \u00c7ALDI? DERTLE\u015eMED\u0130LER M\u0130?"}, {"bbox": ["67", "67", "229", "218"], "fr": "Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "OH?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/41.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "298", "738", "441"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "Benar.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/42.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1990", "816", "2311"], "fr": "Mademoiselle Xue n\u0027a jou\u00e9 du qin pour moi en priv\u00e9 qu\u0027une seule fois. Juste cette fois-l\u00e0, n\u0027allez pas imaginer autre chose.", "id": "Nona Xue hanya bermain musik untukku sendirian sekali saja. Hanya sekali itu, jangan mengada-ada.", "pt": "A SENHORITA XUE TOCOU QIN PARA MIM A S\u00d3S APENAS UMA VEZ. S\u00d3 AQUELA VEZ, N\u00c3O IMAGINE COISAS.", "text": "MISS XUE ONLY PLAYED THE QIN FOR ME ALONE ONCE, JUST THAT ONCE. DON\u0027T OVERTHINK IT.", "tr": "BAYAN XUE BANA SADECE B\u0130R KEZ TEK BA\u015eINA M\u00dcZ\u0130K \u00c7ALDI, SADECE O B\u0130R KEZ, KONUYU DA\u011eITMA."}, {"bbox": ["116", "437", "502", "730"], "fr": "Les pens\u00e9es, sans besoin de mots... Dans l\u0027harmonie r\u00e9p\u00e9t\u00e9e des m\u00e9lodies du qin, se trouvant des \u00e2mes s\u0153urs...", "id": "Apa yang dipikirkan, tak perlu diucapkan... dalam alunan musik yang bersahutan, menjadi teman sejiwa...", "pt": "O QUE SE PENSA, N\u00c3O PRECISA DE PALAVRAS... NAS REPETIDAS HARMONIAS DO SOM DO QIN, CONSIDERA-SE UM AO OUTRO COMO ALMAS G\u00caMEAS...", "text": "WHAT\u0027S IN THE HEART, NEED NOT BE SPOKEN... IN THE HARMONY OF MUSIC, BECOMING SOULMATES...", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcLENLER, S\u00d6ZE GEREK YOK... TEKRAR TEKRAR M\u00dcZ\u0130K SESLER\u0130N\u0130N UYUMUNDA, RUH \u0130K\u0130Z\u0130 OLARAK G\u00d6R\u00dcL\u00dcR..."}, {"bbox": ["421", "87", "830", "474"], "fr": "Ainsi donc, Jeune Ma\u00eetre Chu, vous \u00eates capable de percevoir les pens\u00e9es de Mademoiselle Xue \u00e0 travers la m\u00e9lodie de son qin... lors d\u0027une...", "id": "Kalau begitu, Pendekar Muda Chu bisa menangkap isi hati Nona Xue dari alunan musiknya,... dalam satu...", "pt": "SENDO ASSIM, O JOVEM HER\u00d3I CHU CONSEGUE CAPTAR OS PENSAMENTOS DA SENHORITA XUE ATRAV\u00c9S DO SOM DO QIN... EM UMA...", "text": "SO, YOUNG HERO CHU CAN CAPTURE MISS XUE\u0027S THOUGHTS FROM HER MUSIC... IN A SINGLE...", "tr": "\u00d6YLEYSE, GEN\u00c7 KAHRAMAN CHU, BAYAN XUE\u0027N\u0130N M\u00dcZ\u0130K SES\u0130NDEN ONUN D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130N\u0130 YAKALAYAB\u0130L\u0130YOR... B\u0130R KEZ..."}, {"bbox": ["104", "3189", "405", "3439"], "fr": "Mais elle a clairement jou\u00e9 pour toi seul plusieurs fois !", "id": "Dia jelas-jelas bermain musik untukmu sendirian beberapa kali!", "pt": "ELA CLARAMENTE TOCOU PARA VOC\u00ca A S\u00d3S V\u00c1RIAS VEZES!", "text": "SHE CLEARLY PLAYED FOR YOU ALONE SEVERAL TIMES!", "tr": "SANA A\u00c7IK\u00c7A B\u0130RKA\u00c7 KEZ TEK BA\u015eINA M\u00dcZ\u0130K \u00c7ALDI!"}, {"bbox": ["401", "3551", "702", "3813"], "fr": "La fois d\u0027apr\u00e8s, c\u0027\u00e9tait pour me sauver la vie...", "id": "Yang waktu itu kan untuk menyelamatkan nyawaku....", "pt": "AQUELA VEZ DEPOIS FOI PARA SALVAR MINHA VIDA...", "text": "WASN\u0027T THAT OTHER TIME TO SAVE MY LIFE...?", "tr": "SONRAK\u0130 SEFER HAYATIMI KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130..."}, {"bbox": ["469", "2514", "658", "2668"], "fr": "N\u0027importe quoi !", "id": "Omong kosong!", "pt": "BOBAGEM!", "text": "NONSENSE!", "tr": "SA\u00c7MALIK!"}, {"bbox": ["198", "1865", "422", "1977"], "fr": "Pas du tout...", "id": "Sama sekali tidak...", "pt": "DE JEITO NENHUM...", "text": "ABSOLUTELY NOT...", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE YOK..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/43.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "215", "841", "463"], "fr": "Mademoiselle Xue a donc sauv\u00e9 la vie du Jeune Ma\u00eetre Chu ?", "id": "Nona Xue pernah menyelamatkan nyawa Pendekar Muda Chu?", "pt": "A SENHORITA XUE TAMB\u00c9M SALVOU A VIDA DO JOVEM HER\u00d3I CHU?", "text": "MISS XUE ALSO SAVED YOUNG HERO CHU\u0027S LIFE?", "tr": "BAYAN XUE, GEN\u00c7 KAHRAMAN CHU\u0027NUN HAYATINI MI KURTARDI?"}, {"bbox": ["562", "541", "782", "732"], "fr": "Eh bien... la dette de gratitude envers une beaut\u00e9 est consid\u00e9rable.", "id": "Ini... budi kecantikan yang berat.", "pt": "ISSO... A BENEVOL\u00caNCIA DE UMA BELDADE \u00c9 PROFUNDA.", "text": "THIS... A BEAUTY\u0027S GREAT FAVOR.", "tr": "BU... G\u00dcZEL\u0130N L\u00dcTFU A\u011eIRDIR HA."}, {"bbox": ["175", "1805", "577", "1949"], "fr": "Attendez. Ce n\u0027est pas comme \u00e7a qu\u0027on utilise cette expression, si ?", "id": "Tunggu. Kata ini bukan begitu cara pakainya, kan?", "pt": "ESPERE. ESSA EXPRESS\u00c3O N\u00c3O \u00c9 USADA ASSIM, CERTO?", "text": "WAIT. THAT\u0027S NOT HOW YOU USE THAT PHRASE, RIGHT?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA. BU KEL\u0130ME B\u00d6YLE KULLANILMIYOR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["243", "77", "392", "215"], "fr": "Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "OH?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/45.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1171", "411", "1277"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/46.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "0", "855", "433"], "fr": "...A\u00efe, pourquoi ai-je l\u0027impression que l\u0027ambiance devient un peu tendue...", "id": "\u00b7...Aduh, kenapa aku merasa suasananya jadi agak tidak enak ya...", "pt": "AIYA, POR QUE SINTO QUE O CLIMA EST\u00c1 UM POUCO TENSO...?", "text": "...OH DEAR, I THINK THE ATMOSPHERE IS A BIT OFF...", "tr": "...EYVAH, NEDENSE ATMOSFER B\u0130RAZ K\u00d6T\u00dcLE\u015eT\u0130 G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR BANA..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 233, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-slay-the-demon-young-master/89/49.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "134", "780", "199"], "fr": "", "id": "Tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua