This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/0.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "2453", "798", "2560"], "fr": "Je vois...", "id": "TERNYATA BEGITU....", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO....", "text": "Je vois...", "tr": "Anl\u0131yorum..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/2.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1137", "722", "1216"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/3.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "342", "814", "459"], "fr": "Si un loup te mord, je peux encore te sauver. Mais s\u0027ils te capturent, personne ne pourra t\u0027aider.", "id": "KALAU KAU DIGIGIT SERIGALA, AKU MASIH BISA MENYELAMATKANMU. TAPI KALAU KAU DITANGKAP OLEH MEREKA, TIDAK ADA SEORANG PUN YANG BISA MENYELAMATKANMU!", "pt": "SE VOC\u00ca FOSSE MORDIDO POR UM LOBO, EU AINDA PODERIA SALV\u00c1-LO. MAS SE ELES O PEGAREM, NINGU\u00c9M PODER\u00c1 SALV\u00c1-LO.", "text": "Si un loup te mord, je peux encore te sauver. Mais s\u0027ils te capturent, personne ne pourra t\u0027aider.", "tr": "E\u011fer kurtlar taraf\u0131ndan \u0131s\u0131r\u0131l\u0131rsan seni kurtarabilirim, ama onlar taraf\u0131ndan yakalan\u0131rsan kimse seni kurtaramaz."}, {"bbox": ["517", "36", "654", "137"], "fr": "N\u0027y allez pas, aucune flamme n\u0027est tol\u00e9r\u00e9e \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "JANGAN KE SANA! DI DALAM SANA TIDAK BOLEH ADA CAHAYA API!", "pt": "N\u00c3O V\u00c1 L\u00c1, ELES N\u00c3O PODEM VER A LUZ DO FOGO L\u00c1 DENTRO.", "text": "N\u0027y allez pas, aucune flamme n\u0027est tol\u00e9r\u00e9e \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "tr": "Oraya gitme, i\u00e7erisi ate\u015fe/\u0131\u015f\u0131\u011fa dayanamaz."}, {"bbox": ["579", "975", "740", "1077"], "fr": "[SFX] Gargouillement", "id": "[SFX]Gu gu...", "pt": "[SFX] GRUUU", "text": "[SFX] Gargouillement", "tr": "[SFX] Gurultu"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/4.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "255", "301", "398"], "fr": "Plus profond\u00e9ment, on n\u0027entend que de lourdes respirations et il fait si noir qu\u0027on ne distingue rien.", "id": "Di tempat yang lebih dalam, hanya terdengar suara napas berat.\nGelap gulita, tidak ada yang terlihat.", "pt": "MAIS ADENTRO, S\u00d3 SE OUVIAM RESPIRA\u00c7\u00d5ES PESADAS. ESTAVA TUDO ESCURO E N\u00c3O SE VIA NADA.", "text": "Plus profond\u00e9ment, on n\u0027entend que de lourdes respirations et il fait si noir qu\u0027on ne distingue rien.", "tr": "Daha derinlerde sadece a\u011f\u0131r nefes sesleri duyuluyor, zifiri karanl\u0131kta hi\u00e7bir \u015fey g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["74", "961", "240", "1077"], "fr": "Pour intercepter Pugu Yunsi, il faut d\u0027abord neutraliser ceux qui sont sous terre.", "id": "UNTUK MENCEGAT PUGU YUNSI, KITA HARUS MEMBERESKAN MEREKA YANG ADA DI BAWAH TANAH TERLEBIH DAHULU!", "pt": "PARA INTERCEPTAR PU GUYUNSI, DEVEMOS PRIMEIRO LIDAR COM AQUELES QUE EST\u00c3O NO SUBTERR\u00c2NEO.", "text": "Pour intercepter Pugu Yunsi, il faut d\u0027abord neutraliser ceux qui sont sous terre.", "tr": "Pugu Yunsi\u0027yi durdurmak i\u00e7in, \u00f6nce yeralt\u0131ndakileri halletmemiz gerek."}, {"bbox": ["565", "557", "732", "681"], "fr": "Plus redoutables que les loups mais craignant le feu, ils ressemblent aux guerriers morts Li que vous avez d\u00e9crits.", "id": "Lebih menakutkan dari serigala tapi takut api, mirip dengan \u0027Prajurit Maut Li\u0027 yang kalian sebutkan.", "pt": "MAIS ASSUSTADOR QUE LOBOS, MAS TEMEM O FOGO. S\u00c3O SEMELHANTES AOS GUERREIROS LI MORTOS-VIVOS DE QUE VOC\u00caS FALARAM.", "text": "Plus redoutables que les loups mais craignant le feu, ils ressemblent aux guerriers morts Li que vous avez d\u00e9crits.", "tr": "Kurtlardan daha korkun\u00e7lar ama ate\u015ften korkuyorlar; bahsetti\u011finiz Li \u00d6l\u00fcm Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131\u0027na benziyorlar."}, {"bbox": ["82", "93", "249", "207"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de la caverne, r\u00e8gne une odeur m\u00eal\u00e9e de moisissure et de sang ; les cages \u00e0 loups sont \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Di dalam gua ada bau campuran jamur busuk dan darah. Kandang serigala ada di luar.", "pt": "DENTRO DA CAVERNA H\u00c1 UM CHEIRO MISTO DE MOFO E SANGUE. AS JAULAS DOS LOBOS EST\u00c3O DO LADO DE FORA.", "text": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de la caverne, r\u00e8gne une odeur m\u00eal\u00e9e de moisissure et de sang ; les cages \u00e0 loups sont \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "tr": "Yeralt\u0131 ge\u00e7idinde k\u00fcf ve kan kar\u0131\u015f\u0131m\u0131 bir koku var, kurt kafesleri d\u0131\u015far\u0131da."}, {"bbox": ["457", "1197", "608", "1311"], "fr": "Il faut aussi trouver leur carte de d\u00e9ploiement \u00e0 Hengcao Yuan et l\u0027envoyer au front.", "id": "KITA JUGA HARUS MENEMUKAN PETA PENEMPATAN PASUKAN MEREKA DI DATARAN HENGCAO DAN MENGIRIMKANNYA KE GARIS DEPAN!", "pt": "TAMB\u00c9M PRECISAMOS ENCONTRAR O MAPA DE POSICIONAMENTO DAS TROPAS DELES NA PLAN\u00cdCIE DE HENGCAO E ENVI\u00c1-LO PARA A LINHA DE FRENTE.", "text": "Il faut aussi trouver leur carte de d\u00e9ploiement \u00e0 Hengcao Yuan et l\u0027envoyer au front.", "tr": "Ayr\u0131ca Hengcao Ovas\u0131\u0027ndaki askeri konu\u015flanma haritalar\u0131n\u0131 bulup \u00f6n cepheye g\u00f6ndermeliyiz."}, {"bbox": ["601", "701", "772", "827"], "fr": "Il semble que le secret de la disparition du g\u00e9n\u00e9ral Lin et de ses hommes se trouve l\u00e0, sous terre.", "id": "SEPERTINYA RAHASIA HILANGNYA JENDERAL LIN DAN ROMBONGANNYA ADA DI BAWAH TANAH SANA!", "pt": "PARECE QUE O SEGREDO DO DESAPARECIMENTO DO GENERAL LIN E SEUS HOMENS EST\u00c1 L\u00c1 EMBAIXO, NO SUBTERR\u00c2NEO.", "text": "Il semble que le secret de la disparition du g\u00e9n\u00e9ral Lin et de ses hommes se trouve l\u00e0, sous terre.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re General Lin ve adamlar\u0131n\u0131n kaybolu\u015funun s\u0131rr\u0131 o yeralt\u0131nda sakl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/5.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "265", "361", "409"], "fr": "Je vais chercher de la poudre r\u00e9pulsive pour loups. Que chacun en porte sur soi afin d\u0027\u00e9viter des pertes inutiles.", "id": "AKU AKAN MENCARI BUBUK PENGUSIR SERIGALA! SEMUANYA BAWA DI BADAN UNTUK MENGHINDARI KORBAN JIWA YANG TIDAK PERLU!", "pt": "VOU PROCURAR ALGUM P\u00d3 REPELENTE DE LOBOS. TODOS DEVEM CARREG\u00c1-LO CONSIGO PARA EVITAR BAIXAS DESNECESS\u00c1RIAS.", "text": "Je vais chercher de la poudre r\u00e9pulsive pour loups. Que chacun en porte sur soi afin d\u0027\u00e9viter des pertes inutiles.", "tr": "Kurtlar\u0131 uzak tutacak biraz toz bulup getirece\u011fim. Gereksiz kay\u0131plar\u0131 \u00f6nlemek i\u00e7in herkes yan\u0131nda ta\u015f\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["513", "525", "696", "620"], "fr": "C\u0027est mauvais, ils ont chang\u00e9 d\u0027avis \u00e0 la derni\u00e8re minute et d\u00e9cid\u00e9 de partir cette nuit.", "id": "GAWAT! MEREKA TIBA-TIBA BERUBAH PIKIRAN DAN MEMUTUSKAN UNTUK BERANGKAT MALAM INI!", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS! ELES MUDARAM DE IDEIA DE \u00daLTIMA HORA E DECIDIRAM PARTIR ESTA NOITE.", "text": "C\u0027est mauvais, ils ont chang\u00e9 d\u0027avis \u00e0 la derni\u00e8re minute et d\u00e9cid\u00e9 de partir cette nuit.", "tr": "K\u00f6t\u00fc haber! Fikirlerini de\u011fi\u015ftirip bu gece yola \u00e7\u0131kmaya karar vermi\u015fler."}, {"bbox": ["694", "355", "824", "433"], "fr": "Hum, r\u00e9organisons notre d\u00e9ploiement.", "id": "HMM, KITA ATUR ULANG PENEMPATAN KITA.", "pt": "HMM, VAMOS REORGANIZAR NOSSOS PLANOS.", "text": "Hum, r\u00e9organisons notre d\u00e9ploiement.", "tr": "Hmm, yeniden tertiplenelim."}, {"bbox": ["619", "619", "744", "716"], "fr": "Nous ne pouvons plus attendre apr\u00e8s-demain !", "id": "KITA TIDAK BISA MENUNGGU SAMPAI LUSA!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS ESPERAR AT\u00c9 DEPOIS DE AMANH\u00c3!", "text": "Nous ne pouvons plus attendre apr\u00e8s-demain !", "tr": "Yar\u0131ndan sonras\u0131n\u0131 bekleyemeyiz!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/6.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "254", "511", "396"], "fr": "Ce matin, en livrant comme \u00e0 l\u0027accoutum\u00e9e les provisions en ville, j\u0027ai d\u00e9couvert qu\u0027ils avaient saisi un convoi de chevaux et de chameaux appartenant \u00e0 des marchands.", "id": "Pagi ini aku seperti biasa mengirim perbekalan ke kota, dan menemukan mereka menyita sekawanan kuda dan unta milik rombongan pedagang.", "pt": "ESTA MANH\u00c3, ENQUANTO ENTREGAVA OS SUPRIMENTOS NA CIDADE COMO DE COSTUME, DESCOBRI QUE ELES APREENDERAM UM LOTE DE CAVALOS E CAMELOS DE UMA CARAVANA DE COMERCIANTES.", "text": "Ce matin, en livrant comme \u00e0 l\u0027accoutum\u00e9e les provisions en ville, j\u0027ai d\u00e9couvert qu\u0027ils avaient saisi un convoi de chevaux et de chameaux appartenant \u00e0 des marchands.", "tr": "Bu sabah her zamanki gibi \u015fehre erzak g\u00f6t\u00fcr\u00fcrken, bir kervan\u0131n atlar\u0131na ve develerine el koyduklar\u0131n\u0131 fark ettim."}, {"bbox": ["521", "323", "664", "439"], "fr": "Ainsi, ils n\u0027attendront pas que les chevaux d\u0027origine soient r\u00e9tablis ; ils veulent partir au plus t\u00f4t.", "id": "Jadi tidak perlu menunggu kuda-kuda yang ada pulih, mereka mau berangkat sesegera mungkin.", "pt": "PORTANTO, N\u00c3O PRECISAM ESPERAR QUE OS CAVALOS ORIGINAIS SE RECUPEREM. ELES QUEREM PARTIR O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "Ainsi, ils n\u0027attendront pas que les chevaux d\u0027origine soient r\u00e9tablis ; ils veulent partir au plus t\u00f4t.", "tr": "Bu y\u00fczden as\u0131l atlar\u0131n iyile\u015fmesini beklemeden, bir an \u00f6nce yola \u00e7\u0131kmak istiyorlar."}, {"bbox": ["645", "1172", "788", "1280"], "fr": "Divisons-nous en trois groupes pour approcher. Profitons de la confusion pour nous infiltrer dans le fort...", "id": "SEMUANYA MENDEKAT DALAM TIGA GELOMBANG, LALU MENYUSUP KE DALAM BENTENG SAAT TERJADI KEKACAUAN...!", "pt": "TODOS, APROXIMEM-SE EM TR\u00caS GRUPOS E INFILTREM-SE NO FORTE DURANTE O CAOS...", "text": "Divisons-nous en trois groupes pour approcher. Profitons de la confusion pour nous infiltrer dans le fort...", "tr": "Herkes \u00fc\u00e7 koldan yakla\u015fs\u0131n, karga\u015fadan faydalan\u0131p kaleye s\u0131z\u0131n..."}, {"bbox": ["643", "809", "764", "894"], "fr": "Le plan a chang\u00e9, nous agissons cette nuit.", "id": "RENCANA BERUBAH, KITA BERGERAK MALAM INI!", "pt": "O PLANO MUDOU. AGIMOS ESTA NOITE.", "text": "Le plan a chang\u00e9, nous agissons cette nuit.", "tr": "Plan de\u011fi\u015fti, bu gece harekete ge\u00e7iyoruz!"}, {"bbox": ["128", "1026", "271", "1129"], "fr": "Le signal sera l\u0027incendie du camp de ravitaillement et le hurlement des loups.", "id": "GUNAKAN API BESAR DI KAMP PERBEKALAN DAN LOLONGAN SERIGALA SEBAGAI SINYAL!", "pt": "USEM O INC\u00caNDIO NO ACAMPAMENTO DE SUPRIMENTOS E O UIVO DO LOBO COMO SINAL.", "text": "Le signal sera l\u0027incendie du camp de ravitaillement et le hurlement des loups.", "tr": "Erzak kamp\u0131ndaki yang\u0131n ve kurt ulumas\u0131 i\u015faret olacak."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/7.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "409", "816", "518"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, tout est arrang\u00e9.", "id": "TENANG, SEMUANYA SUDAH DIATUR DENGAN BAIK!", "pt": "FIQUE TRANQUILO, TUDO J\u00c1 FOI ORGANIZADO.", "text": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, tout est arrang\u00e9.", "tr": "Merak etmeyin, her \u015fey ayarland\u0131."}, {"bbox": ["55", "794", "213", "921"], "fr": "C\u0027est la catastrophe !!", "id": "GAWAT!!", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!!", "text": "C\u0027est la catastrophe !!", "tr": "Eyvah!!"}, {"bbox": ["641", "822", "756", "905"], "fr": "Au feu !", "id": "KEBAKARAN!", "pt": "FOGO!", "text": "Au feu !", "tr": "Yang\u0131n var!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/8.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1057", "734", "1171"], "fr": "Probl\u00e8me, quelqu\u0027un s\u0027est infiltr\u00e9 !", "id": "GAWAT, ADA YANG MENYUSUP MASUK!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, ALGU\u00c9M SE INFILTROU!", "text": "Probl\u00e8me, quelqu\u0027un s\u0027est infiltr\u00e9 !", "tr": "Olamaz, biri i\u00e7eri s\u0131zm\u0131\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1427, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prince-don-t-do-this/349/10.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua