This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/0.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "232", "776", "389"], "fr": "Tu pleures des petites perles, hein ?", "id": "Menangis nih?", "pt": "EST\u00c1 CHORANDO?", "text": "CRYING LITTLE PEARLS?", "tr": "A\u011fl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["672", "66", "857", "223"], "fr": "Yo.", "id": "Yo", "pt": "OI.", "text": "YO", "tr": "Yo!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1107", "877", "1247"], "fr": "Ah...", "id": "Ah...", "pt": "AH...", "text": "AH...", "tr": "Ah..."}, {"bbox": ["115", "0", "694", "98"], "fr": "\u3010Quel \u00e9norme champignon !\u3011", "id": "\u3010JAMUR YANG BESAR SEKALI!", "pt": "\u3010QUE COGUMELO ENORME!", "text": "WHAT A BIG MUSHROOM!", "tr": "\u3010Ne b\u00fcy\u00fck bir mantar ama!\u3011"}, {"bbox": ["248", "0", "687", "361"], "fr": "Sc\u00e9nario et Dessin : 15\nAssistant : Haolin\nProduction : Jardin des D\u00e9chets\n\u00c9diteur : \u00c2ne Inutile", "id": "Pengarang \u0026 Ilustrator: 15\nAsisten: Haolin\nProduksi: Waste Garden\nEditor: Waste Donkey", "pt": "DESENHO: 15 | ASSISTENTE: HAO LIN | PRODU\u00c7\u00c3O: JARDIM DOS IN\u00daTEIS | EDITOR: BURRO EL\u00c9TRICO IN\u00daTIL", "text": "Illustrator: 15\nAssistant: Haolin\nProduction: Waste Garden\nEditor: Waste Electric Donkey", "tr": "\u00c7izim: 15 \u0130\u015f Birli\u011fi: Hao Lin Yap\u0131m: Waste Garden Edit\u00f6r: Waste Electric Donkey."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "403", "344", "578"], "fr": "Aah...", "id": "Aah...", "pt": "AH... AH...", "text": "AHHH...", "tr": "Aah..."}], "width": 1000}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "5720", "714", "5902"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? O\u00f9 suis-je ?", "id": "Apa yang terjadi? Di mana ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? ONDE ESTOU?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? WHERE IS THIS?", "tr": "Ne oluyor? Buras\u0131 neresi?"}, {"bbox": ["110", "3959", "356", "4105"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["223", "4100", "411", "4235"], "fr": "Monsieur l\u0027agent ?", "id": "Pak Polisi?", "pt": "POLICIAL?", "text": "SIR?", "tr": "Memur Bey?"}, {"bbox": ["515", "641", "802", "802"], "fr": "Aaaaaah...", "id": "Aaaaaaah...", "pt": "AHHHHHHH...", "text": "AAAAHHHH...", "tr": "Aaaaaah..."}, {"bbox": ["415", "4836", "654", "5039"], "fr": "R\u00e9veill\u00e9 ?", "id": "Sudah bangun?", "pt": "ACORDOU?", "text": "YOU\u0027RE AWAKE?", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["665", "529", "858", "636"], "fr": "Ah...", "id": "Ah...", "pt": "AH...", "text": "AH...", "tr": "Ah..."}, {"bbox": ["145", "24", "408", "166"], "fr": "Aah...", "id": "Aah...", "pt": "AH... AH...", "text": "AHHH...", "tr": "Aah..."}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "309", "819", "491"], "fr": "Ce salaud d\u0027Immortel nous a enr\u00f4l\u00e9s tous les deux ?", "id": "Guru Abadi sialan itu membawa kita berdua ke dalam panggilan wajib militer ini?", "pt": "AQUELE MESTRE IMORTAL FILHO DA PUTA NOS RECRUTOU?", "text": "DID THAT DAMN IMMORTAL MASTER GET US INTO A SUMMONING?", "tr": "O kahrolas\u0131 Peri \u00dcstat ikimizi de zorla m\u0131 getirdi?"}, {"bbox": ["82", "1678", "409", "1843"], "fr": "C\u0027est en effet un point futur, mais ce n\u0027est pas une convocation.", "id": "Ini memang suatu titik di masa depan, tapi bukan panggilan wajib militer.", "pt": "ESTE \u00c9 DE FATO UM PONTO NO FUTURO, MAS N\u00c3O \u00c9 UM RECRUTAMENTO.", "text": "THIS IS INDEED A NODE IN THE FUTURE, BUT IT\u0027S NOT A SUMMONING.", "tr": "Buras\u0131 ger\u00e7ekten de gelecekte bir nokta ama bu bir zorunlu g\u00f6rev de\u011fil."}, {"bbox": ["260", "1854", "459", "2005"], "fr": "Parce qu\u0027il n\u0027y a pas de \u00ab mission \u00bb.", "id": "Karena tidak ada \"misi\".", "pt": "PORQUE N\u00c3O H\u00c1 \"MISS\u00c3O\".", "text": "BECAUSE THERE\u0027S NO \"MISSION\".", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc \u300cG\u00f6rev\u300d yok."}, {"bbox": ["743", "144", "896", "262"], "fr": "Convocation !?", "id": "Panggilan wajib militer!?", "pt": "RECRUTAMENTO!?", "text": "SUMMONING!?", "tr": "Zorunlu g\u00f6rev mi!?"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/5.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "67", "771", "224"], "fr": "Regarde d\u0027abord par l\u00e0.", "id": "Lihat ke sana dulu.", "pt": "OLHE L\u00c1 PRIMEIRO.", "text": "LOOK OVER THERE FIRST.", "tr": "\u00d6nce \u015furaya bak."}, {"bbox": ["238", "814", "336", "903"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!", "tr": "!?"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1404", "728", "1573"], "fr": "Encore un alchimiste ? Quatri\u00e8me Grand-p\u00e8re ?", "id": "Satu lagi yang membuat pil? Kakek Keempat?", "pt": "OUTRO ALQUIMISTA? QUARTO TIO-AV\u00d4?", "text": "ANOTHER ALCHEMIST? IS IT FOURTH MASTER?", "tr": "Yine mi simya yapan biri? D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc B\u00fcy\u00fckbaba m\u0131?"}, {"bbox": ["206", "276", "361", "388"], "fr": "Les ossements abandonn\u00e9s \u00e0 perte de vue... s\u0027amoncellent comme des montagnes...", "id": "Mayat berserakan sejauh mata memandang... menumpuk bagai gunung...", "pt": "CAD\u00c1VERES ESPALHADOS POR TODA PARTE... EMPILHADOS COMO MONTANHAS...", "text": "CORPSES STRETCHED OUT AS FAR AS THE EYE COULD SEE, PILED UP LIKE MOUNTAINS...", "tr": "Cesetler d\u00f6rt bir yana sa\u00e7\u0131lm\u0131\u015f... da\u011f gibi y\u0131\u011f\u0131lm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["651", "776", "808", "882"], "fr": "Les larmes d\u0027adieu se muent en... vagues d\u00e9ferlant sur les quatre mers...", "id": "Jangan biarkan air mata berubah menjadi... ombak di empat lautan...", "pt": "N\u00c3O DEIXE AS L\u00c1GRIMAS SE TRANSFORMAREM... NAS ONDAS DOS QUATRO MARES...", "text": "TEARS OF SORROW OVERFLOWED, FLOODING THE FOUR SEAS...", "tr": "G\u00f6zya\u015flar\u0131 d\u00f6n\u00fcp... d\u00f6rt denizi dalgaland\u0131r\u0131yor..."}, {"bbox": ["188", "2270", "381", "2410"], "fr": "C\u0027est plus compliqu\u00e9 que \u00e7a.", "id": "Lebih merepotkan dari itu.", "pt": "MAIS PROBLEM\u00c1TICO DO QUE ISSO.", "text": "IT\u0027S MORE TROUBLESOME THAN THAT.", "tr": "Ondan daha da belal\u0131."}, {"bbox": ["664", "1244", "847", "1389"], "fr": "Putain !", "id": "Sialan!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "HOLY SHIT!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["82", "2153", "241", "2272"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/7.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "778", "356", "927"], "fr": "Avec une forme et un esprit parfaits, le Dao pour ma\u00eetre...", "id": "Bentuk dan roh sama-sama luar biasa, mengambil Dao sebagai guru...", "pt": "FORMA E ESP\u00cdRITO, AMBOS MARAVILHOSOS, TENDO O DAO COMO DISC\u00cdPULO...", "text": "BOTH FORM AND SPIRIT ARE WONDROUS, THE TAO IS THE MASTER...", "tr": "Hem beden hem ruh m\u00fckemmel, Dao\u0027nun m\u00fcridi..."}, {"bbox": ["656", "1348", "901", "1515"], "fr": "Nature et vie accomplies, fusionnant avec le Grand Vide !", "id": "Kehidupan dan takdir keduanya sempurna, menyatu dengan kehampaan agung!", "pt": "VIDA E NATUREZA, AMBAS COMPLETAS, FUNDINDO-SE COM O GRANDE VAZIO!", "text": "NATURE AND LIFE ARE BOTH COMPLETE, MERGING WITH THE GREAT VOID!", "tr": "Ya\u015fam ve kader tamamlanm\u0131\u015f, Ulu Hi\u00e7lik ile birle\u015fmi\u015f!"}, {"bbox": ["670", "324", "922", "499"], "fr": "M\u00eame le monde finira par se corrompre,", "id": "Dunia pada akhirnya akan hancur,", "pt": "O MUNDO, MESMO QUE CHEGUE AO FIM, AINDA SE DETERIORAR\u00c1,", "text": "THE WORLD WILL EVENTUALLY COME TO AN END,", "tr": "D\u00fcnya sona erse bile yine de bozulur,"}, {"bbox": ["453", "467", "699", "647"], "fr": "Quel plaisir y a-t-il dans l\u0027\u00e9ph\u00e9m\u00e8re ardeur de la vie humaine ?", "id": "Apa gunanya hidup yang panas ini?", "pt": "TAL QUAL A VIDA PASSAGEIRA, QUE ALEGRIA H\u00c1 NAS PAIX\u00d5ES EF\u00caMERAS?", "text": "WHAT JOY IS THERE IN LIFE\u0027S FLEETING MOMENTS?", "tr": "\u0130nsan hayat\u0131n\u0131n ge\u00e7ici heveslerinde ne ne\u015fe olabilir ki?"}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/8.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "326", "561", "497"], "fr": "Quand l\u0027\u00e9dit pr\u00e9cieux descendra, chevauchant une grue, on s\u0027\u00e9l\u00e8vera,", "id": "Saat titah berharga turun, menunggang bangau terbang,", "pt": "QUANDO O PRECIOSO EDITO DESCER, MONTAR\u00c1S UMA GAR\u00c7A AL\u00c7ANDO VOO,", "text": "WHEN THE IMPERIAL DECREE ARRIVES, WE\u0027LL RIDE ON CRANES,", "tr": "Kutsal ferman indi\u011finde turnaya binip u\u00e7ar,"}, {"bbox": ["152", "493", "373", "642"], "fr": "Apr\u00e8s avoir salu\u00e9 le livre de jade, on conduira un char dragon !", "id": "Setelah memberi hormat pada kitab giok, mengendarai kereta naga!", "pt": "AP\u00d3S CURVAR-TE AO LIVRO DE JADE, CONDUZIR\u00c1S UMA CARRUAGEM DE DRAG\u00c3O!", "text": "AFTER RECEIVING THE JADE DECREE, WE\u0027LL RIDE ON DRAGONS!", "tr": "Ye\u015fim kitaba sayg\u0131 sunduktan sonra ejderha arabas\u0131n\u0131 s\u00fcrer!"}, {"bbox": ["278", "2527", "539", "2713"], "fr": "On ne t\u0027a pas trouv\u00e9, on croyait que tu \u00e9tais mort !", "id": "Kami tidak menemukanmu, kami kira kau sudah mati!", "pt": "N\u00c3O TE ENCONTRAMOS, PENSAMOS QUE VOC\u00ca ESTAVA MORTO!", "text": "WE COULDN\u0027T FIND YOU AND THOUGHT YOU WERE DEAD!", "tr": "Seni bulamad\u0131k, \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc sand\u0131k!"}, {"bbox": ["122", "2369", "353", "2558"], "fr": "Putain, t\u0027es pas mort !?", "id": "Kau sialan belum mati!?", "pt": "SEU FILHO DA PUTA, VOC\u00ca N\u00c3O MORREU!?", "text": "YOU DAMN BASTARD, YOU\u0027RE NOT DEAD!?", "tr": "Sen kahrolas\u0131 \u00f6lmedin mi!?"}, {"bbox": ["531", "2041", "884", "2213"], "fr": "G\u00e9ant !", "id": "Troll!", "pt": "TROLL!", "text": "CHU SHENG!", "tr": "Dev!"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/9.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "289", "360", "465"], "fr": "Je te dis, on vient de rencontrer l\u0027Immortel !", "id": "Biar kuberitahu, kami baru saja bertemu Guru Abadi!", "pt": "EU TE DIGO, ACABAMOS DE ENCONTRAR O MESTRE IMORTAL!", "text": "I TOLD YOU, WE MET THE IMMORTAL MASTER JUST NOW!", "tr": "Sana diyorum, az \u00f6nce Peri \u00dcstat\u0027la kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k!"}, {"bbox": ["220", "470", "417", "663"], "fr": "Et on s\u0027est m\u00eame battu avec ce salaud !", "id": "Dan kami berkelahi dengan si brengsek itu!", "pt": "E AINDA BRIGAMOS COM AQUELE FILHO DA PUTA!", "text": "AND WE EVEN FOUGHT WITH THAT BASTARD!", "tr": "Bir de o kahrolas\u0131yla kap\u0131\u015ft\u0131k!"}, {"bbox": ["429", "82", "614", "209"], "fr": "C\u0027est g\u00e9nial... C\u0027est g\u00e9nial... !!", "id": "Bagus sekali... bagus sekali...!!", "pt": "QUE \u00d3TIMO... QUE \u00d3TIMO...!!", "text": "THAT\u0027S GREAT... THAT\u0027S GREAT...!!", "tr": "Harika... Harika...!!"}, {"bbox": ["193", "918", "403", "1110"], "fr": "Dommage qu\u0027on n\u0027ait pas gagn\u00e9, il nous a...", "id": "Sayangnya tidak berhasil, dia...", "pt": "PENA QUE N\u00c3O VENCEMOS, ELE NOS...", "text": "UNFORTUNATELY, WE COULDN\u0027T DEFEAT HIM, AND HE...", "tr": "Ne yaz\u0131k ki yenemedik, onun taraf\u0131ndan..."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/10.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "108", "872", "350"], "fr": "Il est en train de raffiner des \u00e9lixirs.", "id": "Dia sedang membuat pil.", "pt": "ELE EST\u00c1 FAZENDO ALQUIMIA.", "text": "HE\u0027S REFINING PILLS.", "tr": "Simya yap\u0131yor."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/11.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "840", "734", "1005"], "fr": "Il fait s\u00fbrement juste semblant pour se la p\u00e9ter...", "id": "Pasti cuma pamer saja...", "pt": "ELE DEVE ESTAR S\u00d3 FAZENDO POSE PARA SE MOSTRAR...", "text": "HE\u0027S PROBABLY JUST PUTTING ON A SHOW...", "tr": "Kesin g\u00f6steri\u015f i\u00e7in yap\u0131yor..."}, {"bbox": ["229", "662", "448", "837"], "fr": "Comment un G\u00e9ant pourrait-il comprendre l\u0027alchimie...", "id": "Mana mungkin Troll mengerti soal membuat pil...", "pt": "UM TROLL N\u00c3O ENTENDERIA NADA DE ALQUIMIA...", "text": "WHAT DOES CHU SHENG KNOW ABOUT ALCHEMY...", "tr": "Dev simyadan ne anlar ki..."}, {"bbox": ["105", "243", "280", "358"], "fr": "[SFX]Haha", "id": "Haha", "pt": "HAHA.", "text": "HAHA", "tr": "Haha."}, {"bbox": ["246", "70", "505", "216"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/12.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "904", "876", "1067"], "fr": "Comment un G\u00e9ant pourrait-il tra\u00eener avec l\u0027Immortel ?", "id": "Bagaimana mungkin Troll bergaul dengan Guru Abadi?", "pt": "COMO UM TROLL PODERIA ANDAR COM UM MESTRE IMORTAL?", "text": "HOW COULD CHU SHENG BE IN LEAGUE WITH THE IMMORTAL MASTER?", "tr": "Dev nas\u0131l Peri \u00dcstat\u0027la tak\u0131labilir ki?"}, {"bbox": ["298", "2740", "562", "2919"], "fr": "Tu te souviens de notre Gang du Dragon Azur ?", "id": "Kau masih ingat Geng Naga Hijau kita?", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA DA NOSSA GANGUE DRAG\u00c3O AZUL?", "text": "DO YOU REMEMBER OUR GREEN DRAGON GANG?", "tr": "Mavi Ejder \u00c7etemizi hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["614", "2098", "837", "2246"], "fr": "Tu te souviens de Fr\u00e8re Long, hein ?", "id": "Kau masih ingat Kak Long, kan?", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA DO IRM\u00c3O LONG, CERTO?", "text": "DO YOU REMEMBER BROTHER LONG?", "tr": "Long Karde\u015f\u0027i hat\u0131rl\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["158", "1674", "343", "1834"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["427", "3504", "760", "3768"], "fr": "Il tenait absolument \u00e0 avoir une m\u00e8che de c\u00f4t\u00e9, alors on l\u0027a accompagn\u00e9 avec une m\u00e8che de c\u00f4t\u00e9 pendant huit ans...", "id": "Dia bersikeras meniru poni miring orang, jadi kita berdua terpaksa menemaninya dengan poni miring selama delapan tahun...", "pt": "ELE INSISTIU EM TER FRANJA DE LADO IGUAL AOS OUTROS, E N\u00d3S DOIS O ACOMPANHAMOS COM FRANJA DE LADO POR OITO ANOS...", "text": "HE INSISTED ON COPYING THAT HAIRSTYLE, AND THE TWO OF US ENDED UP WEARING THAT HAIRSTYLE FOR EIGHT YEARS...", "tr": "\u0130lla ba\u015fkalar\u0131 gibi yan per\u00e7em taramak istedi, biz de onunla sekiz y\u0131l boyunca inatla yan per\u00e7em tarad\u0131k..."}, {"bbox": ["241", "3312", "522", "3520"], "fr": "Fr\u00e8re Long adorait Luo Tianhong dans \u00ab Fatal Move \u00bb !", "id": "Kak Long suka Luo Tianhong dari \"Fatal Move\"!", "pt": "O IRM\u00c3O LONG GOSTA DO LUO TIANHONG DE \"FATAL MOVE\"!", "text": "BROTHER LONG LIKED LUO TIANHONG FROM \"FATAL MOVE\"!", "tr": "Long Karde\u015f, \"\u00d6l\u00fcmc\u00fcl D\u00f6v\u00fc\u015f\"teki Luo Tianhong\u0027u severdi!"}, {"bbox": ["521", "1113", "741", "1259"], "fr": "N\u0027est-ce pas, G\u00e9ant ?", "id": "Benar kan, Troll?", "pt": "CERTO, TROLL?", "text": "RIGHT, CHU SHENG?", "tr": "De\u011fil mi, Dev?"}, {"bbox": ["124", "4871", "349", "5027"], "fr": "Tu t\u0027en souviens ?", "id": "Kau masih ingat?", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA?", "text": "DO YOU REMEMBER?", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["253", "95", "587", "304"], "fr": "Et Fr\u00e8re Long a \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 par le Troisi\u00e8me Grand-p\u00e8re, qui \u00e9tait aux ordres de l\u0027Immortel...", "id": "Lagi pula, Kak Long dibunuh oleh Kakek Ketiga, dan Kakek Ketiga dipelihara oleh Guru Abadi...", "pt": "E O IRM\u00c3O LONG FOI MORTO PELO TERCEIRO TIO-AV\u00d4, E O TERCEIRO TIO-AV\u00d4 FOI CRIADO PELO MESTRE IMORTAL...", "text": "AND BROTHER LONG WAS KILLED BY THIRD MASTER, AND THIRD MASTER WAS RAISED BY THE IMMORTAL MASTER...", "tr": "\u00dcstelik Long Karde\u015f\u0027i \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc B\u00fcy\u00fckbaba \u00f6ld\u00fcrd\u00fc, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc B\u00fcy\u00fckbaba da Peri \u00dcstat\u0027\u0131n adam\u0131yd\u0131..."}, {"bbox": ["282", "1781", "468", "1915"], "fr": "G\u00e9ant...?", "id": "Troll...?", "pt": "TROLL...?", "text": "CHU SHENG...?", "tr": "Dev...?"}, {"bbox": ["491", "2643", "652", "2753"], "fr": "Toi...", "id": "Kau....", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU....", "tr": "Sen...."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/13.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "148", "783", "283"], "fr": "Ne dis plus rien, Chu Sheng.", "id": "Jangan bicara lagi, Chu Sheng.", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA, CHU SHENG.", "text": "SAY NO MORE, CHU SHENG.", "tr": "Daha fazla konu\u015fma, Chu Sheng."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/14.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "79", "336", "214"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["608", "1337", "860", "1514"], "fr": "Maintenant, je suis avec l\u0027Immortel.", "id": "Aku sekarang bergaul dengan Guru Abadi.", "pt": "AGORA EU ANDO COM O MESTRE IMORTAL.", "text": "I\u0027M WITH THE IMMORTAL MASTER NOW.", "tr": "\u015eimdi Peri \u00dcstat\u0027la tak\u0131l\u0131yorum."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/15.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "880", "351", "999"], "fr": "Bien.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "GOOD.", "tr": "Pekala."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/16.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/17.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "2702", "582", "2901"], "fr": "Nous sommes ennemis.", "id": "Kita adalah musuh.", "pt": "SOMOS INIMIGOS.", "text": "WE\u0027RE ENEMIES NOW.", "tr": "Biz d\u00fc\u015fman\u0131z."}, {"bbox": ["586", "2541", "809", "2706"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant,", "id": "Mulai sekarang,", "pt": "A PARTIR DE AGORA.", "text": "FROM NOW ON,", "tr": "\u015eu andan itibaren,"}, {"bbox": ["118", "1600", "420", "1752"], "fr": "je te bannis du Gang du Dragon Azur.", "id": "Kau dikeluarkan dari Geng Naga Hijau.", "pt": "EU TE EXPULSO DA GANGUE DRAG\u00c3O AZUL.", "text": "I\u0027M BANISHING YOU FROM THE GREEN DRAGON GANG.", "tr": "Seni Mavi Ejder \u00c7etesi\u0027nden kovuyorum."}, {"bbox": ["607", "925", "843", "1084"], "fr": "Au nom de Fr\u00e8re Long...", "id": "Aku mewakili Kak Long...", "pt": "EM NOME DO IRM\u00c3O LONG...", "text": "ON BEHALF OF BROTHER LONG...", "tr": "Long Karde\u015f ad\u0131na..."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/18.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/19.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "997", "908", "1158"], "fr": "Tu es vraiment un spectre tenace.", "id": "Benar-benar hantu yang tidak mau pergi.", "pt": "REALMENTE, UM FANTASMA PERSISTENTE.", "text": "YOU JUST WON\u0027T LEAVE ME ALONE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de musallat olmu\u015f bir hayalet gibisin."}, {"bbox": ["759", "50", "923", "177"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["589", "1173", "777", "1329"], "fr": "Zhou Xiaoyue.", "id": "Zhou Xiaoyue.", "pt": "ZHOU XIAOYUE.", "text": "ZHOU XIAOYUE.", "tr": "Zhou Xiaoyue."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/20.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "1378", "922", "1540"], "fr": "Pour moi, \u00e7a fait d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s longtemps, tu sais...", "id": "Bagiku, itu sudah lama sekali berlalu, lho...", "pt": "PARA MIM, J\u00c1 FAZ MUITO TEMPO...", "text": "IT\u0027S BEEN A LONG TIME FOR ME...", "tr": "Benim i\u00e7in \u00fczerinden \u00e7ok zaman ge\u00e7ti biliyor musun..."}, {"bbox": ["77", "77", "347", "246"], "fr": "Pour toi, notre derni\u00e8re rencontre remonte \u00e0 quelques jours ?", "id": "Menurutmu, kapan terakhir kali kita bertemu? Beberapa hari yang lalu?", "pt": "AOS SEUS OLHOS, NOSSA \u00daLTIMA VEZ FOI H\u00c1 ALGUNS DIAS?", "text": "IN YOUR EYES, WAS OUR LAST MEETING JUST A FEW DAYS AGO?", "tr": "Senin g\u00f6z\u00fcnde en son ne zaman g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fck, birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce mi?"}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/21.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "300", "843", "465"], "fr": "Alors, tu es la Zhou Xiaoyue de ce \u00ab moment pr\u00e9sent \u00bb ?", "id": "Jadi kau adalah Zhou Xiaoyue dari titik waktu \"sekarang J\" ini?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 A ZHOU XIAOYUE DESTE \"MOMENTO ATUAL\"?", "text": "THEN ARE YOU ZHOU XIAOYUE FROM \"NOW\", THIS NODE?", "tr": "O zaman sen, \u300c\u015fu anki\u300d zaman dilimindeki Zhou Xiaoyue misin?"}, {"bbox": ["131", "1099", "355", "1278"], "fr": "C\u0027est ce cr\u00e9tin de Li Buyan qui t\u0027a envoy\u00e9e ?", "id": "Si bodoh Li Buyan itu yang menyuruhmu datang?", "pt": "FOI AQUELE IDIOTA DO LI BUYAN QUE TE MANDOU?", "text": "DID LI BUYAN, THAT IDIOT, SEND YOU?", "tr": "O aptal Li Buyan m\u0131 g\u00f6nderdi seni?"}, {"bbox": ["628", "1443", "912", "1601"], "fr": "Tu ne comprends absolument pas la philosophie de l\u0027Immortel...", "id": "Kau sama sekali tidak mengerti filosofi Guru Abadi...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE MESMO A FILOSOFIA DO MESTRE IMORTAL...", "text": "YOU DON\u0027T UNDERSTAND THE IMMORTAL MASTER\u0027S IDEALS AT ALL...", "tr": "Peri \u00dcstat\u0027\u0131n felsefesini hi\u00e7 anlam\u0131yorsun..."}, {"bbox": ["679", "2277", "870", "2433"], "fr": "L\u0027Immortel a raison.", "id": "Guru Abadi benar.", "pt": "O MESTRE IMORTAL EST\u00c1 CERTO.", "text": "THE IMMORTAL MASTER IS RIGHT.", "tr": "Peri \u00dcstat hakl\u0131."}, {"bbox": ["122", "2046", "373", "2206"], "fr": "L\u0027Immortel a raison !", "id": "Guru Abadi benar!", "pt": "O MESTRE IMORTAL EST\u00c1 CERTO!", "text": "THE IMMORTAL MASTER IS RIGHT!", "tr": "Peri \u00dcstat hakl\u0131!"}, {"bbox": ["691", "143", "882", "290"], "fr": "Vraiment ?", "id": "Benarkah?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "IS THAT SO?", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["479", "1334", "683", "1433"], "fr": "Insolence !", "id": "Kurang ajar!", "pt": "INSOLENTE!", "text": "HOW DARE YOU!", "tr": "K\u00fcstah!"}], "width": 1000}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/22.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "948", "899", "1098"], "fr": "Le monde des mortels sera in\u00e9vitablement d\u00e9truit !", "id": "Dunia manusia pasti akan hancur!", "pt": "O MUNDO DOS HOMENS SER\u00c1 INEVITAVELMENTE DESTRU\u00cdDO!", "text": "THE HUMAN REALM IS DOOMED!", "tr": "\u0130nsanl\u0131k alemi kesinlikle yok olacak!"}, {"bbox": ["602", "4742", "772", "4852"], "fr": "Une issue...", "id": "Jalan keluar...", "pt": "CAMINHO PARA A SOBREVIV\u00caNCIA...", "text": "THE ONLY WAY TO SURVIVE...", "tr": "Kurtulu\u015f yolu..."}, {"bbox": ["683", "4587", "886", "4746"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["119", "1979", "383", "2191"], "fr": "Seulement en cultivant la Voie Juste et en devenant un V\u00e9ritable Immortel...", "id": "Hanya dengan mengolah jalan yang benar dan menjadi Dewa sejati...", "pt": "SOMENTE CULTIVANDO O CAMINHO JUSTO E ALCAN\u00c7ANDO A VERDADEIRA IMORTALIDADE...", "text": "IS TO CULTIVATE THE TRUE PATH AND BECOME A TRUE IMMORTAL...", "tr": "Sadece do\u011fru yolu geli\u015ftirerek ve ger\u00e7ek bir \u00f6l\u00fcms\u00fcz olarak..."}, {"bbox": ["339", "1342", "587", "1491"], "fr": "...ne pourra pas non plus survivre !", "id": "Juga tidak bisa bertahan hidup!", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSEGUE SOBREVIVER!", "text": "YOU CAN\u0027T SURVIVE EITHER!", "tr": "...bile hayatta kal\u0131namaz!"}, {"bbox": ["278", "1171", "532", "1359"], "fr": "Et le Royaume Immortel, \u00e0 cause de l\u0027existence des Neuf Pseudo-Immortels,", "id": "Dan Alam Dewa, karena keberadaan Sembilan Dewa Palsu,", "pt": "E O REINO IMORTAL, DEVIDO \u00c0 EXIST\u00caNCIA DOS NOVE FALSOS IMORTAIS,", "text": "AND BECAUSE OF THE NINE PSEUDO-IMMORTALS, THE IMMORTAL REALM", "tr": "Ve \u00d6l\u00fcms\u00fczler Alemi, Dokuz Sahte \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u0027\u00fcn varl\u0131\u011f\u0131 y\u00fcz\u00fcnden,"}, {"bbox": ["611", "231", "926", "442"], "fr": "L\u0027Immortel m\u0027a montr\u00e9 l\u0027avenir ! Il m\u0027a aussi montr\u00e9 les Neuf Royaumes du Monde Immortel !", "id": "Guru Abadi telah membawaku melihat masa depan! Dia juga membawaku melihat Sembilan Alam Dewa!", "pt": "O MESTRE IMORTAL ME MOSTROU O FUTURO! E TAMB\u00c9M ME MOSTROU OS NOVE REINOS DO MUNDO IMORTAL!", "text": "THE IMMORTAL MASTER SHOWED ME THE FUTURE! HE ALSO SHOWED ME THE NINE REALMS OF THE IMMORTAL REALM!", "tr": "Peri \u00dcstat bana gelece\u011fi g\u00f6sterdi! \u00d6l\u00fcms\u00fczler Alemi\u0027nin Dokuz B\u00f6lgesi\u0027ni de g\u00f6sterdi!"}, {"bbox": ["464", "484", "743", "594"], "fr": "est d\u00e9j\u00e0 condamn\u00e9...", "id": "Sudah tidak ada harapan lagi...", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O H\u00c1 SALVA\u00c7\u00c3O...", "text": "IT\u0027S ALREADY HOPELESS...", "tr": "Art\u0131k kurtulu\u015fu yok..."}, {"bbox": ["357", "2936", "689", "3207"], "fr": "...est la seule issue !", "id": "Itulah satu-satunya jalan keluar!", "pt": "\u00c9 O \u00daNICO CAMINHO PARA A SOBREVIV\u00caNCIA!", "text": "IS THE ONLY WAY OUT!", "tr": "...tek kurtulu\u015f yolu!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/23.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "234", "338", "376"], "fr": "Aujourd\u0027hui,", "id": "Hari ini,", "pt": "HOJE", "text": "TODAY", "tr": "Bug\u00fcn,"}, {"bbox": ["621", "1335", "860", "1520"], "fr": "tu vas mourir.", "id": "Kau harus mati.", "pt": "VOC\u00ca TER\u00c1 QUE MORRER.", "text": "YOU WILL DIE.", "tr": "\u00f6lmek zorundas\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/24.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1419", "324", "1593"], "fr": "Am\u00e8ne-toi.", "id": "Majulah.", "pt": "PODE VIR.", "text": "BRING IT ON.", "tr": "G\u00f6ster marifetini."}, {"bbox": ["744", "194", "933", "337"], "fr": "Tr\u00eave de bavardages,", "id": "Jangan banyak omong kosong lagi,", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA,", "text": "CUT THE CRAP,", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes,"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/25.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/26.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "3023", "604", "3186"], "fr": "C\u0027est celui de \u00ab Julius Caesar Zeppeli \u00bb, hein !", "id": "Itu yang \"Julius Caesar Zeppeli\" punya, lho!", "pt": "\u00c9 AQUELE DO \"JULIUS CAESAR ZEPPELI\", SABE!", "text": "IT\u0027S \"JULIUS CAESAR ZEPPELI\u0027S\"!", "tr": "Bu, \u300cJulius Caesar Zeppeli\u300d\u0027ninki!"}, {"bbox": ["315", "1461", "555", "1676"], "fr": "Quel est le topo avec cet ours en peluche ? Bien...", "id": "Boneka beruang itu apa sih? Keren.", "pt": "QUAL \u00c9 A DESSE URSINHO DE PEL\u00daCIA? \u00c9 LEGAL.", "text": "WHAT KIND OF TOY IS THAT TEDDY BEAR? IT\u0027S SO...", "tr": "O oyuncak ay\u0131n\u0131n olay\u0131 ne? \u0130yiymi\u015f."}, {"bbox": ["629", "2240", "910", "2422"], "fr": "Mais si Mademoiselle \u00c2ne Inutile aime les ours en peluche,", "id": "Tapi kalau Nona Keledai Listrik suka boneka beruang,", "pt": "MAS SE A SENHORITA BURRO EL\u00c9TRICO GOSTA DE URSINHOS DE PEL\u00daCIA,", "text": "BUT IF MISS ED2K LIKES TEDDY BEARS,", "tr": "Ama Elektrikli E\u015fek Han\u0131m oyuncak ay\u0131 seviyorsa,"}, {"bbox": ["525", "2423", "737", "2575"], "fr": "moi aussi, je voudrais t\u0027en offrir un !", "id": "Aku juga ingin memberimu satu!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO TE DAR UM!", "text": "I\u0027D LIKE TO GIVE YOU ONE TOO!", "tr": "Sana bir tane de ben hediye etmek isterim!"}, {"bbox": ["450", "2038", "648", "2162"], "fr": "Je ne sais pas...", "id": "Tidak tahu...", "pt": "N\u00c3O SEI...", "text": "I DON\u0027T KNOW...", "tr": "Bilmiyorum..."}], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/27.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "701", "357", "874"], "fr": "Mais putain, t\u0027es malade ou quoi !?", "id": "Kau gila ya, sialan!?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 MALUCO, PORRA!?", "text": "ARE YOU INSANE?!", "tr": "Sen kafay\u0131 m\u0131 yedin lan!?"}, {"bbox": ["213", "851", "455", "1019"], "fr": "S\u00e9rieux !? C\u0027est le moment de parler de \u00e7a !?", "id": "Hah!? Sekarang waktunya bicara soal ini!?", "pt": "N\u00c9!? AGORA \u00c9 HORA DE FALAR SOBRE ISSO!?", "text": "IS THIS THE TIME TO TALK ABOUT THIS?!", "tr": "\u015eimdi bunun s\u0131ras\u0131 m\u0131 yani!?"}, {"bbox": ["519", "1503", "794", "1655"], "fr": "Je sens juste que l\u0027atmosph\u00e8re est un peu g\u00eanante.", "id": "Aku hanya merasa suasananya agak canggung.", "pt": "EU S\u00d3 SINTO QUE O CLIMA EST\u00c1 UM POUCO CONSTRANGEDOR.", "text": "I JUST FELT THE ATMOSPHERE WAS A BIT AWKWARD.", "tr": "Sadece atmosfer biraz tuhaf geldi de."}, {"bbox": ["660", "356", "889", "529"], "fr": "Hein ? Tu n\u0027aimes pas les oursons ?", "id": "Hm? Tidak suka beruang kecil?", "pt": "HM? N\u00c3O GOSTA DE URSINHOS?", "text": "HM? YOU DON\u0027T LIKE BEARS?", "tr": "Hm? Ay\u0131c\u0131klar\u0131 sevmiyor musun?"}, {"bbox": ["700", "1341", "933", "1464"], "fr": "Ah, oui, pardon !", "id": "Ah, benar, maaf!", "pt": "AH, CERTO, DESCULPE!", "text": "AH, S-SORRY!", "tr": "Ah evet, \u00f6z\u00fcr dilerim!"}, {"bbox": ["135", "40", "304", "185"], "fr": "Hein ?", "id": "Ah?", "pt": "AH?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["298", "3190", "998", "3297"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode : Un chien devant, mais un champignon.", "id": "Pratinjau Berikutnya: Ada anjing di depan, tapi jamur", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: CACHORRO \u00c0 FRENTE, MAS COGUMELO.", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW: THERE\u0027S A DOG AHEAD, BUT MUSHROOM.", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcmde: \u00d6nde k\u00f6pek var, ama mantar."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/28.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "900", "840", "1350"], "fr": "Bonjour \u00e0 tous, bon apr\u00e8s-midi, bonsoir, c\u0027est votre vieil ami 15. Depuis que je suis devenu \u00c2ne Inutile, ma beaut\u00e9 l\u00e9gendaire en a pris un coup, je suis tr\u00e8s complex\u00e9. Mais pas de souci, c\u0027est temporaire. Une fois les sites pirates \u00e9radiqu\u00e9s, j\u0027irai prendre possession du corps de Takeshi Kaneshiro.", "id": "Selamat pagi, siang, dan malam semuanya, aku teman lama kalian, 15.\nSetelah menjadi Keledai Listrik, ketampananku langsung berkurang drastis, aku merasa sangat minder.\nTapi tidak apa-apa, ini hanya sementara, setelah membasmi situs bajakan, aku akan merasuki Takeshi Kaneshiro.", "pt": "BOM DIA, BOA TARDE E BOA NOITE A TODOS. SOU SEU VELHO AMIGO, 15. DEPOIS DE VIRAR UM BURRO EL\u00c9TRICO, MINHA BELA APAR\u00caNCIA FOI MUITO PREJUDICADA, E ME SINTO MUITO INFERIORIZADO. MAS N\u00c3O IMPORTA, ISSO \u00c9 TEMPOR\u00c1RIO. ASSIM QUE OS SITES PIRATAS FOREM DESTRU\u00cdDOS, EU IREI POSSUIR O CORPO DE TAKESHI KANESHIRO.", "text": "Good morning, good afternoon, good evening everyone, I\u0027m your old friend 15. After turning into E-Donkey, my handsome looks were greatly reduced, and I felt very inferior. But it doesn\u0027t matter, it\u0027s all temporary. After destroying the pirated website, I\u0027ll go and take over Takeshi Kaneshiro\u0027s body.", "tr": "Herkese g\u00fcnayd\u0131n, iyi \u00f6\u011flenler, iyi ak\u015famlar, ben eski dostunuz 15. Elektrikli E\u015fek\u0027e d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fckten sonra yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 y\u00fcz\u00fcm b\u00fcy\u00fck darbe ald\u0131, kendimi \u00e7ok a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k hissediyorum. Ama sorun de\u011fil, bu ge\u00e7ici, korsan siteleri yok ettikten sonra gidip Takeshi Kaneshiro\u0027nun bedenini ele ge\u00e7irece\u011fim."}, {"bbox": ["11", "947", "840", "1027"], "fr": "Bonjour \u00e0 tous, bon apr\u00e8s-midi, bonsoir, c\u0027est votre vieil ami 15.", "id": "Selamat pagi, siang, dan malam semuanya, aku teman lama kalian, 15.", "pt": "BOM DIA, BOA TARDE E BOA NOITE A TODOS. SOU SEU VELHO AMIGO, 15.", "text": "GOOD MORNING, GOOD AFTERNOON, GOOD EVENING, EVERYONE. I\u0027M YOUR OLD FRIEND, 15.", "tr": "Herkese g\u00fcnayd\u0131n, iyi \u00f6\u011flenler, iyi ak\u015famlar, ben eski dostunuz 15."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/29.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "27", "603", "465"], "fr": "Les choses \u00e9tant ce qu\u0027elles sont, mangeons un bout. J\u0027ouvre l\u0027appli de livraison d\u0027\u00c2ne Inutile, je commande un truc. Une fois mang\u00e9, \u00e0 peine de quoi me caler une dent creuse. C\u0027est l\u00e0 que je r\u00e9alise : j\u0027utilise le corps d\u0027\u00c2ne Inutile. J\u0027ouvre l\u0027historique des commandes, et l\u00e0, stupeur : \u00ab B\u0153uf entier r\u00f4ti \u00bb, \u00ab Chameau entier r\u00f4ti \u00bb, \u00ab \u00c9l\u00e9phant entier r\u00f4ti \u00bb", "id": "Karena sudah begini, makan dulu saja. Aku membuka aplikasi pesan antar makanan Keledai Listrik dan memesan sesuatu, setelah makan rasanya hanya cukup untuk mengganjal gigi.\nBaru saat itulah aku sadar aku menggunakan tubuh Keledai Listrik.\nMembuka riwayat pesanan di aplikasi pesan antar, aku sangat terkejut.\n\"Sapi Panggang Utuh\", \"Unta Panggang Utuh\", \"Gajah Panggang Utuh\"", "pt": "CHEGANDO A ESTE PONTO, VAMOS COMER ALGO PRIMEIRO. ABRI O APLICATIVO DE DELIVERY DO BURRO EL\u00c9TRICO E PEDI COMIDA. DEPOIS DE COMER, SENTI QUE MAL DEU PARA FORRAR O EST\u00d4MAGO. S\u00d3 ENT\u00c3O PERCEBI QUE ESTAVA USANDO O CORPO DO BURRO EL\u00c9TRICO. ABRI O HIST\u00d3RICO DE PEDIDOS DO APLICATIVO E FIQUEI CHOCADO. \"BOI ASSADO INTEIRO\", \"CAMELO ASSADO INTEIRO\", \"ELEFANTE ASSADO INTEIRO\"", "text": "Things have come to this, I should eat something first. I opened the E-Donkey food delivery app and ordered some food. After eating, it felt like it was just a snack. I then realized I was using E-Donkey\u0027s body. I opened the order history on the food delivery app and was shocked. \"Roast whole cow\", \"Roast whole camel\", \"Roast whole elephant", "tr": "Madem i\u015fler bu noktaya geldi, \u00f6nce bir \u015feyler yiyelim. Elektrikli E\u015fek\u0027in yemek sipari\u015f uygulamas\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131p bir \u015feyler s\u00f6yledim, yedikten sonra di\u015fimin kovu\u011funa bile gitmedi\u011fini hissettim. Ancak o zaman Elektrikli E\u015fek\u0027in bedenini kulland\u0131\u011f\u0131m\u0131 fark ettim. Yemek sipari\u015f uygulamas\u0131n\u0131n sipari\u015f ge\u00e7mi\u015fini a\u00e7\u0131nca \u015fok oldum. \u300cB\u00fct\u00fcn Dana \u00c7evirme\u300d, \u300cB\u00fct\u00fcn Deve \u00c7evirme\u300d, \u300cB\u00fct\u00fcn Fil \u00c7evirme\u300d..."}, {"bbox": ["33", "545", "550", "1050"], "fr": "Prendre possession d\u0027\u00c2ne Inutile \u00e9tait peut-\u00eatre une erreur. Moi, un pauvre dessinateur, je gagne une mis\u00e8re, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 du mal \u00e0 me payer des cafards r\u00f4tis, alors comment diable trouver une baleine enti\u00e8re r\u00f4tie ? Hein ? D\u0027o\u00f9 vient l\u0027argent d\u0027\u00c2ne Inutile ? J\u0027ouvre en catastrophe sa banque en ligne, je consulte l\u0027historique des transactions, et l\u00e0, je d\u00e9couvre une autre terrible v\u00e9rit\u00e9.", "id": "Merasuki Keledai Listrik sepertinya sebuah kesalahan. Aku seorang pelukis rendahan, uang yang kudapat sudah sangat sedikit, ditambah lagi aku hampir tidak sanggup membeli kecoak panggang, mana mungkin bisa membeli paus panggang utuh?\nEh? Dari mana uang Keledai Listrik berasal?\nAku buru-buru membuka internet banking-nya, memeriksa riwayat transaksi, lalu menemukan fakta mengerikan lainnya.", "pt": "POSSUIR O BURRO EL\u00c9TRICO PARECE TER SIDO UM ERRO. EU, UM MERO DESENHISTA, GANHO MUITO POUCO. AL\u00c9M DISSO, MAL CONSIGO PAGAR BARATAS ASSADAS, ENT\u00c3O ONDE EU ARRUMARIA UMA BALEIA ASSADA INTEIRA? HEIN? DE ONDE VEIO O DINHEIRO DO BURRO EL\u00c9TRICO? ABRI RAPIDAMENTE SEU BANCO ONLINE, VERIFIQUEI OS REGISTROS DE TRANSA\u00c7\u00d5ES E ENT\u00c3O DESCOBRI OUTRO FATO TERR\u00cdVEL.", "text": "Taking over E-Donkey seems to have been a mistake. As a poor artist, I barely make any money. I can barely afford roasted cockroaches, let alone a whole roasted whale. Huh? Where does E-Donkey get his money? I quickly opened his online banking, checked the transaction records, and discovered another terrifying fact.", "tr": "Elektrikli E\u015fek\u0027in bedenini ele ge\u00e7irmek bir hatayd\u0131 galiba. Ben zavall\u0131 bir \u00e7izerim, kazand\u0131\u011f\u0131m para zaten \u00e7ok az, yak\u0131nda k\u0131zarm\u0131\u015f hamamb\u00f6ce\u011fi bile yiyemeyecek duruma gelece\u011fim, b\u00fct\u00fcn balina \u00e7evirmeyi nereden bulaca\u011f\u0131m? Ha? Elektrikli E\u015fek\u0027in paras\u0131 nereden geliyor? Hemen internet bankac\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131p i\u015flem ge\u00e7mi\u015fini kontrol ettim ve ba\u015fka bir korkun\u00e7 ger\u00e7ekle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["33", "545", "550", "1050"], "fr": "Prendre possession d\u0027\u00c2ne Inutile \u00e9tait peut-\u00eatre une erreur. Moi, un pauvre dessinateur, je gagne une mis\u00e8re, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 du mal \u00e0 me payer des cafards r\u00f4tis, alors comment diable trouver une baleine enti\u00e8re r\u00f4tie ? Hein ? D\u0027o\u00f9 vient l\u0027argent d\u0027\u00c2ne Inutile ? J\u0027ouvre en catastrophe sa banque en ligne, je consulte l\u0027historique des transactions, et l\u00e0, je d\u00e9couvre une autre terrible v\u00e9rit\u00e9.", "id": "Merasuki Keledai Listrik sepertinya sebuah kesalahan. Aku seorang pelukis rendahan, uang yang kudapat sudah sangat sedikit, ditambah lagi aku hampir tidak sanggup membeli kecoak panggang, mana mungkin bisa membeli paus panggang utuh?\nEh? Dari mana uang Keledai Listrik berasal?\nAku buru-buru membuka internet banking-nya, memeriksa riwayat transaksi, lalu menemukan fakta mengerikan lainnya.", "pt": "POSSUIR O BURRO EL\u00c9TRICO PARECE TER SIDO UM ERRO. EU, UM MERO DESENHISTA, GANHO MUITO POUCO. AL\u00c9M DISSO, MAL CONSIGO PAGAR BARATAS ASSADAS, ENT\u00c3O ONDE EU ARRUMARIA UMA BALEIA ASSADA INTEIRA? HEIN? DE ONDE VEIO O DINHEIRO DO BURRO EL\u00c9TRICO? ABRI RAPIDAMENTE SEU BANCO ONLINE, VERIFIQUEI OS REGISTROS DE TRANSA\u00c7\u00d5ES E ENT\u00c3O DESCOBRI OUTRO FATO TERR\u00cdVEL.", "text": "Taking over E-Donkey seems to have been a mistake. As a poor artist, I barely make any money. I can barely afford roasted cockroaches, let alone a whole roasted whale. Huh? Where does E-Donkey get his money? I quickly opened his online banking, checked the transaction records, and discovered another terrifying fact.", "tr": "Elektrikli E\u015fek\u0027in bedenini ele ge\u00e7irmek bir hatayd\u0131 galiba. Ben zavall\u0131 bir \u00e7izerim, kazand\u0131\u011f\u0131m para zaten \u00e7ok az, yak\u0131nda k\u0131zarm\u0131\u015f hamamb\u00f6ce\u011fi bile yiyemeyecek duruma gelece\u011fim, b\u00fct\u00fcn balina \u00e7evirmeyi nereden bulaca\u011f\u0131m? Ha? Elektrikli E\u015fek\u0027in paras\u0131 nereden geliyor? Hemen internet bankac\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131p i\u015flem ge\u00e7mi\u015fini kontrol ettim ve ba\u015fka bir korkun\u00e7 ger\u00e7ekle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["33", "545", "537", "1049"], "fr": "Prendre possession d\u0027\u00c2ne Inutile \u00e9tait peut-\u00eatre une erreur. Moi, un pauvre dessinateur, je gagne une mis\u00e8re, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 du mal \u00e0 me payer des cafards r\u00f4tis, alors comment diable trouver une baleine enti\u00e8re r\u00f4tie ? Hein ? D\u0027o\u00f9 vient l\u0027argent d\u0027\u00c2ne Inutile ? J\u0027ouvre en catastrophe sa banque en ligne, je consulte l\u0027historique des transactions, et l\u00e0, je d\u00e9couvre une autre terrible v\u00e9rit\u00e9.", "id": "Merasuki Keledai Listrik sepertinya sebuah kesalahan. Aku seorang pelukis rendahan, uang yang kudapat sudah sangat sedikit, ditambah lagi aku hampir tidak sanggup membeli kecoak panggang, mana mungkin bisa membeli paus panggang utuh?\nEh? Dari mana uang Keledai Listrik berasal?\nAku buru-buru membuka internet banking-nya, memeriksa riwayat transaksi, lalu menemukan fakta mengerikan lainnya.", "pt": "POSSUIR O BURRO EL\u00c9TRICO PARECE TER SIDO UM ERRO. EU, UM MERO DESENHISTA, GANHO MUITO POUCO. AL\u00c9M DISSO, MAL CONSIGO PAGAR BARATAS ASSADAS, ENT\u00c3O ONDE EU ARRUMARIA UMA BALEIA ASSADA INTEIRA? HEIN? DE ONDE VEIO O DINHEIRO DO BURRO EL\u00c9TRICO? ABRI RAPIDAMENTE SEU BANCO ONLINE, VERIFIQUEI OS REGISTROS DE TRANSA\u00c7\u00d5ES E ENT\u00c3O DESCOBRI OUTRO FATO TERR\u00cdVEL.", "text": "Taking over E-Donkey seems to have been a mistake. As a poor artist, I barely make any money. I can barely afford roasted cockroaches, let alone a whole roasted whale. Huh? Where does E-Donkey get his money? I quickly opened his online banking, checked the transaction records, and discovered another terrifying fact.", "tr": "Elektrikli E\u015fek\u0027in bedenini ele ge\u00e7irmek bir hatayd\u0131 galiba. Ben zavall\u0131 bir \u00e7izerim, kazand\u0131\u011f\u0131m para zaten \u00e7ok az, yak\u0131nda k\u0131zarm\u0131\u015f hamamb\u00f6ce\u011fi bile yiyemeyecek duruma gelece\u011fim, b\u00fct\u00fcn balina \u00e7evirmeyi nereden bulaca\u011f\u0131m? Ha? Elektrikli E\u015fek\u0027in paras\u0131 nereden geliyor? Hemen internet bankac\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131p i\u015flem ge\u00e7mi\u015fini kontrol ettim ve ba\u015fka bir korkun\u00e7 ger\u00e7ekle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["172", "366", "879", "462"], "fr": "B\u0153uf entier r\u00f4ti. \u00bb, \u00ab Chameau entier r\u00f4ti \u00bb, \u00ab \u00c9l\u00e9phant entier r\u00f4ti \u00bb, \u00ab Baleine enti\u00e8re r\u00f4tie \u00bb.", "id": "Kau.\", \"Unta Panggang Utuh\", \"Gajah Panggang Utuh\", \"Paus Panggang Utuh\".", "pt": "VOC\u00ca.\", \"CAMELO ASSADO INTEIRO\", \"ELEFANTE ASSADO INTEIRO\", \"BALEIA ASSADA INTEIRA\".", "text": ".\", \"Roast whole camel\", \"Roast whole elephant\", \"Roast whole whale\".", "tr": "Sen.\", \u300cB\u00fct\u00fcn Deve \u00c7evirme\u300d, \u300cB\u00fct\u00fcn Fil \u00c7evirme\u300d, \u300cB\u00fct\u00fcn Balina \u00c7evirme\u300d\u3002"}], "width": 1000}, {"height": 1389, "img_url": "snowmtl.ru/latest/prostate/28/30.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua