This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/0.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "0", "613", "44"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "Fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L, EN AZ REKLAM."}, {"bbox": ["173", "31", "612", "43"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "Fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L, EN AZ REKLAM."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/1.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "568", "630", "789"], "fr": "REGARDE ! DESSIN : LA PROCESSION DES CENT D\u00c9MONS. \u00c9DITEUR : ZHUZI.", "id": "KUAIKAN! KUAIKAN MANHUA\nDIGAMBAR OLEH: BAIGUI SUIXING\nEDITOR: ZHUZI", "pt": "OLHE R\u00c1PIDO! DESENHO E ROTEIRO DA KUAIKAN MANHUA: A MARCHA DOS CEM FANTASMAS. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZHUZI.", "text": "LOOK! Kuaikan Comics. Comic created by: Bai Gui Sui Xing. Editor: Zhu Zi", "tr": "BAKIN! Y\u00dcZ HAYALET\u0130N E\u015eL\u0130K ETT\u0130\u011e\u0130. ED\u0130T\u00d6R: ZHUZI."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/2.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "2840", "482", "3044"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU ATTENDS ? D\u00c9P\u00caCHE-TOI D\u0027ALLER ATTIRER CE TAO\u00cfSTE AILLEURS.", "id": "APA YANG KAU TUNGGU? CEPAT ALIKAN PERHATIAN PENDEKAR TAO ITU.", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO A\u00cd PARADO? V\u00c1 LOGO ATRAIR AQUELE SACERDOTE PARA LONGE.", "text": "What are you waiting for? Go and lure that Taoist away.", "tr": "NE DURUYORSUN? \u00c7ABUK G\u0130T DE \u015eU TAO\u0130ST\u0027\u0130 UZAKLA\u015eTIR."}, {"bbox": ["140", "122", "500", "345"], "fr": "MAUDIT TAO\u00cfSTE, IL COLLE \u00c0 MON FR\u00c8RE COMME DE LA GLUE TOUTE LA JOURN\u00c9E.", "id": "PENDEKAR TAO SIALAN ITU, SEPANJANG HARI MENEMPEL PADA ADIKKU SEPERTI PERMEN KARET.", "pt": "SACERDOTE MALDITO, FICA GRUDADO NO MEU IRM\u00c3O O DIA TODO COMO UM CARRAPATO.", "text": "Damn Taoist, sticking to my brother like glue all day long.", "tr": "LANET OLASI TAO\u0130ST, B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN S\u00dcL\u00dcK G\u0130B\u0130 KARDE\u015e\u0130ME YAPI\u015eIYOR."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/3.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "162", "785", "407"], "fr": "J\u0027AI PROMIS D\u0027AIDER FR\u00c8RE MO LANG, MAIS TU NE M\u0027AS PAS DIT QUE LA CIBLE \u00c9TAIT CE TAO\u00cfSTE.", "id": "AKU MEMANG SETUJU MEMBANTU KAKAK MO LANG, TAPI KAU TIDAK BILANG TARGETNYA ADALAH PENDEKAR TAO INI.", "pt": "EU CONCORDEI EM AJUDAR O IRM\u00c3O MO LANG, MAS VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE O ALVO ERA ESSE SACERDOTE.", "text": "I agreed to do this for Brother Mo Lang, but you didn\u0027t say the target was this Taoist.", "tr": "MO LANG KARDE\u015e \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u015eEYLER YAPACA\u011eIMA S\u00d6Z VERD\u0130M AMA HEDEF\u0130N BU TAO\u0130ST OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEM\u0130\u015eT\u0130N."}, {"bbox": ["65", "741", "289", "864"], "fr": "QUOI, TU LE CONNAIS ?", "id": "KENAPA, KAU MENGENALNYA?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00ca O CONHECE?", "text": "What, do you know him?", "tr": "NE OLDU, ONU TANIYOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/4.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "54", "525", "275"], "fr": "CE TAO\u00cfSTE EST TR\u00c8S CONNU, \u00c0 PART FR\u00c8RE MO LANG, TOUS LES D\u00c9MONS DE LA MONTAGNE LE CONNAISSENT...", "id": "PENDEKAR TAO INI SANGAT TERKENAL, SELAIN KAKAK MO LANG, SEMUA IBLIS DI GUNUNG INI MENGENALNYA...", "pt": "ESTE SACERDOTE \u00c9 BEM FAMOSO. AL\u00c9M DO IRM\u00c3O MO LANG, TODOS OS DEM\u00d4NIOS DA MONTANHA O CONHECEM...", "text": "This Taoist is famous. Besides Brother Mo Lang, all the demons in the whole mountain know him...", "tr": "BU TAO\u0130ST \u00c7OK \u00dcNL\u00dcD\u00dcR, MO LANG KARDE\u015e DI\u015eINDA DA\u011eDAK\u0130 T\u00dcM \u0130BL\u0130SLER ONU TANIR..."}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/5.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "3683", "384", "3942"], "fr": "ESP\u00c8CE DE TAO\u00cfSTE PUANT, NE SOIS PAS SI ARROGANT ! JE T\u0027AI SOUS-ESTIM\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "JANGAN SOMBONG KAU PENDEKAR TAO BUSUK! TADI ITU AKU MEREMEHKANMU!", "pt": "SEU SACERDOTE FEDIDO, N\u00c3O SEJA T\u00c3O ARROGANTE! EU O SUBESTIMEI AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "Don\u0027t be so arrogant, you damn Taoist! I was careless just now!", "tr": "SEN KOKU\u015eMU\u015e TAO\u0130ST, \u00c7OK K\u0130B\u0130RLENME! DEM\u0130N SEN\u0130 HAF\u0130FE ALMI\u015eTIM!"}, {"bbox": ["462", "4395", "831", "4604"], "fr": "VIENS ! BATTONS-NOUS ENCORE CENT ROUNDS !", "id": "AYO! KITA BERTARUNG SERATUS RONDE LAGI!", "pt": "VENHA! VAMOS LUTAR MAIS CEM ROUNDS!", "text": "Come on! Let\u0027s fight for another hundred rounds!", "tr": "GEL! Y\u00dcZ RAUNT DAHA SAVA\u015eALIM!"}, {"bbox": ["492", "1382", "794", "1566"], "fr": "AUCUN D\u0027ENTRE EUX NE SAIT SE BATTRE. EST-CE L\u00c0 LE NIVEAU DES D\u00c9MONS DE LA MONTAGNE LANLIN ?", "id": "TIDAK ADA YANG BISA BERTARUNG, APAKAH IBLIS GUNUNG LANLIN HANYA SEGINI SAJA KEMAMPUANNYA?", "pt": "NENHUM DELES SABE LUTAR. OS DEM\u00d4NIOS DA MONTANHA LANLIN S\u00c3O S\u00d3 ISSO?", "text": "Not a single one can fight. Is this the best the demons of Lanlin Mountain can do?", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015eEB\u0130LECEK K\u0130MSE YOK MU, LANL\u0130N DA\u011eI\u0027NIN \u0130BL\u0130SLER\u0130 BU KADAR MI?"}, {"bbox": ["204", "607", "848", "853"], "fr": "LES GRANDS D\u00c9MONS, POUR SAUVER LA FACE DU MONDE DES D\u00c9MONS, SE SONT TOUS PR\u00c9SENT\u00c9S POUR RELEVER LE D\u00c9FI.", "id": "PARA IBLIS BESAR MAJU UNTUK MENERIMA TANTANGAN DEMI MENYELAMATKAN MARTABAT DUNIA IBLIS.", "pt": "OS GRANDES DEM\u00d4NIOS, PARA SALVAR A HONRA DO MUNDO DEMON\u00cdACO, FORAM ENFRENT\u00c1-LO UM AP\u00d3S O OUTRO.", "text": "To restore the reputation of the demon world, the great demons came forward to fight.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130SLER, \u0130BL\u0130S D\u00dcNYASININ \u0130T\u0130BARINI KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RER B\u0130RER MEYDAN OKUMAYA G\u0130TT\u0130LER."}, {"bbox": ["110", "77", "759", "382"], "fr": "FR\u00c8RE MO LANG, TU IGNORES QUE PENDANT TON ABSENCE, CE TAO\u00cfSTE EST SOUDAINEMENT APPARU SUR LA MONTAGNE LANLIN ET A D\u00c9FI\u00c9 TOUS LES D\u00c9MONS.", "id": "KAKAK MO LANG TIDAK TAHU, SELAMA KAU TURUN GUNUNG, PENDEKAR TAO INI TIBA-TIBA MUNCUL DI GUNUNG LANLIN DAN MENANTANG SEMUA IBLIS.", "pt": "IRM\u00c3O MO LANG, VOC\u00ca N\u00c3O SABE, MAS ENQUANTO VOC\u00ca ESTAVA FORA DA MONTANHA, ESSE SACERDOTE APARECEU DE REPENTE EM LANLIN, PLANTOU UMA BANDEIRA E DESAFIOU TODOS OS DEM\u00d4NIOS.", "text": "Brother Mo Lang, you may not know this, but while you were away, this Taoist suddenly appeared on Lanlin Mountain and challenged all the demons.", "tr": "MO LANG KARDE\u015e\u0027\u0130N HABER\u0130 YOK, SEN DA\u011eDAN \u0130ND\u0130\u011e\u0130N SIRADA BU TAO\u0130ST AN\u0130DEN LANL\u0130N\u0027DE ORTAYA \u00c7IKIP BAYRAK D\u0130KEREK T\u00dcM \u0130BL\u0130SLERE MEYDAN OKUDU."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/6.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "496", "786", "714"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, JE N\u0027AIME PAS INTIMIDER LES FAIBLES.", "id": "MAAF, AKU TIDAK SUKA MENINDAS YANG LEMAH.", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O GOSTO DE INTIMIDAR OS FRACOS.", "text": "Sorry, I don\u0027t like bullying the weak.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, ZAYIFLARA ZORBALIK ETMEKTEN HO\u015eLANMAM."}, {"bbox": ["42", "907", "605", "1156"], "fr": "IL A VAINCU SEUL DE NOMBREUX GRANDS D\u00c9MONS. J\u0027AI V\u00c9CU DES CENTAINES D\u0027ANN\u00c9ES ET JE N\u0027AI JAMAIS VU UN TAO\u00cfSTE AUSSI TALENTUEUX.", "id": "DIA SENDIRIAN MENGALAHKAN BANYAK IBLIS BESAR. AKU HIDUP RATUSAN TAHUN, BELUM PERNAH MELIHAT PENDEKAR TAO SEJENIUS INI.", "pt": "ELE SOZINHO DERROTOU V\u00c1RIOS GRANDES DEM\u00d4NIOS. VIVI POR CENTENAS DE ANOS E NUNCA VI UM SACERDOTE T\u00c3O GENIAL.", "text": "He defeated many great demons all by himself. I\u0027ve lived for hundreds of years and have never seen such a talented Taoist.", "tr": "TEK BA\u015eINA B\u0130R\u00c7OK B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S\u0130 YEND\u0130. Y\u00dcZLERCE YILDIR YA\u015eIYORUM, H\u0130\u00c7 BU KADAR DAH\u0130 B\u0130R TAO\u0130ST G\u00d6RMED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/7.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "626", "795", "799"], "fr": "JE SUIS ENCORE JEUNE, JE NE VEUX PAS MOURIR. SI TU VEUX Y ALLER, VAS-Y TOI-M\u00caME.", "id": "AKU MASIH MUDA, AKU TIDAK MAU MATI. KALAU MAU MAJU, MAJU SAJA SENDIRI.", "pt": "EU AINDA SOU JOVEM, N\u00c3O QUERO MORRER. SE QUISER IR, V\u00c1 VOC\u00ca MESMO.", "text": "I\u0027m still young, and I don\u0027t want to die. If you want to go, go yourself.", "tr": "HEN\u00dcZ \u00c7OK GENC\u0130M, \u00d6LMEK \u0130STEM\u0130YORUM. G\u0130DECEKSEN KEND\u0130N G\u0130T."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/8.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "992", "762", "1233"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S MES OBSERVATIONS, CE TAO\u00cfSTE N\u0027EST PAS DU GENRE \u00c0 CHERCHER LA CONFRONTATION. POURQUOI APPARA\u00ceTRAIT-IL SOUDAINEMENT SUR LA MONTAGNE LANLIN POUR D\u00c9FIER TOUS LES D\u00c9MONS ?", "id": "DARI PENGAMATANKU, PENDEKAR TAO INI BUKAN ORANG YANG SUKA CARI MASALAH, KENAPA DIA TIBA-TIBA MUNCUL DI GUNUNG LANLIN MENANTANG PARA IBLIS?", "pt": "PELO QUE OBSERVEI, ESTE SACERDOTE N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M QUE GOSTA DE COMPETIR. POR QUE ELE APARECERIA DE REPENTE NA MONTANHA LANLIN PARA DESAFIAR TODOS OS DEM\u00d4NIOS?", "text": "From what I\u0027ve observed, this Taoist isn\u0027t a competitive person. Why would he suddenly appear on Lanlin Mountain to challenge all the demons?", "tr": "G\u00d6ZLEMLER\u0130ME G\u00d6RE BU TAO\u0130ST REKABET\u00c7\u0130 B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L, NEDEN AN\u0130DEN LANL\u0130N DA\u011eI\u0027NA GEL\u0130P \u0130BL\u0130SLERE MEYDAN OKUDU?"}, {"bbox": ["213", "78", "493", "228"], "fr": "C\u0027EST \u00c9TRANGE, ALORS...", "id": "ANEH SEKALI...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ESTRANHO...", "text": "That\u0027s strange...", "tr": "BU \u00c7OK GAR\u0130P..."}, {"bbox": ["660", "627", "823", "716"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/9.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "102", "479", "313"], "fr": "POURQUOI FAIT-IL CELA ? QUELLES SONT SES INTENTIONS ?", "id": "APA SEBENARNYA TUJUANNYA MELAKUKAN INI?", "pt": "AO FAZER ISSO, QUAIS S\u00c3O AS INTEN\u00c7\u00d5ES DELE?", "text": "What is his purpose in doing this?", "tr": "BUNU YAPMAKLA ASIL AMACI NE?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/10.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "147", "674", "235"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/12.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "114", "655", "270"], "fr": "JE VAIS VOIR UN AMI. SURVEILLE-LES POUR MOI.", "id": "AKU AKAN MENEMUI SEORANG TEMAN, KAU GANTIKAN AKU MENGAWASI MEREKA DI SINI.", "pt": "VOU ENCONTRAR UM AMIGO. FIQUE DE OLHO NELES POR MIM.", "text": "I\u0027m going to see a friend. Keep an eye on them for me.", "tr": "B\u0130R ARKADA\u015eIMLA G\u00d6R\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M, SEN BEN\u0130M YER\u0130ME ONLARI G\u00d6ZETLE."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/13.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "105", "579", "279"], "fr": "SI TU T\u0027ENFUIS, FAIS-LE. INUTILE DE CHERCHER DES EXCUSES...", "id": "KALAU MAU KABUR BILANG SAJA KABUR, PAKAI ACARA CARI ALASAN SEGALA...", "pt": "SE VAI FUGIR, FUJA LOGO. PRA QUE DAR DESCULPAS...", "text": "If you\u0027re going to run, just run. Don\u0027t make excuses...", "tr": "KA\u00c7IYORSAN KA\u00c7 \u0130\u015eTE, BAHANE UYDURMAYA NE GEREK VAR..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/17.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "1029", "766", "1181"], "fr": "BAI RONG, QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ?!", "id": "BAI RONG, ADA APA DENGANMU!", "pt": "BAI RONG, O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?!", "text": "Bai Rong, what\u0027s wrong?", "tr": "BAI RONG, SANA NE OLDU?!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/18.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "597", "491", "793"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9... JE N\u0027AVAIS PAS D\u0027AUTRE CHOIX QUE DE T\u0027APPELER CETTE FOIS-CI...", "id": "MAAF... KALI INI AKU TERPAKSA MEMANGGILMU KE SINI...", "pt": "DESCULPE... DESTA VEZ, N\u00c3O TIVE ESCOLHA A N\u00c3O SER CHAM\u00c1-LO...", "text": "I\u0027m sorry... I had no choice but to call you this time...", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M... BU SEFER SEN\u0130 \u00c7A\u011eIRMAK ZORUNDA KALDIM..."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/19.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "117", "685", "317"], "fr": "TU ES DANS CET \u00c9TAT ET TU T\u0027EXCUSES ENCORE ? TU ES MALADE OU QUOI !", "id": "SUDAH SEPERTI INI MASIH MINTA MAAF PADAKU, APA KAU SUDAH GILA!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 ASSIM E AINDA EST\u00c1 ME PEDINDO DESCULPAS, VOC\u00ca ENLOUQUECEU?!", "text": "You\u0027re still apologizing to me in this state? Are you crazy?", "tr": "BU HALDEYKEN HALA BENDEN \u00d6Z\u00dcR M\u00dc D\u0130L\u0130YORSUN, SEN\u0130N KAFAN MI BOZUK!"}, {"bbox": ["458", "1607", "803", "1787"], "fr": "TU M\u0027APPELLES SEULEMENT MAINTENANT, TU T\u0027ATTENDS \u00c0 CE QUE JE M\u0027OCCUPE DE TES FUN\u00c9RAILLES ?!", "id": "KAU BARU MEMANGGILKU SEKARANG, APA KAU PIKIR AKU AKAN MENGURUS PEMAKAMANMU!", "pt": "S\u00d3 ME CHAMA AGORA? EST\u00c1 PENSANDO EM ME DEIXAR CUIDAR DO SEU FUNERAL?!", "text": "You\u0027re only calling me now, thinking I\u0027m going to clean up your mess?", "tr": "ARKANI TOPLAMAM \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 BEN\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7A\u011eIRDIN!"}, {"bbox": ["161", "1377", "545", "1585"], "fr": "COMBIEN DE FOIS T\u0027AI-JE DIT DE M\u0027APPELER D\u00c8S QUE TU ES EN DANGER !", "id": "SUDAH BERAPA KALI KUBILANG, BEGITU ADA BAHAYA SEGERA PANGGIL AKU!", "pt": "QUANTAS VEZES EU J\u00c1 LHE DISSE, ME CHAME ASSIM QUE ESTIVER EM PERIGO!", "text": "How many times have I told you to call me whenever you\u0027re in danger?", "tr": "SANA KA\u00c7 KERE S\u00d6YLED\u0130M, TEHL\u0130KEDEYSEN HEMEN BEN\u0130 \u00c7A\u011eIR!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/20.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "460", "416", "623"], "fr": "OUI, D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "I-IYA, MAAF.", "pt": "SIM, DESCULPE.", "text": "Yes, I\u0027m sorry", "tr": "\u00d6-\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M"}, {"bbox": ["596", "1077", "815", "1144"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/22.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "52", "753", "261"], "fr": "JE VAIS D\u0027ABORD T\u0027EMMENER VOIR QINGQING POUR TE SOIGNER. QUANT \u00c0 CELUI QUI T\u0027A BLESS\u00c9, JE M\u0027EN OCCUPERAI.", "id": "AKU AKAN MEMBAWAMU KE QINGQING UNTUK DIOBATI DULU. UNTUK ORANG YANG MELUKAIMU, AKU AKAN MEMBERESKANNYA UNTUKMU.", "pt": "PRIMEIRO, VOU LEV\u00c1-LO AT\u00c9 QINGQING PARA TRATAMENTO. QUANTO A QUEM O FERIU, EU CUIDAREI DISSO.", "text": "I\u0027ll take you to Qingqing for treatment first. As for the one who hurt you, I\u0027ll take care of it.", "tr": "\u00d6NCE SEN\u0130 TEDAV\u0130 ETMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N QINGQING\u0027E G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M. SEN\u0130 YARALAYANLARA GEL\u0130NCE, ONLARLA BEN \u0130LG\u0130LENECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/23.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "850", "469", "1086"], "fr": "SI TU NE VEUX PAS MOURIR, \u00c9CONOMISE TES FORCES ET PARLE MOINS.", "id": "KALAU TIDAK MAU MATI, HEMAT TENAGAMU DAN JANGAN BANYAK BICARA.", "pt": "SE N\u00c3O QUER MORRER, POUPE SUAS FOR\u00c7AS E FALE MENOS.", "text": "If you don\u0027t want to die, save your strength and talk less.", "tr": "\u00d6LMEK \u0130STEM\u0130YORSAN ENERJ\u0130N\u0130 BO\u015eA HARCAMA, AZ KONU\u015e."}, {"bbox": ["404", "104", "777", "309"], "fr": "JE NE T\u0027AI PAS APPEL\u00c9 POUR QUE TU ME SAUVES.", "id": "AKU MEMANGGILMU KE SINI BUKAN UNTUK MEMINTAMU MENYELAMATKANKU.", "pt": "EU O CHAMEI, MAS N\u00c3O FOI PARA VOC\u00ca ME SALVAR.", "text": "I didn\u0027t call you here to save me.", "tr": "SEN\u0130 BEN\u0130 KURTARMAN \u0130\u00c7\u0130N \u00c7A\u011eIRMADIM."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/24.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "365", "787", "585"], "fr": "JE ME SUIS \u00c9CHAPP\u00c9 DE LEURS MAINS AU P\u00c9RIL DE MA VIE POUR TE DIRE D\u0027EMMENER RAPIDEMENT QINGQING LOIN DE LA MONTAGNE LANLIN.", "id": "AKU BERJUANG MATI-MATIAN UNTUK KABUR DARI MEREKA, HANYA UNTUK MENGINGATKANMU AGAR SEGERA MEMBAWA QINGQING PERGI DARI GUNUNG LANLIN.", "pt": "EU ESCAPEI DELES ARRISCANDO MINHA VIDA S\u00d3 PARA AVIS\u00c1-LO PARA TIRAR QINGQING DA MONTANHA LANLIN O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "I escaped from them with my life just to warn you to take Qingqing and leave Lanlin Mountain.", "tr": "ONLARIN EL\u0130NDEN CAN PAHASINA KA\u00c7TIM, SADECE SEN\u0130 UYARMAK \u0130\u00c7\u0130N, QINGQING\u0027\u0130 ALIP HEMEN LANL\u0130N DA\u011eI\u0027NDAN AYRIL."}, {"bbox": ["152", "88", "549", "318"], "fr": "LES IMMORTELS CONNAISSENT L\u0027IDENTIT\u00c9 DU D\u00c9MON QUI A VOL\u00c9 LES PILULES D\u0027IMMORTALIT\u00c9. ILS ONT D\u00c9J\u00c0 CAPTUR\u00c9 LA MOITI\u00c9 DES D\u00c9MONS POUR LES RAMENER AU ROYAUME C\u00c9LESTE ET LES RAFFINER EN PILULES.", "id": "PARA DEWA SUDAH MENGETAHUI IDENTITAS IBLIS YANG MENCURI PIL ABADI. MEREKA SUDAH MENANGKAP SETENGAH DARI IBLIS ITU DAN MEMBAWANYA KE ALAM DEWA UNTUK DIJADIKAN BAHAN PIL.", "pt": "OS IMORTAIS J\u00c1 DESCOBRIRAM A IDENTIDADE DOS DEM\u00d4NIOS QUE ROUBARAM E COMERAM AS P\u00cdLULAS IMORTAIS. ELES J\u00c1 CAPTURARAM METADE DOS DEM\u00d4NIOS E OS LEVARAM DE VOLTA AO REINO CELESTIAL PARA REFIN\u00c1-LOS EM P\u00cdLULAS.", "text": "The immortals already know the identity of the demon who stole the immortal pill. They\u0027ve already captured half of the demons and taken them back to the heavens to refine pills.", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER, \u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dcK HAPI\u0027NI \u00c7ALAN \u0130BL\u0130SLER\u0130N K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130LER. \u0130BL\u0130SLER\u0130N YARISINI YAKALAYIP HAP YAPMAK \u00dcZERE G\u00d6KSEL ALEM\u0027E G\u00d6T\u00dcRD\u00dcLER."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/25.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "900", "512", "1157"], "fr": "TU ES SI SENSIBLE \u00c0 L\u0027AURA IMMORTELLE QU\u0027AUCUN IMMORTEL NE PEUT T\u0027APPROCHER. COMMENT ONT-ILS SU QUE TU AVAIS DES PILULES D\u0027IMMORTALIT\u00c9 EN TOI ?", "id": "KEPEKAANMU TERHADAP AURA ABADI MEMBUAT DEWA MANA PUN TIDAK BISA MENDEKATIMU, BAGAIMANA MEREKA BISA TAHU DI TUBUHMU ADA PIL ABADI?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O SENS\u00cdVEL \u00c0 AURA IMORTAL QUE NENHUM DELES CONSEGUE SE APROXIMAR. COMO ELES DESCOBRIRAM QUE VOC\u00ca TEM UMA P\u00cdLULA IMORTAL NO CORPO?", "text": "You\u0027re so sensitive to immortal energy that no immortal can get near you. How did they know that you had the immortal pill in your body?", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ ENERJ\u0130S\u0130NE O KADAR DUYARLISIN K\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ SANA YAKLA\u015eAMAZ. V\u00dcCUDUNDA \u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dcK HAPI OLDU\u011eUNU NASIL \u00d6\u011eREND\u0130LER?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/26.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "183", "556", "395"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS. CE QUI EST \u00c9TRANGE, C\u0027EST QUE PEU IMPORTE O\u00d9 JE ME CACHE, ILS ME TROUVENT AVEC PR\u00c9CISION. CETTE AFFAIRE EST SUSPECTE, MO LANG, PARS VITE.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU, ANEHNYA DI MANA PUN AKU BERSEMBUNYI, MEREKA SELALU BISA MENEMUKANKU DENGAN TEPAT. MASALAH INI ANEH, MO LANG, CEPAT PERGI.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI. O ESTRANHO \u00c9 QUE, N\u00c3O IMPORTA ONDE EU ME ESCONDA, ELES SEMPRE ME ENCONTRAM COM PRECIS\u00c3O. ISSO \u00c9 MUITO SUSPEITO. MO LANG, V\u00c1 EMBORA LOGO.", "text": "I don\u0027t know either. The strange thing is, no matter where I hide, they can find me accurately. Something\u0027s fishy. Mo Lang, go quickly.", "tr": "BEN DE B\u0130LM\u0130YORUM, \u0130\u015e\u0130N GAR\u0130B\u0130 NEREYE SAKLANIRSAM SAKLANAYIM BEN\u0130 TAM OLARAK BULAB\u0130L\u0130YORLAR. BU \u0130\u015eTE B\u0130R B\u0130TL\u0130 YEN\u0130\u011e\u0130 VAR, MO LANG, \u00c7ABUK G\u0130T."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/27.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "310", "802", "564"], "fr": "SI ON PART, ON PART ENSEMBLE. ABANDONNER UN AMI POUR SURVIVRE, MOI, MO LANG, JE NE PEUX PAS FAIRE \u00c7A.", "id": "KALAU MAU PERGI, KITA PERGI BERSAMA. MENINGGALKAN TEMAN UNTUK HIDUP SENDIRI, AKU, MO LANG, TIDAK BISA MELAKUKANNYA.", "pt": "SE FORMOS, IREMOS JUNTOS. ABANDONAR UM AMIGO PARA SOBREVIVER SOZINHO... EU, MO LANG, N\u00c3O CONSIGO FAZER ISSO.", "text": "If we go, we go together. I, Mo Lang, am not the kind of person who abandons friends to survive.", "tr": "G\u0130DECEKSEK BERABER G\u0130DER\u0130Z. ARKADA\u015eIMI GER\u0130DE BIRAKIP TEK BA\u015eIMA YA\u015eAMAK, BEN MO LANG, BUNU YAPAMAM."}, {"bbox": ["259", "166", "484", "299"], "fr": "ASSEZ BAVARD\u00c9 !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA!", "text": "Cut the crap!", "tr": "BO\u015e LAFI KES!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/28.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "264", "305", "322"], "fr": "MO LANG, IL...", "id": "MO LANG, DIA...", "pt": "MO LANG, ELE...", "text": "Mo Lang, he...", "tr": "MO LANG, O..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/29.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "66", "583", "276"], "fr": "J\u0027AI PLAC\u00c9 UNE MARQUE DE D\u00c9TECTION SUR TOI. SI JAMAIS TU ES EN DANGER, TU POURRAS M\u0027APPELER.", "id": "AKU SUDAH MENEMPATKAN TANDA PELACAK PADAMU, JIKA NANTI KAU DALAM BAHAYA, KAU BISA MEMANGGILKU.", "pt": "COLOQUEI UMA MARCA DE RASTREAMENTO EM VOC\u00ca. CASO ENFRENTE PERIGO NO FUTURO, PODE ME CHAMAR.", "text": "I\u0027ve placed a sensing mark on you. If you ever encounter danger in the future, you can call me.", "tr": "\u00dcZER\u0130NE B\u0130R ALGILAMA M\u00dcHR\u00dc YERLE\u015eT\u0130RD\u0130M, GELECEKTE TEHL\u0130KEDE OLURSAN BEN\u0130 \u00c7A\u011eIRAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["537", "344", "837", "491"], "fr": "WAOUH ! MO LANG ME CONSID\u00c8RE COMME SON AMI, PAS VRAI ?", "id": "WAH! INI ARTINYA MO LANG MENGANGGAPKU TEMAN, KAN?", "pt": "UAU! MO LANG ME CONSIDERA UM AMIGO, CERTO?", "text": "Wow! Mo Lang considers me a friend, right?", "tr": "VAY! MO LANG BEN\u0130 ARKADA\u015eI OLARAK G\u00d6R\u00dcYOR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/30.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "652", "678", "852"], "fr": "COMMENT UN LOUP POURRAIT-IL DEVENIR AMI AVEC UN LAPIN ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN SERIGALA BERTEMAN DENGAN KELINCI.", "pt": "COMO UM LOBO PODERIA SER AMIGO DE UM COELHO?", "text": "How can a wolf and a rabbit be friends?", "tr": "B\u0130R KURT NASIL B\u0130R TAV\u015eANLA ARKADA\u015e OLAB\u0130L\u0130R K\u0130."}, {"bbox": ["102", "44", "443", "242"], "fr": "NE TE FAIS PAS D\u0027ILLUSIONS. JE TE REMBOURSE SEULEMENT POUR AVOIR SAUV\u00c9 LA VIE DE QINGQING.", "id": "JANGAN GEER, AKU HANYA MEMBALAS BUDIMU KARENA TELAH MENYELAMATKAN QINGQING.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 IMAGINANDO COISAS. ESTOU APENAS RETRIBUINDO POR VOC\u00ca TER SALVADO A VIDA DE QINGQING.", "text": "Don\u0027t flatter yourself. I\u0027m repaying you for saving Qingqing\u0027s life.", "tr": "KEND\u0130N\u0130 B\u0130R \u015eEY SANMA, SADECE QINGQING\u0027\u0130 KURTARMANIN KAR\u015eILI\u011eINI VER\u0130YORUM."}, {"bbox": ["530", "383", "870", "497"], "fr": "IL EST SI FROID... JE N\u0027OSE PLUS UTILISER LA MARQUE.", "id": "DIA DINGIN SEKALI... AKU JADI TIDAK BERANI MENGGUNAKAN TANDANYA LAGI.", "pt": "ELE \u00c9 T\u00c3O FRIO... N\u00c3O OUSO MAIS USAR A MARCA.", "text": "He\u0027s so cold... I\u0027m afraid to use the mark now.", "tr": "\u00c7OK SO\u011eUK... M\u00dcHR\u00dc KULLANMAYA CESARET EDEM\u0130YORUM ARTIK."}, {"bbox": ["201", "1173", "745", "1326"], "fr": "ALORS MO LANG EST FROID EN APPARENCE MAIS CHALEUREUX \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR. D\u00c9SOL\u00c9, JE L\u0027AI MAL JUG\u00c9...", "id": "TERNYATA MO LANG ITU ORANG YANG DINGIN DI LUAR TAPI HANGAT DI DALAM. MAAF, AKU SALAH MENILAINYA...", "pt": "ACONTECE QUE MO LANG \u00c9 FRIO POR FORA, MAS CALOROSO POR DENTRO. DESCULPE, EU O JULGUEI MAL...", "text": "So Mo Lang is a cold person with a warm heart. I\u0027m sorry, I misjudged him...", "tr": "ME\u011eER MO LANG DI\u015eTAN SO\u011eUK AMA \u0130\u00c7TEN SICAK B\u0130R\u0130YM\u0130\u015e. \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, ONU YANLI\u015e ANLAMI\u015eIM..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/31.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "486", "793", "633"], "fr": "JE NE PEUX PAS \u00caTRE UN FARDEAU POUR MON AMI !", "id": "AKU TIDAK BOLEH MEMBEBANI TEMAN!", "pt": "N\u00c3O POSSO SER UM FARDO PARA MEU AMIGO!", "text": "I can\u0027t be a burden to my friends!", "tr": "ARKADA\u015eIMA Y\u00dcK OLAMAM!"}, {"bbox": ["208", "247", "502", "422"], "fr": "BAI RONG, O\u00d9 VAS-TU ?!", "id": "BAI RONG, KAU MAU KE MANA!?", "pt": "BAI RONG, AONDE VOC\u00ca VAI?!", "text": "Bai Rong, where are you going?!", "tr": "BAI RONG, NEREYE G\u0130D\u0130YORSUN?!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/32.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "808", "867", "2066"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["264", "808", "867", "2066"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["264", "808", "867", "2066"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["264", "808", "867", "2066"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["264", "808", "867", "2066"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 551, "img_url": "snowmtl.ru/latest/qing-qing/18/33.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "182", "667", "364"], "fr": "", "id": "GRUP RESMI P TERBATAS: 6564 SELAMAT DATANG SEMUANYA UNTUK BERGABUNG", "pt": "GRUPO OFICIAL: 6564. TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA PARTICIPAR E SE DIVERTIR!", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 P GRUBU: 6564 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKLER\u0130Z"}, {"bbox": ["246", "467", "667", "532"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L."}, {"bbox": ["344", "465", "766", "533"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L."}, {"bbox": ["102", "182", "667", "364"], "fr": "", "id": "GRUP RESMI P TERBATAS: 6564 SELAMAT DATANG SEMUANYA UNTUK BERGABUNG", "pt": "GRUPO OFICIAL: 6564. TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA PARTICIPAR E SE DIVERTIR!", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 P GRUBU: 6564 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKLER\u0130Z"}], "width": 900}]
Manhua