This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 62
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/0.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1411", "606", "1574"], "fr": "Dessinateur principal : Hao Yige Jiasi\nColoriste : Sifangji\nSc\u00e9nariste : Qimiao Yu", "id": "Penulis Utama: Hao Yige Jiasi Pewarna: Sifang Ji Penulis Naskah: Qimiao Yu", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: HAO YIGE JIASI | COLORISTA: SIFANG\u0027ER | ROTEIRISTA: QIMIAO YU", "text": "LEAD ARTIST: HAO YIGE JIASI, COLORIST: SIFANG\u0027ER, SCRIPTWRITER: QIMIAO YU", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Hao Yige Jiasi\nRenklendirme: Sifang Ji\nSenarist: Qimiao Yu"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/1.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "0", "604", "185"], "fr": "Superviseur : Taozi\nProduction : Baoqing Comics\n\u00c9diteur responsable : Xiao Mi", "id": "Pengawas: Taozi Tim Produksi: Komik Baoqing Editor: Xiao Mi", "pt": "PRODUTOR: TAOZI | PRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING MANHUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAOMI", "text": "PRODUCER: PEACH, PRODUCTION: BAOQING COMICS, EDITOR: XIAO MI", "tr": "S\u00fcperviz\u00f6r: Taozi\nYap\u0131mc\u0131: Baoqing Manhua\nSorumlu Edit\u00f6r: Xiao Mi"}], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/2.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "359", "663", "651"], "fr": "Selon l\u0027intrigue originale du livre, apr\u00e8s que ma tentative d\u0027incriminer Xin Cheng ait \u00e9t\u00e9 d\u00e9couverte, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 enferm\u00e9 dans un entrep\u00f4t par les fr\u00e8res Xie, en attendant d\u0027\u00eatre puni.", "id": "Menurut alur cerita asli, setelah perbuatanku menjebak Xin Cheng terbongkar, aku dikurung di gudang oleh Xie bersaudara, menunggu hukuman.", "pt": "SEGUINDO O ENREDO ORIGINAL DO LIVRO, DEPOIS QUE MEU PLANO DE INCRIMINAR XIN CHENG FOI EXPOSTO, FUI TRANCADO NO DEP\u00d3SITO PELOS IRM\u00c3OS XIE, AGUARDANDO MEU DESTINO.", "text": "ACCORDING TO THE ORIGINAL STORY, AFTER MY PLOT TO FRAME XINCHENG WAS EXPOSED, I WAS LOCKED IN THE WAREHOUSE BY THE XIE BROTHERS TO AWAIT MY FATE.", "tr": "K\u0130TAPTAK\u0130 OR\u0130J\u0130NAL H\u0130KAYEYE G\u00d6RE, XINCHENG\u0027E KOMPLO KURDU\u011eUM ORTAYA \u00c7IKTIKTAN SONRA XIE KARDE\u015eLER TARAFINDAN B\u0130R DEPOYA KAPATILDIM VE CEZALANDIRILMAYI BEKLED\u0130M."}, {"bbox": ["371", "4801", "569", "5024"], "fr": "Qiqi,", "id": "Qiqi,", "pt": "QIQI,", "text": "QIQI,", "tr": "QIQI,"}, {"bbox": ["152", "3120", "516", "3436"], "fr": "Ouf\u2014 Cette fois, il n\u0027y a finalement pas eu d\u0027impr\u00e9vus !", "id": "[SFX] Hah\u2014 Akhirnya kali ini tidak ada hal tak terduga!", "pt": "[SFX]UFFA\u2014 FINALMENTE, DESTA VEZ, N\u00c3O HOUVE IMPREVISTOS!", "text": "HUH\u2014 NO VARIABLES THIS TIME!", "tr": "[SFX]FUU\u2014 BU SEFER SONUNDA H\u0130\u00c7B\u0130R AKS\u0130L\u0130K OLMADI!"}, {"bbox": ["335", "2255", "698", "2572"], "fr": "Cependant, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert par les gens du laboratoire, et ils ont commenc\u00e9 \u00e0 me pourchasser. Au cours de ma fuite, je suis accidentellement tomb\u00e9 \u00e0 la mer, et m\u00eame mon corps n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 retrouv\u00e9.", "id": "Namun, aku ditemukan oleh orang-orang laboratorium, mereka mulai mengejarku. Dalam proses pelarian, aku tidak sengaja jatuh ke laut, bahkan jasadku tidak ditemukan.", "pt": "NO ENTANTO, FUI DESCOBERTO PELAS PESSOAS DO LABORAT\u00d3RIO, E ELES COME\u00c7ARAM A ME CA\u00c7AR. DURANTE A FUGA, CA\u00cd ACIDENTALMENTE NO MAR, E NEM MEU CORPO FOI ENCONTRADO.", "text": "HOWEVER, I WAS DISCOVERED BY THE PEOPLE FROM THE LAB, AND THEY STARTED HUNTING ME. DURING MY ESCAPE, I ACCIDENTALLY FELL INTO THE SEA, AND MY BODY WAS NEVER FOUND.", "tr": "ANCAK LABORATUVARDAK\u0130LER BEN\u0130 BULDU VE PE\u015e\u0130ME D\u00dc\u015eT\u00dcLER. KA\u00c7ARKEN YANLI\u015eLIKLA DEN\u0130ZE D\u00dc\u015eT\u00dcM VE CESED\u0130M B\u0130LE BULUNAMADI."}, {"bbox": ["155", "1817", "476", "2122"], "fr": "Je ne voulais pas mourir comme \u00e7a, alors j\u0027ai forc\u00e9 la fen\u00eatre et je me suis \u00e9chapp\u00e9.", "id": "Aku tidak rela mati begitu saja, jadi aku membobol jendela dan kabur.", "pt": "N\u00c3O ESTAVA DISPOSTO A MORRER ASSIM, ENT\u00c3O ARROMBEI A JANELA E ESCAPEI.", "text": "I WASN\u0027T WILLING TO DIE LIKE THIS, SO I PRIED OPEN THE WINDOW AND ESCAPED.", "tr": "B\u00d6YLE \u00d6LMEYE N\u0130YET\u0130M YOKTU, BU Y\u00dcZDEN PENCEREY\u0130 KIRIP KA\u00c7TIM."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/4.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1704", "573", "1861"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "2", "text": "2", "tr": "2"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/6.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1054", "658", "1363"], "fr": "Et le 1 ? Tu as mang\u00e9 le 1 ?!!", "id": "Mana nomor 1? Nomor 1 kamu makan?!", "pt": "E O 1? VOC\u00ca COMEU O 1?!!!", "text": "WHERE\u0027S 1? DID YOU EAT 1?!", "tr": "1 NEREDE? 1\u0027\u0130 SEN M\u0130 YED\u0130N?! ! !"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/8.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "111", "548", "333"], "fr": "Grand... Grand Chef ?", "id": "Pe-pemimpin Besar?", "pt": "GRANDE... GRANDE L\u00cdDER?", "text": "B-BIG LEADER?", "tr": "B\u00dc-B\u00dcY\u00dcK L\u0130DER?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/10.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "2267", "482", "2517"], "fr": "Empereur C\u00e9leste ?!", "id": "Kaisar Langit?!", "pt": "IMPERADOR CELESTIAL?!", "text": "HEAVENLY EMPEROR?!", "tr": "G\u00d6KLER\u0130N \u0130MPARATORU?!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/11.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "636", "490", "886"], "fr": "Quel bon vent vous am\u00e8ne ?", "id": "Angin apa yang membawamu kemari?", "pt": "QUE BONS VENTOS O TRAZEM AQUI?", "text": "WHAT BRINGS YOU HERE?", "tr": "HANG\u0130 R\u00dcZGAR S\u0130Z\u0130 BURAYA ATTI?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/12.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "529", "732", "823"], "fr": "Hmph, si je n\u0027\u00e9tais pas venu, aurais-tu mis mes trois mille mondes sens dessus dessous ?", "id": "Hmph, kalau aku tidak datang, apa kau akan membuat tiga ribu duniaku ini jadi kacau balau?", "pt": "HMPH, SE EU N\u00c3O VIESSE, VOC\u00ca IA VIRAR MEUS TR\u00caS MIL MUNDOS DE CABE\u00c7A PARA BAIXO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HMPH, IF I DIDN\u0027T COME, WOULD YOU HAVE TURNED MY THREE THOUSAND WORLDS UPSIDE DOWN?", "tr": "HMPH, E\u011eER BEN GELMESEYD\u0130M, BU \u00dc\u00c7 B\u0130N D\u00dcNYAMI ALT\u00dcST M\u00dc EDECEKT\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/13.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "902", "726", "1074"], "fr": "La qu\u00eate principale n\u0027a pas non plus \u00e9chou\u00e9.", "id": "Misi utama juga tidak gagal.", "pt": "A MISS\u00c3O PRINCIPAL TAMB\u00c9M N\u00c3O FALHOU.", "text": "THE MAIN QUEST WASN\u0027T A FAILURE.", "tr": "ANA G\u00d6REV DE BA\u015eARISIZ OLMADI."}, {"bbox": ["408", "500", "797", "826"], "fr": "Vous plaisantez, comment oserais-je ? C\u0027est juste que je n\u0027\u00e9tais pas tr\u00e8s dou\u00e9 dans les deux premiers mondes... Vous voyez, n\u0027ai-je pas r\u00e9ussi dans ce troisi\u00e8me monde ?", "id": "Anda bercanda, mana berani aku? Hanya saja di dua dunia sebelumnya aku belum terlalu mahir... Lihat, bukankah aku berhasil di dunia ketiga ini?", "pt": "O SENHOR EST\u00c1 BRINCANDO, COMO EU OUSARIA? \u00c9 S\u00d3 QUE EU N\u00c3O ESTAVA MUITO FAMILIARIZADO COM OS DOIS PRIMEIROS MUNDOS... OLHE, EU N\u00c3O TIVE SUCESSO NESTE TERCEIRO MUNDO?", "text": "YOU JEST, HOW WOULD I DARE? I WAS JUST A LITTLE UNSKILLED IN THE FIRST TWO WORLDS... LOOK, DIDN\u0027T I SUCCEED IN THE THIRD WORLD?", "tr": "\u015eAKA YAPIYOR OLMALISINIZ, NASIL C\u00dcRET EDER\u0130M? SADECE \u0130LK \u0130K\u0130 D\u00dcNYADA PEK BECER\u0130KL\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130M... BAKIN, BU \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc D\u00dcNYADA BA\u015eARMADIM MI?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/14.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "381", "758", "734"], "fr": "Tu oses encore en parler ? Sais-tu comment s\u0027est termin\u00e9 le troisi\u00e8me monde apr\u00e8s ton d\u00e9part ?", "id": "Kau masih berani mengungkitnya, apa kau tahu bagaimana akhir cerita dunia ketiga setelah kau pergi?", "pt": "VOC\u00ca AINDA OUSA MENCIONAR ISSO? VOC\u00ca SABE QUAL FOI O FINAL DO TERCEIRO MUNDO DEPOIS QUE VOC\u00ca SAIU?", "text": "HOW DARE YOU MENTION THAT. DO YOU KNOW WHAT HAPPENED TO THE THIRD WORLD AFTER YOU LEFT?", "tr": "B\u0130R DE BUNDAN BAHSETMEYE C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN? SEN G\u0130TT\u0130KTEN SONRA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc D\u00dcNYANIN SONUNUN NE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/15.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "464", "674", "889"], "fr": "Les fr\u00e8res Xie ont r\u00e9alis\u00e9 que la personne qu\u0027ils aimaient vraiment, c\u0027\u00e9tait toi. L\u0027un a renonc\u00e9 \u00e0 ses fian\u00e7ailles avec Xin Cheng, et l\u0027autre a cess\u00e9 de courtiser Xin Cheng. L\u0027intrigue principale s\u0027est compl\u00e8tement effondr\u00e9e.", "id": "Xie bersaudara menyadari bahwa orang yang benar-benar mereka cintai adalah dirimu. Salah satunya membatalkan pertunangan dengan Xin Cheng, yang lain juga tidak lagi mengejar Xin Cheng, alur cerita utama benar-benar hancur.", "pt": "OS IRM\u00c3OS XIE PERCEBERAM QUE A PESSOA QUE ELES REALMENTE AMAVAM ERA VOC\u00ca. UM DELES DESISTIU DO CASAMENTO COM XIN CHENG, E O OUTRO PAROU DE PERSEGUI-LA. A TRAMA PRINCIPAL DESMORONOU COMPLETAMENTE.", "text": "THE XIE BROTHERS REALIZED THAT THE PERSON THEY TRULY LOVED WAS YOU. ONE ABANDONED HIS ENGAGEMENT WITH XINCHENG, AND THE OTHER NO LONGER PURSUED XINCHENG. THE MAIN PLOT COMPLETELY COLLAPSED.", "tr": "XIE KARDE\u015eLER, ASIL SEVD\u0130KLER\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N SEN OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130LER. B\u0130R\u0130 XINCHENG \u0130LE OLAN N\u0130\u015eANINI BOZDU, D\u0130\u011eER\u0130 DE ARTIK XINCHENG\u0027\u0130N PE\u015e\u0130NDEN G\u0130TMED\u0130, ANA H\u0130KAYE TAMAMEN \u00c7\u00d6KT\u00dc."}, {"bbox": ["288", "276", "550", "605"], "fr": "Les fr\u00e8res Xie ont r\u00e9alis\u00e9 que la personne qu\u0027ils aimaient vraiment, c\u0027\u00e9tait toi.", "id": "Xie bersaudara menyadari bahwa orang yang benar-benar mereka cintai adalah dirimu.", "pt": "OS IRM\u00c3OS XIE PERCEBERAM QUE A PESSOA QUE ELES REALMENTE AMAVAM ERA VOC\u00ca", "text": "THE XIE BROTHERS REALIZED THAT THE PERSON THEY TRULY LOVED WAS YOU", "tr": "XIE KARDE\u015eLER, ASIL SEVD\u0130KLER\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N SEN OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130LER."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/16.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "72", "723", "465"], "fr": "Non seulement cela, mais ils pensaient que c\u0027\u00e9tait eux qui t\u0027avaient caus\u00e9 la mort. Ils \u00e9taient d\u00e9prim\u00e9s toute la journ\u00e9e. Xie Tingzhou est tomb\u00e9 malade de chagrin, s\u0027est noy\u00e9 dans l\u0027alcool et est mort dans une guerre de gangs.", "id": "Bukan hanya itu, mereka mengira merekalah yang menyebabkan kematianmu, sepanjang hari murung dan sedih. Xie Tingzhou jatuh sakit karena merindukanmu, tenggelam dalam alkohol, dan tewas dalam pertarungan antar geng.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ISSO, ELES ACREDITAVAM QUE FORAM ELES QUE CAUSARAM SUA MORTE E VIVIAM TRISTES O DIA TODO. XIE TINGZHOU ADOECEU DE SAUDADE, AFUNDOU-SE NO \u00c1LCOOL E MORREU EM UMA LUTA DE GANGUES.", "text": "NOT ONLY THAT, BUT THEY BELIEVED THEY WERE RESPONSIBLE FOR YOUR DEATH. THEY WERE DEPRESSED DAY AND NIGHT. XIE TINGZHOU, OVERCOME BY LONGING, BECAME ADDICTED TO ALCOHOL AND DIED IN A GANG FIGHT.", "tr": "SADECE BU DA DE\u011e\u0130L, SEN\u0130N \u00d6L\u00dcM\u00dcNE KEND\u0130LER\u0130N\u0130N SEBEP OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcLER VE B\u00dcT\u00dcN G\u00dcNLER\u0130N\u0130 \u00dcZ\u00dcNT\u00dc \u0130\u00c7\u0130NDE GE\u00c7\u0130RD\u0130LER. XIE TINGZHOU, HASRETTEN HASTALANDI, ALKOLE BO\u011eULDU VE B\u0130R \u00c7ETE SAVA\u015eINDA \u00d6LD\u00dc."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/17.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "948", "414", "1061"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["112", "1421", "618", "1498"], "fr": "Quant \u00e0 Xie Tingyun, il est devenu moine.", "id": "Xie Tingyun menjadi biksu.", "pt": "XIE TINGYUN, POR OUTRO LADO, TORNOU-SE MONGE.", "text": "XIE TINGYUN BECAME A MONK", "tr": "XIE TINGYUN \u0130SE KE\u015e\u0130\u015e OLDU."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/18.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1", "454", "68"], "fr": "Et n\u0027a jamais quitt\u00e9 les ordres de sa vie.", "id": "Seumur hidup tidak kembali ke kehidupan duniawi.", "pt": "E NUNCA MAIS VOLTOU \u00c0 VIDA SECULAR.", "text": "AND NEVER RETURNED TO SECULAR LIFE", "tr": "HAYATI BOYUNCA B\u0130R DAHA NORMAL HAYATA D\u00d6NMED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/19.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "439", "792", "804"], "fr": "Comment est-ce possible ? Ne me d\u00e9testaient-ils pas ? Quand je suis parti, ils discutaient encore de me faire enterrer avec Xin Cheng.", "id": "Bagaimana bisa begini? Bukankah mereka sangat membenciku? Saat aku pergi, mereka bahkan berdiskusi untuk menjadikanku tumbal Xin Cheng.", "pt": "COMO PODE SER? ELES N\u00c3O ME ODIAVAM? QUANDO EU FUI EMBORA, ELES ESTAVAM AT\u00c9 DISCUTINDO SOBRE ME FAZER ACOMPANHAR XIN CHENG NA MORTE.", "text": "HOW COULD THAT BE? DIDN\u0027T THEY HATE ME? WHEN I LEFT, THEY WERE EVEN DISCUSSING MAKING ME A SACRIFICE FOR XINCHENG.", "tr": "NASIL B\u00d6YLE OLAB\u0130L\u0130R? BENDEN NEFRET ETM\u0130YORLAR MIYDI? BEN G\u0130DERKEN, XINCHENG\u0027E MEZARDA E\u015eL\u0130K ETMEM\u0130 B\u0130LE KONU\u015eUYORLARDI."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/20.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "347", "564", "702"], "fr": "Petit lapin, je t\u0027ai envoy\u00e9 dans les trois mille mondes pour accomplir des missions, tu prends mes paroles \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re ?", "id": "Kelinci Kecil, aku mengirimmu ke tiga ribu dunia untuk menyelesaikan misi, kau menganggap perkataanku angin lalu?", "pt": "COELHINHA, EU TE ENVIEI AOS TR\u00caS MIL MUNDOS PARA COMPLETAR AS MISS\u00d5ES, E VOC\u00ca IGNOROU MINHAS PALAVRAS?", "text": "LITTLE BUNNY, I SENT YOU TO THE THREE THOUSAND WORLDS TO COMPLETE TASKS. DID YOU IGNORE MY WORDS?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK TAV\u015eANCIK, SEN\u0130 \u00dc\u00c7 B\u0130N D\u00dcNYAYA G\u00d6REVLER\u0130 TAMAMLAMAN \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDERD\u0130M, S\u00d6ZLER\u0130M\u0130 B\u0130R KULA\u011eINDAN SOKUP D\u0130\u011eER\u0130NDEN M\u0130 \u00c7IKARIYORSUN?"}, {"bbox": ["160", "1579", "518", "1809"], "fr": "A\u00efe, \u00e7a fait mal, \u00e7a fait mal\u2014", "id": "Aduh, sakit, sakit sekali\u2014", "pt": "AI, AI, D\u00d3I MUITO, D\u00d3I MUITO\u2014", "text": "OUCH, IT HURTS, IT HURTS\u2014", "tr": "AY, \u00c7OK ACIYOR, \u00c7OK ACIYOR\u2014"}, {"bbox": ["1", "0", "414", "96"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/21.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "688", "817", "924"], "fr": "Tu sais ce que c\u0027est d\u0027avoir mal ? Tu as vol\u00e9 et mang\u00e9 mes pr\u00e9cieuses carottes que j\u0027ai cultiv\u00e9es pendant des milliers d\u0027ann\u00e9es, et je ne me suis jamais plaint.", "id": "Kau masih tahu rasa sakit? Wortel berhargaku yang kutanam ribuan tahun kau curi dan makan, apa aku pernah mengeluh.", "pt": "VOC\u00ca AINDA SABE O QUE \u00c9 DOR? MINHAS PRECIOSAS CENOURAS QUE CULTIVEI POR MILHARES DE ANOS FORAM ROUBADAS E COMIDAS POR VOC\u00ca, E EU ALGUMA VEZ RECLAMEI?", "text": "YOU KNOW PAIN? I\u0027VE BEEN GROWING A PRECIOUS RADISH FOR THOUSANDS OF YEARS, AND YOU STOLE AND ATE IT. DID I EVER COMPLAIN?", "tr": "ACIYI B\u0130L\u0130YOR MUSUN? B\u0130NLERCE YILDIR YET\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M DE\u011eERL\u0130 HAVU\u00c7LARIMI SEN YED\u0130N, BEN H\u0130\u00c7 \u015e\u0130KAYET ETT\u0130M M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/22.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "402", "818", "674"], "fr": "Ne suis-je pas d\u00e9j\u00e0 en train d\u0027\u00eatre puni ? D\u0027ailleurs, si je n\u0027ai pas r\u00e9ussi les missions dans ces mondes, ce n\u0027est pas enti\u00e8rement de ma faute...", "id": "Bukankah aku sudah dihukum? Lagi pula, kegagalanku menyelesaikan misi di beberapa dunia ini tidak sepenuhnya salahku...", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O ESTOU SENDO PUNIDA? AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O FOI TOTALMENTE MINHA CULPA N\u00c3O TER CONSEGUIDO COMPLETAR AS MISS\u00d5ES NESTES MUNDOS...", "text": "AM I NOT ALREADY BEING PUNISHED? BESIDES, IT\u0027S NOT ENTIRELY MY FAULT THAT I FAILED THE TASKS IN THESE WORLDS...", "tr": "ZATEN CEZAMI \u00c7EKM\u0130YOR MUYUM? AYRICA, BU D\u00dcNYALARDA G\u00d6REVLER\u0130 TAMAMLAYAMAMAM TAMAMEN BEN\u0130M SU\u00c7UM DE\u011e\u0130L K\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/23.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "505", "564", "766"], "fr": "Oh ? Que veux-tu dire ?", "id": "Oh? Apa yang ingin kau katakan?", "pt": "OH? O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "OH? WHAT DO YOU WANT TO SAY?", "tr": "OH? NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/24.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "541", "602", "913"], "fr": "C\u0027est juste que ces sc\u00e9narios sont trop ridicules ! Soit des yanderes, soit des obs\u00e9d\u00e9s sexuels, soit des \u00ab th\u00e9s verts \u00bb hypocrites. Comment un lapin d\u00e9cent et pur comme moi peut-il jouer des r\u00f4les aussi pervers ?", "id": "Sungguh, naskah-naskah ini terlalu konyol. Kalau bukan yandere, ya maniak seks, atau teh hijau munafik. Aku seekor kelinci yang baik dan polos, bagaimana bisa memerankan karakter menyimpang seperti ini?", "pt": "\u00c9 QUE ESSES ROTEIROS S\u00c3O MUITO ABSURDOS! OU \u00c9 YANDERE, OU MAN\u00cdACO SEXUAL, OU UM \"CH\u00c1 VERDE\" HIP\u00d3CRITA. COMO UMA COELHINHA DECENTE E PURA COMO EU PODERIA INTERPRETAR ESSES PAP\u00c9IS PERVERTIDOS?", "text": "THESE SCRIPTS ARE TOO OUTRAGEOUS. THEY\u0027RE EITHER SICKLY OBSESSIVE, PERVERTED, OR HYPOCRITICAL GREEN TEAS. HOW CAN A PROPER, PURE RABBIT LIKE ME PLAY SUCH DERANGED ROLES?", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE BU SENARYOLAR \u00c7OK SA\u00c7MA. YA YANDERE, YA SAPIK, YA DA \u0130K\u0130Y\u00dcZL\u00dc \u0027MELEK Y\u00dcZL\u00dc \u015eEYTAN\u0027. BEN C\u0130DD\u0130, SAF B\u0130R TAV\u015eANKEN NASIL B\u00d6YLE SAPKIN ROLLER\u0130 OYNAYAB\u0130L\u0130R\u0130M?"}, {"bbox": ["0", "170", "418", "298"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/25.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1791", "768", "1936"], "fr": "Moi... Comment pourrais-je vous en vouloir ?!", "id": "A-aku, bagaimana mungkin aku menyalahkan Anda?!", "pt": "EU... COMO EU PODERIA CULPAR VOC\u00ca?!", "text": "H-HOW COULD I BLAME YOU?!", "tr": "BE-BEN S\u0130Z\u0130 NASIL SU\u00c7LAYAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130?!"}, {"bbox": ["448", "551", "823", "813"], "fr": "Tu veux dire que c\u0027est de ma faute, que je ne t\u0027ai pas bien plac\u00e9 ?", "id": "Maksudmu menyalahkanku, menyalahkanku karena tidak mengatur tempat yang baik untukmu?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER QUE A CULPA \u00c9 MINHA, QUE EU N\u00c3O ARRUMEI UM BOM LUGAR PARA VOC\u00ca?", "text": "ARE YOU SAYING IT\u0027S MY FAULT FOR NOT ARRANGING A BETTER PLACE FOR YOU?", "tr": "YAN\u0130 BEN\u0130 SU\u00c7LUYORSUN, SANA \u0130Y\u0130 B\u0130R YER AYARLAMADI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 M\u0130 SU\u00c7LUYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/26.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "383", "628", "702"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, quand j\u0027\u00e9tais encore un lapin sauvage dans le monde des mortels, si vous ne m\u0027aviez pas \u00e9clair\u00e9, je ne serais toujours pas capable de prendre forme humaine. Vous \u00eates mon grand bienfaiteur ! C\u0027est juste que je trouve ces sc\u00e9narios trop \u00e9tranges...", "id": "Dulu saat aku masih kelinci liar yang belum beradab di dunia fana, kalau bukan karena Anda yang memberiku pencerahan, aku tidak akan bisa menjadi manusia sekarang. Anda adalah penolong besarku! Aku hanya merasa naskah-naskah ini terlalu aneh...", "pt": "QUANDO EU ERA APENAS UMA COELHINHA IGNORANTE NO MUNDO MORTAL, SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE ME ILUMINADO, EU N\u00c3O PODERIA TER ME TORNADO HUMANA. VOC\u00ca \u00c9 MEU GRANDE BENFEITOR! EU S\u00d3 ACHO ESSES ROTEIROS MUITO ESTRANHOS...", "text": "WHEN I WAS JUST AN UNCIVILIZED RABBIT IN THE MORTAL REALM, IF IT WASN\u0027T FOR YOU ENLIGHTENING ME, I WOULDN\u0027T BE ABLE TO BECOME HUMAN NOW. YOU ARE MY GREAT BENEFACTOR! I JUST THINK THESE SCRIPTS ARE TOO STRANGE...", "tr": "O ZAMANLAR BEN HEN\u00dcZ AYDINLANMAMI\u015e SIRADAN B\u0130R TAV\u015eANKEN, E\u011eER S\u0130Z BEN\u0130 AYDINLATMASAYDINIZ, \u015e\u0130MD\u0130 \u0130NSAN FORMUNA B\u0130LE G\u0130REMEZD\u0130M. S\u0130Z BEN\u0130M B\u00dcY\u00dcK VEL\u0130N\u0130MET\u0130MS\u0130N\u0130Z! SADECE BU SENARYOLARIN \u00c7OK TUHAF OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM..."}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/27.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "430", "681", "691"], "fr": "Les trois mille mondes englobent tout. Le monde dans lequel tu entres est al\u00e9atoire, tout d\u00e9pend de ta propre fortune.", "id": "Tiga ribu dunia, mencakup segalanya. Dunia mana yang kau masuki itu acak, semua tergantung takdirmu.", "pt": "OS TR\u00caS MIL MUNDOS S\u00c3O VASTOS E VARIADOS. O MUNDO EM QUE VOC\u00ca ENTRA \u00c9 ALEAT\u00d3RIO, TUDO DEPENDE DA SUA SORTE E DESTINO.", "text": "THE THREE THOUSAND WORLDS ARE VAST AND ALL-ENCOMPASSING. WHICH WORLD YOU ENTER IS RANDOM, IT ALL DEPENDS ON YOUR FORTUNE.", "tr": "\u00dc\u00c7 B\u0130N D\u00dcNYA, HER \u015eEY\u0130 KAPSAR. HANG\u0130 D\u00dcNYAYA G\u0130RECE\u011e\u0130N TAMAMEN RASTGELE, HEPS\u0130 SEN\u0130N KADER\u0130NE BA\u011eLI."}, {"bbox": ["453", "2737", "781", "3066"], "fr": "Oh... Alors c\u0027est juste que je n\u0027ai pas de chance.", "id": "Oh... berarti aku kurang beruntung.", "pt": "OH... ENT\u00c3O \u00c9 MINHA M\u00c1 SORTE, ENT\u00c3O.", "text": "OH... SO IT\u0027S JUST MY BAD LUCK.", "tr": "OH..... O ZAMAN \u015eANSIM YAVER G\u0130TMEM\u0130\u015e DEMEK K\u0130."}, {"bbox": ["194", "3980", "507", "4361"], "fr": "Je te donne une derni\u00e8re chance. Si tu \u00e9choues encore dans le prochain monde, je ne te m\u00e9nagerai pas. Tu retourneras dans le monde des mortels en tant que simple lapin sauvage !", "id": "Aku beri kau satu kesempatan terakhir. Jika di dunia berikutnya kau masih gagal, aku tidak akan mengampunimu. Kau kembali saja ke dunia fana menjadi kelinci liar yang belum berubah wujud!", "pt": "VOU TE DAR UMA \u00daLTIMA CHANCE. SE VOC\u00ca N\u00c3O SE SAIR BEM NO PR\u00d3XIMO MUNDO, N\u00c3O SEREI LENIENTE. VOC\u00ca VOLTAR\u00c1 AO MUNDO MORTAL COMO UMA LEBRE SELVAGEM N\u00c3O TRANSFORMADA!", "text": "I\u0027LL GIVE YOU ONE LAST CHANCE. IF YOU STILL FAIL IN THE NEXT WORLD, I WON\u0027T LET YOU OFF EASY. YOU CAN GO BACK TO THE MORTAL REALM AND BE AN UNCIVILIZED WILD RABBIT!", "tr": "SANA SON B\u0130R \u015eANS DAHA VERECE\u011e\u0130M. E\u011eER B\u0130R SONRAK\u0130 D\u00dcNYADA DA BECEREMEZSEN, SEN\u0130 KOLAY AFFETMEYECE\u011e\u0130M. O ZAMAN SIRADAN D\u00dcNYAYA D\u00d6N\u00dcP \u015eEK\u0130L DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REMEM\u0130\u015e B\u0130R YABAN TAV\u015eANI OLURSUN!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/28.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "515", "546", "883"], "fr": "Non ! Soyez assur\u00e9, dans le prochain monde, je terminerai la mission !", "id": "Jangan! Tenang saja, di dunia berikutnya, aku pasti akan menyelesaikan misi!", "pt": "N\u00c3O! POR FAVOR! FIQUE TRANQUILO, NO PR\u00d3XIMO MUNDO, EU CERTAMENTE COMPLETAREI A MISS\u00c3O!", "text": "NO! DON\u0027T! REST ASSURED, I\u0027LL DEFINITELY COMPLETE THE TASK IN THE NEXT WORLD!", "tr": "HAYIR! L\u00dcTFEN! \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN, B\u0130R SONRAK\u0130 D\u00dcNYADA G\u00d6REV\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE TAMAMLAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["203", "515", "546", "883"], "fr": "Non ! Soyez assur\u00e9, dans le prochain monde, je terminerai la mission !", "id": "Jangan! Tenang saja, di dunia berikutnya, aku pasti akan menyelesaikan misi!", "pt": "N\u00c3O! POR FAVOR! FIQUE TRANQUILO, NO PR\u00d3XIMO MUNDO, EU CERTAMENTE COMPLETAREI A MISS\u00c3O!", "text": "NO! DON\u0027T! REST ASSURED, I\u0027LL DEFINITELY COMPLETE THE TASK IN THE NEXT WORLD!", "tr": "HAYIR! L\u00dcTFEN! \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN, B\u0130R SONRAK\u0130 D\u00dcNYADA G\u00d6REV\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE TAMAMLAYACA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/29.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "427", "616", "692"], "fr": "Et toi aussi.", "id": "Dan kau.", "pt": "E VOC\u00ca.", "text": "AND YOU.", "tr": "VE SEN DE."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/30.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "175", "540", "345"], "fr": "Pr\u00e9sent !", "id": "Siap!", "pt": "AQUI!", "text": "HERE!", "tr": "ANLA\u015eILDI!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/31.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "339", "652", "496"], "fr": "Sois plus fiable.", "id": "Jadilah lebih bisa diandalkan.", "pt": "SEJA MAIS CONFI\u00c1VEL.", "text": "BE MORE RELIABLE.", "tr": "\u0130\u015e\u0130N\u0130 D\u00dcZG\u00dcN YAP."}, {"bbox": ["108", "1715", "392", "1900"], "fr": "Oui !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EVET!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/32.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "843", "864", "1087"], "fr": "Attendez ! Votre Majest\u00e9, je connais la fin du troisi\u00e8me monde pour eux, mais qu\u0027en est-il du Grand Tuteur et de Xie Yunshen ?!", "id": "Tunggu! Yang Mulia, aku sudah tahu akhir cerita mereka di dunia ketiga, lalu bagaimana dengan Guru Besar dan Xie Yunshen?!", "pt": "ESPERE! MAJESTADE, EU SEI O FINAL DELES NO TERCEIRO MUNDO, MAS E QUANTO AO GRANDE TUTOR E XIE YUN SHEN?!", "text": "WAIT! YOUR MAJESTY, I KNOW THE ENDING OF THE THIRD WORLD, BUT WHAT ABOUT THE GRAND PRECEPTOR AND XIE YUNSHEN?!", "tr": "BEKLEY\u0130N! MAJESTELER\u0130, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc D\u00dcNYADAK\u0130 ONLARIN SONUNU \u00d6\u011eREND\u0130M, PEK\u0130 YA B\u00dcY\u00dcK \u00dcSTAT VE XIE YUNSHEN?!"}, {"bbox": ["326", "2392", "682", "2883"], "fr": "Surtout Xie Yunshen, il a disparu en l\u0027air juste devant moi.", "id": "Terutama Xie Yunshen, dia menghilang begitu saja di depanku.", "pt": "ESPECIALMENTE XIE YUN SHEN, ELE DESAPARECEU NA MINHA FRENTE DO NADA.", "text": "ESPECIALLY XIE YUNSHEN, HE DISAPPEARED INTO THIN AIR RIGHT IN FRONT OF ME...", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE XIE YUNSHEN, G\u00d6ZLER\u0130M\u0130N \u00d6N\u00dcNDE B\u0130RDENB\u0130RE KAYBOLDU."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/33.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "1196", "657", "1281"], "fr": "Mises \u00e0 jour les vendredis et dimanches.", "id": "Setiap Jumat dan Minggu, update ganda.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS SEXTAS E DOMINGOS", "text": "UPDATES EVERY FRIDAY AND SUNDAY", "tr": "Her Cuma, Pazar \u00e7ift b\u00f6l\u00fcm."}, {"bbox": ["38", "906", "651", "1009"], "fr": "\u00ab Le Jeu Secret de la Noblesse \u00bb", "id": "Permainan Rahasia Bangsawan", "pt": "\u300aO JOGO SECRETO DA NOBREZA\u300b", "text": "THE NOBLE\u0027S SECRET GAME", "tr": "\u300aSoylular\u0131n Gizli Oyunu\u300b"}, {"bbox": ["74", "254", "129", "454"], "fr": "L\u0027experte en s\u00e9duction au charme de grande s\u0153ur.", "id": "Kakak Cantik Penggoda", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA SEDUTORA", "text": "FLIRTY OLDER SISTER", "tr": "Ba\u015ftan \u00c7\u0131kar\u0131c\u0131 Abla Fig\u00fcr\u00fc"}, {"bbox": ["796", "643", "856", "843"], "fr": "Vampire Impitoyable.", "id": "Vampir Berdarah Dingin", "pt": "VAMPIRO FRIO E IMPLAC\u00c1VEL", "text": "COLD-BLOODED VAMPIRE", "tr": "So\u011fukkanl\u0131 Vampir"}], "width": 900}, {"height": 1496, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/62/34.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "801", "352", "1034"], "fr": "Ajoutez-le \u00e0 vos favoris !", "id": "Tambahkan ke koleksi ya!", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS!", "text": "ADD IT TO YOUR COLLECTION!", "tr": "Favorilerinize ekleyin!"}, {"bbox": ["169", "20", "659", "536"], "fr": "Artiste principal @HaoYiGeJiasi\nSc\u00e9nariste @QiMiaoYuFish\n@BaoqingComics Groupe de fans 1 : 551251039\nGroupe de fans 2 : 718067210\nGroupe de fans 3 : 947806187", "id": "Penulis Utama: @HaoYiGeJiasi Penulis Naskah: @QiMiaoYuFish @BaoqingComics Grup Penggemar 1: 551251039 Grup Penggemar 2: 718067210 Grup Penggemar 3: 947806187", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: @HAOYIGEJIASI | ROTEIRISTA: @QIMIAOYUFISH | @BAOQINGMANHUA | GRUPO DE F\u00c3S 1: 551251039 | GRUPO DE F\u00c3S 2: 718067210 | GRUPO DE F\u00c3S 3: 947806187", "text": "...", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer @HaoYiGeJiasi\nSenarist @QiMiaoYuFish\n@BaoqingManhua Hayran Grubu 1: 551251039\nHayran Grubu 2: 718067210\nHayran Grubu 3: 947806187"}, {"bbox": ["120", "1347", "898", "1495"], "fr": "Regardez, le plus rapide et le plus stable.", "id": "Tonton, paling cepat, paling stabil, paling sedikit iklan.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}, {"bbox": ["169", "20", "659", "536"], "fr": "Artiste principal @HaoYiGeJiasi\nSc\u00e9nariste @QiMiaoYuFish\n@BaoqingComics Groupe de fans 1 : 551251039\nGroupe de fans 2 : 718067210\nGroupe de fans 3 : 947806187", "id": "Penulis Utama: @HaoYiGeJiasi Penulis Naskah: @QiMiaoYuFish @BaoqingComics Grup Penggemar 1: 551251039 Grup Penggemar 2: 718067210 Grup Penggemar 3: 947806187", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: @HAOYIGEJIASI | ROTEIRISTA: @QIMIAOYUFISH | @BAOQINGMANHUA | GRUPO DE F\u00c3S 1: 551251039 | GRUPO DE F\u00c3S 2: 718067210 | GRUPO DE F\u00c3S 3: 947806187", "text": "...", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer @HaoYiGeJiasi\nSenarist @QiMiaoYuFish\n@BaoqingManhua Hayran Grubu 1: 551251039\nHayran Grubu 2: 718067210\nHayran Grubu 3: 947806187"}, {"bbox": ["118", "1278", "899", "1494"], "fr": "Les pass mensuels aident Petit Lapin \u00e0 \u00eatre intens\u00e9ment chouchout\u00e9 ! Regardez, le plus rapide et le plus stable.", "id": "Dukungan tiket bulanan membantu Kelinci Kecil dielus-elus dengan ganas! Tonton, paling cepat, paling stabil, paling sedikit iklan.", "pt": "OS VOTOS MENSAIS AJUDAM A COELHINHA A SER MUITO ACARICIADA! ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "Ayl\u0131k biletler K\u00fc\u00e7\u00fck Tav\u015fanc\u0131k\u0027\u0131n bolca sevilmesine yard\u0131m etsin! EN HIZLI, EN STAB\u0130L VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}]
Manhua