This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/0.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1420", "607", "1646"], "fr": "Dessinateur principal : Hao Yige Jiasi\nColoriste : Sifang\u0027er\nSc\u00e9nariste : Qimiao Yu\nSuperviseur : Taozi", "id": "Penulis Utama: Hao Yige Jiasi Pewarna: Sifang\u0027er Penulis Naskah: Qimiao Yu Pengawas: Taozi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: HAO YIGE JIASI | COLORISTA: SIFANG\u0027ER | ROTEIRISTA: QIMIAO YU | PRODUTOR: TAOZI", "text": "Main Writer: Hao Yige Jia Si, Coloring: Sifang\u0027er, Scriptwriter: Qimiao Yu, Producer: Taozi", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Hao Yige Jiasi\nRenklendirme: Sifang\u0027er\nSenarist: Qimiao Yu\nS\u00fcperviz\u00f6r: Taozi"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/1.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "632", "746", "1180"], "fr": "Tu es, tu es l\u0027Empereur C\u00e9leste ? Tu es dans mes r\u00eaves ?", "id": "Kau... Kau Kaisar Langit? Kau ada di mimpiku?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9... VOC\u00ca \u00c9 O IMPERADOR CELESTIAL? VOC\u00ca EST\u00c1 NO MEU SONHO?", "text": "You, you\u0027re the Heavenly Emperor? You\u0027re in my dream?", "tr": "Sen... Sen Cennet \u0130mparatoru musun? R\u00fcyamda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["319", "0", "610", "110"], "fr": "Production : Baoqing Comics", "id": "Tim Produksi: Komik Baoqing", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING MANHUA", "text": "Production: Baoqing Comics", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Manhua"}, {"bbox": ["1", "125", "418", "235"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/2.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "237", "667", "546"], "fr": "C\u0027est exact, Ling Qi, notre temps est compt\u00e9. Dans le prochain monde... il faut accomplir la mission.", "id": "Benar, Ling Xi, waktu kita tidak banyak lagi. Dunia berikutnya... kau harus menyelesaikan misinya.", "pt": "EXATO, LING QI, NOSSO TEMPO EST\u00c1 ACABANDO. NO PR\u00d3XIMO MUNDO... VOC\u00ca PRECISA COMPLETAR A MISS\u00c3O.", "text": "That\u0027s right, Ling Qi, our time is running out. In the next world... complete the task.", "tr": "Do\u011fru, Ling Qi, zaman\u0131m\u0131z daral\u0131yor, bir sonraki d\u00fcnyada... g\u00f6revi tamamlaman gerek."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/3.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "2022", "606", "2377"], "fr": "Fils ? Fils, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "Putraku? Putraku, kau kenapa?", "pt": "FILHO? FILHO, O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM VOC\u00ca?", "text": "Son? Son, what\u0027s wrong?", "tr": "O\u011flum? O\u011flum, neyin var?"}, {"bbox": ["143", "521", "437", "715"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 900}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/4.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "4168", "649", "4501"], "fr": "Je suis ta m\u00e8re, regarde-le !", "id": "Aku ibumu! Lihat dia!", "pt": "EU SOU SUA M\u00c3E! OLHE PARA ELE!", "text": "I\u0027m your mother, look at him!", "tr": "Ben senin annenim, ona bak!"}, {"bbox": ["268", "374", "584", "757"], "fr": "Tu m\u0027as entendu ? Ne le blesse pas trop gravement au point que d\u0027autres le voient, ton p\u00e8re perdrait la face et il te ferait certainement des reproches.", "id": "Apa kau dengar perkataanku? Jangan sakiti anak ini terlalu parah sampai dilihat orang lain. Ayahmu akan malu, dan dia pasti akan mengomelimu.", "pt": "VOC\u00ca ME OUVIU? N\u00c3O MACHUQUE DEMAIS ESSE GAROTO A PONTO DE OUTROS VEREM. SEU PAI PERDERIA A FACE E CERTAMENTE RECLAMARIA COM VOC\u00ca.", "text": "Did you hear me? Don\u0027t hurt this kid too badly where others can see. Your dad will lose face and will nag you.", "tr": "S\u00f6zlerimi duydun mu? Bu \u00e7ocu\u011fu \u00e7ok fazla yaralama, ba\u015fkalar\u0131 g\u00f6r\u00fcrse baban\u0131n y\u00fcz\u00fc d\u00fc\u015fer, sana laf sokmaktan geri durmaz."}, {"bbox": ["388", "2310", "684", "2548"], "fr": "Qui es-tu ?!", "id": "Siapa kau?!", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?!", "text": "Who are you?!", "tr": "Sen kimsin?!"}, {"bbox": ["0", "6527", "425", "6672"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/6.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "89", "625", "342"], "fr": "Regarde !", "id": "Lihat!", "pt": "OLHE!", "text": "Look!", "tr": "Bak!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/9.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "1068", "897", "1131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["189", "280", "769", "806"], "fr": "Xie Yunshen ?", "id": "Xie Yunshen?", "pt": "XIE YUN SHEN?", "text": "Xie Yunshen?", "tr": "Xie Yunshen?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/11.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "102", "723", "378"], "fr": "Qiqi, f\u00e9licitations, tu es arriv\u00e9e dans le prochain monde !", "id": "Qiqi, selamat datang di dunia berikutnya!", "pt": "QIQI, PARAB\u00c9NS POR CHEGAR AO PR\u00d3XIMO MUNDO!", "text": "Qiqi, congratulations on coming to the next world!", "tr": "Qiqi, bir sonraki d\u00fcnyaya ho\u015f geldin!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/13.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "135", "785", "351"], "fr": "Ce Xie Yunshen n\u0027est pas l\u0027autre Xie Yunshen, c\u0027est juste un autre Xie Yunshen d\u0027un monde parall\u00e8le.", "id": "Xie Yunshen ini bukanlah Xie Yunshen yang itu. Dia hanyalah Xie Yunshen lain dari dunia paralel.", "pt": "ESTE XIE YUN SHEN N\u00c3O \u00c9 AQUELE XIE YUN SHEN. ELE \u00c9 APENAS OUTRO XIE YUN SHEN DE UM MUNDO PARALELO.", "text": "This Xie Yunshen is not that Xie Yunshen. He\u0027s just another Xie Yunshen from a parallel world.", "tr": "Bu Xie Yunshen o Xie Yunshen de\u011fil, o sadece paralel evrendeki ba\u015fka bir Xie Yunshen."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/14.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "2447", "614", "2826"], "fr": "\u00c0 force de chercher la mort, tu te fais tuer par Xie Yunshen et l\u0027autre protagoniste \u00ab uke \u00bb du livre. Ta mission est de suivre le sc\u00e9nario du personnage jusqu\u0027\u00e0 ce que tu sois tu\u00e9 en retour.", "id": "Karena terus mencari masalah, kau akan dibunuh oleh Xie Yunshen dan protagonis shou lainnya di buku ini. Tugasmu adalah menyelesaikan alur cerita karaktermu sampai kau terbunuh.", "pt": "\u00c0 MEDIDA QUE VOC\u00ca CONTINUA CORRENDO RISCOS E PROVOCANDO A MORTE, VOC\u00ca \u00c9 MORTO POR XIE YUN SHEN E PELO OUTRO PROTAGONISTA \u0027SHOU\u0027 DO LIVRO. SUA MISS\u00c3O \u00c9 SEGUIR O ENREDO DO PERSONAGEM AT\u00c9 SER MORTO.", "text": "As you continue to court death, you\u0027ll be killed by Xie Yunshen and another protagonist in the book. Your task is to follow the character\u0027s plot until you\u0027re killed.", "tr": "S\u00fcrekli kendi sonunu haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in Xie Yunshen ve kitaptaki di\u011fer ana karakter (uke/pasif) taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fcleceksin. G\u00f6revin, \u00f6ld\u00fcr\u00fclene kadar karakterinin hikayesini tamamlamak."}, {"bbox": ["228", "291", "849", "726"], "fr": "Et cette fois, le r\u00f4le que tu incarnes est celui du demi-fr\u00e8re de Xie Yunshen. C\u0027est le m\u00e9chant du livre, un psychopathe extr\u00eame. En plus de massacrer toutes sortes de petits animaux, il prend plaisir \u00e0 maltraiter et humilier son demi-fr\u00e8re a\u00een\u00e9, Xie Yunshen.", "id": "Dan peran yang kau mainkan kali ini adalah adik tiri Xie Yunshen. Dia adalah penjahat di buku ini, seorang psikopat ekstrem yang selain menyiksa berbagai hewan kecil, juga menikmati menyiksa dan mempermalukan kakak tirinya, Xie Yunshen.", "pt": "E O PERSONAGEM QUE VOC\u00ca INTERPRETA DESTA VEZ \u00c9 O MEIO-IRM\u00c3O DE XIE YUN SHEN. ELE \u00c9 O VIL\u00c3O DO LIVRO, UM PSICOPATA EXTREMO QUE, AL\u00c9M DE MATAR DIVERSOS ANIMAIS PEQUENOS, SE DIVERTE TORTURANDO E HUMILHANDO SEU MEIO-IRM\u00c3O MAIS VELHO, XIE YUN SHEN.", "text": "And the role you\u0027re playing this time is Xie Yunshen\u0027s stepbrother. He\u0027s a villain in the book, an extreme psychopath. Besides torturing and killing various small animals, he also takes pleasure in abusing and humiliating his stepbrother, Xie Yunshen.", "tr": "Bu sefer oynayaca\u011f\u0131n rol Xie Yunshen\u0027in \u00fcvey karde\u015fi. Kitaptaki k\u00f6t\u00fc karakter, tam bir psikopat. \u00c7e\u015fitli k\u00fc\u00e7\u00fck hayvanlara eziyet etmenin yan\u0131 s\u0131ra, \u00fcvey a\u011fabeyi Xie Yunshen\u0027e i\u015fkence etmekten ve onu a\u015fa\u011f\u0131lamaktan zevk al\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 4987, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/15.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "539", "787", "803"], "fr": "Attends... J\u0027ai besoin de souffler un peu, c\u0027est une avalanche d\u0027informations.", "id": "Tunggu... Aku harus tenang dulu. Informasi ini terlalu banyak.", "pt": "ESPERE... PRECISO PROCESSAR ISSO PRIMEIRO. \u00c9 MUITA INFORMA\u00c7\u00c3O DE UMA VEZ.", "text": "Wait... I need a moment to process this. This is a lot of information.", "tr": "Dur bir dakika... \u00d6nce bir sakinle\u015fmem laz\u0131m, bu kadar bilgi \u00e7ok fazla."}, {"bbox": ["253", "4079", "730", "4366"], "fr": "Qu\u0027est-ce que l\u0027Empereur C\u00e9leste voulait dire au juste ? Et comment se fait-il que le nouveau monde soit un monde parall\u00e8le \u00e0 celui de Xie Yunshen ?", "id": "Apa maksud perkataan Kaisar Langit? Dan kenapa dunia baru ini adalah dunia paralel Xie Yunshen?", "pt": "O QUE O IMPERADOR CELESTIAL QUIS DIZER? E POR QUE O NOVO MUNDO SERIA UM MUNDO PARALELO DE XIE YUN SHEN?", "text": "What exactly did the Heavenly Emperor mean? And how is the new world a parallel world of Xie Yunshen\u0027s?", "tr": "Cennet \u0130mparatoru\u0027nun s\u00f6zleri ne anlama geliyordu? Ayr\u0131ca yeni d\u00fcnya nas\u0131l Xie Yunshen\u0027in paralel evreni olabilir?"}, {"bbox": ["131", "2459", "621", "2807"], "fr": "Apr\u00e8s avoir accompli la mission dans le monde pr\u00e9c\u00e9dent, je suis d\u0027abord arriv\u00e9e au Palais Chonghua de l\u0027Empereur C\u00e9leste o\u00f9 j\u0027ai \u00e9t\u00e9 assomm\u00e9e. Puis, l\u0027Empereur C\u00e9leste est entr\u00e9 dans mes r\u00eaves, m\u0027a instamment pri\u00e9e d\u0027accomplir la mission, et a dit que le temps manquait. Pourquoi le Palais Chonghua est-il si d\u00e9sol\u00e9 ?", "id": "Setelah aku menyelesaikan misi di dunia sebelumnya, aku dibawa ke Istana Chonghua milik Kaisar Langit dan dipukul pingsan. Kemudian Kaisar Langit masuk ke mimpiku, berulang kali menyuruhku menyelesaikan misi, dan mengatakan waktu hampir habis. Kenapa Istana Chonghua begitu sepi?", "pt": "DEPOIS DE COMPLETAR A MISS\u00c3O NO MUNDO ANTERIOR, FUI LEVADO AO PAL\u00c1CIO CHONGHUA DO IMPERADOR CELESTIAL, ONDE FUI NOCAUTEADO. ENT\u00c3O, O IMPERADOR ENTROU NO MEU SONHO, INSISTINDO MUITO PARA QUE EU COMPLETASSE A MISS\u00c3O E DIZENDO QUE O TEMPO ESTAVA ACABANDO. POR QUE O PAL\u00c1CIO CHONGHUA ESTAVA T\u00c3O DESOLADO?", "text": "After I completed the task in the last world, I first went to the Heavenly Emperor\u0027s Chonghua Palace, got knocked out, and then the Heavenly Emperor entered my dream, repeatedly urging me to complete the task and saying that time was running out. Why was Chonghua Palace so desolate?", "tr": "Bir \u00f6nceki d\u00fcnyada g\u00f6revi tamamlad\u0131ktan sonra \u00f6nce Cennet \u0130mparatoru\u0027nun Chonghua Saray\u0131\u0027na geldim ve bay\u0131lt\u0131ld\u0131m, sonra Cennet \u0130mparatoru r\u00fcyama girdi, g\u00f6revi tamamlamam i\u00e7in defalarca tembihledi ve zaman\u0131n azald\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi. Chonghua Saray\u0131 neden bu kadar \u0131ss\u0131zd\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 4988, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/16.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1749", "700", "2010"], "fr": "Qiqi, tu ne peux plus rester l\u00e0 \u00e0 ne rien faire. Cela pourrait \u00e9veiller les soup\u00e7ons des autres personnages et risquer de faire d\u00e9railler l\u0027intrigue.", "id": "Qiqi, kau tidak bisa terus bengong seperti ini. Ini bisa membuat karakter lain curiga dan merusak alur cerita.", "pt": "QIQI, VOC\u00ca N\u00c3O PODE MAIS FICAR A\u00cd PARADO! ISSO PODE FAZER COM QUE OUTROS PERSONAGENS PERCEBAM ALGO ESTRANHO, O QUE PODERIA ARRUINAR O ENREDO.", "text": "Qiqi, you can\u0027t just stand there. This might make other characters notice something, and it could disrupt the plot.", "tr": "Qiqi, daha fazla bo\u015f bo\u015f duramazs\u0131n, bu di\u011fer karakterlerin bir \u015feylerden \u015f\u00fcphelenmesine neden olabilir ve hikayeyi bozabilir."}, {"bbox": ["212", "3371", "640", "3671"], "fr": "MAINTENANT : Tu es le psychopathe du livre. Ex\u00e9cute la premi\u00e8re mission : fouetter Xie Yunshen.", "id": "Sekarang: Kau adalah psikopat dalam buku ini. Jalankan misi pertama: Cambuk Xie Yunshen.", "pt": "OK, AGORA: VOC\u00ca \u00c9 O PSICOPATA DA HIST\u00d3RIA. EXECUTE A PRIMEIRA MISS\u00c3O: A\u00c7OITAR XIE YUN SHEN.", "text": "Now: You\u0027re a psychopath in the book. Execute the first task: Whip Xie Yunshen.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130: Kitaptaki psikopats\u0131n. \u0130lk g\u00f6revi yerine getir: Xie Yunshen\u0027i k\u0131rba\u00e7la."}, {"bbox": ["277", "4606", "679", "4873"], "fr": "Oui, je dois d\u0027abord accomplir la mission.", "id": "Ya, aku harus menyelesaikan misi dulu.", "pt": "SIM, EU PRECISO COMPLETAR A MISS\u00c3O PRIMEIRO...", "text": "Yes, I must complete the task first.", "tr": "Evet, \u00f6nce g\u00f6revi tamamlamal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["102", "997", "575", "1351"], "fr": "Alors, qu\u0027en est-il du Xie Yunshen du monde originel ? A-t-il compl\u00e8tement disparu avec le virus du syst\u00e8me ?", "id": "Lalu bagaimana dengan Xie Yunshen dari dunia asli? Apakah dia benar-benar menghilang bersama virus sistem?", "pt": "ENT\u00c3O, E O XIE YUN SHEN DO MUNDO ORIGINAL? ELE DESAPARECEU COMPLETAMENTE COM O V\u00cdRUS DO SISTEMA?", "text": "Then what about Xie Yunshen from the original world? Did he disappear completely with the system virus?", "tr": "Peki ya orijinal d\u00fcnyadaki Xie Yunshen? Sistem vir\u00fcs\u00fcyle birlikte tamamen yok mu oldu?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/19.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "3225", "584", "3620"], "fr": "Le Palais Chonghua d\u00e9sol\u00e9, les paroles de l\u0027Empereur C\u00e9leste dans mes r\u00eaves... tout cela me fait soup\u00e7onner que la mission n\u0027est pas si simple. Se pourrait-il que quelque chose soit arriv\u00e9 \u00e0 l\u0027Empereur C\u00e9leste ?", "id": "Istana Chonghua yang sepi dan perkataan Kaisar Langit dalam mimpiku membuatku mulai curiga bahwa misi ini tidak sesederhana itu. Mungkinkah sesuatu terjadi pada Kaisar Langit?", "pt": "O PAL\u00c1CIO CHONGHUA DESOLADO, AS PALAVRAS DO IMPERADOR CELESTIAL EM MEU SONHO... TUDO ISSO ME FAZ SUSPEITAR QUE A MISS\u00c3O N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES. SER\u00c1 QUE ALGO ACONTECEU COM O IMPERADOR CELESTIAL?", "text": "The desolate Chonghua Palace and the Heavenly Emperor\u0027s words in my dream make me suspect that the task is not so simple. Could something have happened to the Heavenly Emperor?", "tr": "Iss\u0131z Chonghua Saray\u0131 ve Cennet \u0130mparatoru\u0027nun r\u00fcyamdaki s\u00f6zleri, g\u00f6revin o kadar da basit olmad\u0131\u011f\u0131ndan \u015f\u00fcphelenmeme neden oldu. Yoksa Cennet \u0130mparatoru\u0027nun ba\u015f\u0131na bir \u015fey mi geldi?"}], "width": 900}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/20.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "988", "690", "1416"], "fr": "Faut-il accomplir la mission pour le sauver ? Bien que cela semble peu probable... pour l\u0027instant, la priorit\u00e9 est de suivre le sc\u00e9nario.", "id": "Apakah aku harus menyelesaikan misi untuk menyelamatkannya? Meskipun ini sepertinya tidak mungkin... tapi untuk saat ini, menyelesaikan alur cerita adalah hal yang benar.", "pt": "PRECISO COMPLETAR A MISS\u00c3O PARA SALV\u00c1-LO? EMBORA ISSO SEJA IMPROV\u00c1VEL... POR AGORA, O CERTO \u00c9 SEGUIR O ENREDO.", "text": "Do I have to complete the task to save him? Although it\u0027s unlikely... But for now, following the plot is the right thing to do.", "tr": "Onu kurtarmak i\u00e7in g\u00f6revi tamamlamam m\u0131 gerekiyor? Bu pek olas\u0131 g\u00f6r\u00fcnmese de... \u015fimdilik hikayeyi sonuna kadar g\u00f6t\u00fcrmek do\u011fru olan."}, {"bbox": ["232", "3209", "364", "3583"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9 ! Xie Yunshen !", "id": "Maafkan aku! Xie Yunshen!", "pt": "ME DESCULPE! XIE YUN SHEN!", "text": "I\u0027m sorry! Xie Yunshen!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm! Xie Yunshen!"}, {"bbox": ["514", "374", "898", "481"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/23.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "131", "752", "418"], "fr": "Laisse tomber, je ne peux vraiment plus rien pour toi. Ne le frappe pas \u00e0 des endroits visibles. Je sors en premier.", "id": "Sudahlah, aku benar-benar tidak bisa mengurusmu lagi. Jangan memukul di tempat yang mudah terlihat orang. Aku keluar dulu.", "pt": "ESQUE\u00c7A, EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO CONTROLAR VOC\u00ca. APENAS N\u00c3O O BATA EM LUGARES VIS\u00cdVEIS. VOU SAIR PRIMEIRO.", "text": "Forget it, I really can\u0027t control you anymore. Don\u0027t hit him where it\u0027s visible. I\u0027m going out first.", "tr": "Bo\u015f ver, seninle ba\u015fa \u00e7\u0131kam\u0131yorum. \u00d6yle yerlerine vurma ki belli olmas\u0131n, ben \u00e7\u0131k\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/25.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "484", "627", "839"], "fr": "Cher grand fr\u00e8re, pourquoi t\u0027enfuir ? J\u0027ai bien dit que tu n\u0027\u00e9tais qu\u0027une souris dans ma cage.", "id": "Kakakku sayang, kenapa kau lari? Sudah kubilang, kau hanyalah tikus di sangkarku.", "pt": "QUERIDO IRM\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO FUGIR? EU DISSE, VOC\u00ca \u00c9 APENAS UM RATO NA MINHA GAIOLA.", "text": "My dear brother, why are you running away? I told you, you\u0027re just a rat in my cage.", "tr": "Sevgili a\u011fabeyci\u011fim, neden ka\u00e7\u0131yorsun? Sana s\u00f6ylemi\u015ftim, sen benim kafesimdeki bir faresin."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/28.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "106", "550", "378"], "fr": "T\u00f4t ou tard, je t\u0027arracherai les yeux.", "id": "Cepat atau lambat akan kucungkil matamu.", "pt": "MAIS CEDO OU MAIS TARDE, EU ARRANCAREI SEUS OLHOS.", "text": "Sooner or later, I\u0027ll gouge out your eyes.", "tr": "Er ya da ge\u00e7 g\u00f6zlerini oyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["145", "2640", "578", "2944"], "fr": "Tu sais quoi ?", "id": "Kau tahu?", "pt": "SABIA?", "text": "You know?", "tr": "Biliyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/29.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1118", "747", "1463"], "fr": "Les blessures sur ton corps me procurent un sentiment de plaisir.", "id": "Luka di tubuhmu memberiku rasa senang.", "pt": "AS FERIDAS NO SEU CORPO ME D\u00c3O UMA SENSA\u00c7\u00c3O DE PRAZER.", "text": "The wounds on your body give me a sense of pleasure.", "tr": "V\u00fccudundaki yaralar bana bir zevk veriyor."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/30.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "541", "597", "805"], "fr": "\u00c7a suffira pour aujourd\u0027hui. Nous avons tout notre temps, grand fr\u00e8re.", "id": "Cukup untuk hari ini. Waktu kita masih panjang, Kakak.", "pt": "POR HOJE \u00c9 S\u00d3. TEMOS MUITO TEMPO PELA FRENTE, IRM\u00c3O.", "text": "That\u0027s it for today. We have a long time ahead of us, brother.", "tr": "Bug\u00fcnl\u00fck bu kadar. Daha \u00f6n\u00fcm\u00fczde \u00e7ok zaman var, a\u011fabeyci\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/31.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "1326", "657", "1411"], "fr": "Double mise \u00e0 jour les vendredis et dimanches.", "id": "Setiap Jumat, dan Minggu update ganda.", "pt": "DUAS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S SEXTAS E DOMINGOS.", "text": "Every Friday and Sunday", "tr": "Her Cuma ve Pazar, \u00e7ift b\u00f6l\u00fcm."}, {"bbox": ["44", "1036", "649", "1142"], "fr": "\u00ab Le Jeu Secret des Nobles \u00bb", "id": "Permainan Rahasia Bangsawan", "pt": "O JOGO SECRETO DA NOBREZA", "text": "THE NOBLE\u0027S SECRET GAME", "tr": "Soylular\u0131n Gizli Oyunu"}, {"bbox": ["74", "385", "129", "584"], "fr": "Beaut\u00e9 mature et aguicheuse", "id": "Kakak Cantik Penggoda", "pt": "A SEDUTORA E MADURA", "text": "CHARMING OLDER SISTER", "tr": "Ba\u015ftan \u00c7\u0131kar\u0131c\u0131 Olgun Kad\u0131n"}, {"bbox": ["796", "772", "855", "973"], "fr": "Vampire impitoyable", "id": "Vampir Berdarah Dingin", "pt": "VAMPIRO CRUEL", "text": "COLD-BLOODED VAMPIRE", "tr": "Ac\u0131mas\u0131z Vampir"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/32.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "931", "352", "1164"], "fr": "Ajoutez-le \u00e0 vos favoris !", "id": "Tambahkan ke koleksi ya!", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS!", "text": "Add to your favorites!", "tr": "Favorilerinize ekleyin!"}, {"bbox": ["167", "20", "667", "670"], "fr": "Mise \u00e0 jour les vendredis et dimanches\nArtiste principal @HaoYiGeJiasi\nSc\u00e9nariste @QiMiaoYuFish\n@BaoqingComics Groupe de fans 1 : 551251039\nGroupe de fans 2 : 718067210\nGroupe de fans 3 : 947806187", "id": "Update setiap Jumat dan Minggu\nPenulis Utama: @HaoYiGeJiasi\nPenulis Naskah: @QiMiaoYuFish @BaoqingComics\nGrup Penggemar 1: 551251039\nGrup Penggemar 2: 718067210\nGrup Penggemar 3: 947806187", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S SEXTAS E DOMINGOS. ARTISTA PRINCIPAL: HAO YIGE JIASI. ROTEIRISTA: QIMIAO YU FISH. PRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING MANHUA. GRUPO DE F\u00c3S 1: 551251039. GRUPO DE F\u00c3S 2: 718067210. GRUPO DE F\u00c3S 3: 947806187", "text": "Updates every Friday and Sunday Main Writer @Hao Yigejiasi Scriptwriter @Qimiaoyu Fish @Baoqing Comics Fan Group 1: 551251039 Fan Group 2: 718067210 Fan Group 3: 947806187", "tr": "Her Cuma ve Pazar g\u00fcncellenir.\nBa\u015f \u00c7izer: @HaoYiGeJiasi\nSenarist: @QiMiaoYuFish\n@BaoqingManhua Hayran Grubu 1: 551251039\nHayran Grubu 2: 718067210\nHayran Grubu 3: 947806187"}, {"bbox": ["661", "1529", "807", "1575"], "fr": "Le moins de publicit\u00e9s", "id": "Iklan paling sedikit", "pt": "", "text": "...", "tr": "En az reklamla"}, {"bbox": ["524", "1529", "671", "1574"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable", "id": "Paling cepat dan stabil", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil"}, {"bbox": ["167", "20", "667", "670"], "fr": "Mise \u00e0 jour les vendredis et dimanches\nArtiste principal @HaoYiGeJiasi\nSc\u00e9nariste @QiMiaoYuFish\n@BaoqingComics Groupe de fans 1 : 551251039\nGroupe de fans 2 : 718067210\nGroupe de fans 3 : 947806187", "id": "Update setiap Jumat dan Minggu\nPenulis Utama: @HaoYiGeJiasi\nPenulis Naskah: @QiMiaoYuFish @BaoqingComics\nGrup Penggemar 1: 551251039\nGrup Penggemar 2: 718067210\nGrup Penggemar 3: 947806187", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S SEXTAS E DOMINGOS. ARTISTA PRINCIPAL: HAO YIGE JIASI. ROTEIRISTA: QIMIAO YU FISH. PRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING MANHUA. GRUPO DE F\u00c3S 1: 551251039. GRUPO DE F\u00c3S 2: 718067210. GRUPO DE F\u00c3S 3: 947806187", "text": "UPDATES EVERY FRIDAY AND SUNDAY MAIN WRITER @HAOYIGEJIA, SCRIPTWRITER @QIMIAOYU FISH @BAOQING COMICS FAN GROUP 1: 551251039 FAN GROUP 2: 718067210 FAN GROUP 3: 947806187", "tr": "Her Cuma ve Pazar g\u00fcncellenir.\nBa\u015f \u00c7izer: @HaoYiGeJiasi\nSenarist: @QiMiaoYuFish\n@BaoqingManhua Hayran Grubu 1: 551251039\nHayran Grubu 2: 718067210\nHayran Grubu 3: 947806187"}, {"bbox": ["216", "1534", "621", "1574"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable", "id": "Paling cepat dan stabil", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil"}], "width": 900}, {"height": 26, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/97/33.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua