This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 109
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/0.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1091", "606", "1274"], "fr": "Et si on ne sortait pas ? Papa et Maman sont partis en voyage, on peut profiter des sept jours de la F\u00eate Nationale \u00e0 la maison~", "id": "Bagaimana kalau kita tidak usah keluar saja? Ayah dan Ibu pergi berlibur, kita bisa bersenang-senang di rumah selama tujuh hari libur nasional~", "pt": "QUE TAL N\u00c3O SAIRMOS? MAM\u00c3E E PAPAI FORAM VIAJAR, PODEMOS CURTIR O FERIADO DE SETE DIAS EM CASA~", "text": "Et si on ne sortait pas ? Papa et Maman sont partis en voyage, on peut profiter des sept jours de la F\u00eate Nationale \u00e0 la maison~", "tr": "Ya da d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmayal\u0131m. Annemle babam tatile gitti, biz de evde Ulusal G\u00fcn\u0027\u00fcn yedi g\u00fcn\u00fcn\u00fcn tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karabiliriz~"}, {"bbox": ["227", "127", "603", "247"], "fr": "QUOI ? On ne peut plus r\u00e9server d\u0027h\u00f4tel dans tout le pays ?", "id": "Apa? Seluruh negeri tidak bisa pesan hotel?", "pt": "O QU\u00ca? N\u00c3O CONSEGUIMOS RESERVAR UM HOTEL EM LUGAR NENHUM DO PA\u00cdS?", "text": "QUOI ? On ne peut plus r\u00e9server d\u0027h\u00f4tel dans tout le pays ?", "tr": "Ne? \u00dclkenin hi\u00e7bir yerinde otel rezervasyonu yapam\u0131yor muyuz?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/1.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "944", "715", "1047"], "fr": "Alors, pendant sept jours, on va pouvoir... h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9~", "id": "Kalau begitu, bukankah kita bisa selama tujuh hari.... Hehehe~", "pt": "ENT\u00c3O ISSO SIGNIFICA QUE PODEMOS FICAR JUNTOS OS SETE DIAS... HEHEHE~", "text": "Alors, pendant sept jours, on va pouvoir... h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9~", "tr": "O zaman yedi g\u00fcn boyunca... hehehe~"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/3.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1047", "772", "1177"], "fr": "Avec la grosse queue de ma femme comme oreiller, je vais passer Roi en sept jours, c\u0027est s\u00fbr~", "id": "Berbantalkan ekor besar istriku, tujuh hari pasti jadi Raja~", "pt": "DEITADO NA GRANDE CAUDA DA MINHA ESPOSA, SETE DIAS PARA GARANTIR A VIT\u00d3RIA NO JOGO~", "text": "Avec la grosse queue de ma femme comme oreiller, je vais passer Roi en sept jours, c\u0027est s\u00fbr~", "tr": "Kar\u0131m\u0131n b\u00fcy\u00fck kuyru\u011funa yaslan\u0131p yedi g\u00fcn boyunca Kral r\u00fctbesine ula\u015faca\u011f\u0131m~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/4.webp", "translations": [{"bbox": ["7", "0", "585", "66"], "fr": "Je lis \u00ab La Soluce de Qisi \u00bb, hmph !", "id": "Aku baca \u300aPanduan Qisi\u300b, Hmph!", "pt": "EU VOU LER \u0027ESTRAT\u00c9GIAS DE QISI\u0027, HMPH!", "text": "Je lis \u00ab La Soluce de Qisi \u00bb, hmph !", "tr": "Ben \u0027Dahice Stratejiler\u0027i okurum, hmph!"}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/5.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "2079", "306", "2333"], "fr": "Joyeux anniversaire~ \u00e0 notre M\u00e8re Patrie !", "id": "Selamat ulang tahun~ Untuk Ibu Pertiwi", "pt": "FELIZ ANIVERS\u00c1RIO~ PARA A M\u00c3E P\u00c1TRIA!", "text": "Joyeux anniversaire~ \u00e0 notre M\u00e8re Patrie !", "tr": "Mutlu y\u0131llar~ Anavatan\u0131m\u0131za."}, {"bbox": ["0", "930", "188", "1397"], "fr": "Voici un pr\u00e9sage de bon augure : le Dragon Divin jouant avec sa perle !", "id": "Ini adalah pertanda keberuntungan, Naga Ilahi bermain dengan mutiara.", "pt": "ESTE \u00c9 UM SINAL AUSPICIOSO, O DRAG\u00c3O DIVINO BRINCANDO COM A P\u00c9ROLA!", "text": "Voici un pr\u00e9sage de bon augure : le Dragon Divin jouant avec sa perle !", "tr": "Bu, u\u011furlu bir alamet olan \u0130lahi Ejderhan\u0131n \u0130nciyle Oynamas\u0131\u0027d\u0131r."}, {"bbox": ["546", "2057", "742", "2305"], "fr": "Majestueuse est notre grande Chine !", "id": "Jayalah Tiongkok Raya!", "pt": "QUE GRANDE \u00c9 A NOSSA CHINA!", "text": "Majestueuse est notre grande Chine !", "tr": "Ya\u015fas\u0131n y\u00fcce \u00c7in\u0027imiz!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/6.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "261", "791", "470"], "fr": "On dirait que le typhon \u00ab Mangkhut \u00bb de ces derniers jours nous a propuls\u00e9s sur les nuages...", "id": "Kita sepertinya tertiup ke atas awan oleh topan \"Mangkhut\" tempo hari...", "pt": "PARECE QUE FOMOS LEVADOS PARA AS NUVENS PELO \u0027MANGKHUT\u0027 (TUF\u00c3O) DE ALGUNS DIAS ATR\u00c1S...", "text": "On dirait que le typhon \u00ab Mangkhut \u00bb de ces derniers jours nous a propuls\u00e9s sur les nuages...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir s\u00fcre \u00f6nceki \u0027Mangkhut\u0027 tayfunu bizi bulutlar\u0131n \u00fczerine u\u00e7urmu\u015f..."}, {"bbox": ["94", "65", "512", "218"], "fr": "Qui suis-je ? O\u00f9 suis-je ? Qu\u0027est-ce que je fabrique ?", "id": "Siapa aku? Di mana aku? Apa yang sedang kulakukan?", "pt": "QUEM SOU EU? ONDE ESTOU? O QUE ESTOU FAZENDO?", "text": "Qui suis-je ? O\u00f9 suis-je ? Qu\u0027est-ce que je fabrique ?", "tr": "Ben kimim? Neredeyim? Ne yap\u0131yorum?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/7.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "163", "742", "261"], "fr": "Imp\u00e9ratrice, pourquoi restez-vous l\u00e0, l\u0027air si abattu ?", "id": "Permaisuri, mengapa engkau duduk termangu di sini?", "pt": "IMPERATRIZ, POR QUE EST\u00c1 SENTADA A\u00cd AT\u00d4NITA?", "text": "Imp\u00e9ratrice, pourquoi restez-vous l\u00e0, l\u0027air si abattu ?", "tr": "\u0130mparatori\u00e7e neden burada bo\u015f bo\u015f oturuyor?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/8.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "112", "685", "198"], "fr": "Je contemple l\u0027empire que Votre Majest\u00e9 a conquis.", "id": "Hamba sedang memandangi negeri yang telah Paduka taklukkan.", "pt": "ESTA SERVA EST\u00c1 APRECIANDO O REINO QUE VOSSA MAJESTADE CONQUISTOU.", "text": "Je contemple l\u0027empire que Votre Majest\u00e9 a conquis.", "tr": "Kulunuz, Majestelerinin fethetti\u011fi topraklara bak\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/9.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "37", "610", "117"], "fr": "Mon empire n\u0027est-il pas d\u0027une splendeur \u00e9blouissante ?", "id": "Bukankah negeri Beta sangatlah megah?", "pt": "O NOSSO REINO N\u00c3O \u00c9 MAGN\u00cdFICO?", "text": "Mon empire n\u0027est-il pas d\u0027une splendeur \u00e9blouissante ?", "tr": "Benim topraklar\u0131m \u00e7ok g\u00f6rkemli de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["88", "1848", "557", "1980"], "fr": "Cet empire est vraiment digne d\u0027une peinture...", "id": "Sungguh negeri seindah lukisan...", "pt": "\u00c9 REALMENTE UMA PAISAGEM DIGNA DE PINTURA...", "text": "Cet empire est vraiment digne d\u0027une peinture...", "tr": "Topraklar ger\u00e7ekten de bir resim gibi..."}], "width": 800}, {"height": 336, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/109/10.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "143", "575", "226"], "fr": "ICEANIMALS@MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX.", "id": "", "pt": "", "text": "ICEANIMALS@MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX.", "tr": "ICEANIMALS @S\u0131k\u0131c\u0131BuzK\u00fcpleri\u00c7izgiRoman\u0131"}], "width": 800}]
Manhua