This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 113
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/0.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "201", "591", "575"], "fr": "LAMPE MAGIQUE", "id": "LAMPU AJAIB", "text": "Genie Lamp", "tr": "S\u0130H\u0130RL\u0130 LAMBA"}, {"bbox": ["268", "330", "643", "889"], "fr": "LAMPE MAGIQUE", "id": "LAMPU AJAIB", "text": "Genie Lamp", "tr": "S\u0130H\u0130RL\u0130 LAMBA"}, {"bbox": ["320", "649", "524", "1117"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO @MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX", "id": "DIGAMBAR OLEH @KOMIK_ES_BATU_MEMBOSANKAN", "text": "Written and Illustrated by @Boring Ice Cubes Comics", "tr": "\u00c7\u0130ZEN/YAZAN: @S\u0131k\u0131c\u0131BuzK\u00fcpleri\u00c7izgiRoman\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/2.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1023", "360", "1163"], "fr": "Ton sort est un peu trop d\u00e9sinvolte, dis donc !", "id": "MANTRAMU ITU TERLALU ASAL-ASALAN, YA!", "text": "Your incantation is way too casual, hey!", "tr": "BU B\u00dcY\u00dc DE \u00c7OK RASTGELE!"}, {"bbox": ["334", "58", "670", "191"], "fr": "Enfin quelqu\u0027un a prononc\u00e9 le sort pour briser le sceau ~", "id": "AKHIRNYA ADA YANG MENGUCAPKAN MANTRA UNTUK MEMBUKA SEGELKU~", "text": "Finally, someone spoke the incantation to break the seal~", "tr": "SONUNDA B\u0130R\u0130 M\u00dcHR\u00dc KIRACAK B\u00dcY\u00dcY\u00dc S\u00d6YLED\u0130~"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/3.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1187", "768", "1274"], "fr": "G\u00e9nial !", "id": "BAGUS SEKALI!", "text": "Awesome!", "tr": "HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["47", "249", "708", "393"], "fr": "Je suis le g\u00e9nie de la lampe Cheese ~ Petit poisson chanceux, je peux r\u00e9aliser trois de tes v\u0153ux !", "id": "AKU JIN LAMPU QISI~ IKAN GENDUT KECIL YANG BERUNTUNG, AKU BISA MEMBANTUMU MEWUJUDKAN TIGA KEINGINAN, LHO~", "text": "I\u0027m the genie Qisi~ Lucky Little Fatty Fish, I can grant you three wishes, oh.", "tr": "BEN LAMBA C\u0130N\u0130 QISI~ \u015eANSLI K\u00dc\u00c7\u00dcK TOMBUL BALIK, \u00dc\u00c7 D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/4.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "913", "756", "1123"], "fr": "Je veux avoir une couleur aussi intense que la tienne, comme de l\u0027encre de Chine ~ Ensuite, je veux que ma m\u00e9moire double ~ Pour le dernier, je vais y r\u00e9fl\u00e9chir et te le dirai quand j\u0027aurai d\u00e9cid\u00e9 ~", "id": "AKU INGIN BERUBAH MENJADI CORAK SEPERTI DIRIMU YANG BERGAYA LUKISAN TINTA~ LALU, DAYA INGATKU MENJADI DUA KALI LIPAT~ YANG TERAKHIR AKAN KUSIMPAN DULU, AKAN KUBERITAHU SETELAH AKU MEMIKIRKANNYA~", "text": "I want to have a watercolor-like pattern like yours~ And then double my memory~ I\u0027ll keep the last one for now, and tell you when I\u0027ve thought about it~", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 M\u00dcREKKEP ES\u0130NT\u0130L\u0130 B\u0130R DESENE SAH\u0130P OLMAK \u0130ST\u0130YORUM~ SONRA HAFIZAMIN \u0130K\u0130 KATINA \u00c7IKMASINI~ SONUNCUSUNU DA \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SAKLIYORUM, D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE SANA S\u00d6YLER\u0130M~"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/5.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "829", "700", "946"], "fr": "D\u0027accord, je vais exaucer tes v\u0153ux ~", "id": "OKE, AKAN KUPENUHI KEINGINANMU~", "text": "Okay, I\u0027ll fulfill your wishes~", "tr": "MM-HMM, D\u0130LEKLER\u0130N\u0130 YER\u0130NE GET\u0130RECE\u011e\u0130M~"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/6.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "674", "668", "798"], "fr": "A Li Li, A Li Li, A Li A Li Li. Sors, ma magie !", "id": "A LI LI, A LI LI, A LI A LI LI. KELUARLAH, KEKUATAN AJAIBKU!", "text": "Ali Li, Ali Li, Ali Ali Li. Come forth, my magic!", "tr": "A LI LI, A LI LI, A LI A LI LI. ORTAYA \u00c7IK, S\u0130HR\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/7.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "840", "723", "1048"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/8.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1020", "233", "1102"], "fr": "???", "id": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/9.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "887", "751", "969"], "fr": "Quel premier v\u0153u ?", "id": "APA KEINGINAN PERTAMAMU?", "text": "What first wish?", "tr": "\u0130LK D\u0130LE\u011e\u0130N NE?"}, {"bbox": ["90", "52", "600", "124"], "fr": "C\u0027\u00e9tait quoi, ton premier v\u0153u d\u00e9j\u00e0 ?", "id": "APA KEINGINAN PERTAMAMU TADI?", "text": "What was your first wish again?", "tr": "\u0130LK D\u0130LE\u011e\u0130N NEYD\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/10.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "977", "648", "1050"], "fr": "Ouah ! Carpe ko\u00ef !", "id": "WAH! IKAN KOI!", "text": "Wow! Koi!", "tr": "VAY! KO\u0130 BALI\u011eI!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/11.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "839", "636", "973"], "fr": "Petit poisson chanceux, je suis le g\u00e9nie de la lampe Cheese, je peux r\u00e9aliser trois de tes v\u0153ux ~", "id": "IKAN GENDUT KECIL YANG BERUNTUNG, AKU JIN LAMPU QISI, AKU BISA MEMENUHI TIGA KEINGINANMU, LHO~", "text": "Lucky Little Fatty Fish, I am the genie Qisi, and I can grant you three wishes~", "tr": "\u015eANSLI K\u00dc\u00c7\u00dcK TOMBUL BALIK, BEN LAMBA C\u0130N\u0130 QISI, \u00dc\u00c7 D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/12.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "879", "386", "961"], "fr": "G\u00e9nial ! Laisse-moi r\u00e9fl\u00e9chir...", "id": "BAGUS SEKALI! BIAR AKU PIKIRKAN DULU.", "text": "Awesome! Let me think.", "tr": "HAR\u0130KA! B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcNEY\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/13.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "1067", "725", "1349"], "fr": "Ne sois pas trop gourmand. M\u00eame la carpe ko\u00ef la plus chanceuse reste un poisson. Les r\u00eaves doivent \u00eatre r\u00e9alis\u00e9s un par un, avec les pieds sur terre.", "id": "JANGAN SERAKAH, SEBERUNTUNG APAPUN IKAN KOI TETAPLAH IKAN. MIMPI HARUS DIWUJUDKAN SATU PER SATU DENGAN USAHA YANG NYATA.", "text": "Don\u0027t be greedy. Even the luckiest koi is still a fish. Dreams should be realized step by step, realistically.", "tr": "A\u00c7G\u00d6ZL\u00dc OLMA, EN \u015eANSLI KO\u0130 BALI\u011eI B\u0130LE B\u0130R BALIKTIR. HAYALLER\u0130N\u0130 TEK TEK, AYAKLARIN YERE BASARAK GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130RMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["60", "358", "739", "986"], "fr": "C\u0027est donc l\u0027histoire de Qiuqiu, le poisson rouge perl\u00e9, qui rencontre une lampe folle. Pourquoi le destin est-il si cruel ? Puisqu\u0027il a arrang\u00e9 cette rencontre et permis \u00e0 Qiuqiu de trouver heureusement le g\u00e9nie de la lampe carpe ko\u00ef, pourquoi aucun de ses v\u0153ux ne peut-il se r\u00e9aliser ? Dans la vie d\u0027un poisson, ne pouvons-nous pas \u00eatre moins tristes ?", "id": "KISAH IKAN MAS MUTIARA QIUQIU YANG BERTEMU JIN LAMPU GILA. MENGAPA LANGIT BEGITU KEJAM? MESKIPUN TAKDIR MEMPERTEMUKAN QIUQIU DENGAN JIN LAMPU, IKAN KOI INI TIDAK BISA MEWUJUDKAN SATU PUN KEINGINANNYA. HIDUP SEBAGAI IKAN, BISAKAH KITA TIDAK BERSEDIH?", "text": "The story of how the Pearl Goldfish Ball met a neurotic lamp. Why does fate play such tricks? Arranging this encounter, letting Ball luckily meet the genie koi, but not being able to fulfill any wishes. In this fish life, can we not be sad?", "tr": "QIUTOP \u0130NC\u0130 PULU JAPON BALI\u011eI QIUQIU\u0027NUN \u00c7ILGIN B\u0130R LAMBAYLA KAR\u015eILA\u015eMASININ H\u0130KAYES\u0130. G\u00d6KLER NEDEN BU KADAR ACIMASIZ? MADEM BU KADER\u0130 AYARLADIN VE QIUQIU\u0027NUN \u015eANSLI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE LAMBA C\u0130N\u0130 KO\u0130 \u0130LE KAR\u015eILA\u015eMASINI SA\u011eLADIN, NEDEN H\u0130\u00c7B\u0130R D\u0130LE\u011e\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eEM\u0130YOR? BALIK HAYATI, BU KADAR \u00dcZG\u00dcN OLMAMIZA GEREK VAR MI?"}, {"bbox": ["290", "55", "529", "146"], "fr": "ICEANIMALS@MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX", "id": "ICEANIMALS\u003cbr\u003eOLEH: @KOMIK_ES_BATU_MEMBOSANKAN", "text": "...", "tr": "ICEANIMALS @S\u0131k\u0131c\u0131BuzK\u00fcpleri\u00c7izgiRoman\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/14.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "811", "718", "1160"], "fr": "Gla\u00e7on : Je suis la version low-cost du g\u00e9nie de la lampe Gla\u00e7on ~ Petit poisson chanceux, je peux r\u00e9aliser un de tes v\u0153ux !", "id": "ES BATU: AKU JIN LAMPU ES BATU VERSI MURAH~ IKAN GENDUT KECIL YANG BERUNTUNG, AKU BISA MEMBANTUMU MEWUJUDKAN SATU KEINGINAN, LHO!", "text": "Ice Cube: I\u0027m the low-budget genie Ice Cube~ Lucky Little Fatty Fish, I can grant you one wish!", "tr": "BUZ K\u00dcP\u00dc: BEN D\u00dc\u015e\u00dcK B\u00dcT\u00c7EL\u0130 LAMBA C\u0130N\u0130 BUZ K\u00dcP\u00dcY\u00dcM~ \u015eANSLI K\u00dc\u00c7\u00dcK TOMBUL BALIK, B\u0130R D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["174", "905", "717", "1487"], "fr": "Gla\u00e7on : Je suis la version low-cost du g\u00e9nie de la lampe Gla\u00e7on ~ Petit poisson chanceux, je peux r\u00e9aliser un de tes v\u0153ux !", "id": "ES BATU: AKU JIN LAMPU ES BATU VERSI MURAH~ IKAN GENDUT KECIL YANG BERUNTUNG, AKU BISA MEMBANTUMU MEWUJUDKAN SATU KEINGINAN, LHO!", "text": "Ice Cube: I\u0027m the low-budget genie Ice Cube~ Lucky Little Fatty Fish, I can grant you one wish!", "tr": "BUZ K\u00dcP\u00dc: BEN D\u00dc\u015e\u00dcK B\u00dcT\u00c7EL\u0130 LAMBA C\u0130N\u0130 BUZ K\u00dcP\u00dcY\u00dcM~ \u015eANSLI K\u00dc\u00c7\u00dcK TOMBUL BALIK, B\u0130R D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/15.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "6", "689", "501"], "fr": "Gla\u00e7on : Bing Ning Pa Pai La, Bing Ning Pa La, Dong Dong, Dong Dong Qiang, sors ! Ma magie low-cost ! Tu veux un motif \u00e0 l\u0027encre de Chine ? Je vais te jeter un peu d\u0027encre et ce sera r\u00e9gl\u00e9 !!", "id": "ES BATU: BING NING PA PAI LA, BING NING PA LA, DONG DONG, DONG DONG QIANG KELUARLAH! KEKUATAN AJAIB VERSI MURAHKU! CORAK GAYA LUKISAN TINTA YANG KAU MAU, AKAN KUSIRAMKAN TINTA SAJA PADAMU!!", "text": "Ice Cube: Bing Ning Pa Pai La, Bing Ning Pa La, Dong Dong, Dong Dong Qiang! Come forth, my low-budget magic! For the watercolor pattern you want, I\u0027ll just splash some ink on you!!", "tr": "BUZ K\u00dcP\u00dc: BINGNING PAPALA, BINGNING PALA, DONG DONG, DONG DONG QIANG, ORTAYA \u00c7IK! BEN\u0130M D\u00dc\u015e\u00dcK B\u00dcT\u00c7EL\u0130 S\u0130HR\u0130M! \u0130STED\u0130\u011e\u0130N M\u00dcREKKEP DESEN\u0130 \u0130\u00c7\u0130N, \u00dcZER\u0130NE B\u0130RAZ M\u00dcREKKEP SI\u00c7RATAYIM, OLDU B\u0130TT\u0130!!"}, {"bbox": ["80", "581", "719", "777"], "fr": "Qiuqiu : Attends une minute ~~ Es-tu fiable ou pas ?!", "id": "QIUQIU: TUNGGU SEBENTAR~~~ APA KAU BISA DIPERCAYA!!", "text": "Ball: Wait a minute~~ Are you reliable or not!!", "tr": "QIUQIU: B\u0130R DAK\u0130KA BEKLE~~ SEN G\u00dcVEN\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/16.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "751", "754", "1031"], "fr": "Gla\u00e7on : Waouh ! J\u0027ai r\u00e9ussi pour une fois ! Content ou pas ? Quelque chose \u00e0 dire ?", "id": "ES BATU: WAH! TERNYATA BERHASIL SEKALI! APA KAU SENANG? ADA YANG INGIN KAU KATAKAN?", "text": "Ice Cube: Wow! It actually worked once! Are you happy? Do you have anything to say?", "tr": "BUZ K\u00dcP\u00dc: VAY CANINA! B\u0130R KERE BA\u015eARILI OLDUM! MUTLU MUSUN, S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N B\u0130R \u015eEY VAR MI?"}, {"bbox": ["64", "1128", "752", "1319"], "fr": "Qiuqiu : Excusez-moi, peut-on dire des gros mots dans ce manhua ?", "id": "QIUQIU: PERMISI, APAKAH BOLEH BERKATA KASAR DI KOMIK INI?", "text": "Ball: Excuse me, can we use foul language in this comic?", "tr": "QIUQIU: AFFEDERS\u0130N\u0130Z, BU \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANDA K\u00dcF\u00dcR ED\u0130LEB\u0130L\u0130R M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/17.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "340", "505", "523"], "fr": "Qiuqiu : Alors je n\u0027ai rien \u00e0 dire.", "id": "QIUQIU: KALAU BEGITU, AKU TIDAK ADA YANG INGIN DIKATAKAN.", "text": "Ball: Then I have nothing to say.", "tr": "QIUQIU: O ZAMAN S\u00d6YLEYECEK B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK."}, {"bbox": ["81", "636", "737", "1022"], "fr": "Gla\u00e7on : De rien, c\u0027est mon devoir de vous diff\u00e9rencier, toi et Pipi, par la couleur... Jetons un \u0153il aux designs de Pipi et Qiuqiu.", "id": "ES BATU: TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH, MEMBUAT WARNAMU BERBEDA DARI PIPI ADALAH TUGASKU... MARI LIHAT DESAIN KARAKTER PIPI DAN QIUQIU.", "text": "Ice Cube: You\u0027re welcome, making your color different from Pipi\u0027s is what I should do... Let\u0027s take a look at Pipi and Ball\u0027s fish designs.", "tr": "BUZ K\u00dcP\u00dc: B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, SEN\u0130 P\u0130P\u0130\u0027N\u0130N RENG\u0130NDEN AYIRT ETMEK BEN\u0130M G\u00d6REV\u0130MD\u0130... GEL P\u0130P\u0130 VE QIUQIU\u0027NUN BALIK TASARIMLARINA BAKALIM."}, {"bbox": ["33", "340", "505", "523"], "fr": "Qiuqiu : Alors je n\u0027ai rien \u00e0 dire.", "id": "QIUQIU: KALAU BEGITU, AKU TIDAK ADA YANG INGIN DIKATAKAN.", "text": "Ball: Then I have nothing to say.", "tr": "QIUQIU: O ZAMAN S\u00d6YLEYECEK B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK."}, {"bbox": ["153", "793", "634", "1025"], "fr": "Jetons un \u0153il aux designs de Pipi et Qiuqiu.", "id": "MARI LIHAT DESAIN KARAKTER PIPI DAN QIUQIU.", "text": "Let\u0027s take a look at Pipi and Ball\u0027s fish designs", "tr": "GEL P\u0130P\u0130 VE QIUQIU\u0027NUN BALIK TASARIMLARINA BAKALIM."}], "width": 800}, {"height": 1363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/113/18.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "45", "759", "133"], "fr": "Qiuqiu", "id": "QIUQIU", "text": "Ball", "tr": "QIUQIU"}, {"bbox": ["291", "1164", "529", "1257"], "fr": "ICEANIMALS@MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX", "id": "ICEANIMALS\u003cbr\u003eOLEH: @KOMIK_ES_BATU_MEMBOSANKAN", "text": "...", "tr": "ICEANIMALS @S\u0131k\u0131c\u0131BuzK\u00fcpleri\u00c7izgiRoman\u0131"}], "width": 800}]
Manhua