This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 157
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/157/0.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "196", "649", "319"], "fr": "Si tu es fatigu\u00e9(e), rentre te reposer, maman te pr\u00e9pare tes plats pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s tous les jours.", "id": "Kalau capek, pulanglah istirahat, Ibu setiap hari memasak makanan kesukaanmu.", "pt": "SE ESTIVER CANSADO, VOLTE PARA CASA E DESCANSE. MAM\u00c3E FAZ SUA COMIDA FAVORITA TODOS OS DIAS.", "text": "Si tu es fatigu\u00e9(e), rentre te reposer, maman te pr\u00e9pare tes plats pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s tous les jours.", "tr": "Yorulduysan eve gelip dinlen, annen her g\u00fcn en sevdi\u011fin yemekleri yap\u0131yor."}, {"bbox": ["177", "380", "634", "508"], "fr": "Manger, manger, manger ! Tu ne penses qu\u0027\u00e0 manger ! Tu ne sais m\u00eame pas aider aux t\u00e2ches m\u00e9nag\u00e8res ~", "id": "Makan, makan, makan! Tahunya cuma makan! Tidak tahu bantu-bantu pekerjaan rumah~", "pt": "COMER, COMER, COMER! S\u00d3 SABE COMER! NEM PARA AJUDAR NAS TAREFAS DE CASA~", "text": "Manger, manger, manger ! Tu ne penses qu\u0027\u00e0 manger ! Tu ne sais m\u00eame pas aider aux t\u00e2ches m\u00e9nag\u00e8res ~", "tr": "Ye, ye, ye! Tek bildi\u011fin yemek yemek! Ev i\u015flerine de yard\u0131m etmeyi bilmiyorsun~"}, {"bbox": ["242", "1032", "530", "1126"], "fr": "MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX", "id": "ICEANIMALS", "pt": "", "text": "MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX", "tr": "ICEANIMALS @S\u0131k\u0131c\u0131BuzK\u00fcpleri\u00c7izgiRoman\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/157/1.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "186", "603", "322"], "fr": "Tu ne fais que jouer du matin au soir, occupe-toi de ton propre enfant !", "id": "Sepanjang hari cuma tahu main, anakmu urus sendiri dong!", "pt": "S\u00d3 SABE BRINCAR O DIA INTEIRO, CUIDE VOC\u00ca MESMO DO SEU FILHO!", "text": "Tu ne fais que jouer du matin au soir, occupe-toi de ton propre enfant !", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn tek bildi\u011fin oynamak, kendi \u00e7ocu\u011funa kendin bak!"}, {"bbox": ["201", "1226", "605", "1358"], "fr": "Ne te surm\u00e8ne pas au travail ou dans tes \u00e9tudes, les jeunes doivent faire attention \u00e0 bien se reposer.", "id": "Kerja dan belajar jangan terlalu ngotot, anak muda harus banyak istirahat.", "pt": "N\u00c3O SE ESFORCE DEMAIS NO TRABALHO OU NOS ESTUDOS, OS JOVENS PRECISAM DESCANSAR MAIS.", "text": "Ne te surm\u00e8ne pas au travail ou dans tes \u00e9tudes, les jeunes doivent faire attention \u00e0 bien se reposer.", "tr": "\u0130\u015f ve ders i\u00e7in kendini \u00e7ok yorma, gen\u00e7ler dinlenmeye daha \u00e7ok dikkat etmeli."}, {"bbox": ["33", "0", "769", "133"], "fr": "Marie-toi et fais des enfants t\u00f4t,", "id": "Cepat menikah dan punya anak,", "pt": "CASE-SE E TENHA FILHOS LOGO,", "text": "Marie-toi et fais des enfants t\u00f4t,", "tr": "Erken evlenip \u00e7ocuk yap,"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/157/2.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1152", "657", "1273"], "fr": "Regarde par toi-m\u00eame, les experts le disent, utiliser son t\u00e9l\u00e9phone portable \u00e9met des radiations ~", "id": "Coba lihat sendiri, pakar saja bilang, main HP itu ada radiasinya~", "pt": "VEJA VOC\u00ca MESMO, OS ESPECIALISTAS DISSERAM, USAR O CELULAR EMITE RADIA\u00c7\u00c3O~", "text": "Regarde par toi-m\u00eame, les experts le disent, utiliser son t\u00e9l\u00e9phone portable \u00e9met des radiations ~", "tr": "Kendin bak, uzmanlar bile s\u00f6yledi, cep telefonu kullanmak radyasyon yay\u0131yor~"}, {"bbox": ["599", "44", "679", "263"], "fr": "Il est d\u00e9j\u00e0 si tard !", "id": "Sudah jam segini!", "pt": "J\u00c1 \u00c9 T\u00c3O TARDE!", "text": "Il est d\u00e9j\u00e0 si tard !", "tr": "Saat \u00e7oktan n olmu\u015f!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/157/3.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "919", "666", "1043"], "fr": "Quand tu auras trouv\u00e9 quelqu\u0027un, quelqu\u0027un pour veiller sur toi, je n\u0027aurai plus \u00e0 m\u0027inqui\u00e9ter.", "id": "Nanti kalau kamu sudah punya pacar, ada yang mengurusmu, Ibu tidak akan khawatir lagi.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ENCONTRAR ALGU\u00c9M E TIVER QUEM CUIDE DE VOC\u00ca, N\u00c3O VOU MAIS ME PREOCUPAR.", "text": "Quand tu auras trouv\u00e9 quelqu\u0027un, quelqu\u0027un pour veiller sur toi, je n\u0027aurai plus \u00e0 m\u0027inqui\u00e9ter.", "tr": "Sen birini bulup, sana g\u00f6z kulak olacak biri olunca ben de endi\u015felenmeyi b\u0131rak\u0131r\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/157/4.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1027", "712", "1155"], "fr": "Je ne rangerai plus ta porcherie, tu peux la laisser aussi en d\u00e9sordre que tu veux, je n\u0027y mettrai plus les pieds ~", "id": "Ibu tidak akan membereskan kamarmu yang seperti kandang babi lagi, biarkan saja sekacau apa pun, Ibu tidak mau masuk~", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS ARRUMAR SEU CHIQUEIRO, DEIXE O QU\u00c3O BAGUN\u00c7ADO QUISER, EU N\u00c3O ENTRO MAIS A\u00cd~", "text": "Je ne rangerai plus ta porcherie, tu peux la laisser aussi en d\u00e9sordre que tu veux, je n\u0027y mettrai plus les pieds ~", "tr": "Domuz ah\u0131r\u0131n\u0131 bir daha toplamayaca\u011f\u0131m. \u0130stedi\u011fin kadar da\u011f\u0131n\u0131k b\u0131rak, ben oraya girmem art\u0131k~"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/157/5.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "22", "701", "141"], "fr": "Maman ! O\u00f9 est le chargeur que j\u0027ai laiss\u00e9 sur le lit ?", "id": "Bu! Charger-ku yang di atas kasur mana?", "pt": "M\u00c3E! CAD\u00ca O CARREGADOR QUE EU DEIXEI NA CAMA?", "text": "Maman ! O\u00f9 est le chargeur que j\u0027ai laiss\u00e9 sur le lit ?", "tr": "Anne! Yata\u011f\u0131m\u0131n \u00fcst\u00fcne koydu\u011fum \u015farj aleti nerede?"}, {"bbox": ["117", "982", "691", "1101"], "fr": "Si tu re\u00e7ois une lettre d\u0027amour d\u0027un gar\u00e7on, \u00e7a veut dire que tu es aussi charmante que maman l\u0027\u00e9tait \u00e0 ton \u00e2ge.", "id": "Kalau kamu dapat surat cinta dari laki-laki, itu artinya kamu sama menawannya seperti Ibu dulu.", "pt": "SE VOC\u00ca RECEBER UMA CARTA DE AMOR DE UM GAROTO, SIGNIFICA QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O CHARMOSA QUANTO A MAM\u00c3E ERA.", "text": "Si tu re\u00e7ois une lettre d\u0027amour d\u0027un gar\u00e7on, \u00e7a veut dire que tu es aussi charmante que maman l\u0027\u00e9tait \u00e0 ton \u00e2ge.", "tr": "E\u011fer bir erkekten a\u015fk mektubu al\u0131rsan, bu, annen gibi senin de zaman\u0131nda ne kadar \u00e7ekici oldu\u011funu g\u00f6sterir."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/157/6.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "44", "653", "180"], "fr": "Quel vaurien a \u00e9crit \u00e7a, si jeune et d\u00e9j\u00e0 si mal \u00e9lev\u00e9, je vais trouver ses parents !", "id": "Bocah kurang ajar mana yang menulis ini, masih kecil sudah tidak benar, akan kucari orang tuanya!", "pt": "QUAL FOI O PATIFE QUE ESCREVEU ISSO? T\u00c3O NOVO E J\u00c1 APRONTANDO, VOU FALAR COM OS PAIS DELE!", "text": "Quel vaurien a \u00e9crit \u00e7a, si jeune et d\u00e9j\u00e0 si mal \u00e9lev\u00e9, je vais trouver ses parents !", "tr": "Hangi densiz yazm\u0131\u015f bunu! K\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck ya\u015fta yoldan \u00e7\u0131km\u0131\u015f! Ailesini bulup konu\u015faca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["197", "1281", "578", "1349"], "fr": "Les plats \u00e0 emporter sont trop peu hygi\u00e9niques,", "id": "Makanan pesan antar itu tidak higienis,", "pt": "COMIDA DE DELIVERY N\u00c3O \u00c9 NADA HIGI\u00caNICA,", "text": "Les plats \u00e0 emporter sont trop peu hygi\u00e9niques,", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan yemek \u00e7ok sa\u011fl\u0131ks\u0131z,"}, {"bbox": ["74", "1096", "695", "1216"], "fr": "Il y a tellement de choix de nourriture de nos jours, assure-toi de manger \u00e9quilibr\u00e9 au travail,", "id": "Sekarang jenis makanan begitu beragam, saat kerja, makan harus bergizi seimbang,", "pt": "HOJE EM DIA TEM TANTA VARIEDADE DE COMIDA, NO TRABALHO VOC\u00ca PRECISA TER UMA ALIMENTA\u00c7\u00c3O BALANCEADA,", "text": "Il y a tellement de choix de nourriture de nos jours, assure-toi de manger \u00e9quilibr\u00e9 au travail,", "tr": "\u015eimdi yiyecek \u00e7e\u015fitleri bu kadar bolken, i\u015f yerinde yemek yerken dengeli beslenmeye dikkat etmelisin,"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/157/7.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "915", "686", "1049"], "fr": "Peu importe notre \u00e2ge, aux yeux de notre m\u00e8re, nous restons toujours des enfants.", "id": "Seberapa pun dewasanya kita, di mata ibu, kita akan selalu menjadi anak-anak.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTOS ANOS TENHAMOS, AOS OLHOS DE UMA M\u00c3E, SEREMOS SEMPRE CRIAN\u00c7AS.", "text": "Peu importe notre \u00e2ge, aux yeux de notre m\u00e8re, nous restons toujours des enfants.", "tr": "Ka\u00e7 ya\u015f\u0131na gelirsek gelelim, annemizin g\u00f6z\u00fcnde her zaman bir \u00e7ocu\u011fuzdur."}, {"bbox": ["527", "222", "782", "454"], "fr": "Tu ne m\u0027as pas dit de ne pas faire la difficile ? Pourquoi n\u0027y a-t-il que du bambou !", "id": "Bukankah Ibu menyuruhku jangan pilih-pilih makanan? Kenapa hanya ada bambu!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE PARA EU N\u00c3O SER ENJOADO COM COMIDA? POR QUE S\u00d3 TEM BAMBU?!", "text": "Tu ne m\u0027as pas dit de ne pas faire la difficile ? Pourquoi n\u0027y a-t-il que du bambou !", "tr": "Bana yemek se\u00e7me dememi\u015f miydin? Neden sadece bambu var!"}, {"bbox": ["211", "0", "602", "55"], "fr": "\u00c0 partir de demain, je t\u0027apporterai ton d\u00e9jeuner ~", "id": "Mulai besok Ibu akan membawakanmu bekal~", "pt": "A PARTIR DE AMANH\u00c3 VOU TRAZER SEU ALMO\u00c7O~", "text": "\u00c0 partir de demain, je t\u0027apporterai ton d\u00e9jeuner ~", "tr": "Yar\u0131ndan itibaren sana yemek getirece\u011fim~"}], "width": 800}, {"height": 962, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/157/8.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua