This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 201
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/0.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "163", "716", "458"], "fr": "C\u0027EST UN B\u00c9B\u00c9 OURS NOIR D\u0027ASIE. EN TERMES DE FORCE, NOUS SOMMES \u00c0 \u00c9GALIT\u00c9. MON SEUL AVANTAGE \u00c9VIDENT, C\u0027EST MON APPARENCE ! UNE CONFRONTATION DIRECTE N\u0027EST PAS LA MEILLEURE SOLUTION...", "id": "INI ANAK BERUANG HITAM ASIA. DARI SEGI KEKUATAN, KAMI SEIMBANG. KEUNGGULANKU YANG JELAS HANYA PENAMPILAN! BERTARUNG LANGSUNG BUKAN PILIHAN TERBAIK...", "pt": "ESTE \u00c9 UM FILHOTE DE URSO-NEGRO-ASI\u00c1TICO. EM TERMOS DE FOR\u00c7A, ELE E EU ESTAMOS NO MESMO N\u00cdVEL. MINHA \u00daNICA VANTAGEM \u00d3BVIA \u00c9 A APAR\u00caNCIA! ENFRENT\u00c1-LO DIRETAMENTE N\u00c3O \u00c9 A MELHOR OP\u00c7\u00c3O...", "text": "THIS IS AN ASIAN BLACK BEAR CUB. IN TERMS OF STRENGTH, WE\u0027RE ABOUT EVEN. MY ONLY CLEAR ADVANTAGE IS MY LOOKS! A DIRECT CONFRONTATION ISN\u0027T THE BEST...", "tr": "Bu bir Asya kara ay\u0131s\u0131 yavrusu. G\u00fc\u00e7 a\u00e7\u0131s\u0131ndan onunla ba\u015fa ba\u015f durumday\u0131m. Benim bariz avantaj\u0131m sadece g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcm! Do\u011frudan kap\u0131\u015fmak en iyi se\u00e7enek de\u011fil..."}, {"bbox": ["129", "887", "215", "923"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["247", "1016", "579", "1218"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/1.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "996", "633", "1424"], "fr": "\u00ab LES GARDIENS DE LA FOR\u00caT \u00bb\nSC\u00c9NARIO ET DESSIN @MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX", "id": "PENJAGA HUTAN", "pt": "GUARDI\u00c3O DA FLORESTA\nROTEIRO E ARTE: @QUADRINHOSCUBOSDEGELOENTEDIANTES", "text": "FOREST GUARDIAN COMPILED AND DRAWN @ COMIC BORED ICE CUBES", "tr": "\u300aORMAN KORUYUCULARI\u300b PLANLAMA/\u00c7\u0130Z\u0130M: @S\u0131k\u0131c\u0131BuzK\u00fcpleri\u00c7izgiRoman\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/2.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "387", "693", "716"], "fr": "COMMENCE PAR RECOUVRIR DISCR\u00c8TEMENT LES ODEURS QU\u0027IL A MARQU\u00c9ES AUX ALENTOURS, ENSUITE ON IRA LE CONFRONTER~ LE MOMENT VENU, LES MARQUES OLFACTIVES SERVIRONT DE PREUVE, IL SERA OBLIG\u00c9 DE NOUS RENDRE LE TERRITOIRE.", "id": "KAU DIAM-DIAM TUTUPI DULU BAU PENANDA WILAYAHNYA DI SEKITAR SINI, BARU KITA TEMUI DIA UNTUK KONFRONTASI~ NANTI BAU PENANDA KITA JADI BUKTI, DIA PASTI AKAN MENGEMBALIKAN WILAYAHNYA.", "pt": "PRIMEIRO, VOC\u00ca COBRE SECRETAMENTE AS MARCA\u00c7\u00d5ES DE CHEIRO DELE AO REDOR, DEPOIS N\u00d3S VAMOS CONFRONT\u00c1-LO~ QUANDO A HORA CHEGAR, AS MARCA\u00c7\u00d5ES DE CHEIRO SERVIR\u00c3O DE PROVA, E ELE TER\u00c1 QUE DEVOLVER O TERRIT\u00d3RIO.", "text": "FIRST, YOU SNEAKILY COVER UP THE SCENT MARKINGS HE LEFT AROUND, THEN WE\u0027LL GO CONFRONT HIM. WITH THE SCENT MARKINGS AS PROOF, HE\u0027LL HAVE NO CHOICE BUT TO GIVE BACK THE TERRITORY.", "tr": "\u00d6nce gizlice etraf\u0131ndaki i\u015faretledi\u011fi kokuyu kendi kokunla kapat, sonra gidip onunla y\u00fczle\u015felim~ O zaman i\u015faretledi\u011fin koku kan\u0131t olur, o da mecburen b\u00f6lgeyi geri vermek zorunda kal\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/3.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "157", "518", "254"], "fr": "BONNE ID\u00c9E !", "id": "IDE BAGUS!", "pt": "BOA IDEIA!", "text": "GOOD IDEA!", "tr": "\u0130yi fikir!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/4.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "875", "706", "1197"], "fr": "NON, NON, NOUS, LES PANDAS ROUX, ON A ABANDONN\u00c9 LA M\u00c9THODE VULGAIRE DE MARQUER NOTRE TERRITOIRE EN URINANT. ON A DES GLANDES ODORIF\u00c9RANTES SOUS LES PATTES~", "id": "NO, NO, KAMI PANDA MERAH SUDAH MENINGGALKAN CARA KAMPUNGAN MENANDAI WILAYAH DENGAN KENCING, KAMI PUNYA KELENJAR DI TELAPAK KAKI~", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00d3S, PANDAS VERMELHOS, J\u00c1 ABANDONAMOS O M\u00c9TODO VULGAR DE MARCAR TERRIT\u00d3RIO URINANDO. TEMOS GL\u00c2NDULAS NAS SOLAS DAS PATAS~", "text": "NO, NO, WE LESSER PANDAS HAVE ALREADY MOVED PAST THE VULGAR METHOD OF URINE MARKING TERRITORY. WE HAVE SWEAT GLANDS ON OUR PAWS.", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r. Biz k\u00fc\u00e7\u00fck pandalar, b\u00f6lge i\u015faretlemek i\u00e7in i\u015feme gibi kaba y\u00f6ntemlerden kurtulduk. Bizim ayak tabanlar\u0131m\u0131zda koku bezleri var~"}, {"bbox": ["184", "0", "714", "140"], "fr": "TU VEUX BOIRE UN PEU D\u0027EAU D\u0027ABORD ? TU POURRAS URINER DAVANTAGE~", "id": "MAU MINUM AIR DULU? BIAR BISA KENCING LEBIH BANYAK~", "pt": "QUER BEBER UM POUCO DE \u00c1GUA PRIMEIRO? ASSIM VOC\u00ca PODE URINAR MAIS~", "text": "DO YOU WANT TO DRINK SOME WATER FIRST? YOU CAN PEE MORE.", "tr": "\u00d6nce biraz su i\u00e7mek ister misin? Daha \u00e7ok i\u015feyebilirsin~"}, {"bbox": ["7", "573", "771", "650"], "fr": "LES PANDAS G\u00c9ANTS M\u00c2LES URINENT SUR LES TRONCS D\u0027ARBRES POUR MARQUER LEUR TERRITOIRE~", "id": "PANDA JANTAN AKAN KENCING DI BATANG POHON UNTUK MENANDAI WILAYAH~", "pt": "PANDAS GIGANTES MACHOS URINAM NOS TRONCOS DAS \u00c1RVORES PARA MARCAR SEU TERRIT\u00d3RIO~", "text": "MALE GIANT PANDAS URINATE ON TREE TRUNKS TO MARK THEIR TERRITORY.", "tr": "Erkek dev pandalar, b\u00f6lgelerini i\u015faretlemek i\u00e7in a\u011fa\u00e7 g\u00f6vdelerine i\u015ferler~"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/5.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "746", "698", "898"], "fr": "UNE SIMPLE PRESSION DU PIED SUFFIT POUR LAISSER UNE MARQUE, LIB\u00c9RER LA VESSIE ET DIRE ADIEU \u00c0 LA VULGARIT\u00c9.", "id": "CUKUP INJAK SEKALI UNTUK MENINGGALKAN TANDA, BEBASKAN KANDUNG KEMIH, TINGGALKAN CARA KAMPUNGAN.", "pt": "BASTA UM LEVE PIS\u00c3O PARA DEIXAR UMA MARCA, LIBERTANDO A BEXIGA E DIZENDO ADEUS \u00c0 VULGARIDADE.", "text": "EASILY LEAVE A MARK WITH A SINGLE STEP. FREE YOUR BLADDER, SAY GOODBYE TO VULGARITY.", "tr": "Kolayca basarak iz b\u0131rakabilirsin, mesaneni \u00f6zg\u00fcr b\u0131rak, kabal\u0131\u011fa veda et."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/6.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "22", "446", "227"], "fr": "TROP FORT ! VAS-Y, LIB\u00c9RATEUR DE VESSIE~ TON GRAND FR\u00c8RE FAIT LE GUET POUR TOI~", "id": "KEREN, AYO MAJU! PEMBEBAS KANDUNG KEMIH~ KAKAK AKAN MENJAGAMU~", "pt": "DEMAIS! VAI L\u00c1, LIBERTADOR DE BEXIGAS! SEU IRM\u00c3O VAI FICAR DE VIGIA PARA VOC\u00ca~", "text": "666, GO FOR IT! BLADDER LIBERATOR! BRO, I\u0027LL KEEP WATCH.", "tr": "Harika, hadi bakal\u0131m! Mesane Kurtar\u0131c\u0131s\u0131~ Abin sana g\u00f6zc\u00fcl\u00fck yapar~"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/7.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "473", "668", "625"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027IL FABRIQUE \u00c0 TRA\u00ceNER COMME \u00c7A ? IL N\u0027AVAIT PAS DIT QU\u0027UN SIMPLE PAS SUFFISAIT...", "id": "APA YANG DILAKUKAN ORANG INI LAMA SEKALI? BUKANNYA TADI BILANG CUKUP INJAK SEKALI SAJA...", "pt": "O QUE ESSE CARA EST\u00c1 FAZENDO, ENROLANDO TANTO? N\u00c3O DISSERAM QUE ERA S\u00d3 PISAR UMA VEZ?...", "text": "WHAT\u0027S THIS GUY FUSSING ABOUT? DIDN\u0027T HE SAY ONE STEP WAS ENOUGH?", "tr": "Bu herif ne diye oyalan\u0131p duruyor? Sadece bir kere basmas\u0131 yeterli de\u011fil miydi..."}, {"bbox": ["178", "791", "569", "992"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/8.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1422", "740", "1499"], "fr": "AU FAIT, TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, SOUS CET ARBRE", "id": "OH IYA, TADI KAMU DI BAWAH POHON ITU", "pt": "AH, CERTO, VOC\u00ca ESTAVA DEBAIXO DAQUELA \u00c1RVORE AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "BY THE WAY, YOU JUST NOW UNDER THAT TREE...", "tr": "Bu arada, az \u00f6nce o a\u011fac\u0131n alt\u0131ndayd\u0131n."}, {"bbox": ["60", "568", "406", "737"], "fr": "SUPER ! TAPE M\u0027EN SIX !", "id": "CANTIK! TOS!", "pt": "BOA! TOCA AQUI!", "text": "NICE! GIVE ME SIX.", "tr": "M\u00dcKEMMEL! \u00c7AK B\u0130R ALTI\u0027LIK!"}, {"bbox": ["523", "21", "685", "168"], "fr": "ET VOIL\u00c0~", "id": "BERES~", "pt": "PRONTO~", "text": "DONE.", "tr": "Hallettim~"}, {"bbox": ["156", "875", "351", "1063"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/9.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "746", "722", "893"], "fr": "SOUS L\u0027ARBRE, IL Y AVAIT UN TRUC QUI PUAIT VRAIMENT FORT, J\u0027AI D\u00db PI\u00c9TINER LONGTEMPS POUR MASQUER L\u0027ODEUR.", "id": "DI BAWAH POHON ADA SESUATU YANG BAUNYA MENYENGAT SEKALI, AKU INJAK LAMA BARU BAUNYA TERTUTUP.", "pt": "TINHA UMA COISA COM UM CHEIRO MUITO FORTE DEBAIXO DA \u00c1RVORE, TIVE QUE PISAR MUITO TEMPO PARA COBRIR AQUELE ODOR.", "text": "THERE WAS A PILE OF SOMETHING UNDER THE TREE WITH A REALLY STRONG SMELL. I STEPPED ON IT FOR A LONG TIME TO COVER UP THE SCENT.", "tr": "A\u011fac\u0131n alt\u0131nda \u00e7ok a\u011f\u0131r kokan bir y\u0131\u011f\u0131n vard\u0131, o kokuyu bast\u0131rmak i\u00e7in \u00fczerine uzun s\u00fcre bast\u0131m."}, {"bbox": ["302", "0", "634", "68"], "fr": "TU FROTTAIS QUOI ?", "id": "NGINJAK APAAN SIH?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ESTAVA PISANDO TANTO?", "text": "WHAT ARE YOU FUSSING ABOUT?", "tr": "Ne diye o kadar eziyorsun/s\u00fcrt\u00fcyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/10.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1174", "708", "1500"], "fr": "YUANQUE : TU N\u0027AS PAS R\u00c9ALIS\u00c9 QUE CE TAS, C\u0027\u00c9TAIT DE LA MERDE ?\nGUOTIE : DANS CETTE AMBIANCE TENDUE,", "id": "YUANQUE: KAMU TIDAK SADAR KALAU ITU KOTORAN?\nGUOTIE: DALAM SUASANA TEGANG SEPERTI ITU,", "pt": "YUANQUE: VOC\u00ca N\u00c3O PERCEBEU QUE AQUELA COISA ERA COC\u00d4? GUOTIE: NAQUELA ATMOSFERA TENS\u00c3O,", "text": "YUANQUE: DIDN\u0027T YOU REALIZE THAT PILE WAS POOP? GUOTIE: IN THAT TENSE ATMOSPHERE,", "tr": "Yuan Que: O y\u0131\u011f\u0131n\u0131n bok oldu\u011funu fark etmedin mi? Guo Tie: O gergin ortamda,"}, {"bbox": ["167", "735", "616", "944"], "fr": "\u00c0 SUIVRE.....\nICEANIMALS : LES GARDIENS DE LA NATURE @MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX", "id": "BERSAMBUNG.....", "pt": "CONTINUA.....\nICEANIMALS\nGUARDI\u00c3O DA NATUREZA SELVAGEM\n@QUADRINHOSCUBOSDEGELOENTEDIANTES", "text": "TO BE CONTINUED.....ICEANIMALS FOREST GUARDIAN @ COMIC BORED ICE CUBES", "tr": "DEVAM EDECEK..... ICEANIMALS ORMAN KORUYUCULARI @S\u0131k\u0131c\u0131BuzK\u00fcpleri\u00c7izgiRoman\u0131"}, {"bbox": ["167", "735", "616", "944"], "fr": "\u00c0 SUIVRE.....\nICEANIMALS : LES GARDIENS DE LA NATURE @MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX", "id": "BERSAMBUNG.....", "pt": "CONTINUA.....\nICEANIMALS\nGUARDI\u00c3O DA NATUREZA SELVAGEM\n@QUADRINHOSCUBOSDEGELOENTEDIANTES", "text": "TO BE CONTINUED.....ICEANIMALS FOREST GUARDIAN @ COMIC BORED ICE CUBES", "tr": "DEVAM EDECEK..... ICEANIMALS ORMAN KORUYUCULARI @S\u0131k\u0131c\u0131BuzK\u00fcpleri\u00c7izgiRoman\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/11.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "737", "703", "1264"], "fr": "YUANQUE : SI TU AVAIS HONN\u00caTEMENT MARQU\u00c9 EN URINANT, AURAIS-TU EU BESOIN DE FAIRE UN TRUC AUSSI D\u00c9GO\u00dbTANT ?!", "id": "YUANQUE: COBA KALAU KAMU MENANDAI WILAYAH DENGAN KENCING SEPERTI BIASA, TIDAK PERLU SAMPAI MENJIJIKKAN BEGINI KAN?!", "pt": "YUANQUE: SE VOC\u00ca TIVESSE MARCADO O TERRIT\u00d3RIO URINANDO COMO DEVERIA, PRECISARIA FAZER ALGO T\u00c3O NOJENTO?!", "text": "YUANQUE: IF YOU HAD JUST URINATED TO MARK YOUR TERRITORY, WOULD IT HAVE BEEN THIS DISGUSTING?!", "tr": "Yuan Que: E\u011fer adam gibi i\u015feyerek i\u015faretleseydin, bu kadar i\u011fren\u00e7 bir \u015feye bula\u015f\u0131r m\u0131yd\u0131n?!"}, {"bbox": ["54", "91", "712", "770"], "fr": "YUANQUE : TU SAIS QUEL GENRE D\u0027OURS EST LE PIRE CO\u00c9QUIPIER ?\nGUOTIE : HEIN ? LEQUEL ?\nYUANQUE : CEUX DE TON ESP\u00c8CE QUI AM\u00c9LIORENT LEURS COMP\u00c9TENCES \u00c0 L\u0027AVEUGLETTE, PUTAIN !\nGUOTIE : MAIS PAS DU TOUT...", "id": "YUANQUE: TAHU BERUANG JENIS APA YANG PALING MEREPOTKAN TEMAN SETIM?\nGUOTIE: HAH? JENIS APA?\nYUANQUE: YA JENIS KAMU INI YANG ASAL MENAIKKAN KEMAMPUAN!\nGUOTIE: MANA ADA AKU BEGITU...", "pt": "YUANQUE: SABE QUAL TIPO DE URSO MAIS ATRAPALHA OS COMPANHEIROS? GUOTIE: HMM? QUAL? YUANQUE: \u00c9 EXATAMENTE O SEU TIPO, QUE MELHORA AS HABILIDADES DE FORMA IN\u00daTIL! GUOTIE: EU N\u00c3O FIZ ISSO...", "text": "YUANQUE: DO YOU KNOW WHICH KIND OF BEAR IS THE WORST TEAMMATE? GUOTIE: HUH? WHICH KIND? YUANQUE: IT\u0027S YOU, WHO UPGRADES SKILLS BLINDLY! GUOTIE: I DIDN\u0027T...", "tr": "Yuan Que: En \u00e7ok hangi t\u00fcr ay\u0131n\u0131n tak\u0131m arkada\u015f\u0131n\u0131 yar\u0131 yolda b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyor musun? Guo Tie: H\u0131mm? Hangisi? Yuan Que: \u0130\u015fte tam da senin gibi yeteneklerini abuk sabuk geli\u015ftirenler! Guo Tie: Ben ne yapm\u0131\u015f\u0131m ki..."}, {"bbox": ["54", "91", "712", "770"], "fr": "YUANQUE : TU SAIS QUEL GENRE D\u0027OURS EST LE PIRE CO\u00c9QUIPIER ?\nGUOTIE : HEIN ? LEQUEL ?\nYUANQUE : CEUX DE TON ESP\u00c8CE QUI AM\u00c9LIORENT LEURS COMP\u00c9TENCES \u00c0 L\u0027AVEUGLETTE, PUTAIN !\nGUOTIE : MAIS PAS DU TOUT...", "id": "YUANQUE: TAHU BERUANG JENIS APA YANG PALING MEREPOTKAN TEMAN SETIM?\nGUOTIE: HAH? JENIS APA?\nYUANQUE: YA JENIS KAMU INI YANG ASAL MENAIKKAN KEMAMPUAN!\nGUOTIE: MANA ADA AKU BEGITU...", "pt": "YUANQUE: SABE QUAL TIPO DE URSO MAIS ATRAPALHA OS COMPANHEIROS? GUOTIE: HMM? QUAL? YUANQUE: \u00c9 EXATAMENTE O SEU TIPO, QUE MELHORA AS HABILIDADES DE FORMA IN\u00daTIL! GUOTIE: EU N\u00c3O FIZ ISSO...", "text": "YUANQUE: DO YOU KNOW WHICH KIND OF BEAR IS THE WORST TEAMMATE? GUOTIE: HUH? WHICH KIND? YUANQUE: IT\u0027S YOU, WHO UPGRADES SKILLS BLINDLY! GUOTIE: I DIDN\u0027T...", "tr": "Yuan Que: En \u00e7ok hangi t\u00fcr ay\u0131n\u0131n tak\u0131m arkada\u015f\u0131n\u0131 yar\u0131 yolda b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyor musun? Guo Tie: H\u0131mm? Hangisi? Yuan Que: \u0130\u015fte tam da senin gibi yeteneklerini abuk sabuk geli\u015ftirenler! Guo Tie: Ben ne yapm\u0131\u015f\u0131m ki..."}], "width": 800}, {"height": 1046, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/201/12.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "236", "628", "600"], "fr": "AVANT, LE PLUS P\u00c9NIBLE POUR LES ANIMAUX, C\u0027\u00c9TAIT QUE L\u0027ODEUR QU\u0027ILS AVAIENT EU TANT DE MAL \u00c0 MARQUER DISPARAISSE AU BOUT DE QUELQUES JOURS. MAINTENANT, LE PLUS P\u00c9NIBLE POUR LES ANIMAUX, C\u0027EST QUE L\u0027ODEUR QU\u0027ILS ONT EU TANT DE MAL \u00c0 MARQUER, AU BOUT DE QUELQUES JOURS...", "id": "DULU, HAL PALING MENYAKITKAN BAGI HEWAN ADALAH BAU PENANDA WILAYAH YANG SUSAH PAYAH DIBUAT HILANG SETELAH BEBERAPA HARI. SEKARANG, HAL PALING MENYAKITKAN BAGI HEWAN ADALAH BAU PENANDA WILAYAH YANG SUSAH PAYAH DIBUAT SETELAH BEBERAPA HARI...", "pt": "ANTIGAMENTE, O MAIS DOLOROSO PARA OS ANIMAIS ERA QUANDO O CHEIRO DA MARCA\u00c7\u00c3O, FEITA COM TANTO ESFOR\u00c7O, DESAPARECIA DEPOIS DE ALGUNS DIAS. AGORA, O MAIS DOLOROSO PARA OS ANIMAIS \u00c9 QUANDO O CHEIRO DA MARCA\u00c7\u00c3O, FEITA COM TANTO ESFOR\u00c7O, DEPOIS DE ALGUNS DIAS...", "text": "IN THE PAST, THE MOST PAINFUL THING FOR ANIMALS WAS THAT THE SCENT MARKINGS THEY WORKED SO HARD TO MAKE WOULD DISAPPEAR AFTER A FEW DAYS. NOW, THE MOST PAINFUL THING FOR ANIMALS IS THAT THE SCENT MARKINGS THEY WORKED SO HARD TO MAKE...", "tr": "Eskiden hayvanlar i\u00e7in en ac\u0131 verici \u015fey, zorlukla b\u0131rakt\u0131klar\u0131 koku izinin birka\u00e7 g\u00fcn sonra kaybolmas\u0131yd\u0131. \u015eimdi ise hayvanlar i\u00e7in en ac\u0131 verici \u015fey, zorlukla b\u0131rakt\u0131klar\u0131 koku izinin birka\u00e7 g\u00fcn sonra..."}, {"bbox": ["29", "236", "628", "600"], "fr": "AVANT, LE PLUS P\u00c9NIBLE POUR LES ANIMAUX, C\u0027\u00c9TAIT QUE L\u0027ODEUR QU\u0027ILS AVAIENT EU TANT DE MAL \u00c0 MARQUER DISPARAISSE AU BOUT DE QUELQUES JOURS. MAINTENANT, LE PLUS P\u00c9NIBLE POUR LES ANIMAUX, C\u0027EST QUE L\u0027ODEUR QU\u0027ILS ONT EU TANT DE MAL \u00c0 MARQUER, AU BOUT DE QUELQUES JOURS...", "id": "DULU, HAL PALING MENYAKITKAN BAGI HEWAN ADALAH BAU PENANDA WILAYAH YANG SUSAH PAYAH DIBUAT HILANG SETELAH BEBERAPA HARI. SEKARANG, HAL PALING MENYAKITKAN BAGI HEWAN ADALAH BAU PENANDA WILAYAH YANG SUSAH PAYAH DIBUAT SETELAH BEBERAPA HARI...", "pt": "ANTIGAMENTE, O MAIS DOLOROSO PARA OS ANIMAIS ERA QUANDO O CHEIRO DA MARCA\u00c7\u00c3O, FEITA COM TANTO ESFOR\u00c7O, DESAPARECIA DEPOIS DE ALGUNS DIAS. AGORA, O MAIS DOLOROSO PARA OS ANIMAIS \u00c9 QUANDO O CHEIRO DA MARCA\u00c7\u00c3O, FEITA COM TANTO ESFOR\u00c7O, DEPOIS DE ALGUNS DIAS...", "text": "IN THE PAST, THE MOST PAINFUL THING FOR ANIMALS WAS THAT THE SCENT MARKINGS THEY WORKED SO HARD TO MAKE WOULD DISAPPEAR AFTER A FEW DAYS. NOW, THE MOST PAINFUL THING FOR ANIMALS IS THAT THE SCENT MARKINGS THEY WORKED SO HARD TO MAKE...", "tr": "Eskiden hayvanlar i\u00e7in en ac\u0131 verici \u015fey, zorlukla b\u0131rakt\u0131klar\u0131 koku izinin birka\u00e7 g\u00fcn sonra kaybolmas\u0131yd\u0131. \u015eimdi ise hayvanlar i\u00e7in en ac\u0131 verici \u015fey, zorlukla b\u0131rakt\u0131klar\u0131 koku izinin birka\u00e7 g\u00fcn sonra..."}, {"bbox": ["29", "236", "628", "600"], "fr": "AVANT, LE PLUS P\u00c9NIBLE POUR LES ANIMAUX, C\u0027\u00c9TAIT QUE L\u0027ODEUR QU\u0027ILS AVAIENT EU TANT DE MAL \u00c0 MARQUER DISPARAISSE AU BOUT DE QUELQUES JOURS. MAINTENANT, LE PLUS P\u00c9NIBLE POUR LES ANIMAUX, C\u0027EST QUE L\u0027ODEUR QU\u0027ILS ONT EU TANT DE MAL \u00c0 MARQUER, AU BOUT DE QUELQUES JOURS...", "id": "DULU, HAL PALING MENYAKITKAN BAGI HEWAN ADALAH BAU PENANDA WILAYAH YANG SUSAH PAYAH DIBUAT HILANG SETELAH BEBERAPA HARI. SEKARANG, HAL PALING MENYAKITKAN BAGI HEWAN ADALAH BAU PENANDA WILAYAH YANG SUSAH PAYAH DIBUAT SETELAH BEBERAPA HARI...", "pt": "ANTIGAMENTE, O MAIS DOLOROSO PARA OS ANIMAIS ERA QUANDO O CHEIRO DA MARCA\u00c7\u00c3O, FEITA COM TANTO ESFOR\u00c7O, DESAPARECIA DEPOIS DE ALGUNS DIAS. AGORA, O MAIS DOLOROSO PARA OS ANIMAIS \u00c9 QUANDO O CHEIRO DA MARCA\u00c7\u00c3O, FEITA COM TANTO ESFOR\u00c7O, DEPOIS DE ALGUNS DIAS...", "text": "IN THE PAST, THE MOST PAINFUL THING FOR ANIMALS WAS THAT THE SCENT MARKINGS THEY WORKED SO HARD TO MAKE WOULD DISAPPEAR AFTER A FEW DAYS. NOW, THE MOST PAINFUL THING FOR ANIMALS IS THAT THE SCENT MARKINGS THEY WORKED SO HARD TO MAKE...", "tr": "Eskiden hayvanlar i\u00e7in en ac\u0131 verici \u015fey, zorlukla b\u0131rakt\u0131klar\u0131 koku izinin birka\u00e7 g\u00fcn sonra kaybolmas\u0131yd\u0131. \u015eimdi ise hayvanlar i\u00e7in en ac\u0131 verici \u015fey, zorlukla b\u0131rakt\u0131klar\u0131 koku izinin birka\u00e7 g\u00fcn sonra..."}], "width": 800}]
Manhua