This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 206
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/206/0.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "920", "551", "1283"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO @MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX", "id": "Digambar oleh @Komik_Es_Batu_Membosankan", "pt": "ROTEIRO E ARTE: @QUADRINHOSCUBOSDEGELOENTEDIANTES", "text": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO @MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX", "tr": "\u00c7\u0130ZEN/YAZAN: @S\u0131k\u0131c\u0131BuzK\u00fcpleri\u00c7izgiRoman\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/206/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/206/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/206/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/206/4.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "0", "368", "135"], "fr": "[SFX] R\u00d4T~ PIPI, TU NE SENS PAS UNE \u00c9TRANGE SENSATION DE SATI\u00c9T\u00c9 ? ~", "id": "[SFX] ERGH~ Pipi, apa kamu merasakan sensasi kenyang yang aneh~", "pt": "[SFX] ARROTO~ PIPI, VOC\u00ca SENTIU UMA INEXPLIC\u00c1VEL SENSA\u00c7\u00c3O DE SACIEDADE~?", "text": "[SFX] R\u00d4T~ PIPI, TU NE SENS PAS UNE \u00c9TRANGE SENSATION DE SATI\u00c9T\u00c9 ? ~", "tr": "P\u0130P\u0130, NEDENS\u0130Z B\u0130R TOKLUK H\u0130SSED\u0130YOR MUSUN?~"}, {"bbox": ["418", "0", "778", "96"], "fr": "JE NE SAIS PAS POURQUOI, MAIS JE ME SENS AUSSI SOUDAINEMENT TR\u00c8S RASSASI\u00c9 ~", "id": "Entah kenapa, aku tiba-tiba juga merasa sangat kenyang~", "pt": "N\u00c3O SEI PORQU\u00ca, DE REPENTE TAMB\u00c9M ME SINTO MUITO SATISFEITO~", "text": "JE NE SAIS PAS POURQUOI, MAIS JE ME SENS AUSSI SOUDAINEMENT TR\u00c8S RASSASI\u00c9 ~", "tr": "NEDEN\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM AMA BEN DE AN\u0130DEN KEND\u0130M\u0130 \u00c7OK TATM\u0130N OLMU\u015e H\u0130SSED\u0130YORUM~"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/206/5.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "899", "370", "1049"], "fr": "C\u0027EST INJUSTE ! IL MANGE TELLEMENT, COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL SOIT ENCORE SI MINCE ?!", "id": "Tidak adil! Dia makan sebanyak itu, kok bisa tetap sekurus itu?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 JUSTO! ELE COME TANTO, POR QUE AINDA \u00c9 T\u00c3O MAGRO?", "text": "C\u0027EST INJUSTE ! IL MANGE TELLEMENT, COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL SOIT ENCORE SI MINCE ?!", "tr": "BU HAKSIZLIK! O KADAR \u00c7OK Y\u0130YOR, NASIL HALA BU KADAR ZAYIF OLAB\u0130L\u0130YOR?"}, {"bbox": ["443", "936", "735", "1049"], "fr": "MOI, JE NE BOIS QUE DE L\u0027EAU ET JE SUIS QUAND M\u00caME SI GROS...", "id": "Aku hanya minum air saja masih segemuk ini...", "pt": "EU S\u00d3 BEBO \u00c1GUA E AINDA SOU T\u00c3O GORDO...", "text": "MOI, JE NE BOIS QUE DE L\u0027EAU ET JE SUIS QUAND M\u00caME SI GROS...", "tr": "BEN SADECE SU \u0130\u00c7\u0130YORUM VE HALA BU KADAR \u015e\u0130\u015eMANIM..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/206/6.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "706", "253", "1165"], "fr": "\u00c7A DOIT \u00caTRE \u00c7A... UNE PR\u00c9DISPOSITION \u00c0 PRENDRE DU POIDS FACILEMENT...", "id": "Dasar tipe tubuh yang gampang gemuk... ya beginilah.", "pt": "DEVE SER O TIPO DE CORPO QUE ENGORDA F\u00c1CIL...", "text": "\u00c7A DOIT \u00caTRE \u00c7A... UNE PR\u00c9DISPOSITION \u00c0 PRENDRE DU POIDS FACILEMENT...", "tr": "BU, KOLAY K\u0130LO ALAN B\u0130R V\u00dcCUT YAPISI OLSA GEREK..."}], "width": 800}, {"height": 259, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/206/7.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua