This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 253
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/0.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "868", "523", "929"], "fr": "Il me reste encore la moiti\u00e9 de mes devoirs de vacances d\u0027\u00e9t\u00e9 \u00e0 faire...", "id": "PR LIBURAN MUSIM PANASKU MASIH SETENGAH BELUM KUKERJAKAN...", "pt": "AINDA FALTA FAZER METADE DOS DEVERES DE F\u00c9RIAS...", "text": "There\u0027s still half of summer life left to do--", "tr": "Yaz tatili \u00f6devlerimin yar\u0131s\u0131 daha bitmedi..."}], "width": 600}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/1.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "6", "450", "76"], "fr": "Tout est perdu...", "id": "SUDAH TIDAK ADA HARAPAN LAGI...", "pt": "J\u00c1 ERA...", "text": "It\u0027s gone... --", "tr": "Art\u0131k \u00e7ok ge\u00e7..."}], "width": 600}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/2.webp", "translations": [], "width": 600}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/3.webp", "translations": [], "width": 600}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/4.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "752", "590", "849"], "fr": "Grand fr\u00e8re, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "KAKAK, APA YANG SEDANG KAU LAKUKAN?", "pt": "IRM\u00c3O, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing?", "tr": "Abi, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["225", "1363", "380", "1488"], "fr": "J\u0027emprunte le vent d\u0027est~1", "id": "MEMANFAATKAN ANGIN TIMUR~1", "pt": "APROVEITANDO O VENTO LESTE~1", "text": "Eastern wind~1", "tr": "R\u00fczgar\u0131 arkama al\u0131yorum~1"}], "width": 600}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/5.webp", "translations": [], "width": 600}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/6.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "893", "382", "997"], "fr": "Yuanyue, demain \u00e0 l\u0027\u00e9cole, tu devras t\u00e9moigner pour moi, d\u0027accord ~", "id": "YUAN YUE, BESOK DI SEKOLAH KAU HARUS JADI SAKSIKU YA~", "pt": "YUAN YUE, AMANH\u00c3 NA ESCOLA VOC\u00ca TEM QUE SER MINHA TESTEMUNHA, OK?~", "text": "Moon, you\u0027ll be my witness at school tomorrow.", "tr": "Yuan Yue, yar\u0131n okulda benim i\u00e7in \u015fahitlik etmelisin, tamam m\u0131?~"}], "width": 600}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/7.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "188", "591", "389"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tes devoirs de vacances ont \u00e9t\u00e9 emport\u00e9s par le vent !", "id": "KAKAK, PR LIBURAN MUSIM PANASMU TERTIUP ANGIN KENCANG!", "pt": "IRM\u00c3O, SEUS DEVERES DE F\u00c9RIAS FORAM LEVADOS PELO VENTO FORTE!", "text": "Brother, your summer vacation homework was blown off by the gale!", "tr": "Abi, yaz tatili \u00f6devlerin r\u00fczgarda u\u00e7up gitti!"}], "width": 600}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/8.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "18", "564", "189"], "fr": "H\u00e9las, comme j\u0027aurais aim\u00e9 rendre des devoirs de vacances parfaits, mais le ciel ne m\u0027en a pas donn\u00e9 l\u0027occasion, je suis vraiment impuissant...", "id": "HAH, AKU SANGAT INGIN MENGUMPULKAN PR LIBURAN MUSIM PANAS YANG SEMPURNA, TAPI SAYANGNYA TUHAN TIDAK MEMBERIKU KESEMPATAN, AKU JUGA TIDAK BERDAYA...", "pt": "AI, EU QUERIA TANTO ENTREGAR UM DEVER DE F\u00c9RIAS PERFEITO, MAS QUE PENA QUE O C\u00c9U N\u00c3O ME DEU UMA CHANCE, TAMB\u00c9M ESTOU MUITO DESAMPARADO...", "text": "Hey, how I would love to turn in a perfect summer homework, but unfortunately God doesn\u0027t give a chance. ----", "tr": "Ah, ne kadar da m\u00fckemmel bir yaz \u00f6devi teslim etmek istemi\u015ftim, ama maalesef kader bana bu f\u0131rsat\u0131 vermedi, ben de \u00e7ok \u00e7aresizim..."}], "width": 600}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/9.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "366", "208", "505"], "fr": "On dirait que le ciel veut te donner une autre chance~", "id": "SEPERTINYA TUHAN INGIN MEMBERIMU KESEMPATAN LAGI~", "pt": "PARECE QUE O C\u00c9U QUER TE DAR OUTRA CHANCE~", "text": "Looks like God wants to give you another chance.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re kader sana bir \u015fans daha vermek istiyor~"}, {"bbox": ["96", "843", "496", "899"], "fr": "Votre gentillesse...", "id": "KEBAIKAN HATIMU", "pt": "SUA BOA INTEN\u00c7\u00c3O", "text": "Your kindness.", "tr": "\u0130yi niyetinize"}], "width": 600}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/10.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "0", "503", "92"], "fr": "J\u0027appr\u00e9cie le geste, que le vent souffle encore plus fort !", "id": "AKU HARGAI ITU, BIARKAN ANGIN BERTIUP LEBIH KENCANG LAGI!", "pt": "EU AGRADE\u00c7O DE CORA\u00c7\u00c3O, QUE O VENTO VENHA COM MAIS FOR\u00c7A!", "text": "I\u0027ll take heart. Let the gale come harder!", "tr": "Minnettar\u0131m, r\u00fczgar daha da \u015fiddetli essin!"}], "width": 600}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/11.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "38", "500", "191"], "fr": "Esp\u00e8ce de petit vaurien ! Tu cherches la mort sur le balcon par temps de typhon ! Rentre faire tes devoirs !", "id": "BOCAH SIALAN! CARI MATI DI BALKON SAAT BADAI TOPAN BEGINI! CEPAT MASUK DAN KERJAKAN PR-MU!", "pt": "SEU PIRRALHO! BRINCANDO COM A MORTE NA VARANDA EM DIA DE TUF\u00c3O! VOLTE PARA DENTRO E V\u00c1 FAZER SEUS DEVERES!", "text": "Pamphleteer! You\u0027re killing yourself on the balcony during a typhoon! Go back inside and do your homework!", "tr": "Seni velet! Tayfunlu havada balkonda ne halt ediyorsun! Hemen i\u00e7eri girip \u00f6devini yap!"}, {"bbox": ["36", "290", "224", "428"], "fr": "Bbb... [SFX] FCHHH !", "id": "[SFX] BBB... SAH!", "pt": "[SFX] FLAP... TCHAC!", "text": "bbb..\u7b7e\uff01", "tr": "[SFX] H\u00fc\u00fc\u00fc... \u00d6devim!"}], "width": 600}, {"height": 1208, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/253/12.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "52", "396", "191"], "fr": "D\u0027habitude, m\u00eame quand papa te corrige s\u00e9v\u00e8rement, tu ne pleures pas avec autant d\u0027amertume... Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive aujourd\u0027hui ?", "id": "BIASANYA MESKIPUN AYAH MEMUKULMU HABIS-HABISAN, TIDAK PERNAH KULIHAT KAU MENANGIS SESEDIH INI... ADA APA HARI INI?", "pt": "NORMALMENTE, MESMO QUANDO VOC\u00ca LEVA UMA SURRA DO PAPAI, VOC\u00ca N\u00c3O CHORA T\u00c3O DESCONSOLADAMENTE... O QUE ACONTECEU HOJE?", "text": "Usually you don\u0027t cry so much when you get beat up by your poop-... -What\u0027s wrong with you today?", "tr": "Normalde baban seni fena pataklad\u0131\u011f\u0131nda bile bu kadar i\u00e7li i\u00e7li a\u011flamazd\u0131n... Bug\u00fcn neyin var?"}], "width": 600}]
Manhua