This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 289
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/289/0.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "439", "471", "479"], "fr": "MONSIEUR, QUE D\u00c9SIREZ-VOUS ?", "id": "TUAN, ANDA MAU PESAN APA?", "pt": "SENHOR, O QUE GOSTARIA DE PEDIR?", "text": "SIR, WHAT WOULD YOU LIKE TO ORDER?", "tr": "Beyefendi, ne al\u0131rd\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["243", "757", "362", "804"], "fr": "ICEANIMALS@MANHUA : LES CR\u00c9ATURES DE GLACE.", "id": "ICEANIMALS - MAKHLUK KECIL ES BATU", "pt": "", "text": "ICEANIMALS @ COMIC BORING ICE CUBES", "tr": ""}, {"bbox": ["120", "93", "496", "191"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST LA JOURN\u00c9E MONDIALE DU LIVRE ~ LIRE UN BON LIVRE, C\u0027EST COMME S\u0027ENTRETENIR AVEC DE NOMBREUSES PERSONNES NOBLES.", "id": "HARI INI HARI BUKU SEDUNIA~ MEMBACA BUKU YANG BAGUS ITU SEPERTI BERBINCANG DENGAN BANYAK ORANG MULIA.", "pt": "HOJE \u00c9 O DIA MUNDIAL DO LIVRO~ LER UM BOM LIVRO \u00c9 COMO CONVERSAR COM MUITAS PESSOAS NOBRES.", "text": "TODAY IS WORLD BOOK DAY~ READING A GOOD BOOK IS LIKE CONVERSING WITH MANY NOBLE PEOPLE.", "tr": "Bug\u00fcn D\u00fcnya Kitap G\u00fcn\u00fc~ \u0130yi bir kitap okumak, pek \u00e7ok y\u00fcce insanla sohbet etmek gibidir."}], "width": 600}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/289/1.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "222", "433", "264"], "fr": "JE VAIS AU TRAVAIL.", "id": "AKU BERANGKAT KERJA DULU, YA!", "pt": "ESTOU INDO PARA O TRABALHO!", "text": "I\u0027M OFF TO WORK.", "tr": "\u0130\u015fe gidiyorum."}, {"bbox": ["270", "275", "549", "323"], "fr": "FAIS ATTENTION EN CHEMIN.", "id": "HATI-HATI DI JALAN.", "pt": "CUIDADO NO CAMINHO!", "text": "BE CAREFUL ON YOUR WAY.", "tr": "Yolda dikkatli ol."}, {"bbox": ["257", "430", "346", "526"], "fr": "DOUBLE BONHEUR", "id": "KEBAHAGIAAN GANDA", "pt": "DUPLA FELICIDADE!", "text": "[SFX]\u56cd", "tr": "\u00c7\u0130FTE MUTLULUK!"}, {"bbox": ["168", "220", "246", "265"], "fr": "CH\u00c9RIE !", "id": "SAYANG,", "pt": "ESPOSA!", "text": "WIFE", "tr": "Kar\u0131m."}], "width": 600}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/289/2.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "59", "296", "147"], "fr": "TRAVAILLER 6 JOURS CETTE SEMAINE, C\u0027EST \u00c0 RENDRE UN POISSON D\u00c9PRESSIF.", "id": "MINGGU INI HARUS KERJA 6 HARI, BENAR-BENAR BIKIN AKU PUTUS ASA.", "pt": "TER QUE TRABALHAR 6 DIAS ESTA SEMANA REALMENTE DEIXA O PEIXE DESESPERADO.", "text": "WORKING 6 DAYS THIS WEEK MAKES ME SO DEPRESSED.", "tr": "Bu hafta 6 g\u00fcn \u00e7al\u0131\u015fmak zorunda olmak, bal\u0131\u011f\u0131 ger\u00e7ekten umutsuzlu\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcyor."}, {"bbox": ["114", "846", "466", "909"], "fr": "ALORS, TIRE AU FLANC UN PEU POUR TE D\u00c9TENDRE ~", "id": "KALAU BEGITU, SANTAI SAJA SEDIKIT~", "pt": "ENT\u00c3O, QUE TAL \u0027DAR UMA AFAGADA NO PEIXE\u0027 (ENROLAR UM POUCO) PARA RELAXAR?~", "text": "THEN SLACK OFF A LITTLE TO ADJUST~", "tr": "O zaman biraz \u0027bal\u0131k tutarak\u0027 (i\u015ften kaytararak) rahatlamaya bak."}], "width": 600}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/289/3.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "92", "357", "196"], "fr": "H\u00c9LAS, LA NATURE DE MON TRAVAIL NE ME PERMET PAS DE TIRER AU FLANC...", "id": "HUH, SIFAT PEKERJAANKU INI TIDAK MEMUNGKINKAN UNTUK MALAS-MALASAN...", "pt": "AH, A NATUREZA DO MEU TRABALHO N\u00c3O ME PERMITE \u0027DAR UMA AFAGADA NO PEIXE\u0027 (ENROLAR)...", "text": "AH, THE NATURE OF MY WORK DOESN\u0027T ALLOW FOR SLACKING OFF...", "tr": "Ah, i\u015fimin do\u011fas\u0131 gere\u011fi \u0027bal\u0131k tutamam\u0027 (i\u015ften kaytaramam) ki....."}, {"bbox": ["175", "880", "469", "973"], "fr": "AU TRAVAIL...", "id": "SEDANG BEKERJA...", "pt": "TRABALHANDO...", "text": "AT WORK...", "tr": "\u0130\u015fteyim..."}], "width": 600}, {"height": 802, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/289/4.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "50", "379", "113"], "fr": "ICEANIMALS@MANHUA : LES GLA\u00c7ONS EN VADROUILLE.", "id": "ICEANIMALS - PENGEMBARA ES BATU", "pt": "", "text": "ICEANIMALS @ COMIC BORING ICE CUBES", "tr": ""}], "width": 600}]
Manhua