This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 340
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/340/0.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "133", "596", "355"], "fr": "Laisse-moi te pr\u00e9senter ma nouvelle amie que j\u0027ai rencontr\u00e9e pendant la quarantaine. Allez, Er\u0027ya, dis bonjour \u00e0 Yuanbao ~", "id": "Biar kuperkenalkan teman baru yang kutemui selama karantina. Ayo, Er Ya, sapa Yuanbao~", "pt": "DEIXE-ME APRESENTAR MINHA NOVA AMIGA QUE CONHECI DURANTE A QUARENTENA. VAMOS, ERYA, DIGA OI PARA O YUANBAO~", "text": "Laisse-moi te pr\u00e9senter ma nouvelle amie que j\u0027ai rencontr\u00e9e pendant la quarantaine. Allez, Er\u0027ya, dis bonjour \u00e0 Yuanbao ~", "tr": "Sana karantina s\u0131ras\u0131nda tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m yeni arkada\u015f\u0131m\u0131 tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m. Hadi Er Ya, Yuanbao\u0027ya merhaba de~"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/340/1.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "212", "235", "232"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["329", "57", "865", "232"], "fr": "Er\u0027ya est un peu timide, sa voix est tr\u00e8s faible. Yuanbao, tu veux t\u0027approcher pour \u00e9couter ?", "id": "Er Ya agak pemalu, suaranya kecil sekali. Yuanbao, mau lebih dekat untuk mendengarnya?", "pt": "A ERYA \u00c9 UM POUCO T\u00cdMIDA, A VOZ DELA \u00c9 BAIXA. YUANBAO, QUER CHEGAR MAIS PERTO PARA OUVIR?", "text": "Er\u0027ya est un peu timide, sa voix est tr\u00e8s faible. Yuanbao, tu veux t\u0027approcher pour \u00e9couter ?", "tr": "Er Ya biraz utanga\u00e7, sesi \u00e7ok k\u0131s\u0131k. Yuanbao, biraz daha yakla\u015f\u0131p dinlemek ister misin?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/340/2.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "899", "571", "1035"], "fr": "San\u0027ya, qu\u0027est-ce que tu as dit ? Je n\u0027entends pas tr\u00e8s bien...", "id": "Sanya, apa yang kamu bilang? Aku tidak begitu jelas mendengarnya...", "pt": "SANYA, O QUE VOC\u00ca DISSE? N\u00c3O CONSIGO OUVIR DIREITO...", "text": "San\u0027ya, qu\u0027est-ce que tu as dit ? Je n\u0027entends pas tr\u00e8s bien...", "tr": "San Ya, ne dedin? Tam duyam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["114", "99", "605", "173"], "fr": "Le centre de sant\u00e9 mentale... ?", "id": "Pusat Kesehatan Jiwa, ya...?", "pt": "CENTRO DE SA\u00daDE MENTAL...?", "text": "Le centre de sant\u00e9 mentale... ?", "tr": "Ak\u0131l ve Ruh Sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 Merkezi mi...?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/340/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/340/4.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "226", "770", "367"], "fr": "Qui est ton amie ?! Tu bloques ma porte ! Laisse-moi sortir ! Et je ne m\u0027appelle pas Er\u0027ya !", "id": "Siapa yang berteman denganmu! Kamu menghalangi pintuku! Biarkan aku keluar! Lagi pula, namaku bukan Er Ya!", "pt": "QUEM \u00c9 SUA AMIGA! VOC\u00ca BLOQUEOU MINHA PORTA! ME DEIXE SAIR! E EU N\u00c3O ME CHAMO ERYA!", "text": "Qui est ton amie ?! Tu bloques ma porte ! Laisse-moi sortir ! Et je ne m\u0027appelle pas Er\u0027ya !", "tr": "Kim seninle arkada\u015f! Kap\u0131m\u0131 t\u0131kad\u0131n! B\u0131rak \u00e7\u0131kay\u0131m! Ayr\u0131ca benim ad\u0131m Er Ya de\u011fil!"}, {"bbox": ["363", "1028", "542", "1124"], "fr": "- FIN -", "id": "-SELESAI-", "pt": "-FIM-", "text": "- FIN -", "tr": "-SON-"}], "width": 900}, {"height": 1209, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/340/5.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua