This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 78
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/78/0.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "437", "647", "1100"], "fr": "F\u00eate du Travail", "id": "HARI BURUH", "pt": "DIA DO TRABALHO", "text": "HARI BURUH", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 BAYRAMI"}, {"bbox": ["244", "195", "591", "732"], "fr": "F\u00eate du Travail", "id": "HARI BURUH", "pt": "DIA DO TRABALHO", "text": "HARI BURUH", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 BAYRAMI"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/78/1.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "0", "729", "233"], "fr": "Le ver de terre n\u0027a ni griffes ac\u00e9r\u00e9es, ni os puissants. Il se nourrit de terre et boit aux sources souterraines, car son esprit est parfaitement concentr\u00e9. Le crabe, lui, avec ses six pattes et deux pinces, n\u0027aurait o\u00f9 se cacher sans les terriers des serpents et des anguilles, car son esprit est trop instable.", "id": "CACING TANAH TIDAK MEMILIKI KEUNGGULAN KUKU DAN GIGI, MAUPUN KEKUATAN OTOT DAN TULANG. IA MEMAKAN DEBU DI ATAS, DAN MINUM DARI MATA AIR KUNING DI BAWAH, KARENA IA MEMUSATKAN PIKIRANNYA. KEPITING MEMILIKI ENAM KAKI DAN DUA CAPIT, NAMUN TANPA LUBANG ULAR ATAU BELUT, IA TIDAK MEMILIKI TEMPAT UNTUK BERGANTUNG, KARENA PIKIRANNYA GELISAH.", "pt": "A MINHOCA N\u00c3O TEM GARRAS AFIADAS NEM OSSOS FORTES, ALIMENTA-SE DE TERRA E BEBE \u00c1GUA DO SUBSOLO, POIS SUA ATEN\u00c7\u00c3O \u00c9 \u00daNICA. O CARANGUEJO TEM SEIS PATAS E DUAS PIN\u00c7AS, MAS SEM A TOCA DA SERPENTE OU DA ENGUIA N\u00c3O TEM ONDE SE ABRIGAR, POIS SUA ATEN\u00c7\u00c3O \u00c9 DISPERSA.", "text": "CACING TANAH TIDAK MEMILIKI KEUNGGULAN KUKU DAN GIGI, MAUPUN KEKUATAN OTOT DAN TULANG. IA MEMAKAN DEBU DI ATAS, DAN MINUM DARI MATA AIR KUNING DI BAWAH, KARENA IA MEMUSATKAN PIKIRANNYA. KEPITING MEMILIKI ENAM KAKI DAN DUA CAPIT, NAMUN TANPA LUBANG ULAR ATAU BELUT, IA TIDAK MEMILIKI TEMPAT UNTUK BERGANTUNG, KARENA PIKIRANNYA GELISAH.", "tr": "Solucan\u0131n ne keskin pen\u00e7eleri ne de di\u015fleri vard\u0131r, ne de g\u00fc\u00e7l\u00fc kaslar\u0131 ya da kemikleri. Yukar\u0131da topra\u011f\u0131 yer, a\u015fa\u011f\u0131da ise \u00f6l\u00fcler diyar\u0131n\u0131n suyundan i\u00e7er; \u00e7\u00fcnk\u00fc akl\u0131n\u0131 tek bir \u015feye vermi\u015ftir. Yengecin alt\u0131 baca\u011f\u0131 ve iki k\u0131skac\u0131 vard\u0131r, ama y\u0131lanlar\u0131n ve m\u00fcrenlerin oyuklar\u0131 olmasa s\u0131\u011f\u0131nacak yeri yoktur; \u00e7\u00fcnk\u00fc akl\u0131 da\u011f\u0131n\u0131kt\u0131r."}, {"bbox": ["379", "1137", "620", "1199"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu baragouines ?", "id": "KAMU NGOMONG APAAN SIH?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TAGARELANDO?", "text": "KAMU NGOMONG APAAN SIH?", "tr": "NE SA\u00c7MALIYORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/78/2.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "883", "670", "1082"], "fr": "Autrement dit, vous les crabes, vous avez beau avoir des avantages naturels, sans les terriers des serpents et des anguilles, vous n\u0027auriez nulle part o\u00f9 cr\u00e9cher~", "id": "ARTINYA, KALIAN PARA KEPITING PUNYA KELEBIHAN ALAMI, TAPI KALAU TIDAK ADA LUBANG ULAR ATAU BELUT, KALIAN TIDAK PUNYA TEMPAT TINGGAL~", "pt": "ISSO QUER DIZER QUE VOC\u00caS, CARANGUEJOS, T\u00caM VANTAGENS NATAS, MAS SEM AS TOCAS DAS SERPENTES E ENGUIAS, N\u00c3O T\u00caM ONDE SE ABRIGAR~", "text": "ARTINYA, KALIAN PARA KEPITING PUNYA KELEBIHAN ALAMI, TAPI KALAU TIDAK ADA LUBANG ULAR ATAU BELUT, KALIAN TIDAK PUNYA TEMPAT TINGGAL~", "tr": "Yani siz yenge\u00e7lerin do\u011fu\u015ftan gelen avantajlar\u0131 var ama y\u0131lanlar\u0131n ve m\u00fcrenlerin oyuklar\u0131 olmasa ya\u015fayacak yeriniz olmazd\u0131~"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/78/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/78/4.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "280", "516", "343"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 761, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quickly-put-the-animal-inside-the-fridge/78/5.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "54", "646", "242"], "fr": "Pour apaiser le c\u0153ur du peuple travailleur, la \u00ab F\u00eate Internationale de la Mis\u00e8re Laborieuse \u00bb est n\u00e9e. Je vous souhaite une joyeuse f\u00eate... pour rien !", "id": "DEMI MENENANGKAN HATI PARA PEKERJA, HARI BURUH INTERNASIONAL 1 MEI PUN LAHIR. SELAMAT HARI RAYA UNTUK SEMUANYA!", "pt": "PARA ACALMAR OS \u00c2NIMOS DO POVO TRABALHADOR, NASCEU O PRIMEIRO DE MAIO, O \u0027DIA INTERNACIONAL DA POBREZA EM A\u00c7\u00c3O\u0027. UM FELIZ \u0027FERIADO EM BRANCO\u0027 PARA TODOS!", "text": "DEMI MENENANGKAN HATI PARA PEKERJA, HARI BURUH INTERNASIONAL 1 MEI PUN LAHIR. SELAMAT HARI RAYA UNTUK SEMUANYA!", "tr": "Emek\u00e7i halk\u0131n g\u00f6nl\u00fcn\u00fc ferahlatmak i\u00e7in, 1 May\u0131s Uluslararas\u0131 Yoksul Emek\u00e7iler G\u00fcn\u00fc do\u011fdu! Herkese mutlu bayramlar!"}, {"bbox": ["119", "563", "493", "651"], "fr": "ICEANIMALS@MANHUA : LES GLA\u00c7ONS ENNUYEUX.", "id": "", "pt": "ICEANIMALS@QUADRINHOS CUBOS DE GELO ENTEDIANTES", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua