This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/0.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "1618", "754", "1726"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR \u00c9T\u00c9 EMPORT\u00c9 TR\u00c8S PROFOND\u00c9MENT PAR L\u0027EAU BOUEUSE.", "id": "Rasanya aku terhanyut air berlumpur ke tempat yang sangat dalam.", "pt": "SINTO QUE FUI ARRASTADO PELA LAMA PARA UM LUGAR MUITO PROFUNDO.", "text": "I FEEL LIKE I\u0027VE BEEN WASHED DEEP DOWN BY THE MUDDY WATER.", "tr": "Sanki \u00e7amurlu suyla \u00e7ok derin bir yere s\u00fcr\u00fcklenmi\u015f gibiyim."}, {"bbox": ["313", "2443", "447", "2577"], "fr": "LORSQUE BEILUO M\u0027A SAUV\u00c9, IL A \u00c9T\u00c9 EMPORT\u00c9 PAR UN AUTRE COURANT SOUS-MARIN !", "id": "Beiluo terseret arus bawah lain saat menolongku!", "pt": "BEILUO FOI PEGO POR OUTRA CORRENTEZA QUANDO ESTAVA ME SALVANDO!", "text": "BEILUO WAS SWEPT INTO ANOTHER UNDERCURRENT WHILE SAVING ME!", "tr": "Bei Luo beni kurtar\u0131rken ba\u015fka bir dip ak\u0131nt\u0131s\u0131na kap\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["299", "1784", "443", "1878"], "fr": "JE NE SAIS PAS, RIEN QUE DE L\u0027ENTENDRE, JE N\u0027AI PAS ENVIE DE LE PROVOQUER.", "id": "Entahlah, hanya mendengarnya saja sudah membuatku tidak ingin mengganggunya.", "pt": "N\u00c3O SEI, S\u00d3 DE OUVIR J\u00c1 N\u00c3O QUERO PROVOC\u00c1-LO.", "text": "I DON\u0027T KNOW, JUST HEARING ABOUT IT MAKES ME NOT WANT TO PROVOKE IT.", "tr": "Bilmiyorum, sadece sesini duymak bile ona bula\u015fmak istemememe neden oluyor."}, {"bbox": ["587", "3056", "730", "3198"], "fr": "MINCE... JE PENSAIS QUE J\u0027ALLAIS Y RESTER.", "id": "Sial... kukira aku akan mati di sini.", "pt": "DROGA... ACHEI QUE IA MORRER AQUI.", "text": "DAMN IT... I THOUGHT I WAS DONE FOR.", "tr": "Kahretsin... Burada \u00f6lece\u011fimi sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["77", "957", "211", "1087"], "fr": "JE VAIS BIEN, J\u0027AI LA PROTECTION DU BOUCLIER DE MON ESPRIT GARDIEN.", "id": "Aku tidak apa-apa, ada perisai Roh Penjaga yang melindungiku.", "pt": "ESTOU BEM, TENHO A PROTE\u00c7\u00c3O DO ESCUDO DO ESP\u00cdRITO GUARDI\u00c3O.", "text": "I\u0027M FINE, I WAS PROTECTED BY MY GUARDIAN SPIRIT\u0027S SHIELD.", "tr": "Ben iyiyim, koruyucu ruhumun kalkan\u0131 beni korudu."}, {"bbox": ["121", "1435", "236", "1550"], "fr": "QUELLE CR\u00c9ATURE A POUSS\u00c9 CE RUGISSEMENT \u00c0 L\u0027INSTANT ?", "id": "Makhluk apa yang mengaum tadi itu?", "pt": "QUE CRIATURA FEZ AQUELE RUGIDO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WHAT KIND OF CREATURE WAS THAT ROAR JUST NOW?", "tr": "Az \u00f6nceki k\u00fckreme sesi ne t\u00fcr bir yarat\u0131\u011fa aitti?"}, {"bbox": ["34", "3044", "157", "3139"], "fr": "AI-JE \u00c9T\u00c9 EMPORT\u00c9 DANS UNE AUTRE GROTTE...?", "id": "Apa aku terseret ke dalam gua lain...?", "pt": "SER\u00c1 QUE FUI ARRASTADO PARA OUTRA CAVERNA...?", "text": "WAS I SWEPT INTO ANOTHER CAVE...?", "tr": "Ba\u015fka bir ma\u011faraya m\u0131 s\u00fcr\u00fcklendim acaba..."}, {"bbox": ["85", "650", "189", "740"], "fr": "YANBING... JE VAIS BIEN, JUSTE UN PEU \u00c9TOURDI.", "id": "Cao Yanbing... Aku baik-baik saja, hanya sedikit pusing.", "pt": "YAN BING... ESTOU BEM, S\u00d3 UM POUCO TONTO.", "text": "YANBING... I\u0027M OKAY, JUST A LITTLE DIZZY.", "tr": "Yanbing... Ben iyiyim, sadece biraz ba\u015f\u0131m d\u00f6n\u00fcyor."}, {"bbox": ["39", "2486", "192", "2584"], "fr": "NON !! CE N\u0027EST PAS SI SIMPLE !", "id": "Tidak!! Tidak semudah itu!", "pt": "N\u00c3O!! N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES!", "text": "NO!! IT\u0027S NOT THAT SIMPLE!", "tr": "Hay\u0131r!! O kadar basit de\u011fil!"}, {"bbox": ["570", "633", "695", "725"], "fr": "HONG LIAN, COMMENT VAS-TU ?!", "id": "Hong Lian, bagaimana keadaanmu?!", "pt": "HONG LIAN, COMO VOC\u00ca EST\u00c1?!", "text": "HONGLIAN, HOW ARE YOU?!", "tr": "Honglian, nas\u0131ls\u0131n?!"}, {"bbox": ["70", "1938", "179", "2046"], "fr": "NOUS DEVONS LE RETROUVER RAPIDEMENT !", "id": "Kita harus segera menemukannya!", "pt": "TEMOS QUE ENCONTR\u00c1-LO LOGO!", "text": "WE NEED TO FIND HIM QUICKLY!", "tr": "Onu \u00e7abucak bulmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["410", "641", "520", "751"], "fr": "PARCE QUE TU T\u0027ES COGN\u00c9 CONTRE UN ROCHER !", "id": "Karena kau terbentur batu!", "pt": "PORQUE VOC\u00ca BATEU NA PEDRA!", "text": "BECAUSE YOU HIT A ROCK!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc kafan\u0131 ta\u015fa \u00e7arpt\u0131n!"}, {"bbox": ["659", "2116", "754", "2212"], "fr": "IL DEVRAIT \u00caTRE DANS LES PARAGES.", "id": "Seharusnya ada di sekitar sini.", "pt": "DEVE ESTAR POR PERTO.", "text": "HE SHOULD BE AROUND HERE SOMEWHERE.", "tr": "Buralarda bir yerde olmal\u0131."}, {"bbox": ["653", "1784", "733", "1861"], "fr": "O\u00d9 EST BEILUO SHIMEN ?!", "id": "Di mana Beiluo Shimen?!", "pt": "ONDE EST\u00c1 BEILUO SHIMEN?!", "text": "WHERE IS BEILUO SHIMEN?!", "tr": "Bei Luo Shimen nerede?!"}, {"bbox": ["666", "1200", "763", "1294"], "fr": "MERCI BEAUCOUP, TINA !", "id": "Terima kasih banyak, Tina!", "pt": "OBRIGADO, TINA!", "text": "THANKS, TINA!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, Tina!"}, {"bbox": ["132", "411", "211", "483"], "fr": "R\u00c9VEILLE-TOI !", "id": "Sadarlah!", "pt": "ACORDE!", "text": "WAKE UP!", "tr": "Uyan!"}, {"bbox": ["686", "2463", "760", "2544"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT ?!", "id": "Apa katamu?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "WHAT DID YOU SAY?!", "tr": "Ne dedin sen?!"}, {"bbox": ["476", "1932", "561", "2016"], "fr": "CALME-TOI, FENGZHA.", "id": "Tenang, Feng Zha.", "pt": "CALMA, FENGZHA.", "text": "CALM DOWN, FENG ZHA.", "tr": "Sakin ol, Feng Zha."}, {"bbox": ["629", "444", "704", "519"], "fr": "FENGZHA !", "id": "Feng Zha!", "pt": "FENGZHA!", "text": "FENG ZHA!", "tr": "Feng Zha!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/1.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "307", "380", "406"], "fr": "DEVINE QUOI, JE VIENS DE LE D\u00c9COUVRIR AUSSI.", "id": "Coba tebak, aku juga baru menyadarinya.", "pt": "ADIVINHA, EU TAMB\u00c9M S\u00d3 DESCOBRI AGORA.", "text": "GUESS WHAT, I JUST FOUND OUT TOO.", "tr": "Bil bakal\u0131m ne oldu, ben de yeni fark ettim."}, {"bbox": ["263", "504", "387", "621"], "fr": "SINON, JE T\u0027AURAIS AID\u00c9 PLUS T\u00d4T, ET NOUS N\u0027AURIONS PAS \u00c9T\u00c9 S\u00c9PAR\u00c9S.", "id": "Kalau tidak, aku pasti sudah menolongmu lebih awal, jadi kita tidak akan terpencar.", "pt": "SEN\u00c3O EU TERIA TE AJUDADO ANTES, E N\u00c3O TER\u00cdAMOS NOS SEPARADO.", "text": "OTHERWISE, I WOULD HAVE HELPED YOU EARLIER, AND WE WOULDN\u0027T HAVE BEEN SEPARATED.", "tr": "Yoksa sana daha erken yard\u0131m ederdim, b\u00f6yle da\u011f\u0131lmazd\u0131k."}, {"bbox": ["335", "110", "462", "228"], "fr": "M\u00caME SI TU DOIS MOURIR... NE CHOISIS PAS UN ENDROIT AUSSI POURRI.", "id": "Meskipun kau mau mati... jangan pilih tempat jelek seperti ini.", "pt": "MESMO SE VOC\u00ca FOR MORRER... N\u00c3O ESCOLHA UM LUGAR T\u00c3O RUIM.", "text": "EVEN IF YOU WANT TO DIE... DON\u0027T CHOOSE SUCH A SHABBY PLACE.", "tr": "\u00d6lecek olsan bile... b\u00f6yle berbat bir yer se\u00e7me bari."}, {"bbox": ["653", "167", "753", "266"], "fr": "MERCI, SHI LINGMING, GR\u00c2CE \u00c0 TOI QUI M\u0027AS RETENU.", "id": "Terima kasih, Shi Lingming, untung kau menahanku.", "pt": "OBRIGADO, SHI LINGMING, FOI GRA\u00c7AS A VOC\u00ca TER ME SEGURADO.", "text": "THANKS SHI LINGMING, THANKS FOR HOLDING ME UP.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Shi Lingming, sayende tutundum."}, {"bbox": ["136", "508", "247", "619"], "fr": "JE NE SAVAIS M\u00caME PAS QUE TU NAGEAIS AUSSI BIEN.", "id": "Aku tidak tahu ternyata kau begitu pandai berenang.", "pt": "EU N\u00c3O SABIA QUE VOC\u00ca NADAVA T\u00c3O BEM.", "text": "I DIDN\u0027T KNOW YOU WERE SUCH A GOOD SWIMMER.", "tr": "Bu kadar iyi y\u00fczd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bilmiyordum."}, {"bbox": ["644", "14", "723", "91"], "fr": "HAHAHA, BIEN S\u00dbR !", "id": "Hahaha, tentu saja!", "pt": "HAHAHA, \u00c9 CLARO.", "text": "HAHAHA, OF COURSE.", "tr": "Hahaha, tabii ki."}, {"bbox": ["611", "420", "659", "449"], "fr": "QUI ?!", "id": "Siapa?!", "pt": "QUEM?!", "text": "WHO?!", "tr": "Kim o?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/2.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "587", "761", "700"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ILS VEULENT NOUS EMMENER QUELQUE PART.", "id": "Sepertinya mereka ingin membawa kita ke suatu tempat.", "pt": "PARECE QUE ELES QUEREM NOS LEVAR A ALGUM LUGAR.", "text": "IT SEEMS LIKE THEY WANT TO TAKE US SOMEWHERE.", "tr": "Bizi bir yere g\u00f6t\u00fcrmek istiyorlar gibi."}, {"bbox": ["46", "1036", "194", "1148"], "fr": "PUISQU\u0027IL Y A DES SINGES ICI, CELA SIGNIFIE QU\u0027IL Y A UN CHEMIN VERS LA SURFACE !", "id": "Karena ada monyet di sini, berarti ada jalan menuju ke permukaan!", "pt": "J\u00c1 QUE H\u00c1 MACACOS AQUI, SIGNIFICA QUE H\u00c1 UM CAMINHO PARA A SUPERF\u00cdCIE!", "text": "SINCE THERE ARE MONKEYS HERE, IT MEANS THERE\u0027S A WAY TO THE SURFACE!", "tr": "Madem burada maymunlar var, demek ki y\u00fczeye \u00e7\u0131kan bir yol var!"}, {"bbox": ["453", "1041", "575", "1148"], "fr": "AH... D\u0027ACCORD, IL N\u0027Y A PAS D\u0027AUTRE SOLUTION.", "id": "Ah... Baiklah, tidak ada cara lain lagi.", "pt": "AH... TUDO BEM, N\u00c3O H\u00c1 OUTRO JEITO.", "text": "AH... ALRIGHT, THERE\u0027S NO OTHER WAY.", "tr": "Ah... Pekala, ba\u015fka \u00e7are yok."}, {"bbox": ["282", "254", "383", "341"], "fr": "POURQUOI Y A-T-IL DES SINGES ICI...?", "id": "Kenapa ada monyet di sini...?", "pt": "POR QUE H\u00c1 MACACOS AQUI...?", "text": "WHY ARE THERE MONKEYS HERE...?", "tr": "Neden burada maymunlar var...?"}, {"bbox": ["50", "820", "180", "950"], "fr": "SHI LINGMING ! SUIVONS-LES !", "id": "Shi Lingming! Ayo kita ikuti mereka!", "pt": "SHI LINGMING! VAMOS SEGUI-LOS!", "text": "SHI LINGMING! LET\u0027S FOLLOW THEM!", "tr": "Shi Lingming! Onlar\u0131 takip edelim!"}, {"bbox": ["550", "380", "626", "429"], "fr": "BEILUO !", "id": "Beiluo!", "pt": "BEILUO!", "text": "BEILUO!", "tr": "Bei Luo!"}, {"bbox": ["687", "273", "761", "347"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["612", "52", "696", "136"], "fr": "DES SINGES ?", "id": "Monyet?", "pt": "MACACOS?", "text": "MONKEYS?", "tr": "Maymunlar m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/3.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "1185", "481", "1300"], "fr": "D\u00c9COUVRIR QUE TU AS UNE PERSONNALIT\u00c9 COMPL\u00c8TEMENT DIFF\u00c9RENTE, QUE TU M\u00c8NES UNE VIE RADICALEMENT OPPOS\u00c9E.", "id": "Menyadari dirimu memiliki kepribadian yang sangat berbeda, menjalani kehidupan yang sama sekali berbeda.", "pt": "DESCOBRIR QUE TEM UMA PERSONALIDADE COMPLETAMENTE DIFERENTE, VIVENDO UMA VIDA TOTALMENTE DIFERENTE.", "text": "DISCOVERING THAT YOU HAVE A COMPLETELY DIFFERENT PERSONALITY AND LIVE A COMPLETELY DIFFERENT LIFE.", "tr": "Tamamen farkl\u0131 bir ki\u015fili\u011fe sahip oldu\u011funu, bamba\u015fka bir hayat ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 ke\u015ffediyorsun."}, {"bbox": ["551", "663", "725", "787"], "fr": "SI, COMME L\u0027A DIT CE YING CHENGFENG, TU ES UNE FIGURE TR\u00c8S ANCIENNE, VOIRE UNE DIVINIT\u00c9.", "id": "Jika memang seperti yang dikatakan Ying Chengfeng, kau adalah sosok yang sangat kuno, bahkan mungkin dewa.", "pt": "SE FOR COMO AQUELE YING CHENGFENG DISSE, VOC\u00ca \u00c9 UMA FIGURA MUITO ANTIGA, OU AT\u00c9 MESMO UMA DIVINDADE.", "text": "IF WHAT YING CHENGFENG SAID IS TRUE, THAT YOU ARE SOME VERY ANCIENT FIGURE, EVEN A GOD.", "tr": "E\u011fer o Ying Chengfeng\u0027in dedi\u011fi gibi, \u00e7ok kadim bir varl\u0131k, hatta bir tanr\u0131ysan..."}, {"bbox": ["595", "291", "741", "408"], "fr": "BIEN QUE NOUS NOUS CONNAISSIONS DEPUIS LONGTEMPS, CE QUE TU AS V\u00c9CU D\u00c9PASSE DE LOIN MON EXP\u00c9RIENCE.", "id": "Meskipun kita sudah lama bersama, hal yang kau alami pasti jauh melebihi diriku.", "pt": "EMBORA ESTEJAMOS JUNTOS H\u00c1 MUITO TEMPO, O QUE VOC\u00ca EXPERIMENCIOU CERTAMENTE SUPERA EM MUITO O QUE EU VIVI.", "text": "ALTHOUGH WE\u0027VE BEEN TOGETHER FOR A LONG TIME, WHAT YOU\u0027VE EXPERIENCED MUST FAR EXCEED MINE.", "tr": "Uzun zamand\u0131r birlikte olsak da, ya\u015fad\u0131klar\u0131n benimkilerden kat kat fazlad\u0131r."}, {"bbox": ["585", "2023", "736", "2138"], "fr": "JE SUIS D\u00c9J\u00c0 UN ESPRIT D\u00c9FUNT, PEU IMPORTE MES OBSESSIONS, ELLES APPARTIENNENT TOUTES \u00c0 MA VIE ANT\u00c9RIEURE.", "id": "Aku sudah menjadi arwah, sebanyak apa pun obsesiku, itu semua adalah urusan saat aku masih hidup.", "pt": "EU J\u00c1 SOU UM ESP\u00cdRITO, MESMO QUE TENHA MUITAS OBSESS\u00d5ES, S\u00c3O TODAS COISAS DA VIDA PASSADA.", "text": "I\u0027M ALREADY A SPIRIT, SO EVEN IF I HAVE MANY OBSESSIONS, THEY\u0027RE ALL FROM MY PAST LIFE.", "tr": "Ben zaten bir \u00f6l\u00fcy\u00fcm, ne kadar tak\u0131nt\u0131m olursa olsun hepsi hayattayken olan \u015feylerdi."}, {"bbox": ["377", "349", "519", "467"], "fr": "EN FAIT, DURANT CE VOYAGE, J\u0027AI BEAUCOUP R\u00c9FL\u00c9CHI \u00c0 TON PASS\u00c9.", "id": "Sebenarnya perjalananku kali ini, aku terus memikirkan masa lalumu.", "pt": "NA VERDADE, NESTA VIAGEM, TENHO PENSADO CONSTANTEMENTE NO SEU PASSADO.", "text": "ACTUALLY, DURING THIS TRIP, I\u0027VE BEEN THINKING ABOUT YOUR PAST.", "tr": "Asl\u0131nda bu yolculukta hep senin ge\u00e7mi\u015fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}, {"bbox": ["490", "1868", "621", "1999"], "fr": "JE SUIS D\u00c9J\u00c0 DEVENU TON ESPRIT GARDIEN, CE QUI SIGNIFIE QUE...", "id": "Aku sudah menjadi Roh Penjagamu, artinya...", "pt": "EU J\u00c1 ME TORNEI SEU ESP\u00cdRITO GUARDI\u00c3O, O QUE SIGNIFICA...", "text": "I\u0027VE ALREADY BECOME YOUR GUARDIAN SPIRIT, WHICH MEANS.", "tr": "Ben senin koruyucu ruhun oldum, yani..."}, {"bbox": ["622", "1349", "722", "1449"], "fr": "TU DEVIENS SENTIMENTAL ?", "id": "Kau jadi melankolis begini?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FICANDO SENTIMENTAL?", "text": "ARE YOU GETTING SENTIMENTAL?", "tr": "Duygusala m\u0131 ba\u011flad\u0131n?"}, {"bbox": ["684", "1556", "758", "1616"], "fr": "JE DEMANDE \u00c7A COMME \u00c7A.", "id": "Hanya bertanya saja.", "pt": "S\u00d3 PERGUNTANDO POR PERGUNTAR.", "text": "JUST ASKING.", "tr": "\u00d6ylesine soruyorum."}, {"bbox": ["647", "1187", "763", "1305"], "fr": "CHOISIRAIS-TU ENCORE DE COMBATTRE \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S ?", "id": "Apakah kau masih akan memilih bertarung bersamaku?", "pt": "VOC\u00ca AINDA ESCOLHERIA LUTAR AO MEU LADO?", "text": "WILL YOU STILL CHOOSE TO FIGHT ALONGSIDE ME?", "tr": "Benimle birlikte sava\u015fmay\u0131 yine se\u00e7er miydin?"}, {"bbox": ["286", "1040", "425", "1167"], "fr": "AU MOMENT O\u00d9 TU TE SOUVIENDRAS DE TON IDENTIT\u00c9...", "id": "Saat kau mengingat identitasmu sendiri...", "pt": "NO MOMENTO EM QUE VOC\u00ca SE LEMBRAR DA SUA IDENTIDADE.", "text": "WHEN YOU REMEMBER WHO YOU ARE?", "tr": "Kimli\u011fini hat\u0131rlad\u0131\u011f\u0131n o anda..."}, {"bbox": ["379", "12", "469", "103"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ILS ONT TR\u00c8S PEUR DE TOI.", "id": "Sepertinya mereka sangat takut padamu.", "pt": "PARECE QUE ELES T\u00caM MUITO MEDO DE VOC\u00ca.", "text": "THEY SEEM TO BE AFRAID OF YOU.", "tr": "Senden korkuyor gibiler."}, {"bbox": ["481", "146", "568", "202"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES...", "id": "Omong kosong apa yang kau katakan....", "pt": "QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO...", "text": "DON\u0027T TALK NONSENSE...", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun..."}, {"bbox": ["435", "1346", "495", "1407"], "fr": "COMMENT \u00c7A ?", "id": "Kenapa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne var?"}, {"bbox": ["45", "79", "91", "116"], "fr": "[SFX] KII !", "id": "[SFX] CIT!", "pt": "[SFX] CHI!", "text": "[SFX] SQUEAK!", "tr": "[SFX] Cik!"}, {"bbox": ["145", "1655", "210", "1721"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/4.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "739", "281", "858"], "fr": "TU SAIS, D\u0027UN C\u00d4T\u00c9, J\u0027ESP\u00c8RE QUE TU RETROUVERAS TON PASS\u00c9.", "id": "Aku ini, di satu sisi berharap kau bisa menemukan dirimu di masa lalu.", "pt": "SABE, POR UM LADO, EU ESPERO QUE VOC\u00ca ENCONTRE SEU EU PASSADO.", "text": "YOU SEE, ON ONE HAND, I HOPE YOU CAN FIND YOUR PAST SELF.", "tr": "Ben var ya, bir yandan ge\u00e7mi\u015fini bulman\u0131 istiyorum..."}, {"bbox": ["298", "483", "447", "603"], "fr": "MAIS D\u0027UN AUTRE C\u00d4T\u00c9, JE CRAINS QUE LA V\u00c9RIT\u00c9 NE CHANGE NOTRE RELATION.", "id": "Tapi di sisi lain khawatir, kebenaran di baliknya akan menyebabkan perubahan dalam hubungan kita.", "pt": "MAS POR OUTRO LADO, ME PREOCUPO QUE A VERDADE POR TR\u00c1S DISSO POSSA MUDAR NOSSO RELACIONAMENTO.", "text": "BUT I\u0027M ALSO WORRIED THAT THE TRUTH BEHIND IT WILL CHANGE OUR RELATIONSHIP.", "tr": "Ama bir yandan da ger\u00e7e\u011fin ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131n aram\u0131zdaki ili\u015fkiyi de\u011fi\u015ftirmesinden korkuyorum."}, {"bbox": ["77", "1337", "202", "1451"], "fr": "UNE CASCADE ! SUPER ! EN MONTANT, ON POURRA RETOURNER \u00c0 LA SURFACE !", "id": "Air terjun! Bagus sekali! Naik ke atas bisa kembali ke permukaan!", "pt": "UMA CACHOEIRA! \u00d3TIMO! SE SUBIRMOS, PODEREMOS VOLTAR \u00c0 SUPERF\u00cdCIE!", "text": "WATERFALL! GREAT! IF WE GO UP, WE CAN RETURN TO THE SURFACE!", "tr": "\u015eelale! Harika! Yukar\u0131 \u00e7\u0131karsak y\u00fczeye d\u00f6nebiliriz!"}, {"bbox": ["285", "265", "434", "356"], "fr": "ON N\u0027\u00c9TAIT QUAND M\u00caME PAS ENNEMIS AVANT, HEIN, VIEUX BEI ?", "id": "Tidak mungkin kan kita dulu musuh, Lao Bei?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL QUE TENHAMOS SIDO INIMIGOS ANTES, N\u00c9, VELHO BEI?", "text": "IT\u0027S NOT LIKE WE WERE ENEMIES BEFORE, RIGHT, OLD BEI?", "tr": "Yoksa daha \u00f6nce d\u00fc\u015fman m\u0131yd\u0131k, ihtiyar Bei?"}, {"bbox": ["79", "0", "222", "146"], "fr": "\u00c0 MOINS QUE TU NE SOIS PLUS L\u00c0, NOS DESTINS RESTERONT LI\u00c9S.", "id": "Kecuali kau sudah tiada, takdir kita akan selalu terikat.", "pt": "A MENOS QUE VOC\u00ca N\u00c3O EXISTA MAIS, NOSSOS DESTINOS ESTAR\u00c3O SEMPRE LIGADOS.", "text": "UNLESS YOU\u0027RE NO LONGER AROUND, OUR FATES ARE ALWAYS TIED TOGETHER.", "tr": "Sen var olmad\u0131k\u00e7a, kaderlerimiz her zaman birbirine ba\u011fl\u0131 olacak."}, {"bbox": ["309", "1613", "420", "1723"], "fr": "ALORS C\u0027EST ICI QUE VIVENT TOUS CES SINGES...!", "id": "Ternyata monyet-monyet itu tinggal di sini.....!", "pt": "AH, ENT\u00c3O AQUELES MACACOS VIVEM AQUI...!", "text": "SO THOSE MONKEYS ALL LIVE HERE...!", "tr": "Demek o maymunlar\u0131n hepsi burada ya\u015f\u0131yormu\u015f...!"}, {"bbox": ["630", "63", "752", "155"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0... J\u0027AVAIS COMPL\u00c8TEMENT OUBLI\u00c9 \u00c7A.", "id": "Astaga... aku sampai lupa soal ini.", "pt": "AI, AI, AI... EU TINHA ME ESQUECIDO DISSO.", "text": "OH MY... I FORGOT ABOUT THIS.", "tr": "Ah, evet... Bunu tamamen unutmu\u015fum."}, {"bbox": ["400", "1489", "523", "1572"], "fr": "IL FAUT VITE PR\u00c9VENIR CAO YANBING ET LES AUTRES !", "id": "Harus cepat memberitahu Cao Yanbing dan yang lainnya!", "pt": "PRECISAMOS AVISAR CAO YANBING E OS OUTROS RAPIDAMENTE!", "text": "WE NEED TO INFORM CAO YANBING AND THE OTHERS QUICKLY!", "tr": "Cao Yanbing ve di\u011ferlerine \u00e7abucak haber vermeliyiz!"}, {"bbox": ["452", "369", "551", "446"], "fr": "PAS \u00c0 CE POINT... PAS \u00c0 CE POINT...", "id": "Tidak mungkin, tidak mungkin...", "pt": "N\u00c3O CHEGA A TANTO...", "text": "NO NEED, NO NEED...", "tr": "O kadar da de\u011fil, o kadar da de\u011fil..."}, {"bbox": ["374", "1951", "462", "2013"], "fr": "C\u0027EST CLAIR ! ON PEUT LA BOIRE !", "id": "Jernih! Bisa diminum!", "pt": "L\u00cdMPIDA! D\u00c1 PARA BEBER!", "text": "CLEAR! YOU CAN DRINK IT!", "tr": "Berrak! \u0130\u00e7ilebilir!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/5.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "1579", "631", "1704"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI TE DONNE CETTE IMPRESSION DE FAMILIARIT\u00c9 ?", "id": "Apa yang membuatmu merasa begitu familier?", "pt": "O QUE TE D\u00c1 UMA SENSA\u00c7\u00c3O T\u00c3O FAMILIAR?", "text": "WHAT GIVES YOU A PARTICULARLY FAMILIAR FEELING?", "tr": "Sana bu kadar tan\u0131d\u0131k gelen ne?"}, {"bbox": ["343", "1409", "465", "1496"], "fr": "SUPER ! TU PEUX M\u0027EN DIRE PLUS EN D\u00c9TAIL ?", "id": "Bagus sekali! Ceritakan lebih detail padaku?", "pt": "\u00d3TIMO! PODE ME CONTAR EM DETALHES?", "text": "GREAT! CAN YOU TELL ME MORE ABOUT IT?", "tr": "Harika! Bana daha detayl\u0131 anlat\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["453", "1012", "566", "1124"], "fr": "BEILUO ! JE SUIS D\u00c9J\u00c0 VENU ICI !", "id": "Beiluo! Aku pernah ke tempat ini sebelumnya!", "pt": "BEILUO! EU J\u00c1 ESTIVE NESTE LUGAR ANTES!", "text": "BEILUO! I\u0027VE BEEN TO THIS PLACE BEFORE!", "tr": "Bei Luo! Ben buraya daha \u00f6nce gelmi\u015ftim!"}, {"bbox": ["538", "263", "626", "368"], "fr": "SHI LINGMING ! QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0-BAS ?", "id": "Shi Lingming! Apa yang kau lakukan di sana?", "pt": "SHI LINGMING! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO A\u00cd?", "text": "SHI LINGMING! WHAT ARE YOU DOING THERE?", "tr": "Shi Lingming! Orada ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["541", "750", "641", "844"], "fr": "JE ME SOUVIENS DE CET ENDROIT !", "id": "Aku ingat tempat ini!", "pt": "EU ME LEMBRO DESTE LUGAR!", "text": "I REMEMBER THIS PLACE!", "tr": "Buray\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum!"}, {"bbox": ["591", "1143", "685", "1221"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}, {"bbox": ["220", "1343", "299", "1422"], "fr": "VRAIMENT ?!", "id": "Benarkah?!", "pt": "S\u00c9RIO?!", "text": "REALLY?!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?!"}, {"bbox": ["35", "76", "134", "175"], "fr": "AH\u2014\u2014C\u0027EST TROP BON !", "id": "Ah\u2014\u2014 Segar sekali!", "pt": "AHHH\u2014 QUE AL\u00cdVIO!", "text": "AH\u2014THAT\u0027S SO REFRESHING!", "tr": "Ahh\u2014\u2014 Bu harika!"}, {"bbox": ["648", "1342", "709", "1391"], "fr": "DEVANT.", "id": "Di depan.", "pt": "\u00c0 FRENTE.", "text": "AHEAD.", "tr": "\u0130leride."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/6.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "929", "128", "1139"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["656", "32", "704", "162"], "fr": "[SFX] CHHHH !", "id": "[SFX] BYUURR!", "pt": "[SFX] CHU\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "[SFX] WHOOSH", "tr": "[SFX] \u015e\u0131r\u0131l \u015f\u0131r\u0131l"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/7.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1877", "682", "2019"], "fr": "CE N\u0027EST PAS IMPOSSIBLE... JE SENS QUE MON \u00c2ME NE REJETTE PAS SON CORPS.", "id": "Bukan tidak mungkin... Aku bisa merasakan jiwaku tidak menolak tubuhnya.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL. CONSIGO SENTIR QUE MINHA ALMA N\u00c3O REJEITA O CORPO DELE.", "text": "IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE. I CAN FEEL THAT MY SOUL DOESN\u0027T REJECT HIS BODY.", "tr": "Ruhumun onun bedenini reddetmedi\u011fini hissedebiliyorum, yani imkans\u0131z de\u011fil."}, {"bbox": ["418", "945", "531", "1057"], "fr": "MAIS J\u0027AI L\u0027IMPRESSION DE L\u0027AVOIR D\u00c9J\u00c0 RENCONTR\u00c9.", "id": "Tapi aku merasa pernah bertemu dengannya.", "pt": "MAS SINTO QUE J\u00c1 O ENCONTREI ANTES.", "text": "BUT I JUST FEEL LIKE I\u0027VE MET HIM BEFORE.", "tr": "Ama onunla daha \u00f6nce tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131 hissediyorum."}, {"bbox": ["189", "526", "301", "637"], "fr": "CELA ME SEMBLE FAMILIER, MAIS JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 M\u0027EN SOUVENIR...", "id": "Terasa familier, tapi tidak bisa mengingatnya...", "pt": "PARECE FAMILIAR, MAS N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR...", "text": "FAMILIAR, YET I CAN\u0027T REMEMBER...", "tr": "Tan\u0131d\u0131k geliyor ama hat\u0131rlayam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["34", "953", "148", "1045"], "fr": "SHI LINGMING, TU CONNAIS CETTE PERSONNE ?", "id": "Shi Lingming, kau kenal orang ini?", "pt": "SHI LINGMING, VOC\u00ca CONHECE ESSA PESSOA?", "text": "SHI LINGMING, DO YOU KNOW THIS PERSON?", "tr": "Shi Lingming, bu ki\u015fiyi tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["648", "1108", "761", "1224"], "fr": "ET S\u0027IL Y AVAIT UNE POSSIBILIT\u00c9...", "id": "Mungkinkah...", "pt": "EU DIGO, EXISTE UMA POSSIBILIDADE...", "text": "I MEAN, IS THERE A POSSIBILITY...", "tr": "Acaba \u015f\u00f6yle bir ihtimal olabilir mi..."}, {"bbox": ["110", "1405", "249", "1543"], "fr": "QUE TU AIES \u00c9T\u00c9 SON ESPRIT GARDIEN AUTREFOIS ?", "id": "Kau dulu adalah Roh Penjaganya?", "pt": "QUE VOC\u00ca, NO PASSADO, TENHA SIDO O ESP\u00cdRITO GUARDI\u00c3O DELE?", "text": "THAT YOU WERE ONCE HIS GUARDIAN SPIRIT?", "tr": "Sen bir zamanlar onun koruyucu ruhu muydun?"}, {"bbox": ["402", "69", "501", "168"], "fr": "QUI EST-CE, AU JUSTE ?", "id": "Siapa sebenarnya?", "pt": "QUEM \u00c9, AFINAL?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "Kimdi o?"}, {"bbox": ["206", "945", "329", "1029"], "fr": "JE NE M\u0027EN SOUVIENS VRAIMENT PLUS.", "id": "Aku benar-benar tidak ingat.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR.", "text": "I REALLY CAN\u0027T REMEMBER.", "tr": "Ger\u00e7ekten hat\u0131rlayam\u0131yorum."}, {"bbox": ["73", "70", "158", "155"], "fr": "TU...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Sen..."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/8.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "1339", "687", "1453"], "fr": "\u00c7A N\u0027A PAS L\u0027AIR SI SIMPLE. MAIS \u00c7A TE VA PLUT\u00d4T BIEN, POURQUOI NE PAS LE GARDER ?", "id": "Sepertinya tidak akan semudah itu. Tapi kelihatannya cocok dipakai, bagaimana kalau disimpan saja?", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O VAI SER T\u00c3O F\u00c1CIL. MAS AT\u00c9 QUE SERVE BEM, QUE TAL FICAR COM ELE?", "text": "IT DOESN\u0027T SEEM LIKE IT WILL BE EASY. BUT IT FITS QUITE WELL, HOW ABOUT KEEPING IT?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re o kadar kolay olmayacak. Ama sana yak\u0131\u015ft\u0131, sende kals\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["146", "1336", "268", "1427"], "fr": "ALORS ? TU TE SOUVIENS DE QUELQUE CHOSE ?", "id": "Bagaimana? Apa kau mengingat sesuatu?", "pt": "E ENT\u00c3O? LEMBROU DE ALGUMA COISA?", "text": "HOW IS IT? REMEMBER ANYTHING?", "tr": "Nas\u0131l? Bir \u015feyler hat\u0131rlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["649", "1947", "756", "2087"], "fr": "NON...! JE CROIS QUE JE N\u0027AIME PAS CE TRUC !", "id": "Tidak...! Sepertinya aku tidak suka benda ini!", "pt": "N\u00c3O...! ACHO QUE N\u00c3O GOSTO DISSO!", "text": "NO..! I DON\u0027T THINK I LIKE THIS THING!", "tr": "Hay\u0131r...! San\u0131r\u0131m bu \u015feyi sevmedim!"}, {"bbox": ["108", "12", "303", "134"], "fr": "ZUT. SI SEULEMENT JE POUVAIS ME SOUVENIR DE QUELQUE CHOSE...", "id": "Sial. Andai saja aku bisa mengingat sesuatu.", "pt": "DROGA. SE AO MENOS EU CONSEGUISSE ME LEMBRAR DE ALGO.", "text": "DAMN IT... IF ONLY I COULD REMEMBER SOMETHING.", "tr": "Kahretsin. Ke\u015fke bir \u015feyler hat\u0131rlayabilseydim."}, {"bbox": ["387", "167", "532", "271"], "fr": "SERAIT-CE POUR TOI ? POURQUOI NE PAS ESSAYER DE LE METTRE ?", "id": "Mungkinkah ini untukmu? Bagaimana kalau dicoba dipakai?", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI DEIXADO PARA VOC\u00ca? QUE TAL EXPERIMENTAR?", "text": "COULD IT BE LEFT FOR YOU? WHY NOT TRY IT ON?", "tr": "Acaba sana m\u0131 b\u0131rak\u0131lm\u0131\u015f? Tak\u0131p denesene?"}, {"bbox": ["34", "167", "154", "286"], "fr": "IL TIENT UN BANDEAU DANS SES MAINS.", "id": "Di tangannya ada sebuah ikat kepala.", "pt": "ELE SEGURA UMA TIARA NAS M\u00c3OS.", "text": "HE WAS HOLDING A HEADBAND IN HIS HANDS.", "tr": "Elinde bir ba\u015fl\u0131k tutuyordu."}, {"bbox": ["88", "672", "153", "757"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["483", "1783", "561", "1860"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["445", "1331", "533", "1420"], "fr": "NON, \u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN.", "id": "Tidak, tidak ada gunanya.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O ADIANTA.", "text": "NO, IT\u0027S USELESS.", "tr": "Hay\u0131r, i\u015fe yaramad\u0131."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/9.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "642", "493", "758"], "fr": "MAIS CE VOYAGE N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 VAIN, AU MOINS NOUS AVONS TROUV\u00c9 DES TRACES DE TON PASS\u00c9.", "id": "Tapi perjalanan ini tidak sia-sia, setidaknya kita menemukan jejak masa lalumu.", "pt": "MAS ESTA VIAGEM N\u00c3O FOI EM V\u00c3O, PELO MENOS DESCOBRIMOS SEUS RASTROS DO PASSADO.", "text": "BUT THIS TRIP WASN\u0027T IN VAIN, AT LEAST WE DISCOVERED YOUR FORMER FOOTPRINTS.", "tr": "Ama bu yolculuk bo\u015fa gitmedi, en az\u0131ndan ge\u00e7mi\u015fteki izlerini bulduk."}, {"bbox": ["285", "895", "424", "1009"], "fr": "JE NE SAIS PAS COMMENT TU \u00c9TAIS DANS TA VIE ANT\u00c9RIEURE, MAIS C\u0027EST LE DESTIN QUE NOUS NOUS SOYONS RENCONTR\u00c9S \u00c0 NOUVEAU.", "id": "Aku tidak tahu seperti apa dirimu saat masih hidup, tapi bisa bertemu lagi sudah takdir.", "pt": "N\u00c3O SEI COMO VOC\u00ca ERA EM VIDA, MAS PODER NOS REENCONTRAR J\u00c1 \u00c9 DESTINO.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT YOU WERE LIKE BEFORE, BUT IT\u0027S FATE THAT WE MET AGAIN.", "tr": "Ya\u015farken nas\u0131l biriydin bilmiyorum ama tekrar kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131z da bir kader."}, {"bbox": ["186", "1491", "334", "1603"], "fr": "SHI LINGMING... J\u0027EN SUIS S\u00dbR, TU N\u0027ES PAS DESTIN\u00c9 \u00c0 N\u0027\u00caTRE QU\u0027UN SIMPLE SINGE.", "id": "Shi Lingming... Aku yakin, kau ditakdirkan bukan hanya monyet biasa.", "pt": "SHI LINGMING... TENHO CERTEZA, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 DESTINADO A SER APENAS UM MACACO COMUM.", "text": "SHI LINGMING... I\u0027M SURE YOU\u0027RE DESTINED TO BE MORE THAN JUST AN ORDINARY MONKEY.", "tr": "Shi Lingming... Eminim ki sen s\u0131radan bir maymun de\u011filsin."}, {"bbox": ["513", "657", "617", "768"], "fr": "POURQUOI SHI LINGMING APPARA\u00ceTRAIT-IL SUR LA MONTAGNE TIANXI...", "id": "Kenapa Shi Lingming bisa muncul di Gunung Tianxi...", "pt": "POR QUE SHI LINGMING APARECERIA NA MONTANHA TIANXI...?", "text": "WHY DID SHI LINGMING APPEAR IN THE TIANXI MOUNTAINS...?", "tr": "Shi Lingming neden Tianxi Da\u011f\u0131\u0027nda ortaya \u00e7\u0131kt\u0131 ki..."}, {"bbox": ["279", "466", "394", "577"], "fr": "M\u00caME AINSI, JE NE ME SOUVIENS TOUJOURS DE RIEN.", "id": "Meskipun begitu, tetap saja tidak bisa mengingat apa pun.", "pt": "MESMO ASSIM, AINDA N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR DE NADA.", "text": "EVEN SO, I STILL CAN\u0027T REMEMBER ANYTHING...", "tr": "Buna ra\u011fmen hala bir \u015fey hat\u0131rlayam\u0131yorum."}, {"bbox": ["648", "1052", "761", "1163"], "fr": "ALLONS RETROUVER CAO YANBING ET LES AUTRES !", "id": "Ayo kita cari Cao Yanbing dan yang lainnya!", "pt": "VAMOS PROCURAR CAO YANBING E OS OUTROS!", "text": "LET\u0027S GO FIND CAO YANBING AND THE OTHERS!", "tr": "Gidip Cao Yanbing ve di\u011ferlerini bulal\u0131m!"}, {"bbox": ["90", "62", "228", "199"], "fr": "IL VAUT MIEUX LE RENDRE \u00c0 SON PROPRI\u00c9TAIRE...", "id": "Sebaiknya kembalikan saja ke tempatnya semula...", "pt": "MELHOR DEVOLVER AO DONO ORIGINAL...", "text": "LET\u0027S RETURN IT TO ITS RIGHTFUL OWNER...", "tr": "Sahibine geri vermek en iyisi..."}, {"bbox": ["78", "1193", "169", "1277"], "fr": "\u00c0 QUOI TU PENSES ?", "id": "Kenapa kau melamun?", "pt": "O QUE FOI? POR QUE EST\u00c1 A\u00cd PARADO?", "text": "WHAT ARE YOU STARING AT?", "tr": "Neye dald\u0131n \u00f6yle?"}, {"bbox": ["677", "880", "764", "949"], "fr": "BEILUO SHIMEN.", "id": "Beiluo Shimen.", "pt": "BEILUO SHIMEN.", "text": "BEILUO SHIMEN.", "tr": "Bei Luo Shimen."}, {"bbox": ["630", "1272", "712", "1354"], "fr": "RECULE !", "id": "Mundur!", "pt": "AFASTE-SE!", "text": "STAND BACK!", "tr": "Geri \u00e7ekil!"}, {"bbox": ["690", "691", "756", "745"], "fr": "?!!", "id": "?!\uff01", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}, {"bbox": ["36", "1702", "243", "1768"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["629", "1707", "764", "1731"], "fr": "\u00c7A, C\u0027EST LA PREUVE DE TON EXISTENCE.", "id": "Itu, adalah bukti keberadaanmu.", "pt": "ISSO \u00c9 A PROVA DA SUA EXIST\u00caNCIA.", "text": "THAT IS, THE PROOF OF YOUR EXISTENCE.", "tr": "O, senin varl\u0131\u011f\u0131n\u0131n kan\u0131t\u0131."}, {"bbox": ["629", "1697", "769", "1761"], "fr": "\u00c7A, C\u0027EST LA PREUVE DE TON EXISTENCE.", "id": "Itu, adalah bukti keberadaanmu.", "pt": "ISSO \u00c9 A PROVA DA SUA EXIST\u00caNCIA.", "text": "THAT IS, THE PROOF OF YOUR EXISTENCE.", "tr": "O, senin varl\u0131\u011f\u0131n\u0131n kan\u0131t\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/425/11.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1126", "626", "1178"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua