This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 99
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/0.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1275", "733", "1424"], "fr": "\u0152uvre originale : Mille fa\u00e7ons de r\u00e9former un salaud\n[Auteur original : Diao Baobao (Jinjiang Literature City)]\n[Sc\u00e9nariste : Xu Jun | Artiste principal : Youzi]", "id": "KARYA ASLI: TENTANG SERIBU CARA MENGUBAH BAJINGAN [PENULIS ASLI: TIAO BAO BAO (KOTA SASTRA JINJIANG)]\n[PENULIS SKENARIO: XU JUN]\n[ARTIS UTAMA: YOUZI]", "pt": "OBRA ORIGINAL: MIL MANEIRAS DE REFORMAR UM CANALHA [AUTOR ORIGINAL: DIAOBAOBAO (JINJIANG LITERATURE CITY)] [ROTEIRISTA: XU JUN] [ARTISTA PRINCIPAL: YOUZI]", "text": "ORIGINAL WORK: A THOUSAND WAYS TO REFORM A SCUMBAG. [ORIGINAL AUTHOR: DIAO BAO BAO | JINJIANG LITERATURE CITY] [SCRIPTWRITER: XU JUN [MAIN ARTIST: YOUZI]", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: B\u0130R P\u0130SL\u0130\u011e\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcRMEN\u0130N B\u0130N YOLU\nOR\u0130J\u0130NAL YAZAR: DIAO BAOBAO [JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130]\nSENAR\u0130ST: XU JUN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YOUZI"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/1.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "349", "667", "399"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA.", "text": "...", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/2.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "99", "424", "328"], "fr": "Je ne t\u0027ai pas tu\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque, je ne le ferai pas maintenant, et je ne le ferai jamais \u00e0 l\u0027avenir...", "id": "AKU TIDAK MEMBUNUHMU DULU, TIDAK AKAN SEKARANG, DAN TIDAK AKAN PERNAH DI MASA DEPAN...", "pt": "EU N\u00c3O TE MATEI ANTES, N\u00c3O O FAREI AGORA E MUITO MENOS NO FUTURO...", "text": "I DIDN\u0027T KILL YOU BEFORE, I WON\u0027T KILL YOU NOW, AND I WON\u0027T KILL YOU IN THE FUTURE...", "tr": "O ZAMAN SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMED\u0130M, \u015e\u0130MD\u0130 DE \u00d6LD\u00dcRMEYECE\u011e\u0130M, GELECEKTE DE ASLA \u00d6LD\u00dcRMEYECE\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["482", "952", "786", "1190"], "fr": "D\u0027accord. Une goutte de sang chacun, \u00e7a devrait aller.", "id": "BAIKLAH. SATU TETES DARAH PER ORANG, SEHARUSNYA TIDAK MASALAH.", "pt": "TUDO BEM. UMA GOTA DE SANGUE DE CADA UM, N\u00c3O DEVE HAVER PROBLEMA.", "text": "ALRIGHT. ONE DROP OF BLOOD FROM EACH PERSON SHOULDN\u0027T BE A PROBLEM.", "tr": "TAMAM. HERKESTEN B\u0130R DAMLA KAN, SORUN OLMAMALI."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/3.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "78", "457", "274"], "fr": "Si j\u0027utilise ton sang, cela mettra-t-il ta vie en danger ?", "id": "JIKA MENGGUNAKAN DARAHMU, APAKAH ITU AKAN MEMBAHAYAKAN NYAWAMU?", "pt": "SE EU USAR SEU SANGUE, ISSO PREJUDICAR\u00c1 SUA VIDA?", "text": "WILL USING YOUR BLOOD HARM YOU?", "tr": "KANINI KULLANIRSAM HAYATINA ZARAR VER\u0130R M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/4.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "77", "620", "203"], "fr": "Non, pas du tout.", "id": "TIDAK, KOK.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O VAI.", "text": "IT WON\u0027T.", "tr": "HAYIR, VERMEZ."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/5.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "64", "633", "166"], "fr": "Merci beaucoup...", "id": "TERIMA KASIH BANYAK...", "pt": "MUITO OBRIGADO...", "text": "THANK YOU...", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/7.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "48", "301", "295"], "fr": "Comment pourrais-je te tuer ? Tu es tr\u00e8s important(e).", "id": "MANA MUNGKIN AKU MEMBUNUHMU. KAU SANGAT PENTING.", "pt": "COMO EU PODERIA TE MATAR? VOC\u00ca \u00c9 MUITO IMPORTANTE.", "text": "HOW COULD I POSSIBLY KILL YOU? YOU\u0027RE IMPORTANT.", "tr": "SEN\u0130 NASIL \u00d6LD\u00dcREB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130? \u00c7OK \u00d6NEML\u0130S\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/8.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "57", "783", "248"], "fr": "Plus important(e) que tes jeunes fr\u00e8res disciples ?", "id": "LEBIH PENTING DARIPADA ADIK SEPERGURUANMU?", "pt": "MAIS IMPORTANTE QUE SEUS IRM\u00c3OS MARCIAIS MAIS NOVOS?", "text": "MORE IMPORTANT THAN YOUR JUNIOR BROTHERS?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015eLER\u0130NDEN DAHA MI \u00d6NEML\u0130?"}, {"bbox": ["218", "977", "561", "1205"], "fr": "Un tout petit peu plus. Eux, c\u0027est ma famille. Toi, tu es mon/ma partenaire.", "id": "SEDIKIT LEBIH PENTING DARI MEREKA. MEREKA KELUARGA, KAU PASANGANKU.", "pt": "UM POUCO MAIS IMPORTANTE QUE ELES. ELES S\u00c3O FAM\u00cdLIA, VOC\u00ca \u00c9 MEU COMPANHEIRO.", "text": "A LITTLE BIT MORE. THEY ARE FAMILY, YOU ARE MY MATE.", "tr": "ONLARDAN B\u0130RAZ DAHA \u00d6NEML\u0130. ONLAR A\u0130LE, SEN E\u015eS\u0130N."}, {"bbox": ["74", "696", "222", "818"], "fr": "Hmm.", "id": "HM.", "pt": "UHUM.", "text": "MM.", "tr": "HMM."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/10.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "94", "492", "232"], "fr": "Tu es s\u00fbr(e) que \u00e7a va ?", "id": "KAMU BENARAN TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 REALMENTE BEM?", "text": "ARE YOU REALLY ALRIGHT?", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/12.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "38", "539", "145"], "fr": "C\u0027est profond.", "id": "TERLALU DALAM.", "pt": "EST\u00c1 FUNDO.", "text": "TOO DEEP.", "tr": "DER\u0130N OLDU."}, {"bbox": ["98", "814", "294", "894"], "fr": "Pas profond.", "id": "TIDAK DALAM.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 FUNDO.", "text": "NOT DEEP.", "tr": "DER\u0130N DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/13.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "98", "583", "223"], "fr": "Donne-leur \u00e0 boire.", "id": "BERIKAN PADA MEREKA UNTUK DIMINUM.", "pt": "D\u00ca PARA ELES BEBEREM.", "text": "GIVE IT TO THEM.", "tr": "ONLARA \u0130\u00c7\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/14.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "350", "283", "471"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "MM!", "tr": "[SFX] HMM!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/16.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1492", "618", "1674"], "fr": "Grand fr\u00e8re disciple ! Nous sommes de retour !", "id": "KAKAK SEPERGURUAN TERTUA! KAMI KEMBALI!", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL MAIS VELHO! N\u00d3S VOLTAMOS!", "text": "ELDEST SENIOR BROTHER! WE\u0027RE BACK!", "tr": "EN B\u00dcY\u00dcK A\u011eABEY! GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcK!"}, {"bbox": ["135", "74", "424", "217"], "fr": "Est-ce que quelque chose te fait mal ?", "id": "APAKAH ADA YANG TERASA TIDAK NYAMAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SE SENTINDO MAL EM ALGUM LUGAR?", "text": "ARE YOU FEELING UNWELL ANYWHERE?", "tr": "B\u0130R YER\u0130N M\u0130 A\u011eRIYOR?"}, {"bbox": ["529", "310", "689", "439"], "fr": "Faim...", "id": "LAPAR...", "pt": "COM FOME...", "text": "HUNGRY...", "tr": "A\u00c7IM..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/17.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "326", "637", "478"], "fr": "Ne pars pas.", "id": "JANGAN PERGI.", "pt": "N\u00c3O V\u00c1.", "text": "DON\u0027T LEAVE.", "tr": "G\u0130TME."}, {"bbox": ["73", "1013", "235", "1118"], "fr": "Je ne partirai pas.", "id": "AKU TIDAK AKAN PERGI.", "pt": "EU N\u00c3O VOU.", "text": "I WON\u0027T.", "tr": "G\u0130TMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/19.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1550", "508", "1850"], "fr": "Grand fr\u00e8re disciple, Mingyi et moi, ainsi que d\u0027autres, nous sommes d\u00e9guis\u00e9s en civils aujourd\u0027hui pour recueillir des informations. Le royaume de Chu est tomb\u00e9.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN TERTUA, HARI INI AKU DAN MINGYI SERTA YANG LAINNYA MENYAMAR SEBAGAI RAKYAT BIASA UNTUK MENCARI TAHU KABAR.\nNEGARA CHU SUDAH HANCUR.", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL MAIS VELHO, MINGYI E EU NOS DISFAR\u00c7AMOS DE PLEBEUS HOJE PARA SAIR E COLETAR INFORMA\u00c7\u00d5ES. O REINO DE CHU J\u00c1 CAIU.", "text": "ELDEST SENIOR BROTHER, MINGYI AND I DISGUISED OURSELVES AS COMMONERS TODAY AND WENT OUT TO INQUIRE ABOUT THE SITUATION. THE CHU KINGDOM HAS FALLEN.", "tr": "EN B\u00dcY\u00dcK A\u011eABEY, BUG\u00dcN MINGYI VE D\u0130\u011eERLER\u0130YLE B\u0130RL\u0130KTE HALK KILI\u011eINA G\u0130R\u0130P HABER TOPLAMAYA \u00c7IKTIK. CHU KRALLI\u011eI \u00c7\u00d6KM\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["465", "1025", "663", "1236"], "fr": "S\u0027il y a quelque chose \u00e0 dire, dis-le.", "id": "KATAKAN SAJA APA YANG INGIN KAU KATAKAN.", "pt": "SE TIVER ALGO A DIZER, APENAS DIGA.", "text": "SPEAK YOUR MIND.", "tr": "NE S\u00d6YLEYECEKSEN S\u00d6YLE."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/20.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "436", "719", "759"], "fr": "Peu apr\u00e8s notre arriv\u00e9e sur l\u0027\u00eele, les arm\u00e9es du Nord ont p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 la capitale et ont chang\u00e9 le nom du royaume en Zhou.", "id": "TIDAK LAMA SETELAH KITA MASUK PULAU INI, PASUKAN DARI UTARA MENYERBU SAMPAI KE IBU KOTA, DAN MENGGANTI NAMA NEGARA MENJADI ZHOU.", "pt": "N\u00c3O MUITO DEPOIS DE CHEGARMOS \u00c0 ILHA, O EX\u00c9RCITO DO NORTE INVADIU A CAPITAL E MUDOU O NOME DO PA\u00cdS PARA ZHOU.", "text": "NOT LONG AFTER WE ARRIVED ON THE ISLAND, THE NORTHERN ARMY MARCHED ALL THE WAY TO THE CAPITAL, CHANGED THE COUNTRY\u0027S NAME TO ZHOU,", "tr": "ADAYA G\u0130RD\u0130KTEN KISA B\u0130R S\u00dcRE SONRA KUZEY ORDULARI BA\u015eKENTE KADAR G\u0130RD\u0130 VE \u00dcLKEN\u0130N ADINI ZHOU OLARAK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["104", "1443", "513", "1820"], "fr": "Le nouveau souverain est plut\u00f4t sage et \u00e9clair\u00e9. Il a exempt\u00e9 les r\u00e9gions pauvres de trois ans d\u0027imp\u00f4ts pour leur permettre de se r\u00e9tablir et de prosp\u00e9rer. Maintenant, le peuple vit en paix et travaille joyeusement, tout va bien.", "id": "KAISAR BARU CUKUP BIJAKSANA, MEMBEBASKAN PAJAK SELAMA TIGA TAHUN DI DAERAH MISKIN UNTUK MEMUNGKINKAN PEMULIHAN.\nSEKARANG RAKYAT HIDUP DAMAI DAN SEJAHTERA, SEMUANYA BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "O NOVO IMPERADOR \u00c9 AT\u00c9 BASTANTE S\u00c1BIO, ISENTANDO AS REGI\u00d5ES POBRES DE IMPOSTOS POR TR\u00caS ANOS PARA QUE POSSAM SE RECUPERAR. AGORA O POVO VIVE EM PAZ E FELICIDADE, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "THE NEW EMPEROR IS QUITE WISE. HE EXEMPTED THE POOR AREAS FROM TAXES FOR THREE YEARS, ALLOWING THEM TO RECUPERATE. NOW THE PEOPLE ARE LIVING PEACEFULLY, EVERYTHING IS FINE.", "tr": "YEN\u0130 H\u00dcK\u00dcMDAR OLDUK\u00c7A B\u0130LGE, YOKSUL B\u00d6LGELER\u0130 \u00dc\u00c7 YIL VERG\u0130DEN MUAF TUTTU, TOPARLANMALARINI BEKL\u0130YOR. \u015e\u0130MD\u0130 HALK HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE YA\u015eIYOR, HER \u015eEY YOLUNDA."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/21.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "698", "889", "955"], "fr": "Pour un monde constamment en guerre, \u0027vivre en paix et travailler joyeusement\u0027 est d\u00e9j\u00e0 un luxe.", "id": "EMPAT KATA ITU (HIDUP DAMAI DAN SEJAHTERA) SUDAH MENJADI KEMEWAHAN BAGI DUNIA YANG TERUS MENERUS DILANDA PERANG.", "pt": "ESSAS PALAVRAS J\u00c1 S\u00c3O UM LUXO PARA UM MUNDO EM GUERRA CONSTANTE.", "text": "THESE FOUR WORDS ARE A LUXURY IN THIS WAR-TORN WORLD.", "tr": "BU D\u00d6RT KEL\u0130ME (HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE YA\u015eAMAK), S\u00dcREKL\u0130 SAVA\u015e HAL\u0130NDEK\u0130 B\u0130R D\u00dcNYA \u0130\u00c7\u0130N ZATEN B\u0130R L\u00dcKS SAYILIR."}, {"bbox": ["385", "405", "682", "536"], "fr": "Tout va bien...", "id": "SEMUANYA BAIK-BAIK SAJA...", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM...", "text": "EVERYTHING IS FINE...", "tr": "HER \u015eEY YOLUNDA..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/22.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "54", "423", "307"], "fr": "Le destin du royaume de Chu \u00e9tait scell\u00e9. Un souverain \u00e9clair\u00e9 du Nord l\u0027a remplac\u00e9, tout cela est le destin.", "id": "TAKDIR NEGARA CHU TELAH HABIS, DIGANTIKAN OLEH PENGUASA BIJAKSANA DARI UTARA. SEMUA INI ADALAH TAKDIR.", "pt": "O DESTINO DO REINO DE CHU ESTAVA SELADO. O NORTE TEM UM S\u00c1BIO IMPERADOR PARA SUBSTITU\u00cd-LO, TUDO \u00c9 OBRA DO DESTINO.", "text": "THE CHU KINGDOM\u0027S TIME WAS UP. A WISE RULER FROM THE NORTH HAS REPLACED IT. IT\u0027S ALL DESTINY.", "tr": "CHU KRALLI\u011eI\u0027NIN KADER\u0130 T\u00dcKENM\u0130\u015eT\u0130. KUZEYDE B\u0130LGE B\u0130R H\u00dcK\u00dcMDAR ONUN YER\u0130N\u0130 ALDI, HEPS\u0130 KADER."}, {"bbox": ["433", "1076", "839", "1353"], "fr": "Grand fr\u00e8re disciple, alors, que devrions-nous faire ensuite ? Rester toujours sur l\u0027\u00eele n\u0027est pas une solution.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN TERTUA, LALU APA YANG HARUS KITA LAKUKAN SELANJUTNYA?\nTINGGAL DI PULAU INI TERUS-MENERUS BUKANLAH SOLUSI.", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL MAIS VELHO, O QUE DEVEMOS FAZER AGORA? FICAR SEMPRE NA ILHA N\u00c3O \u00c9 UMA SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "ELDEST SENIOR BROTHER, WHAT SHOULD WE DO NEXT? STAYING ON THIS ISLAND FOREVER ISN\u0027T A SOLUTION.", "tr": "EN B\u00dcY\u00dcK A\u011eABEY, PEK\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACA\u011eIZ? S\u00dcREKL\u0130 ADADA KALMAK B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/23.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "342", "440", "642"], "fr": "Ce n\u0027est pas encore le moment. Attendez encore un peu, nous retournerons sur le continent. Je vous dirai alors quoi faire.", "id": "SEKARANG BELUM WAKTUNYA. TUNGGU BEBERAPA WAKTU LAGI, KITA AKAN KEMBALI KE DARATAN.\nSAAT ITU AKU AKAN MEMBERITAHU KALIAN.", "pt": "AINDA N\u00c3O \u00c9 HORA. ESPEREM MAIS UM POUCO, ENT\u00c3O VOLTAREMOS PARA A COSTA. EU LHES DIREI NA OCASI\u00c3O.", "text": "IT\u0027S NOT THE RIGHT TIME YET. WE\u0027LL RETURN TO THE SHORE AFTER A WHILE. I\u0027LL TELL YOU THEN.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ZAMANI DE\u011e\u0130L. B\u0130RAZ DAHA BEKLEY\u0130N, SONRA KIYIYA D\u00d6NECE\u011e\u0130Z. O ZAMAN S\u0130ZE S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/25.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1279", "768", "1449"], "fr": "Tu veux que je devienne fonctionnaire ?", "id": "KAU INGIN AKU MENJADI PEJABAT?", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE EU ME TORNE UM OFICIAL?", "text": "YOU WANT ME TO BECOME AN OFFICIAL?", "tr": "MEMUR MU OLMAMI \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["237", "303", "600", "638"], "fr": "Maintenant que le nouveau souverain vient d\u0027\u00eatre \u00e9tabli, c\u0027est le moment o\u00f9 il a besoin de gens. Nous ma\u00eetrisons la g\u00e9omancie et la num\u00e9rologie. Si nous voulons nous faire une place comme fonctionnaires, ce ne sera pas si difficile.", "id": "SEKARANG KAISAR BARU SAJA BERKUASA, INI ADALAH WAKTU YANG TEPAT UNTUK MENCARI ORANG BERBAKAT.\nKITA MAHIR DALAM GEOMANSI DAN NUMEROLOGI, JADI TIDAK SULIT UNTUK MENDAPATKAN JABATAN.", "pt": "AGORA QUE O NOVO IMPERADOR ACABOU DE SER ESTABELECIDO, \u00c9 UM MOMENTO EM QUE SE PRECISA DE PESSOAS. N\u00d3S, QUE SOMOS PROFICIENTES EM GEOMANCIA E NUMEROLOGIA, SE QUIS\u00c9SSEMOS UM CARGO OFICIAL, N\u00c3O SERIA DIF\u00cdCIL.", "text": "THE NEW EMPEROR HAS JUST ASCENDED THE THRONE AND IS IN NEED OF TALENTED INDIVIDUALS. WE ARE SKILLED IN GEOMANCY AND DIVINATION. IF WE WANT TO BECOME OFFICIALS, IT WOULDN\u0027T BE DIFFICULT.", "tr": "YEN\u0130 H\u00dcK\u00dcMDAR DAHA YEN\u0130 TAHTA \u00c7IKTI, \u0130NSANLARA \u0130HT\u0130YA\u00c7 DUYULAN B\u0130R ZAMAN. B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 CO\u011eRAFYA VE KEHANET KONUSUNDA UZMAN K\u0130\u015e\u0130LER\u0130N MEMUR OLMASI PEK DE ZOR OLMAZ."}, {"bbox": ["53", "85", "285", "316"], "fr": "Grand fr\u00e8re disciple, veux-tu toujours devenir fonctionnaire ?", "id": "KAKAK SEPERGURUAN TERTUA, APAKAH KAU MASIH INGIN MENJADI PEJABAT?", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL MAIS VELHO, VOC\u00ca AINDA QUER SER UM OFICIAL?", "text": "ELDEST SENIOR BROTHER, DO YOU STILL WANT TO BE AN OFFICIAL?", "tr": "EN B\u00dcY\u00dcK A\u011eABEY, HALA MEMUR OLMAK \u0130ST\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/26.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "242", "384", "544"], "fr": "Grand fr\u00e8re disciple, j\u0027ai peur que tu deviennes fonctionnaire ! Nous avons eu tant de mal \u00e0 \u00e9chapper \u00e0 cet enfer, pourquoi sauter \u00e0 nouveau dedans ?", "id": "KAKAK SEPERGURUAN TERTUA, AKU TAKUT KAU MENJADI PEJABAT!\nKITA SUDAH SUSAH PAYAH KELUAR DARI SITUASI SULIT, KENAPA HARUS KEMBALI LAGI?", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL MAIS VELHO, TENHO MEDO QUE VOC\u00ca SE TORNE UM OFICIAL! MAL ESCAPAMOS DO INFERNO, POR QUE PULAR DE VOLTA?", "text": "ELDEST SENIOR BROTHER, I DON\u0027T WANT YOU TO BE AN OFFICIAL! WE FINALLY ESCAPED THE FIRE PIT, WHY JUMP BACK IN?", "tr": "EN B\u00dcY\u00dcK A\u011eABEY, MEMUR OLMANDAN KORKUYORUM! ZORLA CEHENNEM \u00c7UKURUNDAN KA\u00c7TIK, NEDEN TEKRAR \u0130\u00c7\u0130NE ATLAYALIM K\u0130?"}, {"bbox": ["331", "1155", "706", "1461"], "fr": "Je pr\u00e9f\u00e9rerais \u00eatre un simple diseur de bonne aventure tao\u00efste dans ce petit endroit, et ne jamais y retourner de toute ma vie.", "id": "AKU LEBIH MEMILIH MENJADI PERAMAL TAO BIASA DI TEMPAT KECIL INI DAN TIDAK KEMBALI SEUMUR HIDUP.", "pt": "EU PREFERIRIA SER UM SIMPLES ADIVINHO TAOISTA NESTE LUGAR PEQUENO E NUNCA MAIS VOLTAR.", "text": "I\u0027D RATHER BE AN ORDINARY FORTUNE-TELLING DAOIST IN THIS SMALL PLACE AND NEVER RETURN.", "tr": "BEN BU K\u00dc\u00c7\u00dcK YERDE D\u00dcR\u00dcST B\u0130R FALCI TAOCU RAH\u0130P OLUP \u00d6M\u00dcR BOYU GER\u0130 D\u00d6NMEMEY\u0130 TERC\u0130H EDER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/27.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "2347", "450", "2667"], "fr": "C\u0027est une tentative d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e. Vu la situation actuelle, \u00e0 quel point les choses pourraient-elles empirer ?", "id": "COBA SAJA UPAYA TERAKHIR. SITUASINYA SUDAH SEPERTI INI, SEBURUK APA LAGI JADINYA?", "pt": "\u00c9 UMA MEDIDA DESESPERADA, MAS DADA A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, O QUANTO PIOR PODE FICAR?", "text": "LET\u0027S TRY IT. WE\u0027RE ALREADY IN THIS SITUATION, HOW MUCH WORSE CAN IT GET?", "tr": "\"DEN\u0130ZE D\u00dc\u015eEN YILANA SARILIRMI\u015e\" DERLER YA, \u0130\u015eTE TAM O DURUMDAYIZ. DAHA NE KADAR K\u00d6T\u00dc OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["40", "531", "473", "753"], "fr": "Au fait, Linyuan a trouv\u00e9 une herbe m\u00e9dicinale de l\u0027autre c\u00f4t\u00e9 de la mer qui peut gu\u00e9rir le poison Gu qui nous affecte.", "id": "OH YA, LINYUAN MENEMUKAN TANAMAN OBAT DARI SEBERANG LAUT YANG BISA MENYEMBUHKAN RACUN GU DI TUBUH KITA.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, LIN YUAN ENCONTROU UMA ERVA MEDICINAL DO OUTRO LADO DO MAR QUE PODE CURAR O VENENO GU EM N\u00d3S.", "text": "BY THE WAY, LIN YUAN FOUND A HERB FROM THE OTHER SIDE OF THE SEA THAT CAN CURE THE POISON IN OUR BODIES.", "tr": "BU ARADA, LIN YUAN DEN\u0130Z\u0130N KAR\u015eI KIYISINDAN B\u0130R \u015e\u0130FALI B\u0130TK\u0130 BULDU, \u00dcZER\u0130M\u0130ZDEK\u0130 GU ZEH\u0130R\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["466", "1320", "823", "1565"], "fr": "Vraiment, grand fr\u00e8re disciple ? Ce m\u00e9dicament peut-il vraiment nous d\u00e9sintoxiquer ?", "id": "BENARKAH, KAKAK SEPERGURUAN TERTUA? APAKAH OBAT INI BENAR-BENAR BISA MENAWARKAN RACUNNYA?", "pt": "\u00c9 VERDADE, IRM\u00c3O MARCIAL MAIS VELHO? ESTE REM\u00c9DIO REALMENTE PODE NOS DESINTOXICAR?", "text": "REALLY? ELDEST SENIOR BROTHER, CAN THIS HERB REALLY CURE THE POISON?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK A\u011eABEY? BU \u0130LA\u00c7 GER\u00c7EKTEN ZEH\u0130R\u0130 \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["282", "66", "506", "191"], "fr": "Je le sais.", "id": "AKU TAHU.", "pt": "EU SEI.", "text": "I KNOW.", "tr": "A\u011eABEY\u0130N B\u0130L\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/28.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "284", "847", "541"], "fr": "Prenez-la et partagez-la pour la boire. Je vais pr\u00e9parer de la soupe de poisson maintenant.", "id": "AMBIL DAN BAGI SENDIRI UNTUK DIMINUM. AKU MAU MEMBUAT SUP IKAN SEKARANG.", "pt": "PEGUEM E DIVIDAM ENTRE VOC\u00caS. VOU FAZER SOPA DE PEIXE AGORA.", "text": "TAKE IT AND SHARE IT AMONG YOURSELVES. I\u0027M GOING TO MAKE FISH SOUP NOW.", "tr": "KEND\u0130N\u0130Z ALIP PAYLA\u015eIN. \u015e\u0130MD\u0130 BALIK \u00c7ORBASI YAPACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/29.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "597", "775", "862"], "fr": "Est-ce toujours le m\u00eame grand fr\u00e8re disciple d\u0027avant, froid comme la glace et qui ne souriait jamais ?", "id": "APAKAH INI MASIH KAKAK SEPERGURUAN TERTUA YANG DULU DINGIN DAN SERIUS ITU?", "pt": "ESTE AINDA \u00c9 O MESMO IRM\u00c3O MARCIAL MAIS VELHO FRIO COMO GELO E SEMPRE S\u00c9RIO DE ANTES?", "text": "IS THIS STILL THE SAME COLD AND UNEMOTIONAL ELDEST SENIOR BROTHER?", "tr": "BU HALA ESK\u0130 BUZ G\u0130B\u0130 SO\u011eUK, C\u0130DD\u0130 VE G\u00dcLMEYEN EN B\u00dcY\u00dcK A\u011eABEY M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/30.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "2326", "761", "2564"], "fr": "Quand tu iras mieux, nous retournerons sur la rive.", "id": "SETELAH KAU SEMBUH, KITA AKAN KEMBALI KE PANTAI.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca MELHORAR, VOLTAREMOS PARA A COSTA.", "text": "WHEN YOU\u0027RE BETTER, WE\u0027LL RETURN TO THE SHORE.", "tr": "SEN \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130NCE KIYIYA D\u00d6NECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["67", "735", "341", "941"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que tu m\u0027attrapes du poisson \u00e0 manger.", "id": "INI PERTAMA KALINYA KAU MENANGKAP IKAN UNTUKKU.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VOC\u00ca PEGA PEIXE PARA EU COMER.", "text": "YOU CAUGHT FISH FOR ME FOR THE FIRST TIME.", "tr": "\u0130LK KEZ BANA YEMEM \u0130\u00c7\u0130N BALIK TUTUYORSUN."}, {"bbox": ["83", "2516", "287", "2696"], "fr": "Alors, ne t\u0027\u00e9loigne pas trop...", "id": "KALAU BEGITU, JANGAN PERGI JAUH-JAUH...", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O V\u00c1 MUITO LONGE...", "text": "THEN DON\u0027T GO TOO FAR...", "tr": "O ZAMAN \u00c7OK UZA\u011eA G\u0130TME..."}, {"bbox": ["335", "3400", "613", "3615"], "fr": "Si tu t\u0027\u00e9loignes trop, je ne pourrai plus te trouver.", "id": "JIKA KAU PERGI JAUH, AKU TIDAK AKAN BISA MENEMUKANMU.", "pt": "SE VOC\u00ca FOR MUITO LONGE, N\u00c3O CONSEGUIREI TE ENCONTRAR.", "text": "IF YOU GO TOO FAR, I WON\u0027T BE ABLE TO FIND YOU.", "tr": "\u00c7OK UZA\u011eA G\u0130DERSEN SEN\u0130 BULAMAM."}, {"bbox": ["267", "1714", "574", "1916"], "fr": "Quand j\u0027irai mieux, je te cueillerai des fruits \u00e0 manger.", "id": "NANTI KALAU AKU SUDAH SEMBUH, AKU AKAN MEMETIK BUAH UNTUKMU.", "pt": "QUANDO EU MELHORAR, COLHEREI FRUTAS PARA VOC\u00ca COMER.", "text": "WHEN I\u0027M BETTER, I\u0027LL PICK FRUITS FOR YOU.", "tr": "BEN \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130NCE SANA MEYVE TOPLAYIP GET\u0130RECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["511", "1344", "825", "1509"], "fr": "Alors... \u00c0 l\u0027avenir, je t\u0027en attraperai d\u0027autres.", "id": "KALAU BEGITU... LAIN KALI AKU AKAN MENANGKAPKANNYA LAGI UNTUKMU.", "pt": "ENT\u00c3O... EU PEGAREI MAIS PARA VOC\u00ca NO FUTURO.", "text": "THEN... I\u0027LL CATCH MORE FOR YOU LATER.", "tr": "O ZAMAN... GELECEKTE SANA DAHA \u00c7OK TUTARIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/31.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "412", "443", "698"], "fr": "Ce n\u0027est pas loin. Quand nous serons de retour sur la rive, j\u0027y construirai quelques maisons, et nous nous y installerons.", "id": "TIDAK JAUH. SETELAH KEMBALI KE PANTAI, AKU AKAN MEMBANGUN BEBERAPA RUMAH DI SANA, LALU KITA TINGGAL DI SANA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 LONGE. QUANDO VOLTARMOS PARA A COSTA, CONSTRUIREI ALGUMAS CASAS L\u00c1 E NOS ESTABELECEREMOS.", "text": "IT\u0027S NOT FAR. WHEN WE RETURN TO THE SHORE, I\u0027LL BUILD A FEW HOUSES THERE AND SETTLE DOWN.", "tr": "UZAK DE\u011e\u0130L. KIYIYA D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZDE ORADA B\u0130RKA\u00c7 EV YAPIP YERLE\u015eECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/32.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "167", "674", "374"], "fr": "Tu veux devenir p\u00eacheur ?", "id": "KAU MAU JADI NELAYAN?", "pt": "VOC\u00ca QUER SER UM PESCADOR?", "text": "YOU WANT TO BE A FISHERMAN?", "tr": "BALIK\u00c7I MI OLACAKSIN?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/33.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "59", "615", "268"], "fr": "D\u0027accord. Tu attrapes le poisson, je le vends.", "id": "BAIKLAH, KAU MENANGKAP IKAN, AKU YANG MENJUALNYA.", "pt": "CERTO, VOC\u00ca PESCA OS PEIXES, EU OS VENDO.", "text": "OKAY, YOU CATCH THE FISH, I\u0027LL SELL THEM.", "tr": "TAMAM, SEN BALIK TUT, BEN SATARIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/34.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "694", "804", "865"], "fr": "Rendez-vous tous les jeudis, ne manquez pas \u00e7a !", "id": "UPDATE SETIAP KAMIS, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "NOS ENCONTRAMOS TODA QUINTA-FEIRA, N\u00c3O FALTE!", "text": "SEE YOU EVERY THURSDAY!", "tr": "HER PER\u015eEMBE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE, KA\u00c7IRMAYIN!"}], "width": 900}, {"height": 658, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/99/35.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "24", "896", "135"], "fr": "Mes ch\u00e9ris, donnez-nous une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles ! Sinon, je laisserai Linyuan vous manger !", "id": "SAYANG-SAYANGKU, TOLONG BERI KAMI RATING BINTANG LIMA, YA!\nKALAU TIDAK, BIAR LINYUAN YANG MEMAKAN KALIAN!", "pt": "QUERIDOS LEITORES, POR FAVOR, DEEM UMA AVALIA\u00c7\u00c3O DE CINCO ESTRELAS! SEN\u00c3O, VOU DEIXAR O LIN YUAN DEVORAR VOC\u00caS!", "text": "GIVE US A FIVE-STAR RATING, EVERYONE! OR LIN YUAN WILL EAT YOU!", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 OKURLAR, L\u00dcTFEN BE\u015e YILDIZLI B\u0130R DE\u011eERLEND\u0130RME YAPIN! YOKSA LIN YUAN\u0027IN S\u0130Z\u0130 YEMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VER\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["218", "566", "639", "633"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["372", "565", "781", "658"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua