This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/0.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1", "708", "52"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN PALING STABIL.", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": "EN HIZLI VE EN G\u00dcVEN\u0130L\u0130R,"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/1.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "75", "651", "322"], "fr": "Auteur : Jijing \u0026 Shou \u00c9diteur responsable : Xiao Jiang", "id": "Karya: Ji Jing \u0026 Shou | Editor: Xiao Jiang", "pt": "ARTE: JI JING \u0026 EDI\u00c7\u00c3O: XIAO JIANG", "text": "Author: Jijng \u0026 Shou Editor: Xiaojiang", "tr": "\u00c7\u0130ZEN: JIJING \u0026 ED\u0130T\u00d6R: XIAO JIANG"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/2.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "863", "533", "1113"], "fr": "Ren Zhichu !", "id": "REN ZHICHU!", "pt": "REN ZHICHU!", "text": "Ren Zhichu!", "tr": "Ren Zhichu!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/3.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "234", "835", "542"], "fr": "Comment \u00e7a peut \u00eatre toi !", "id": "KENAPA KAMU!", "pt": "COMO PODE SER VOC\u00ca?!", "text": "How could it be you!", "tr": "Nas\u0131l sen olabilirsin!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/4.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "138", "441", "318"], "fr": "Pour que vous puissiez vous familiariser avec le travail le plus rapidement possible.", "id": "AGAR KAMU BISA SEGERA FAMILIAR DENGAN PEKERJAAN.", "pt": "PARA QUE VOC\u00ca SE FAMILIARIZE COM O TRABALHO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "To help you get familiar with the business as soon as possible.", "tr": "\u0130\u015flere en k\u0131sa s\u00fcrede al\u0131\u015fman i\u00e7in."}, {"bbox": ["402", "466", "602", "665"], "fr": "Le chef d\u0027\u00e9quipe adjoint s\u0027occupera de vous pour les aspects professionnels.", "id": "WAKIL KETUA TIM AKAN MENJELASKAN DETAIL PEKERJAAN KEPADAMU.", "pt": "O VICE-L\u00cdDER DO GRUPO IR\u00c1 COORDENAR COM VOC\u00ca OS DETALHES DO TRABALHO.", "text": "The deputy team leader will work with you on the work content.", "tr": "\u0130\u015fle ilgili konular\u0131 grup lider yard\u0131mc\u0131s\u0131 seninle g\u00f6r\u00fc\u015fecek."}, {"bbox": ["396", "890", "502", "983"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "No problem", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/6.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "2572", "278", "2700"], "fr": "~Sans oublier que la vue est plut\u00f4t bonne.", "id": "~JANGAN BILANG PEMANDANGANNYA BAGUS.", "pt": "~AT\u00c9 QUE A VISTA DAQUI N\u00c3O \u00c9 RUIM.", "text": "~The view is quite good.", "tr": "~Manzara da fena de\u011filmi\u015f hani."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/7.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "557", "582", "799"], "fr": "Il s\u0027est compl\u00e8tement install\u00e9 comme chez lui !!???", "id": "INI SUDAH BENAR-BENAR DIANGGAP SEPERTI RUMAH SENDIRI YA!!???", "pt": "ELE J\u00c1 EST\u00c1 TRATANDO ISSO COMO SE FOSSE A CASA DELE!!???", "text": "He\u0027s already completely treating this place as his own home!!???", "tr": "Buras\u0131 \u00e7oktan kendi evi gibi olmu\u015f!!???"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/8.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "95", "504", "177"], "fr": "Hein ? Et le chef d\u0027\u00e9quipe adjoint Shen ?", "id": "HM? MANA WAKIL KETUA TIM SHEN?", "pt": "HMM? CAD\u00ca O VICE-L\u00cdDER SHEN?", "text": "Hmm? Where\u0027s Deputy Team Leader Shen?", "tr": "Hm? Shen Grup Lider Yard\u0131mc\u0131s\u0131 nerede?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/9.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "2202", "584", "2402"], "fr": "Je veux \u00e9chapper temporairement \u00e0 cette situation embarrassante.", "id": "INGIN MENGHINDARI SITUASI CANGGUNG SAAT INI UNTUK SEMENTARA.", "pt": "QUERO EVITAR TEMPORARIAMENTE ESSA SITUA\u00c7\u00c3O CONSTRANGEDORA.", "text": "I want to temporarily escape the current awkward situation.", "tr": "\u015eu anki bu garip durumdan ge\u00e7ici olarak ka\u00e7mak istiyorum."}, {"bbox": ["496", "1520", "613", "1638"], "fr": "La raison ?", "id": "ALASANNYA?", "pt": "E O MOTIVO?", "text": "What\u0027s the reason?", "tr": "Sebep?"}, {"bbox": ["414", "1300", "590", "1507"], "fr": "Tu dis que tu veux changer d\u0027\u00e9quipe ?", "id": "KAMU BILANG KAMU MAU PINDAH TIM?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE QUER MUDAR DE GRUPO?", "text": "You said you wanted to transfer groups?", "tr": "Grubunu de\u011fi\u015ftirmek istedi\u011fini mi s\u00f6yledin?"}, {"bbox": ["731", "1025", "883", "1098"], "fr": "D\u00e9partement des Ressources Humaines.", "id": "DEPARTEMEN SDM.", "pt": "DEPARTAMENTO DE RECURSOS HUMANOS.", "text": "Human Resources Department", "tr": "\u0130nsan Kaynaklar\u0131 Departman\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/10.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1129", "608", "1338"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "PERGI.", "pt": "CAI FORA.", "text": "Get lost.", "tr": "Defol."}, {"bbox": ["300", "256", "402", "369"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/11.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "750", "293", "819"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/12.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "993", "753", "1208"], "fr": "Ta priorit\u00e9 actuelle est de bien t\u0027entendre avec le nouveau chef d\u0027\u00e9quipe.", "id": "YANG PERLU KAMU LAKUKAN SEKARANG ADALAH MENJALIN HUBUNGAN BAIK DENGAN KETUA TIM BARU.", "pt": "SUA PRINCIPAL TAREFA AGORA \u00c9 SE DAR BEM COM O NOVO L\u00cdDER DE GRUPO.", "text": "What you need to do now is to build a good relationship with the new team leader.", "tr": "\u015eu anda yapman gereken en \u00f6nemli \u015fey yeni grup liderinle iyi ge\u00e7inmek."}, {"bbox": ["619", "543", "847", "770"], "fr": "Mais dans notre milieu, le plus important, ce sont les relations.", "id": "TAPI DI LINGKARAN KITA INI, YANG PALING PENTING ADALAH KONEKSI.", "pt": "MAS NO NOSSO MEIO, O MAIS IMPORTANTE S\u00c3O AS CONEX\u00d5ES.", "text": "But in our circle, the most important thing is connections.", "tr": "Ama bizim \u00e7evremizde en \u00f6nemli \u015fey ba\u011flant\u0131lard\u0131r."}, {"bbox": ["52", "2407", "343", "2490"], "fr": "J\u0027aimerais bien, moi.", "id": "AKU JUGA MAU.", "pt": "BEM QUE EU QUERIA.", "text": "I\u0027d like to...", "tr": "Ben de isterdim."}, {"bbox": ["221", "1396", "346", "1507"], "fr": "Compris ?", "id": "MENGERTI?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "Do you understand?", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["477", "179", "791", "483"], "fr": "Je sais, ta position de chef d\u0027\u00e9quipe a \u00e9t\u00e9 prise, tu dois en \u00eatre contrari\u00e9.", "id": "AKU TAHU, POSISI KETUA TIMMU DIGANTIKAN, HATIMU PASTI TIDAK TENANG.", "pt": "EU SEI, SEU CARGO DE L\u00cdDER FOI SUBSTITU\u00cdDO, VOC\u00ca EST\u00c1...", "text": "I know, you\u0027re upset that your team leader position was replaced,", "tr": "Biliyorum, grup liderli\u011fi pozisyonun ba\u015fkas\u0131na verildi\u011fi i\u00e7in kalbin..."}], "width": 900}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/13.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1182", "900", "1792"], "fr": "Les souvenirs d\u00e9ferlent comme une mar\u00e9e.", "id": "KENANGAN MEMBANJIRI SEPERTI OMBAK.", "pt": "AS LEMBRAN\u00c7AS V\u00caM COMO UMA MAR\u00c9...", "text": "Memories surged like a tide", "tr": "An\u0131lar sel gibi h\u00fccum ediyor."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/16.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "2764", "893", "2926"], "fr": "Il ne voudra m\u00eame pas m\u0027adresser la parole.", "id": "DIA BAHKAN TIDAK AKAN MAU BICARA SEPATAH KATA PUN DENGANKU.", "pt": "ELE N\u00c3O VAI QUERER ME DIZER UMA PALAVRA SEQUER.", "text": "He wouldn\u0027t want to say a word to me", "tr": "Benimle tek kelime bile konu\u015fmak istemeyecektir."}, {"bbox": ["50", "615", "139", "705"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/18.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "1039", "519", "1188"], "fr": "Senior Xiao.", "id": "KAK XIAO.", "pt": "S\u00caNIOR XIAO.", "text": "Senior Xiao.", "tr": "K\u0131demli Xiao."}, {"bbox": ["403", "79", "578", "253"], "fr": "Shen Chen !", "id": "SHEN CHEN!", "pt": "SHEN CHEN!", "text": "Shen Chen!", "tr": "Shen Chen!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/19.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "1378", "582", "1573"], "fr": "Je viens pour donner ma d\u00e9mission.", "id": "AKU DATANG UNTUK MENGURUS PENGUNDURAN DIRIKU.", "pt": "VIM PEDIR DEMISS\u00c3O.", "text": "I\u0027m here to resign.", "tr": "\u0130stifa i\u015flemlerimi halletmeye geldim."}, {"bbox": ["236", "180", "393", "337"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas \u00e7a, Chef d\u0027\u00e9quipe Xiao.", "id": "KEDENGARANNYA TIDAK BENAR, KETUA TIM XIAO.", "pt": "N\u00c3O, ESPERE, L\u00cdDER DE GRUPO XIAO.", "text": "No, Team Leader Xiao", "tr": "Hay\u0131r, Grup Lideri Xiao."}, {"bbox": ["242", "1142", "438", "1339"], "fr": "Laisse tomber, appelle-moi plut\u00f4t Senior Xiao.", "id": "JANGAN BEGITU, PANGGIL SAJA AKU KAK XIAO.", "pt": "ESQUE\u00c7A, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ME CHAMAR DE S\u00caNIOR XIAO.", "text": "Forget it, just call me Senior Xiao", "tr": "Bo\u015f ver, sen bana K\u0131demli Xiao demeye devam et."}, {"bbox": ["84", "443", "308", "666"], "fr": "Comment se fait-il que tu sois aussi au d\u00e9partement des ressources humaines ?", "id": "KENAPA KAMU JUGA KE DEPARTEMEN SDM?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO NO DEPARTAMENTO DE RECURSOS HUMANOS TAMB\u00c9M?", "text": "Why are you also in the HR department?", "tr": "Sen neden \u0130nsan Kaynaklar\u0131 Departman\u0131\u0027na geldin?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/20.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1322", "654", "1528"], "fr": "Travailler \u00e0 son compte, m\u00eame modestement, c\u0027est toujours mieux que de trimer comme un esclave pour l\u0027entreprise.", "id": "KERJA SENDIRI LEBIH BAIK DARIPADA BEKERJA KERAS DI PERUSAHAAN.", "pt": "FAZER ALGUMA COISA POR CONTA PR\u00d3PRIA \u00c9 MELHOR DO QUE SE MATAR DE TRABALHAR NA EMPRESA.", "text": "It\u0027s better to do something on your own than to slave away at a company.", "tr": "Kendi ba\u015f\u0131na bir \u015feyler yapmak, \u015firkette k\u00f6le gibi \u00e7al\u0131\u015fmaktan iyidir."}, {"bbox": ["157", "122", "354", "318"], "fr": "D\u00e9missionner ? Tu comptes partir ?", "id": "MENGUNDURKAN DIRI? APA KAMU MAU PERGI?", "pt": "DEMISS\u00c3O? VOC\u00ca VAI EMBORA?", "text": "Resignation? Are you leaving?", "tr": "\u0130stifa m\u0131? Gidiyor musun?"}, {"bbox": ["588", "932", "784", "1127"], "fr": "Je n\u0027en peux plus, je me pr\u00e9pare \u00e0 me mettre \u00e0 mon compte.", "id": "TIDAK TAHAN LAGI, BERSIAP UNTUK BEKERJA SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS, VOU TRABALHAR POR CONTA PR\u00d3PRIA.", "text": "I can\u0027t take it anymore, I\u0027m going to work independently.", "tr": "Dayanamad\u0131m art\u0131k, tek ba\u015f\u0131ma \u00e7al\u0131\u015fmaya karar verdim."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/21.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "763", "808", "995"], "fr": "Apr\u00e8s quelques nuits blanches... au mieux, ce n\u0027est qu\u0027un petit poste d\u0027adjoint.", "id": "SETELAH BEGADANG BEBERAPA MALAM... PALING-PALING HANYA JADI WAKIL KECIL.", "pt": "DEPOIS DE V\u00c1RIAS NOITES EM CLARO... NO M\u00c1XIMO, SEREI APENAS UM VICE QUALQUER.", "text": "After a few all-nighters... At most, I\u0027m just a small deputy.", "tr": "Birka\u00e7 gece uykusuz kald\u0131ktan sonra... en fazla k\u00fc\u00e7\u00fck bir yard\u0131mc\u0131 pozisyonu."}, {"bbox": ["355", "2509", "673", "2670"], "fr": "Et si on r\u00e9cup\u00e9rait en douce les petits projets que l\u0027entreprise a rejet\u00e9s pour les essayer ?", "id": "BAGAIMANA KALAU DIAM-DIAM MENGAMBIL PROYEK-PROYEK KECIL PERUSAHAAN YANG DITOLAK DAN MENCOBANYA?", "pt": "QUE TAL PEGAR ESCONDIDO AQUELES PEQUENOS PROJETOS QUE A EMPRESA DESCARTOU E TENTAR?", "text": "How about secretly taking those small projects that the company rejected?", "tr": "\u015eirketin reddetti\u011fi o k\u00fc\u00e7\u00fck projeleri gizlice al\u0131p denesek mi?"}, {"bbox": ["316", "1512", "521", "1718"], "fr": "Pourquoi ne te joindrais-tu pas \u00e0 moi ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KAMU IKUT DENGANKU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VEM COMIGO?", "text": "Why don\u0027t you join me?", "tr": "Neden benimle birlikte yapm\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["557", "117", "721", "370"], "fr": "Regarde-toi, tu es si hagard que m\u00eame ta barbe a pouss\u00e9.", "id": "LIHAT DIRIMU, SAMPAI KUMISAN KARENA LELAH.", "pt": "OLHA S\u00d3 PARA VOC\u00ca, EST\u00c1 T\u00c3O ABATIDO QUE AT\u00c9 A BARBA CRESCEU.", "text": "Look at you, you\u0027re so haggard that your beard has grown out.", "tr": "Bak haline, yorgunluktan sakallar\u0131n bile \u00e7\u0131km\u0131\u015f."}, {"bbox": ["400", "1256", "584", "1475"], "fr": "Hmph... quel g\u00e2chis de talent.", "id": "CK... MENYIA-NYIAKAN BAKAT SAJA.", "pt": "HMM... QUE DESPERD\u00cdCIO DE TALENTO.", "text": "Sigh... what a waste of talent.", "tr": "H\u0131mm... Yetenek israf\u0131."}, {"bbox": ["496", "2865", "630", "2999"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["487", "3082", "899", "3748"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/22.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "782", "733", "975"], "fr": "Vous deux, comploter si bruyamment dans l\u0027entreprise, vous trouvez vraiment que c\u0027est une bonne id\u00e9e ?!", "id": "APA KALIAN BERDUA YAKIN BERSEKONGKOL DENGAN SUARA KERAS SEPERTI INI DI PERUSAHAAN?!", "pt": "VOC\u00caS DOIS CONSPIRANDO T\u00c3O ALTO NA EMPRESA, ACHAM ISSO CERTO?!", "text": "Is it really okay for you two to conspire so loudly in the company?!", "tr": "\u0130kinizin \u015firkette bu kadar y\u00fcksek sesle gizli planlar yapmas\u0131 ger\u00e7ekten iyi mi?!"}, {"bbox": ["323", "145", "515", "237"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air pas mal.", "id": "KEDENGARANNYA BAGUS.", "pt": "PARECE BOM.", "text": "Sounds good", "tr": "Kula\u011fa ho\u015f geliyor."}, {"bbox": ["480", "321", "567", "408"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "IYA, KAN?", "pt": "N\u00c9?", "text": "Right?", "tr": "De\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/23.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1271", "507", "1470"], "fr": "Je t\u0027inviterai \u00e0 d\u00eener pour te remercier !", "id": "NANTI KUTRAKTIR MAKAN, YA!", "pt": "DEPOIS TE PAGO UM JANTAR!", "text": "I\u0027ll treat you to a meal later!", "tr": "Sonra sana yemek \u0131smarlar\u0131m!"}, {"bbox": ["583", "371", "837", "526"], "fr": "Je suis s\u00e9rieux, r\u00e9fl\u00e9chis-y bien, Shen Chen !", "id": "AKU SERIUS, COBA PIKIRKAN BAIK-BAIK, SHEN CHEN!", "pt": "ESTOU FALANDO S\u00c9RIO, PENSE BEM, SHEN CHEN!", "text": "I\u0027m serious, think about it, Shen Chen!", "tr": "Ciddiyim, bir d\u00fc\u015f\u00fcn Shen Chen!"}, {"bbox": ["470", "838", "578", "946"], "fr": "On verra plus tard.", "id": "NANTI SAJA DIBICARAKAN.", "pt": "VAMOS VER DEPOIS.", "text": "We\u0027ll see", "tr": "Sonra konu\u015furuz."}, {"bbox": ["313", "129", "507", "269"], "fr": "Et toi ! \u00c7a fait une \u00e9ternit\u00e9 que je t\u0027attends !", "id": "DAN KAMU! AKU SUDAH MENUNGGUMU SETENGAH HARI!", "pt": "E VOC\u00ca! ESTOU TE ESPERANDO H\u00c1 UM TEMP\u00c3O!", "text": "And you! I\u0027ve been waiting for you!", "tr": "Bir de sen! Sabahtan beri seni bekliyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/24.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1060", "732", "1225"], "fr": "Retourne \u00e0 ta place.", "id": "KEMBALILAH.", "pt": "VOLTE.", "text": "Let\u0027s go back.", "tr": "Geri d\u00f6n."}, {"bbox": ["675", "916", "796", "1031"], "fr": "Laisse tomber...", "id": "LUPAKAN SAJA......", "pt": "ESQUECE...", "text": "Forget it...", "tr": "Bo\u015f ver..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/25.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "612", "899", "775"], "fr": "Combien de temps pourrai-je fuir...", "id": "BISA MENGHINDAR BERAPA LAMA...", "pt": "AT\u00c9 QUANDO VOU FUGIR...", "text": "How long can I escape...", "tr": "Ne kadar ka\u00e7abilirsin ki..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/26.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "338", "461", "472"], "fr": "Mais chaque instant d\u0027\u00e9vasion est bon \u00e0 prendre.", "id": "TAPI BISA MENGHINDAR SESAAT SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "MAS SE POSSO FUGIR POR UM INSTANTE, QUE SEJA.", "text": "But I\u0027ll escape for as long as I can.", "tr": "Ama bir anl\u0131\u011f\u0131na bile ka\u00e7abilmek bir \u015feydir."}, {"bbox": ["680", "588", "740", "650"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/27.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1649", "582", "1739"], "fr": "Zut ! Je n\u0027ai vraiment pu m\u0027\u00e9chapper qu\u0027un instant !", "id": "SIAL! BENAR-BENAR HANYA BISA MENGHINDAR SESAAT!", "pt": "DROGA! REALMENTE S\u00d3 CONSEGUI FUGIR POR UM INSTANTE!", "text": "Damn it! I really only escaped for a moment!", "tr": "Kahretsin! Ger\u00e7ekten sadece bir anl\u0131\u011f\u0131na ka\u00e7abildim!"}, {"bbox": ["247", "2692", "326", "2771"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["476", "3851", "900", "3973"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/28.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "33", "510", "115"], "fr": "[SFX] Hem, hem.", "id": "[SFX] EHEM.", "pt": "AHEM.", "text": "Ahem.", "tr": "[SFX] Ahem."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/29.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1456", "678", "1699"], "fr": "Ce manuel d\u0027int\u00e9gration des employ\u00e9s date de l\u0027ann\u00e9e derni\u00e8re.", "id": "BUKU PANDUAN KARYAWAN BARU ITU UNTUK TAHUN LALU.", "pt": "ESSE MANUAL DO FUNCION\u00c1RIO \u00c9 DO ANO PASSADO.", "text": "That employee onboarding manual is from last year.", "tr": "O \u00e7al\u0131\u015fan ba\u015flang\u0131\u00e7 k\u0131lavuzu ge\u00e7en senenin."}, {"bbox": ["587", "127", "712", "219"], "fr": "Prends celui-ci.", "id": "LIHAT YANG INI.", "pt": "VEJA ESTE AQUI.", "text": "Look at this one.", "tr": "Buna bak."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/30.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "279", "452", "367"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/31.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "865", "202", "1004"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rejoice-in-your-enemies/57/32.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1250", "820", "1318"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "fastest and most stable, fewest ads", "tr": "EN HIZLI VE EN G\u00dcVEN\u0130L\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u0130ZLEY\u0130N, EN AZ REKLAMLA."}], "width": 900}]
Manhua