This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "481", "692", "725"], "fr": "Dessin : Yikai Ruisi\nAssistant : Xiao Ke\n\u00c9diteur : Xiao K", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: YI KAI RUI SI\nASISTEN: XIAO KE\nEDITOR: XIAO K", "pt": "ARTE: YIKAI RUISI\nASSISTENTE: XIAO KE\nEDITOR: XIAO K", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: IKAI RUISI\nAS\u0130STAN: XIAOKE\nED\u0130T\u00d6R: XIAOK"}, {"bbox": ["376", "309", "672", "416"], "fr": "Regardez ! Exclusivit\u00e9 KuaiKan.", "id": "EKSKLUSIF KUAIKAN!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "761", "514", "990"], "fr": "Xueyi, tu as tout pris ?", "id": "XUE YI, APA SEMUA BARANG SUDAH DIBAWA?", "pt": "XUE YI, VOC\u00ca PEGOU TUDO?", "text": "Xue Yi, do you have everything?", "tr": "Xue Yi, her \u015feyi ald\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["436", "1776", "574", "1990"], "fr": "Alors, allons-y.", "id": "KALAU BEGITU, AYO BERANGKAT.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS.", "text": "Then let\u0027s go.", "tr": "O zaman gidelim."}, {"bbox": ["518", "1202", "743", "1288"], "fr": "Oui, tout est l\u00e0.", "id": "YA, SUDAH LENGKAP SEMUA.", "pt": "SIM, TUDO PRONTO.", "text": "Mhm, everything\u0027s here.", "tr": "Evet, hepsi tamam."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["830", "1499", "1015", "1658"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui est arriv\u00e9 \u00e0 ton visage ?", "id": "ADA APA DENGAN WAJAHMU ITU?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM O SEU ROSTO?", "text": "What\u0027s with your face?", "tr": "Y\u00fcz\u00fcne ne oldu b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["700", "1328", "837", "1430"], "fr": "Au fait,", "id": "NGOMONG-NGOMONG,", "pt": "FALANDO NISSO,", "text": "Speaking of which,", "tr": "Bu arada,"}, {"bbox": ["457", "279", "576", "451"], "fr": "En route.", "id": "BERANGKAT.", "pt": "PARTIR", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "HAREKET!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "1193", "1043", "1605"], "fr": "Hier soir, j\u0027ai trop r\u00e9fl\u00e9chi et je n\u0027ai pas pu dormir.", "id": "SEMALAM AKU TERLALU BANYAK BERPIKIR JADI TIDAK BISA TIDUR SAMA SEKALI.", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE EU PENSEI DEMAIS E N\u00c3O CONSEGUI DORMIR.", "text": "I couldn\u0027t sleep at all last night because I was overthinking.", "tr": "D\u00fcn gece \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm i\u00e7in do\u011fru d\u00fczg\u00fcn uyuyamad\u0131m."}, {"bbox": ["442", "2067", "666", "2279"], "fr": "Tu veux rentrer te reposer ?", "id": "MAU PULANG ISTIRAHAT?", "pt": "QUER VOLTAR PARA CASA E DESCANSAR?", "text": "Do you want to go home and rest?", "tr": "Eve gidip dinlenmek ister misin?"}, {"bbox": ["570", "1763", "763", "1991"], "fr": "Fr\u00e8re Andy, tu n\u0027as pas bien dormi ?", "id": "KAK ANDY TIDAK TIDUR NYENYAK, YA?", "pt": "IRM\u00c3O ANDY, VOC\u00ca N\u00c3O DORMIU BEM?", "text": "Brother Andy, didn\u0027t you sleep well?", "tr": "Andy abi, iyi uyuyamad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["93", "807", "296", "1023"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je vais tr\u00e8s bien !", "id": "TIDAK PERLU KHAWATIR, AKU BAIK-BAIK SAJA!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ESTOU BEM!", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027m fine!", "tr": "Bo\u015f ver, ben iyiyim!"}, {"bbox": ["599", "2633", "821", "2758"], "fr": "Si on ne se d\u00e9p\u00eache pas, on va \u00eatre en retard !", "id": "KALAU TIDAK CEPAT NANTI TERLAMBAT!", "pt": "SE N\u00c3O NOS APRESSARMOS, VAMOS NOS ATRASAR!", "text": "We\u0027ll be late if we don\u0027t hurry!", "tr": "Acele etmezsek ge\u00e7 kalaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["729", "2388", "893", "2553"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va !", "id": "TIDAK APA-APA, TIDAK APA-APA!", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM!", "text": "It\u0027s okay, it\u0027s okay!", "tr": "Sorun yok, sorun yok!"}, {"bbox": ["805", "2931", "924", "3064"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "OKE!", "pt": "OKAY.", "text": "Okay.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["139", "330", "281", "495"], "fr": "C\u0027est juste que...", "id": "HANYA SAJA...", "pt": "BEM...", "text": "Well...", "tr": "\u015eEY..."}, {"bbox": ["238", "134", "360", "269"], "fr": "Ah...", "id": "AH...", "pt": "AH...", "text": "Ah...", "tr": "AH..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "616", "900", "761"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "202", "962", "436"], "fr": "C\u0027est vraiment super que petite s\u0153ur Xueyi puisse continuer \u00e0 aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "SYUKURLAH ADIK XUE YI MASIH BISA LANJUT SEKOLAH.", "pt": "\u00c9 \u00d3TIMO QUE A IRM\u00c3ZINHA XUE YI POSSA CONTINUAR INDO \u00c0 ESCOLA.", "text": "It\u0027s so good that Xue Yi can continue going to school.", "tr": "Xue Yi karde\u015fimin okula devam edebilmesi ger\u00e7ekten harika."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/9.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "179", "343", "348"], "fr": "Tu auras du temps apr\u00e8s, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NANTI MASIH ADA WAKTU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca TEM TEMPO DEPOIS?", "text": "Do you have time later?", "tr": "Daha sonra vaktin olur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["808", "603", "997", "782"], "fr": "Je voudrais te parler.", "id": "AKU INGIN BICARA DENGANMU.", "pt": "QUERO FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "I want to talk to you.", "tr": "Seninle konu\u015fmak istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/10.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "674", "752", "794"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/11.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "236", "673", "445"], "fr": "C\u0027est \u00e0 propos d\u0027hier ?", "id": "APA INI TENTANG KEJADIAN KEMARIN?", "pt": "\u00c9 SOBRE ONTEM?", "text": "Is it about yesterday?", "tr": "D\u00fcnk\u00fc olayla m\u0131 ilgili?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/14.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "826", "974", "1037"], "fr": "Est-ce \u00e0 cause de l\u0027environnement ?", "id": "APA KARENA PENGARUH LINGKUNGAN?", "pt": "\u00c9 POR CAUSA DO AMBIENTE?", "text": "Is it because of the environment?", "tr": "Ortamdan dolay\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1478", "435", "1814"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que le Boss est un peu diff\u00e9rent aujourd\u0027hui...", "id": "RASANYA BOS HARI INI AGAK BERBEDA...", "pt": "SINTO QUE O CHEFE EST\u00c1 UM POUCO DIFERENTE HOJE...", "text": "I feel like Boss is a little different today...", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc Patron biraz farkl\u0131 gibi hissediyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/17.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1614", "699", "1841"], "fr": "Je me disais juste qu\u0027il faisait beau aujourd\u0027hui !", "id": "AKU HANYA BERPIKIR HARI INI CUACANYA BAGUS SEKALI!", "pt": "S\u00d3 ESTAVA PENSANDO EM COMO O TEMPO EST\u00c1 BOM HOJE!", "text": "...I was just thinking about how nice the weather is today!", "tr": "Sadece bug\u00fcnk\u00fc havan\u0131n ne kadar g\u00fczel oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum!"}, {"bbox": ["373", "93", "626", "346"], "fr": "Pourquoi tu me fixes comme \u00e7a ?", "id": "KENAPA KAU TERUS MENATAPKU.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca CONTINUA ME ENCARANDO?", "text": "Why do you keep staring at me?", "tr": "Neden s\u00fcrekli bana bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["497", "767", "615", "916"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "Sorry.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["427", "641", "522", "734"], "fr": "Ah,", "id": "AH,", "pt": "AH...", "text": "Ah,", "tr": "Ah,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "301", "358", "427"], "fr": "[SFX] Pfft", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PFFT", "text": "[SFX] Pfft", "tr": "[SFX] PFFT!"}, {"bbox": ["267", "843", "441", "973"], "fr": "Il a claqu\u00e9 la langue !", "id": "DIA MENDECIH PADAKU!", "pt": "ELE ESTALOU A L\u00cdNGUA PARA MIM!", "text": "I\u0027m being judged!", "tr": "Bana dil \u015faklatt\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/19.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "367", "445", "598"], "fr": "Tu ne reviens vraiment pas ?", "id": "SUNGGUH TIDAK MAU KEMBALI?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O VAI VOLTAR?", "text": "You\u0027re really not coming back?", "tr": "Ger\u00e7ekten geri d\u00f6nmeyecek misin?"}, {"bbox": ["373", "47", "518", "227"], "fr": "...Toi,", "id": "...KAU,", "pt": "...VOC\u00ca,", "text": "...You,", "tr": "...Sen,"}, {"bbox": ["687", "1187", "856", "1336"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/20.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "2732", "507", "3001"], "fr": "Ce serait bien d\u0027avoir quelqu\u0027un d\u0027aussi d\u00e9licat que toi ici.", "id": "ADA ORANG YANG PERHATIAN SEPERTIMU SEBENARNYA CUKUP BAGUS JUGA.", "pt": "SERIA \u00d3TIMO TER ALGU\u00c9M ATENCIOSO COMO VOC\u00ca POR PERTO.", "text": "It\u0027s actually quite nice having someone as thoughtful as you around.", "tr": "Senin gibi d\u00fc\u015f\u00fcnceli biri olsa fena olmazd\u0131."}, {"bbox": ["93", "2419", "329", "2708"], "fr": "Apr\u00e8s la catastrophe, elle n\u0027a pu vivre qu\u0027au milieu d\u0027une bande d\u0027hommes rustres.", "id": "SETELAH BENCANA, DIA HANYA BISA HIDUP DI ANTARA SEKUMPULAN PRIA KASAR,", "pt": "DEPOIS DO CATACLISMA, ELA S\u00d3 PODE VIVER ENTRE UM BANDO DE HOMENS R\u00daSTICOS,", "text": "After the disaster, she\u0027s only been around a bunch of rough men.", "tr": "Felaketten sonra sadece bir s\u00fcr\u00fc kaba saba adam\u0131n aras\u0131nda ya\u015famak zorunda kald\u0131."}, {"bbox": ["429", "1202", "670", "1480"], "fr": "Tu as bien vu que Xueyi t\u0027aime beaucoup.", "id": "KAU JUGA LIHAT SENDIRI XUE YI SANGAT MENYUKAIMU.", "pt": "VOC\u00ca VIU QUE A XUE YI GOSTA MUITO DE VOC\u00ca.", "text": "You saw how much Xue Yi likes you too.", "tr": "Sen de g\u00f6rd\u00fcn, Xue Yi senden ger\u00e7ekten ho\u015flan\u0131yor."}, {"bbox": ["234", "178", "402", "339"], "fr": "Quelle plaie !", "id": "MEREPOTKAN SEKALI!", "pt": "QUE PROBLEM\u00c3O!", "text": "Such a bother!", "tr": "Ne ba\u015f belas\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/21.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "904", "438", "1088"], "fr": "Alors c\u0027est comme \u00e7a que le Boss me voit ?", "id": "TERNYATA BOS MEMANDANGKU SEPERTI INI?", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ASSIM QUE O CHEFE ME V\u00ca?", "text": "So that\u0027s how Boss sees me?", "tr": "Demek Patron beni b\u00f6yle g\u00f6r\u00fcyormu\u015f?"}, {"bbox": ["695", "1989", "884", "2178"], "fr": "C\u0027est un compliment ?", "id": "INI PUJIAN UNTUKKU?", "pt": "ISSO \u00c9 UM ELOGIO?", "text": "Is that a compliment?", "tr": "Bu bana iltifat m\u0131?"}, {"bbox": ["414", "455", "569", "598"], "fr": "D\u00e9licat ?", "id": "PERHATIAN?", "pt": "ATENCIOSO?", "text": "Thoughtful?", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnceli mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/22.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "1267", "657", "1417"], "fr": "Mais", "id": "TAPI", "pt": "MAS", "text": "But", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["350", "365", "436", "571"], "fr": "Ah.", "id": "AH", "pt": "AH", "text": "Ah", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/23.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "489", "642", "781"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, en classe, j\u0027ai vu beaucoup de petites filles du m\u00eame \u00e2ge que s\u0153ur Xueyi...", "id": "TADI DI KELAS AKU MELIHAT BANYAK ANAK PEREMPUAN SEUMURAN ADIK XUE YI...", "pt": "AGORA MESMO NA SALA DE AULA, VI MUITAS MENININHAS DA MESMA IDADE DA IRM\u00c3ZINHA XUE YI...", "text": "I saw many little girls around Xue Yi\u0027s age in the classroom just now...", "tr": "Az \u00f6nce s\u0131n\u0131fta Xue Yi karde\u015fimle ya\u015f\u0131t bir\u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z g\u00f6rd\u00fcm..."}, {"bbox": ["218", "199", "422", "446"], "fr": "Ici, la situation est d\u00e9j\u00e0 diff\u00e9rente, non ?", "id": "DI SINI SITUASINYA SUDAH BERBEDA, KAN?", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O AQUI J\u00c1 \u00c9 DIFERENTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Things are different here, you know?", "tr": "Burada durum art\u0131k farkl\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["699", "1081", "900", "1283"], "fr": "Ce sont deux choses diff\u00e9rentes !", "id": "ITU DUA HAL YANG BERBEDA!", "pt": "S\u00c3O DUAS COISAS DIFERENTES!", "text": "That\u0027s a different matter!", "tr": "Bu ikisi farkl\u0131 \u015feyler!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "469", "287", "672"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BEGITUKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Is that so?", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["195", "312", "310", "429"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/25.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "963", "928", "1206"], "fr": "En fait, vu la situation, il n\u0027avait pas vraiment besoin de me retenir.", "id": "SEBENARNYA, MELIHAT SITUASI NYATA, DIA TIDAK PERLU MEMAKSAKU UNTUK TETAP TINGGAL,", "pt": "NA VERDADE, DADA A SITUA\u00c7\u00c3O REAL, ELE N\u00c3O PRECISA REALMENTE ME CONVENCER A FICAR,", "text": "Realistically, he doesn\u0027t have to keep me around.", "tr": "Asl\u0131nda, mevcut duruma bak\u0131l\u0131rsa, beni kalmaya ikna etmek zorunda de\u011fildi,"}, {"bbox": ["45", "607", "424", "817"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que le Boss est vraiment diff\u00e9rent de d\u0027habitude.", "id": "RASANYA BOS BENAR-BENAR BERBEDA DARI BIASANYA.", "pt": "SINTO QUE O CHEFE REALMENTE N\u00c3O EST\u00c1 COMO DE COSTUME.", "text": "I really feel like Boss is different than usual...", "tr": "Patron bug\u00fcn ger\u00e7ekten de her zamankinden farkl\u0131 gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["160", "2231", "414", "2473"], "fr": "Mais sa r\u00e9action actuelle donne l\u0027impression qu\u0027il a vraiment besoin de moi.", "id": "TAPI SIKAPNYA SEKARANG, SEOLAH-OLAH DIA BENAR-BENAR MEMBUTUHKANKU.", "pt": "MAS O JEITO QUE ELE EST\u00c1 AGINDO AGORA, PARECE QUE ELE REALMENTE PRECISA DE MIM.", "text": "But right now, he acts like he really needs me.", "tr": "Ama \u015fu anki tav\u0131rlar\u0131, sanki bana ger\u00e7ekten ihtiyac\u0131 varm\u0131\u015f gibi."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/26.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "152", "890", "337"], "fr": "Est-ce que \u00e7a veut dire que...", "id": "APAKAH INI BERARTI", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE", "text": "Does this mean", "tr": "Bu demek mi oluyor ki..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/27.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "220", "802", "436"], "fr": "...je peux me permettre d\u0027\u00eatre un peu plus \"audacieux\" maintenant ?", "id": "SAAT INI AKU BISA SEDIKIT LEBIH \"LANCANG\"?", "pt": "EU POSSO SER UM POUCO MAIS \"OUSADO\" AGORA?", "text": "I can be a little more \"bold\"?", "tr": "\u015eu an biraz daha \"c\u00fcretkar\" olabilir miyim?"}, {"bbox": ["271", "1187", "443", "1306"], "fr": "...Alors,", "id": "......KALAU BEGITU,", "pt": "...ENT\u00c3O,", "text": "...Then,", "tr": "...O ZAMAN,"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/28.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "143", "314", "291"], "fr": "Et le Boss ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN BOS?", "pt": "E O CHEFE?", "text": "Where\u0027s Boss?", "tr": "PEK\u0130 YA PATRON?"}, {"bbox": ["812", "549", "919", "663"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "2", "text": "...", "tr": "2"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/29.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1500", "376", "1817"], "fr": "Et en fait, m\u00eame si nous ne vivons pas ensemble, \u00e7a ne veut pas dire que je quitte l\u0027\u00e9quipe.", "id": "KENYATAANNYA, MESKIPUN TIDAK TINGGAL BERSAMA, BUKAN BERARTI AKU KELUAR DARI TIM,", "pt": "E, DE FATO, MESMO N\u00c3O MORANDO JUNTOS, N\u00c3O SIGNIFICA QUE EU DEIXEI A EQUIPE,", "text": "And actually, even if we don\u0027t live together, it doesn\u0027t mean I\u0027m leaving the team.", "tr": "Asl\u0131nda, birlikte ya\u015fam\u0131yor olsak bile bu tak\u0131mdan ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131m anlam\u0131na gelmez,"}, {"bbox": ["107", "383", "411", "690"], "fr": "\u00c0 part pour s\u0153ur Xueyi, ai-je une autre raison de rester dans l\u0027\u00e9quipe ?", "id": "SELAIN DEMI ADIK XUE YI, APAKAH AKU PUNYA ALASAN LAIN UNTUK TETAP DI TIM?", "pt": "AL\u00c9M DA IRM\u00c3ZINHA XUE YI, EU TENHO OUTRO MOTIVO PARA FICAR NA EQUIPE?", "text": "Besides Xue Yi, do I have any other reason to stay in the team?", "tr": "Xue Yi karde\u015fimden ba\u015fka, tak\u0131mda kalmam i\u00e7in ba\u015fka bir nedenim var m\u0131?"}, {"bbox": ["186", "2101", "494", "2394"], "fr": "Nous vivons dans la m\u00eame communaut\u00e9, je pourrai certainement arriver quand vous aurez besoin de moi.", "id": "KITA SEMUA TINGGAL DI KOMUNITAS YANG SAMA, AKU PASTI BISA DATANG SAAT KAU MEMBUTUHKANKU.", "pt": "TODOS VIVEMOS NA MESMA COMUNIDADE, COM CERTEZA POSSO CHEGAR QUANDO VOC\u00ca PRECISAR DE MIM.", "text": "We live in the same community, so I can definitely be there when you need me.", "tr": "Hepimiz ayn\u0131 toplulukta ya\u015f\u0131yoruz, bana ihtiyac\u0131n oldu\u011funda kesinlikle yeti\u015febilirim."}, {"bbox": ["322", "123", "521", "341"], "fr": "Pour le Boss,", "id": "BAGI BOS,", "pt": "PARA O CHEFE,", "text": "For Boss,", "tr": "Patron i\u00e7in,"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "310", "570", "555"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, que vous insistiez autant pour que je reste...", "id": "SEJUJURNYA, ANDA BEGITU BERUSAHA MENAHANKU...", "pt": "PARA SER HONESTO, VOC\u00ca ME CONVENCENDO A FICAR ASSIM...", "text": "Honestly, you insisting on me staying...", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, beni bu kadar \u0131srarla kalmaya ikna etmeniz..."}, {"bbox": ["157", "579", "401", "867"], "fr": "...me flatte beaucoup.", "id": "MEMBUATKU CUKUP TERSANJUNG...", "pt": "ME DEIXA BASTANTE LISONJEADO...", "text": "...is quite flattering...", "tr": "Beni olduk\u00e7a \u015fa\u015f\u0131rtt\u0131 ve onurland\u0131rd\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/31.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "853", "805", "1109"], "fr": "Et... je ne comprends pas tr\u00e8s bien.", "id": "DAN JUGA... AKU TIDAK BEGITU MENGERTI.", "pt": "E... N\u00c3O CONSIGO ENTENDER MUITO BEM.", "text": "I also... don\u0027t quite understand.", "tr": "Ve... pek anlayam\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/32.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "905", "910", "1144"], "fr": "Tu penses vraiment que je n\u0027ai aucune opinion sur ton d\u00e9part ou ton maintien ?", "id": "APA KAU PIKIR AKU TIDAK PUNYA PENDAPAT APA PUN TENTANG KAU PERGI ATAU TINGGAL?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU N\u00c3O TERIA NENHUMA OPINI\u00c3O SOBRE VOC\u00ca FICAR OU IR?", "text": "Did you think I wouldn\u0027t care whether you stayed or left?", "tr": "Gidip kalman konusunda hi\u00e7bir fikrim olmayaca\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/33.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "365", "951", "524"], "fr": "J\u0027avais l\u0027impression que \u00e7a correspondait mieux \u00e0 l\u0027image froide et distante du Boss.", "id": "RASANYA SEPERTI ITU BARU COCOK DENGAN KARAKTER BOS YANG DINGIN DAN ANGKUH.", "pt": "SINTO QUE ISSO COMBINARIA MAIS COM A PERSONA FRIA E DISTANTE DO CHEFE.", "text": "I thought that\u0027s how Boss, with his aloof personality, would react.", "tr": "B\u00f6yle olmas\u0131 Patron\u0027un so\u011fuk ve mesafeli karakterine daha uygun gibi geliyor."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/34.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "597", "685", "785"], "fr": "Ce que les autres pensent !", "id": "PENDAPAT ORANG LAIN!", "pt": "A OPINI\u00c3O DOS OUTROS!", "text": "Other people\u0027s thoughts!", "tr": "BA\u015eKALARININ NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dc!"}, {"bbox": ["417", "463", "651", "582"], "fr": "Putain, n\u0027imagine pas n\u0027importe quoi !", "id": "SIALAN, JANGAN ASAL BERASUMSI SENDIRI!", "pt": "DROGA, N\u00c3O FA\u00c7A SUPOSI\u00c7\u00d5ES ALEAT\u00d3RIAS!", "text": "Don\u0027t make assumptions!", "tr": "KAHRETS\u0130N, KAFANDA KURUP DURMA!"}, {"bbox": ["572", "835", "755", "1018"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "Sorry.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/35.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1766", "743", "2005"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027en nouant des liens plus \u00e9troits que l\u0027on \u00e9vite de se s\u00e9parer en cours de route.", "id": "HANYA DENGAN MENJALIN HUBUNGAN YANG LEBIH ERAT, KITA TIDAK AKAN TERPUTUS DI TENGAH JALAN.", "pt": "APENAS FORMANDO UM LA\u00c7O MAIS FORTE EVITAREMOS QUE SE DESFA\u00c7A NO MEIO DO CAMINHO.", "text": "Only by building a closer relationship can we avoid drifting apart.", "tr": "Ancak daha s\u0131k\u0131 bir ba\u011f kurarsak yolda kopmay\u0131z."}, {"bbox": ["118", "446", "397", "779"], "fr": "C\u0027est que j\u0027aime \u00eatre avec des gens comp\u00e9tents.", "id": "YAITU AKU SUKA BERSAMA ORANG-ORANG YANG BERKEMAMPUAN.", "pt": "\u00c9 QUE EU GOSTO DE ESTAR COM PESSOAS CAPAZES.", "text": "That is, I like to be around capable people.", "tr": "Yani yetenekli insanlarla birlikte olmay\u0131 severim."}, {"bbox": ["305", "107", "552", "384"], "fr": "Si tu veux absolument une raison,", "id": "KALAU KAU MEMAKSA MAU TAHU ALASANNYA,", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE QUER UM MOTIVO,", "text": "If you insist on a reason,", "tr": "\u0130lla bir neden istiyorsan,"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/36.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "319", "710", "510"], "fr": "C\u0027est juste...", "id": "HANYA SAJA", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE", "text": "it\u0027s simply", "tr": "SADECE BU."}, {"bbox": ["676", "514", "871", "710"], "fr": "...\u00e7a ?", "id": "BEGITU?", "pt": "S\u00d3 ISSO?", "text": "this?", "tr": "BU KADAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/37.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "328", "892", "619"], "fr": "Tes comp\u00e9tences sont bonnes \u00e0 bien des \u00e9gards, tu m\u0027as m\u00eame sauv\u00e9 plusieurs fois.", "id": "KEMAMPUANMU DALAM BERBAGAI ASPEK TIDAK BURUK, BAHKAN KAU SUDAH MENYELAMATKANKU BEBERAPA KALI.", "pt": "SUAS HABILIDADES EM V\u00c1RIOS ASPECTOS N\u00c3O S\u00c3O RUINS, E VOC\u00ca AT\u00c9 ME SALVOU V\u00c1RIAS VEZES.", "text": "You\u0027re quite capable in many ways, and you\u0027ve even saved me a few times.", "tr": "Her y\u00f6nden yeteneklerin fena de\u011fil, hatta beni birka\u00e7 kez kurtard\u0131n."}, {"bbox": ["375", "97", "591", "332"], "fr": "\u00c7a ne suffit pas ?", "id": "MASIH BELUM CUKUP?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE?", "text": "Isn\u0027t that enough?", "tr": "BU YETMEZ M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/38.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "95", "927", "351"], "fr": "M\u00eame si tes paroles et tes actions me paraissent souvent immatures,", "id": "MESKIPUN PERKATAAN DAN PERBUATANMU SERINGKALI MEMBUATKU MERASA KAU KEKANAK-KANAKAN,", "pt": "EMBORA MUITAS VEZES SUAS PALAVRAS E A\u00c7\u00d5ES ME PARE\u00c7AM INFANTIS,", "text": "Although you often act childishly,", "tr": "\u00c7o\u011fu zaman s\u00f6zlerin ve davran\u0131\u015flar\u0131n bana \u00e7ocuk\u00e7a gelse de,"}, {"bbox": ["675", "845", "885", "1101"], "fr": "Je ne d\u00e9teste pas les types comme toi.", "id": "AKU TIDAK MEMBENCI ORANG SEPERTIMU.", "pt": "EU N\u00c3O DETESTO ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca.", "text": "I don\u0027t dislike people like you.", "tr": "Senin gibi birinden nefret etmiyorum."}, {"bbox": ["478", "408", "731", "726"], "fr": "Mais conserver sa bienveillance dans ce monde apocalyptique est d\u00e9j\u00e0 une chose rare en soi.", "id": "TAPI BISA MEMPERTAHANKAN KEBAIKAN DI AKHIR ZAMAN INI SAJA SUDAH MERUPAKAN HAL YANG LANGKA,", "pt": "MAS MANTER A BONDADE NO FIM DO MUNDO \u00c9 ALGO RARO EM SI,", "text": "Maintaining kindness in the apocalypse is rare.", "tr": "Ama k\u0131yamet sonras\u0131 bir d\u00fcnyada iyi niyetini koruyabilmek ba\u015fl\u0131 ba\u015f\u0131na nadir bir \u015fey,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/39.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "219", "561", "466"], "fr": "Et que ce soit la r\u00e9incarnation ou les r\u00eaves pr\u00e9monitoires,", "id": "DAN LAGI, ENTAH ITU REINKARNASI ATAU MIMPI PREDIKSI,", "pt": "E SEJA REENCARNA\u00c7\u00c3O OU SONHOS PREMONIT\u00d3RIOS,", "text": "And whether it\u0027s reincarnation or prophetic dreams,", "tr": "Ayr\u0131ca, reenkarnasyon ya da kehanet r\u00fcyalar\u0131 olsun,"}, {"bbox": ["178", "1210", "408", "1454"], "fr": "Ce sera mon atout (BUFF) pour survivre dans ce monde apocalyptique !", "id": "INI AKAN MENJADI BUFF-KU SAAT BERJALAN DI AKHIR ZAMAN!", "pt": "ISSO SER\u00c1 MEU BUFF PARA ANDAR NO FIM DO MUNDO!", "text": "it will be my buff in this apocalypse!", "tr": "Bu, k\u0131yamet sonras\u0131 d\u00fcnyada benim i\u00e7in bir G\u00dc\u00c7LEND\u0130RME (BUFF) olacak!"}, {"bbox": ["535", "459", "774", "712"], "fr": "Si tu peux vraiment pr\u00e9dire l\u0027avenir...", "id": "JIKA KAU BENAR-BENAR BISA MEMPREDIKSI MASA DEPAN...", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE PODE PREVER O FUTURO...", "text": "If you really can predict the future...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten gelece\u011fi tahmin edebiliyorsan..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/40.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "320", "932", "436"], "fr": "Andy,", "id": "ANDY,", "pt": "ANDY,", "text": "Andy,", "tr": "Andy,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/41.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "1417", "914", "1680"], "fr": "...tu es sp\u00e9cial.", "id": "ADALAH ISTIMEWA.", "pt": "\u00c9 ESPECIAL.", "text": "you\u0027re special.", "tr": "\u00f6zelsin."}, {"bbox": ["265", "90", "478", "304"], "fr": "Pour moi,", "id": "KAU BAGIKU,", "pt": "PARA MIM, VOC\u00ca", "text": "To me,", "tr": "Benim i\u00e7in sen,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/42.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "488", "444", "767"], "fr": "Cette explication du Boss est tout \u00e0 fait dans son style, et elle a sa logique.", "id": "PENJELASAN BOS KALI INI SANGAT SESUAI DENGAN GAYANYA, DAN ADA BENARNYA JUGA.", "pt": "A EXPLICA\u00c7\u00c3O DO CHEFE TEM MUITO DO ESTILO DELE, E FAZ SENTIDO.", "text": "Boss\u0027s explanation is very much his style, and it makes sense.", "tr": "Patron\u0027un bu a\u00e7\u0131klamas\u0131 tam da onun tarz\u0131nda ve mant\u0131kl\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/43.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "200", "875", "432"], "fr": "Merci pour votre franchise.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KEJUJURAN ANDA,", "pt": "OBRIGADO PELA SUA SINCERIDADE,", "text": "Thank you for your honesty.", "tr": "D\u00fcr\u00fcstl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim,"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/44.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "167", "510", "426"], "fr": "Je vais y r\u00e9fl\u00e9chir s\u00e9rieusement et vous donnerai une r\u00e9ponse d\u00e8s que possible.", "id": "AKU AKAN MEMPERTIMBANGKANNYA BAIK-BAIK DAN SEGERA MEMBERI ANDA JAWABAN.", "pt": "VOU PENSAR COM CUIDADO E LHE DAR UMA RESPOSTA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "I\u0027ll think it over and give you an answer soon.", "tr": "\u0130yice d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fim ve en k\u0131sa s\u00fcrede size bir cevap verece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/45.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "104", "772", "291"], "fr": "Mais, puisque nous sommes d\u00e9j\u00e0 \u00e0 Sainte-Bilia,", "id": "TAPI, KARENA KITA SUDAH BERADA DI SAINT BILIA,", "pt": "MAS, J\u00c1 QUE ESTAMOS EM SANTA B\u00cdLIA,", "text": "But, since we\u0027re already in St. Villiers,", "tr": "Ama madem art\u0131k St. Bilia\u0027day\u0131z,"}, {"bbox": ["695", "364", "974", "687"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que le Boss pourra se d\u00e9tendre un peu... Ne vous mettez pas trop la pression.", "id": "AKU HARAP BOS BISA SEDIKIT LEBIH SANTAI... JANGAN TERLALU MEMAKSAKAN DIRI.", "pt": "ESPERO QUE O CHEFE POSSA RELAXAR UM POUCO... N\u00c3O SE PRESSIONE TANTO.", "text": "I hope Boss can relax a bit... don\u0027t push yourself too hard.", "tr": "Umar\u0131m Patron biraz rahatlar... kendini bu kadar zorlama."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/47.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "112", "536", "289"], "fr": "Quand il sera temps de me d\u00e9tendre, je me d\u00e9tendrai naturellement.", "id": "SAATNYA SANTAI, AKU PASTI AKAN SANTAI.", "pt": "QUANDO FOR HORA DE RELAXAR, EU RELAXAREI NATURALMENTE.", "text": "I\u0027LL RELAX WHEN THE TIME IS RIGHT.", "tr": "Rahatlamam gerekti\u011finde do\u011fal olarak rahatlar\u0131m."}, {"bbox": ["428", "1162", "644", "1388"], "fr": "Revenons \u00e0 nos moutons.", "id": "KEMBALI KE TOPIK UTAMA.", "pt": "VOLTANDO AO ASSUNTO.", "text": "BACK TO THE TOPIC AT HAND.", "tr": "Sadede gelelim."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/48.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1270", "804", "1534"], "fr": "Et aussi, ne parle plus de tes capacit\u00e9s surnaturelles aux autres.", "id": "LAGI PULA, JANGAN BICARAKAN LAGI KEMAMPUAN SUPERNATURALMU ITU DENGAN ORANG LAIN,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O MENCIONE MAIS ESSA SUA HABILIDADE SOBRENATURAL PARA OUTRAS PESSOAS,", "text": "AND, DON\u0027T MENTION YOUR SUPERNATURAL ABILITIES TO ANYONE ELSE,", "tr": "Bir de, o t\u00fcr do\u011fa\u00fcst\u00fc yeteneklerinden ba\u015fkalar\u0131na bahsetme,"}, {"bbox": ["338", "433", "575", "717"], "fr": "Tu peux tout \u00e0 fait faire entrer ton ami Fang Qi.", "id": "KAU BISA SAJA MENGAJAK TEMANMU YANG BERNAMA FANG QI ITU BERGABUNG.", "pt": "VOC\u00ca PODE MUITO BEM TRAZER AQUELE SEU AMIGO CHAMADO FANG QI.", "text": "YOU COULD INCLUDE YOUR FRIEND, FANG QI.", "tr": "Fang Qi ad\u0131ndaki o arkada\u015f\u0131n\u0131 da aram\u0131za katabilirsin."}, {"bbox": ["296", "2236", "567", "2535"], "fr": "M\u00eame si je ne suis pas vraiment qualifi\u00e9 pour dire \u00e7a.", "id": "MESKIPUN AKU JUGA TIDAK PUNYA HAK UNTUK MENGATAKAN HAL SEPERTI INI.", "pt": "EMBORA EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHA MUITO DIREITO DE DIZER ISSO.", "text": "ALTHOUGH I\u0027M NOT REALLY IN A POSITION TO SAY THAT.", "tr": "Ger\u00e7i benim de b\u00f6yle bir \u015fey s\u00f6ylemeye pek hakk\u0131m yok."}, {"bbox": ["422", "1698", "670", "1869"], "fr": "Tu risques de te faire exploiter par malveillance.", "id": "BISA JADI AKAN DIMANFAATKAN DENGAN NIAT JAHAT.", "pt": "PODE SER QUE SEJA USADO MALICIOSAMENTE.", "text": "IT COULD BE USED AGAINST YOU.", "tr": "K\u00f6t\u00fc niyetle kullan\u0131labilirsin."}, {"bbox": ["624", "79", "773", "347"], "fr": "Si c\u0027est vraiment si difficile pour toi,", "id": "JIKA KAU BENAR-BENAR MERASA KESULITAN,", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE EST\u00c1 T\u00c3O HESITANTE,", "text": "IF YOU\u0027RE REALLY THAT HESITANT,", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten bu kadar zorlan\u0131yorsan,"}, {"bbox": ["502", "1080", "654", "1208"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["659", "2624", "718", "2770"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/49.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "539", "459", "757"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDI.", "text": "I UNDERSTAND.", "tr": "Anlad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/50.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "136", "406", "260"], "fr": "Tu as quelque chose de pr\u00e9vu apr\u00e8s ?", "id": "APA KAU ADA URUSAN LAIN SETELAH INI?", "pt": "VOC\u00ca TEM MAIS ALGUMA COISA PARA FAZER DEPOIS?", "text": "DO YOU HAVE ANYTHING ELSE?", "tr": "Bundan sonra ba\u015fka bir i\u015fin var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/51.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "87", "470", "382"], "fr": "Ah, Fang Qi a dit qu\u0027il m\u0027emm\u00e8nerait dans un bar tranquille du coin ce soir.", "id": "AH, FANG QI BILANG SORE NANTI MAU MENGAJAKKU JALAN-JALAN KE BAR SANTAI DI DEKAT SINI,", "pt": "AH, FANG QI DISSE QUE ME LEVARIA PARA UM BAR TRANQUILO AQUI PERTO AO CAIR DA NOITE,", "text": "AH, FANG QI SAID HE\u0027D TAKE ME TO A NEARBY BAR THIS EVENING,", "tr": "Ah, Fang Qi ak\u015fam\u00fcst\u00fc beni yak\u0131ndaki bir lounge bara g\u00f6t\u00fcrece\u011fini s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["683", "1137", "881", "1360"], "fr": "Non, je rentre maintenant.", "id": "TIDAK USAH, AKU AKAN SEGERA KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O, VOU VOLTAR AGORA.", "text": "NO, I\u0027LL HEAD BACK NOW.", "tr": "Hay\u0131r, ben hemen d\u00f6n\u00fcyorum."}, {"bbox": ["107", "470", "339", "720"], "fr": "Vous voulez venir avec nous ?", "id": "APA ANDA MAU IKUT?", "pt": "VOC\u00ca QUER VIR JUNTO?", "text": "WOULD YOU LIKE TO JOIN US?", "tr": "Siz de gelmek ister misiniz?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/52.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "363", "548", "645"], "fr": "Donne-moi ta r\u00e9ponse quand tu auras bien r\u00e9fl\u00e9chi.", "id": "KAPAN PUN KAU SUDAH SELESAI MEMPERTIMBANGKANNYA, BERIKAN AKU JAWABAN.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca TIVER PENSADO BEM, ME D\u00ca UMA RESPOSTA.", "text": "LET ME KNOW YOUR DECISION WHEN YOU\u0027VE THOUGHT IT OVER.", "tr": "Ne zaman karar\u0131n\u0131 verirsen bana cevap ver."}, {"bbox": ["621", "841", "767", "1021"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIK!", "pt": "OK!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/55.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "578", "201", "906"], "fr": "Ce genre de sc\u00e8ne,", "id": "SITUASI SEPERTI INI", "pt": "ESSE TIPO DE CEN\u00c1RIO", "text": "THIS KIND OF SCENE", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R MANZARA..."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/56.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "272", "962", "619"], "fr": "C\u0027est comme un r\u00eave.", "id": "SEPERTI MIMPI SAJA.", "pt": "\u00c9 COMO UM SONHO.", "text": "IT\u0027S LIKE A DREAM.", "tr": "R\u00dcYA G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["494", "981", "579", "2004"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027\u00eatre retourn\u00e9 dans ce monde plein de vie d\u0027avant la catastrophe.", "id": "AKU SEOLAH KEMBALI KE DUNIA YANG PENUH SEMANGAT SEBELUM BENCANA.", "pt": "\u00c9 COMO SE EU TIVESSE VOLTADO PARA AQUELE MUNDO VIBRANTE DE ANTES DO CATACLISMA.", "text": "IT FEELS LIKE I\u0027M BACK IN THE VIBRANT WORLD BEFORE THE DISASTER.", "tr": "Sanki felaketten \u00f6nceki o hayat dolu, enerjik d\u00fcnyaya d\u00f6nm\u00fc\u015f gibiyim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/57.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/58.webp", "translations": [{"bbox": ["843", "1303", "934", "2101"], "fr": "Mais le Boss n\u0027a pas l\u0027air de baisser sa garde le moins du monde.", "id": "TAPI BOS SAMA SEKALI TIDAK TERLIHAT MENGENDURKAN KEWASPADAANNYA.", "pt": "MAS O CHEFE AINDA N\u00c3O PARECE NEM UM POUCO RELAXADO.", "text": "BUT BOSS STILL SEEMS ON HIGH ALERT.", "tr": "Ama Patron hala zerre kadar gard\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrm\u00fc\u015f gibi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["156", "206", "237", "572"], "fr": "Mais m\u00eame ainsi...", "id": "TAPI MESKIPUN BEGITU...", "pt": "MAS MESMO ASSIM...", "text": "EVEN SO...", "tr": "Ama yine de..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/59.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "598", "1016", "997"], "fr": "L\u0027affaire du tra\u00eetre potentiel dans l\u0027\u00e9quipe n\u0027a pas encore \u00e9t\u00e9 \u00e9lucid\u00e9e.", "id": "SEBELUMNYA, MASALAH ADA TIDAKNYA MATA-MATA DI TIM BELUM JUGA TERUNGKAP,", "pt": "A QUEST\u00c3O DE HAVER OU N\u00c3O UM TRAIDOR NA EQUIPE AINDA N\u00c3O FOI ESCLARECIDA,", "text": "WE HAVEN\u0027T FIGURED OUT IF THERE\u0027S A TRAITOR IN OUR TEAM YET,", "tr": "Daha \u00f6nce tak\u0131mdaki k\u00f6stebek meselesi hala \u00e7\u00f6z\u00fclemedi,"}, {"bbox": ["341", "127", "458", "372"], "fr": "C\u0027est vrai.", "id": "BENAR JUGA.", "pt": "FAZ SENTIDO.", "text": "THAT\u0027S TRUE.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/60.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "2418", "933", "2719"], "fr": "Et avant l\u0027apparition de Fang Qi, je n\u0027avais vraiment pas beaucoup envisag\u00e9 de me s\u00e9parer du Boss...", "id": "LAGIPULA, SEBELUM FANG QI MUNCUL, AKU MEMANG TIDAK TERLALU MEMIKIRKAN AKAN BERPISAH DENGAN BOS...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ANTES DE FANG QI APARECER, EU REALMENTE N\u00c3O TINHA PENSADO MUITO SOBRE ME SEPARAR DO CHEFE...", "text": "AND BEFORE FANG QI SHOWED UP, I HADN\u0027T REALLY CONSIDERED BEING SEPARATED FROM BOSS...", "tr": "Ayr\u0131ca Fang Qi ortaya \u00e7\u0131kmadan \u00f6nce Patron\u0027dan ayr\u0131lmay\u0131 pek d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["278", "81", "666", "573"], "fr": "Que le Boss soit sur ses gardes est en fait tout \u00e0 fait raisonnable.", "id": "KEWASPADAAN BOS SEBENARNYA JUGA MASUK AKAL.", "pt": "NA VERDADE, \u00c9 BASTANTE RAZO\u00c1VEL QUE O CHEFE ESTEJA ATENTO.", "text": "IT\u0027S UNDERSTANDABLE THAT BOSS IS CAUTIOUS.", "tr": "Patron\u0027un temkinli olmas\u0131 asl\u0131nda gayet mant\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["156", "2954", "448", "3146"], "fr": "Mais est-ce vraiment une bonne id\u00e9e de laisser Fang Qi rejoindre l\u0027\u00e9quipe ?", "id": "TAPI, APA BENAR-BENAR COCOK JIKA FANG QI IKUT BERGABUNG DENGAN TIM?", "pt": "MAS SER\u00c1 QUE \u00c9 REALMENTE ADEQUADO DEIXAR FANG QI ENTRAR NA EQUIPE?", "text": "BUT IS IT REALLY APPROPRIATE TO HAVE FANG QI JOIN THE TEAM?", "tr": "Ama Fang Qi\u0027nin tak\u0131ma kat\u0131lmas\u0131 ger\u00e7ekten uygun mu?"}, {"bbox": ["80", "1670", "486", "2022"], "fr": "Puisque le Boss l\u0027a dit, peut-\u00eatre devrais-je accepter.", "id": "KARENA BOS SUDAH BERKATA SEJAUH ITU, MUNGKIN AKU SEHARUSNYA MENYETUJUINYA,", "pt": "J\u00c1 QUE O CHEFE CHEGOU A ESSE PONTO, TALVEZ EU DEVESSE CONCORDAR COM ELE,", "text": "SINCE BOSS HAS SAID THAT MUCH, MAYBE I SHOULD AGREE.", "tr": "Madem Patron bu kadar\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, belki de teklifini kabul etmeliyim,"}, {"bbox": ["76", "678", "472", "996"], "fr": "Concernant la question de savoir o\u00f9 vivre...", "id": "MENGENAI MASALAH TINGGAL DI MANA...", "pt": "SOBRE A QUEST\u00c3O DE ONDE MORAR...", "text": "REGARDING THE LIVING ARRANGEMENTS...", "tr": "Nerede ya\u015fayaca\u011f\u0131m konusuna gelince..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/61.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "1518", "894", "1806"], "fr": "Si l\u0027on pouvait d\u0027abord \u00e9carter l\u0027affaire du tra\u00eetre, tout deviendrait plus clair.", "id": "JIKA BISA MENYELESAIKAN MASALAH MATA-MATA DULU, SEMUANYA AKAN MENJADI LEBIH JELAS.", "pt": "SE PUDERMOS PRIMEIRO DESCARTAR O INCIDENTE DO TRAIDOR, TUDO FICAR\u00c1 MAIS CLARO.", "text": "IF WE CAN RULE OUT THE TRAITOR SITUATION, EVERYTHING WILL BE CLEAR.", "tr": "E\u011fer \u00f6nce k\u00f6stebek olay\u0131n\u0131 halledebilirsek, her \u015fey daha netle\u015fir."}, {"bbox": ["591", "227", "885", "465"], "fr": "Si le tra\u00eetre existe vraiment, le faire entrer ne ferait que l\u0027impliquer...", "id": "KALAU MATA-MATA ITU BENAR-BENAR ADA, MENGAJAKNYA BERGABUNG MALAH AKAN MENYERETNYA...", "pt": "SE O TRAIDOR REALMENTE EXISTE, DEIX\u00c1-LO ENTRAR ACABARIA ENVOLVENDO-O, CERTO...?", "text": "IF THERE REALLY IS A TRAITOR, HAVING HIM JOIN MIGHT IMPLICATE HIM...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten bir k\u00f6stebek varsa, onu tak\u0131ma almak onu da bu i\u015fe bula\u015ft\u0131r\u0131r..."}, {"bbox": ["125", "772", "380", "957"], "fr": "Et si... j\u0027allais en reparler au Boss ?", "id": "BAGAIMANA KALAU... BICARA LAGI DENGAN BOS?", "pt": "QUE TAL... FALAR COM O CHEFE DE NOVO?", "text": "SHOULD I... TALK TO BOSS AGAIN?", "tr": "Acaba... Patron\u0027la tekrar m\u0131 konu\u015fsam?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/62.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "394", "807", "580"], "fr": "Bien ! C\u0027est d\u00e9cid\u00e9 !", "id": "OKE! SUDAH DIPUTUSKAN!", "pt": "OK! EST\u00c1 DECIDIDO!", "text": "OKAY! IT\u0027S SETTLED THEN!", "tr": "TAMAM! KARAR VERD\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/63.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "1402", "963", "1622"], "fr": "De toute fa\u00e7on, il reste encore un peu de temps avant ce soir.", "id": "LAGIPULA MASIH ADA WAKTU SEBELUM SORE,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, AINDA H\u00c1 ALGUM TEMPO AT\u00c9 O ANOITECER,", "text": "I STILL HAVE SOME TIME BEFORE EVENING,", "tr": "Nas\u0131lsa ak\u015fama daha vakit var,"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/64.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "196", "631", "378"], "fr": "Allons d\u0027abord voir le Boss !", "id": "PERGI KE TEMPAT BOS DULU SAJA!", "pt": "VOU AT\u00c9 O CHEFE PRIMEIRO!", "text": "I\u0027LL GO TO BOSS\u0027S PLACE FIRST!", "tr": "\u00d6nce Patron\u0027un yan\u0131na bir u\u011frayay\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/65.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/66.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/67.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "926", "818", "1208"], "fr": "Il est rare de vous voir vous soucier autant de quelqu\u0027un.", "id": "JARANG SEKALI MELIHAT ANDA BEGITU PEDULI PADA SESEORANG,", "pt": "\u00c9 RARO VER VOC\u00ca SE IMPORTAR TANTO COM ALGU\u00c9M,", "text": "IT\u0027S RARE TO SEE YOU SO CONCERNED ABOUT SOMEONE.", "tr": "Birini bu kadar \u00f6nemsedi\u011finizi pek s\u0131k g\u00f6rmem,"}, {"bbox": ["388", "1286", "662", "1505"], "fr": "On dirait que vous vous entendez bien avec Andy.", "id": "SEPERTINYA ANDA DAN ANDY AKRAB.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca E O ANDY EST\u00c3O SE DANDO BEM.", "text": "IT SEEMS YOU AND ANDY GET ALONG WELL.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Andy ile iyi anla\u015f\u0131yorsunuz."}, {"bbox": ["335", "500", "632", "706"], "fr": "C\u0027est le Boss et David !", "id": "ITU BOS DAN DAVID!", "pt": "S\u00c3O O CHEFE E O DAVID!", "text": "IT\u0027S BOSS AND DAVY!", "tr": "PATRON VE DAVID!"}, {"bbox": ["372", "62", "541", "222"], "fr": "Boss,", "id": "BOS,", "pt": "CHEFE,", "text": "BOSS,", "tr": "PATRON,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/68.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/69.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "577", "473", "790"], "fr": "On dirait qu\u0027ils parlent de moi, c\u0027est g\u00eanant.", "id": "SEPERTINYA MEREKA MEMBICARAKANKU, CANGGUNG SEKALI.", "pt": "PARECE QUE EST\u00c3O FALANDO DE MIM. QUE CONSTRANGEDOR.", "text": "THEY SEEM TO BE TALKING ABOUT ME. AWKWARD.", "tr": "Sanki benden bahsediyorlar, ne kadar utan\u00e7 verici."}, {"bbox": ["543", "2380", "712", "2560"], "fr": "Vous voulez dire...", "id": "MAKSUD ANDA", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "YOU MEAN", "tr": "Demek istedi\u011finiz..."}, {"bbox": ["78", "1008", "336", "1320"], "fr": "Je ne voulais pas \u00e9couter aux portes... mais...", "id": "AKU TIDAK BERMAKSUD MENGUPING... TAPI", "pt": "EU N\u00c3O QUERIA OUVIR ESCONDIDO... MAS", "text": "I DIDN\u0027T MEAN TO EAVESDROP... BUT", "tr": "Gizlice dinlemek istememi\u015ftim... ama..."}, {"bbox": ["207", "1486", "448", "1761"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a que tu le vois ?", "id": "APA MENURUTMU BEGITU?", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE VOC\u00ca V\u00ca?", "text": "IS THAT HOW YOU SEE IT?", "tr": "Sen b\u00f6yle mi g\u00f6r\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["207", "1486", "448", "1761"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a que tu le vois ?", "id": "APA MENURUTMU BEGITU?", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE VOC\u00ca V\u00ca?", "text": "IS THAT HOW YOU SEE IT?", "tr": "Sen b\u00f6yle mi g\u00f6r\u00fcyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/70.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "513", "694", "749"], "fr": "Si je demande \u00e0 Andy de vivre avec nous,", "id": "AKU MEMINTA ANDY TINGGAL BERSAMA KITA,", "pt": "EU VOU PEDIR PARA O ANDY MORAR CONOSCO,", "text": "I\u0027LL ASK ANDY TO LIVE WITH US,", "tr": "Andy\u0027nin bizimle ya\u015famas\u0131n\u0131 isteyece\u011fim,"}, {"bbox": ["188", "868", "449", "1178"], "fr": "C\u0027est seulement pour pouvoir l\u0027observer plus facilement.", "id": "HANYA UNTUK MEMUDAHKANKU MENGAMATINYA.", "pt": "APENAS PARA FACILITAR OBSERV\u00c1-LO.", "text": "JUST TO OBSERVE HIM.", "tr": "Sadece onu g\u00f6zlemlemek daha kolay olsun diye."}, {"bbox": ["206", "2511", "434", "2764"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/71.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "174", "865", "414"], "fr": "Y a-t-il eu un probl\u00e8me ?", "id": "APA TERJADI SESUATU?", "pt": "ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "IS SOMETHING WRONG?", "tr": "Bir sorun mu var?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/72.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "730", "452", "1026"], "fr": "D\u0027ailleurs, ce n\u0027est pas quelque chose dont on devrait discuter ici.", "id": "LAGIPULA INI BUKAN HAL YANG SEHARUSNYA DIBICARAKAN DI SINI.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTE N\u00c3O \u00c9 UM ASSUNTO PARA SER DISCUTIDO AQUI.", "text": "BESIDES, THIS ISN\u0027T THE PLACE TO DISCUSS THIS.", "tr": "Ayr\u0131ca bu, burada konu\u015fulacak bir konu de\u011fil."}, {"bbox": ["91", "412", "307", "658"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore bien compris non plus,", "id": "AKU JUGA BELUM MENGERTI,", "pt": "EU TAMB\u00c9M AINDA N\u00c3O ENTENDI,", "text": "I HAVEN\u0027T FIGURED IT OUT YET,", "tr": "Ben de hen\u00fcz anlamad\u0131m,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/73.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "414", "338", "597"], "fr": "Est-ce que \u00e7a a un rapport avec \u00e7a ?", "id": "APA ADA HUBUNGANNYA DENGAN ITU?", "pt": "TEM A VER COM AQUILO?", "text": "DOES IT HAVE SOMETHING TO DO WITH THAT?", "tr": "Onunla bir ilgisi var m\u0131?"}, {"bbox": ["385", "70", "645", "359"], "fr": "La derni\u00e8re fois \u00e0 l\u0027h\u00f4pital, tu as dit que tu avais encore des choses \u00e0 me dire.", "id": "WAKTU BERTEMU DI RUMAH SAKIT SEBELUMNYA, KAU BILANG ADA HAL LAIN YANG INGIN KAU BICARAKAN DENGANKU,", "pt": "QUANDO NOS ENCONTRAMOS NO HOSPITAL ANTES, VOC\u00ca DISSE QUE TINHA ALGO MAIS PARA FALAR COMIGO,", "text": "YOU SAID YOU HAD SOMETHING TO DISCUSS WITH ME DURING OUR MEETING AT THE HOSPITAL,", "tr": "Daha \u00f6nce hastanedeki g\u00f6r\u00fc\u015fmemizde benimle konu\u015fmak istedi\u011fin ba\u015fka \u015feyler oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftin,"}, {"bbox": ["730", "1191", "892", "1309"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/74.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "101", "589", "330"], "fr": "Andy est le prot\u00e9g\u00e9 d\u0027un de mes meilleurs amis.", "id": "ANDY ADALAH ANAK YANG DIKAGUMI OLEH SAHABATKU,", "pt": "ANDY \u00c9 UM GAROTO QUE MEU MELHOR AMIGO APRECIA,", "text": "ANDY IS SOMEONE MY DEAR FRIEND ADMIRES,", "tr": "Andy, en yak\u0131n arkada\u015f\u0131m\u0131n de\u011fer verdi\u011fi bir \u00e7ocuk,"}, {"bbox": ["529", "378", "766", "632"], "fr": "On peut dire que je le connais bien, je lui fais confiance.", "id": "BISA DIBILANG AKU TAHU LATAR BELAKANGNYA, AKU PERCAYA PADANYA.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE CONHE\u00c7O BEM SUAS ORIGENS, EU CONFIO NELE.", "text": "SO I KNOW HIM WELL. I TRUST HIM.", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fini de biliyorum say\u0131l\u0131r, ona g\u00fcvenirim."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/75.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "407", "350", "691"], "fr": "Si tu m\u0027as d\u00e9j\u00e0 dit toutes les informations importantes \u00e0 son sujet,", "id": "JIKA KAU SUDAH MEMBERITAHUKU SEMUA INFORMASI PENTING TENTANGNYA,", "pt": "SE VOC\u00ca J\u00c1 ME CONTOU TODAS AS INFORMA\u00c7\u00d5ES IMPORTANTES SOBRE ELE,", "text": "IF YOU\u0027VE ALREADY TOLD ME EVERYTHING IMPORTANT ABOUT HIM,", "tr": "E\u011fer onunla ilgili t\u00fcm \u00f6nemli bilgileri bana zaten anlatt\u0131ysan,"}, {"bbox": ["773", "1323", "1007", "1591"], "fr": "Alors je ne peux que dire que tu es loin de le conna\u00eetre suffisamment.", "id": "MAKA AKU HANYA BISA BILANG, PEMAHAMANMU TENTANGNYA MASIH JAUH DARI CUKUP.", "pt": "ENT\u00c3O S\u00d3 POSSO DIZER QUE VOC\u00ca EST\u00c1 LONGE DE CONHEC\u00ca-LO O SUFICIENTE.", "text": "THEN I CAN ONLY SAY YOU DON\u0027T KNOW HIM WELL ENOUGH.", "tr": "O zaman sadece \u015funu s\u00f6yleyebilirim ki, onu hala yeterince tan\u0131m\u0131yorsun."}, {"bbox": ["263", "1955", "533", "2277"], "fr": "Sais-tu combien de myst\u00e8res entourent ce type ?", "id": "APA KAU TAHU BERAPA BANYAK MISTERI YANG ADA PADA DIRINYA?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUANTOS MIST\u00c9RIOS AQUELE CARA CARREGA?", "text": "DO YOU KNOW HOW MANY SECRETS THAT GUY HAS?", "tr": "O herifin ne kadar s\u0131rr\u0131 oldu\u011funu biliyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/76.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "143", "678", "366"], "fr": "Dans ce genre de monde,", "id": "DI DUNIA SEPERTI INI,", "pt": "NESTE TIPO DE MUNDO,", "text": "IN THIS KIND OF WORLD,", "tr": "B\u00f6yle bir d\u00fcnyada,"}, {"bbox": ["622", "397", "863", "681"], "fr": "D\u00e8s qu\u0027on se rel\u00e2che, on meurt sans s\u00e9pulture.", "id": "SEKALI SAJA LENGAH, KITA AKAN MATI TANPA TEMPAT PERISTIRAHATAN.", "pt": "SE VOC\u00ca RELAXAR, MORRER\u00c1 SEM TER ONDE CAIR MORTO.", "text": "THE SLIGHTEST LAPSE IN JUDGMENT CAN BE FATAL.", "tr": "Bir anl\u0131k gev\u015feklik mezars\u0131z bir \u00f6l\u00fcme yol a\u00e7ar."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/77.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "98", "328", "369"], "fr": "Avec ton exp\u00e9rience, tu ne devrais pas dire ce genre de choses, David.", "id": "DENGAN PENGALAMANMU, KAU TIDAK SEHARUSNYA MENGATAKAN HAL SEPERTI ITU, DAVID.", "pt": "COM A SUA EXPERI\u00caNCIA, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA DIZER ESSE TIPO DE COISA, DAVID.", "text": "SOMEONE WITH YOUR EXPERIENCE SHOULDN\u0027T SAY THAT, DAVY.", "tr": "Senin deneyiminde biri b\u00f6yle \u015feyler s\u00f6ylememeli, David."}, {"bbox": ["366", "620", "514", "804"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "I APOLOGIZE.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["557", "965", "628", "1170"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait \u00e7a...", "id": "TERNYATA", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "SO", "tr": "Demek ki..."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/78.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "1243", "769", "1751"], "fr": "Tout \u00e7a, c\u0027\u00e9tait pour me tester.", "id": "SEMUANYA HANYA UNTUK MENGUJIKU,", "pt": "TUDO ERA PARA ME TESTAR,", "text": "IT WAS ALL A TEST,", "tr": "Her \u015fey beni denemek i\u00e7indi,"}, {"bbox": ["321", "79", "412", "510"], "fr": "Il ne m\u0027a jamais fait confiance.", "id": "DIA TIDAK PERNAH MEMPERCAYAIKU.", "pt": "ELE NUNCA CONFIOU EM MIM.", "text": "HE NEVER TRUSTED ME", "tr": "Bana hi\u00e7 g\u00fcvenmemi\u015f."}, {"bbox": ["805", "1759", "877", "2228"], "fr": "Il m\u0027a m\u00eame menti pour \u00e7a...", "id": "BAHKAN SAMPAI MENIPUKU...", "pt": "E AT\u00c9 ME ENGANOU POR ISSO...", "text": "AND EVEN DECEIVED ME FOR IT.", "tr": "Hatta bunun i\u00e7in beni kand\u0131rm\u0131\u015f..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/79.webp", "translations": [{"bbox": ["850", "1095", "918", "1295"], "fr": "Donc tout...", "id": "SEMUA...", "pt": "TUDO...", "text": "SO...", "tr": "HER \u015eEY..."}, {"bbox": ["166", "363", "240", "1017"], "fr": "Est-ce moi qui manque de discernement ou suis-je trop confiant ?", "id": "APA AKU YANG TERLALU TIDAK PEKA ATAU TERLALU PERCAYA DIRI?", "pt": "FUI EU QUE FUI MUITO SEM NO\u00c7\u00c3O OU CONFIANTE DEMAIS?", "text": "WAS I TOO CLUELESS OR TOO CONFIDENT?", "tr": "Ben mi \u00e7ok anlay\u0131\u015fs\u0131z\u0131m yoksa \u00e7ok mu \u00f6zg\u00fcvenliyim?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/80.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/81.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "75", "672", "339"], "fr": "Un petit like avant de partir, d\u0027accord ?", "id": "KASIH LIKE DULU SEBELUM PERGI, YA?", "pt": "QUE TAL DEIXAR UM LIKE ANTES DE IR?", "text": "CAN I GET A LIKE BEFORE YOU GO?", "tr": "Gitmeden \u00f6nce bir be\u011feni b\u0131rak\u0131r m\u0131s\u0131n, olur mu?"}], "width": 1080}, {"height": 771, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/44/82.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "598", "884", "665"], "fr": "@YikaiSAAR", "id": "@YIKAISAA", "pt": "@YIKAISaar", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua