This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/2.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "191", "688", "480"], "fr": "Dessin : Yikai Ruisi\nAssistant : Xiao Ke\n\u00c9diteur : Xiao K", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: YI KAI RUI SI\nASISTEN: XIAO KE\nEDITOR: XIAO K", "pt": "ARTE: YIKAI RUISI\nASSISTENTE: XIAO KE\nEDITOR: XIAO K", "text": "WRITTEN AND DRAWN BY: YI KAIRUI, ASSISTANTS: XIAO KE, EDITOR: XIAO K", "tr": "\u00c7izim: Ikai Ruisi Asistan: Xiaoke Edit\u00f6r: Xiaok"}, {"bbox": ["448", "4", "747", "97"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "KUAIKAN EXCLUSIVE", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/12.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "382", "566", "566"], "fr": "Rien d\u0027anormal ne s\u0027est produit ?", "id": "Tidak terjadi apa-apa, kan?", "pt": "NENHUM IMPREVISTO ACONTECEU, CERTO?", "text": "Did anything unexpected happen?", "tr": "Bir aksilik olmad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["240", "75", "418", "280"], "fr": "C\u0027est si difficile de vous rencontrer,", "id": "Susah sekali ingin bertemu denganmu,", "pt": "\u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL CONSEGUIR ME ENCONTRAR COM VOC\u00ca,", "text": "It\u0027s so hard to meet you.", "tr": "Seninle y\u00fcz y\u00fcze g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00e7ok zor,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/13.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "825", "934", "1080"], "fr": "Je ne suis pas s\u00fbr qu\u0027il ait remarqu\u00e9 quelque chose.", "id": "Tidak yakin apakah dia menyadarinya.", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA SE ELE PERCEBEU ALGUMA COISA.", "text": "I\u0027m not sure if he\u0027s noticed anything.", "tr": "Fark edip etmedi\u011finden emin de\u011filim."}, {"bbox": ["520", "532", "742", "779"], "fr": "Ce tar\u00e9 est de plus en plus nerveux ces derniers temps,", "id": "Orang mesum itu belakangan ini semakin paranoid,", "pt": "AQUELE PERVERTIDO EST\u00c1 CADA VEZ MAIS NEUR\u00d3TICO ULTIMAMENTE,", "text": "That pervert has become even more neurotic lately,", "tr": "O sap\u0131k son zamanlarda gittik\u00e7e daha da sinir hastas\u0131 oluyor,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/14.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "999", "598", "1246"], "fr": "Et puis, tu n\u0027as pas un brouilleur ?", "id": "Lagi pula, bukankah kau membawa alat pengacak sinyal?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O TROUXE UM INTERFERIDOR?", "text": "And don\u0027t you have a jammer?", "tr": "Ayr\u0131ca yan\u0131nda sinyal kesici yok muydu?"}, {"bbox": ["123", "125", "375", "399"], "fr": "Tu n\u0027as vraiment pas de traceur ou de micro sur toi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kau benar-benar tidak memakai alat pelacak atau penyadap, kan?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O TEM NENHUM RASTREADOR OU ESCUTA, CERTO?", "text": "You really don\u0027t have any tracking or listening devices on you, right?", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00fczerinde takip ya da dinleme cihaz\u0131 yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["216", "774", "400", "982"], "fr": "Pas pour l\u0027instant,", "id": "Untuk saat ini tidak ada,", "pt": "POR ENQUANTO N\u00c3O,", "text": "Not at the moment,", "tr": "\u015eimdilik yok,"}, {"bbox": ["123", "125", "375", "399"], "fr": "Tu n\u0027as vraiment pas de traceur ou de micro sur toi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kau benar-benar tidak memakai alat pelacak atau penyadap, kan?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O TEM NENHUM RASTREADOR OU ESCUTA, CERTO?", "text": "You really don\u0027t have any tracking or listening devices on you, right?", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00fczerinde takip ya da dinleme cihaz\u0131 yok, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/15.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "175", "334", "418"], "fr": "On dirait qu\u0027on va devoir se faire discrets pendant un moment.", "id": "Sepertinya kita harus diam untuk sementara waktu.", "pt": "PARECE QUE TEREMOS QUE MANTER SIL\u00caNCIO POR UM TEMPO.", "text": "It seems we\u0027ll have to go silent for a while.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir s\u00fcre sessiz kalmam\u0131z gerekecek."}, {"bbox": ["691", "1032", "920", "1285"], "fr": "Ces temps-ci, ce n\u0027est pas tr\u00e8s calme au bureau non plus,", "id": "Belakangan ini di biro juga tidak begitu aman,", "pt": "ULTIMAMENTE, AS COISAS NO DEPARTAMENTO TAMB\u00c9M N\u00c3O EST\u00c3O MUITO CALMAS,", "text": "Things haven\u0027t been peaceful at the station lately,", "tr": "Son zamanlarda merkezde de pek huzur yok,"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/16.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "370", "468", "634"], "fr": "Je soup\u00e7onne qu\u0027il y a une taupe.", "id": "Aku curiga ada mata-mata.", "pt": "SUSPEITO QUE H\u00c1 UM TRAIDOR.", "text": "I suspect there\u0027s a mole.", "tr": "\u0130\u00e7eride bir k\u00f6stebek oldu\u011fundan \u015f\u00fcpheleniyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/17.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "927", "699", "1194"], "fr": "Si je juge que cette mission est trop risqu\u00e9e, je me retirerai sans h\u00e9siter.", "id": "Begitu aku menilai risiko misi ini terlalu tinggi, aku akan mundur dengan tegas.", "pt": "ASSIM QUE EU AVALIAR QUE ESTA MISS\u00c3O \u00c9 DE ALTO RISCO, EU ME RETIRAREI IMEDIATAMENTE.", "text": "If I deem this mission too risky, I\u0027ll withdraw immediately.", "tr": "Bu g\u00f6revin riskinin \u00e7ok y\u00fcksek oldu\u011funa karar verirsem, kesinlikle \u00e7ekilece\u011fim."}, {"bbox": ["704", "121", "918", "357"], "fr": "Comme convenu pr\u00e9c\u00e9demment,", "id": "Seperti yang sudah disepakati sebelumnya,", "pt": "COMO COMBINAMOS ANTES,", "text": "As we agreed,", "tr": "Daha \u00f6nce anla\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z gibi,"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/19.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "53", "747", "258"], "fr": "Je dois te dire quelque chose.", "id": "Ada sesuatu yang ingin kukatakan padamu.", "pt": "PRECISO TE CONTAR UMA COISA.", "text": "Let me tell you something.", "tr": "Sana bir \u015fey s\u00f6yleyece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/20.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "64", "523", "377"], "fr": "J\u0027ai une femme et des enfants, et comme ta s\u0153ur, ils souffrent tous de RT.", "id": "Aku punya istri dan anak, dan mereka sama seperti adikmu, menderita RT.", "pt": "EU TENHO ESPOSA E FILHOS, E ELES, ASSIM COMO SUA IRM\u00c3, SOFREM DE RT.", "text": "I have a wife and children, and like your sister, they all have RT.", "tr": "Bir e\u015fim ve \u00e7ocuklar\u0131m var ve onlar da t\u0131pk\u0131 senin k\u0131z karde\u015fin gibi RT hastas\u0131."}, {"bbox": ["392", "423", "621", "652"], "fr": "C\u0027est pourquoi je ne fume absolument pas.", "id": "Makanya aku tidak pernah merokok.", "pt": "POR ISSO EU JAMAIS FUMO.", "text": "So I never smoke.", "tr": "Bu y\u00fczden kesinlikle sigara i\u00e7mem."}, {"bbox": ["140", "857", "305", "1041"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/21.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "847", "547", "1183"], "fr": "C\u0027est pour \u00e9viter de devenir un levier pour l\u0027ennemi en cas d\u0027impr\u00e9vu pendant une mission,", "id": "Tujuannya adalah untuk menghindari menjadi sandera musuh saat terjadi insiden dalam misi,", "pt": "\u00c9 PARA EVITAR QUE, EM CASO DE IMPREVISTOS NA MISS\u00c3O, ISSO SE TORNE UMA VANTAGEM PARA O INIMIGO.", "text": "To avoid becoming a liability to the enemy if something goes wrong during the mission,", "tr": "G\u00f6rev s\u0131ras\u0131nda beklenmedik bir durumda d\u00fc\u015fman\u0131n eline koz vermemek i\u00e7in,"}, {"bbox": ["118", "556", "345", "838"], "fr": "Les ant\u00e9c\u00e9dents familiaux des enqu\u00eateurs sont des informations top secr\u00e8tes internes,", "id": "Latar belakang keluarga investigator adalah rahasia internal,", "pt": "OS HIST\u00d3RICOS FAMILIARES DOS INVESTIGADORES S\u00c3O INFORMA\u00c7\u00d5ES INTERNAS ALTAMENTE SECRETAS.", "text": "Investigators\u0027 family backgrounds are top secret internally.", "tr": "Soru\u015fturmac\u0131lar\u0131n aile ge\u00e7mi\u015fleri kurum i\u00e7inde kesinlikle gizlidir,"}, {"bbox": ["220", "1909", "492", "2203"], "fr": "Je ne t\u0027avais pas d\u00e9j\u00e0 cr\u00e9\u00e9 un faux profil social avant ?", "id": "Bukankah sebelumnya aku juga sudah memalsukan latar belakang sosial untukmu?", "pt": "EU N\u00c3O TE FORJEI UM HIST\u00d3RICO SOCIAL ANTES?", "text": "Didn\u0027t I forge a social background for you too?", "tr": "Daha \u00f6nce sana sahte bir sosyal ge\u00e7mi\u015f de ayarlamam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131m?"}, {"bbox": ["467", "82", "678", "338"], "fr": "Pourquoi me dis-tu \u00e7a ?", "id": "Untuk apa kau memberitahuku ini.", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME CONTANDO ISSO?", "text": "Why are you telling me this?", "tr": "Bunlar\u0131 bana neden anlat\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/22.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "282", "990", "515"], "fr": "Alors, je devrais vraiment te remercier pour \u00e7a.", "id": "Kalau begitu aku benar-benar harus berterima kasih padamu.", "pt": "ENT\u00c3O, EU REALMENTE TENHO QUE TE AGRADECER.", "text": "Well, I really have to thank you then.", "tr": "O zaman sana ger\u00e7ekten te\u015fekk\u00fcr etmeliyim."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/23.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "108", "555", "334"], "fr": "Conna\u00eetre les secrets l\u0027un de l\u0027autre,", "id": "Mengetahui rahasia satu sama lain,", "pt": "CONHECENDO OS SEGREDOS UM DO OUTRO,", "text": "Knowing each other\u0027s secrets,", "tr": "Birbirimizin s\u0131rlar\u0131n\u0131 bilmek,"}, {"bbox": ["140", "329", "361", "600"], "fr": "Au cas o\u00f9, un jour, on se retrouverait vraiment en difficult\u00e9,", "id": "Seandainya suatu hari nanti benar-benar dalam kesulitan,", "pt": "SE UM DIA REALMENTE ESTIVERMOS EM APUROS,", "text": "If one day we really fall into trouble,", "tr": "Gelecekte bir g\u00fcn ger\u00e7ekten ba\u015f\u0131m\u0131z derde girerse,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/24.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "494", "659", "734"], "fr": "Peut-\u00eatre que \u00e7a pourrait nous sauver la vie...", "id": "Mungkin bisa mengandalkan ini untuk bertahan hidup...", "pt": "TALVEZ POSSAMOS SOBREVIVER GRA\u00c7AS A ISSO...", "text": "Maybe we can rely on this to survive...", "tr": "Belki de bu sayede hayatta kalabiliriz..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/26.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "634", "914", "795"], "fr": "\u00c0 cause de ce type,", "id": "Gara-gara orang itu,", "pt": "TUDO POR CAUSA DAQUELE CARA,", "text": "Thanks to that guy,", "tr": "O herif y\u00fcz\u00fcnden,"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/27.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "1588", "559", "1768"], "fr": "Je pue la cigarette.", "id": "Aku jadi bau rokok.", "pt": "ESTOU FEDENDO A CIGARRO.", "text": "I\u0027m covered in the smell of smoke.", "tr": "\u00dcst\u00fcm ba\u015f\u0131m sigara kokuyor."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/30.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "168", "838", "358"], "fr": "Boss, j\u0027ai mis des v\u00eatements de rechange sur ton bureau.", "id": "Bos, baju gantinya sudah kutaruh di meja untukmu.", "pt": "CHEFE, DEIXEI UMA MUDA DE ROUPA NA SUA MESA.", "text": "Boss, I put the replacement clothes on your desk.", "tr": "Patron, yedek k\u0131yafetlerini masana b\u0131rakt\u0131m."}, {"bbox": ["465", "1322", "701", "1595"], "fr": "Retourne au dortoir.", "id": "Kau kembalilah ke asrama.", "pt": "VOLTE PARA O SEU DORMIT\u00d3RIO.", "text": "Go back to the dorm.", "tr": "Sen yatakhaneye d\u00f6n."}, {"bbox": ["278", "1178", "482", "1351"], "fr": "OK,", "id": "Baik,", "pt": "CERTO.", "text": "Okay,", "tr": "Peki,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/31.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "625", "956", "892"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il m\u0027a chass\u00e9 toute la journ\u00e9e...", "id": "Kenapa rasanya seperti diusir olehnya seharian...", "pt": "POR QUE SINTO COMO SE ELE ESTIVESSE ME ENXOTANDO O DIA TODO...", "text": "I feel like I\u0027ve been shooed away by him all day...", "tr": "Sanki b\u00fct\u00fcn g\u00fcn beni ba\u015f\u0131ndan sav\u0131yormu\u015f gibi hissettim..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/32.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "1150", "929", "1471"], "fr": "J\u0027avais d\u00e9j\u00e0 promis \u00e0 Xue Yi, tu veux que je manque \u00e0 ma parole ?", "id": "Aku sudah janji pada Xue Yi sebelumnya, kau mau aku mengingkari janji?", "pt": "EU J\u00c1 TINHA PROMETIDO \u00c0 XUE YI. VOC\u00ca QUER QUE EU QUEBRE MINHA PALAVRA?", "text": "I already promised Xue Yi, you want me to break my promise?", "tr": "Daha \u00f6nce Xueyi\u0027ye s\u00f6z vermi\u015ftim, s\u00f6z\u00fcmden d\u00f6nmemi mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["184", "78", "390", "337"], "fr": "En parlant de \u00e7a, il pleut des cordes maintenant,", "id": "Ngomong-ngomong, sekarang hujannya deras sekali,", "pt": "FALANDO NISSO, A CHUVA EST\u00c1 T\u00c3O FORTE AGORA,", "text": "Speaking of which, it\u0027s raining so hard,", "tr": "Bu arada, ya\u011fmur \u00e7ok \u015fiddetli ya\u011f\u0131yor,"}, {"bbox": ["289", "332", "533", "513"], "fr": "Tu vas vraiment", "id": "Nanti kau benar-benar", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE VAI", "text": "Are you really", "tr": "Birazdan ger\u00e7ekten"}, {"bbox": ["290", "519", "567", "667"], "fr": "y retourner tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Mau pulang?", "pt": "VOLTAR DEPOIS?", "text": "going back later?", "tr": "geri d\u00f6necek misin?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/33.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "393", "757", "579"], "fr": "Je demandais juste pour confirmer.", "id": "Aku hanya memastikan saja.", "pt": "S\u00d3 ESTOU SENDO UM POUCO INTROMETIDO PARA CONFIRMAR.", "text": "I\u0027m just confirming.", "tr": "Sadece teyit etmek i\u00e7in laf olsun diye sordum."}, {"bbox": ["353", "159", "552", "370"], "fr": "Non, non,", "id": "Bukan, bukan,", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "No, no,", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r,"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/34.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "75", "959", "338"], "fr": "Une fois la confirmation faite, d\u00e9guerpis vite, je suis tr\u00e8s irrit\u00e9 en ce moment.", "id": "Setelah memastikan, cepat pergi, aku sedang kesal sekali.", "pt": "DEPOIS DE CONFIRMAR, DESAPARE\u00c7A. ESTOU MUITO IRRITADO AGORA.", "text": "Now that you\u0027ve confirmed, hurry up and leave. I\u0027m very annoyed right now.", "tr": "Teyidini ald\u0131ysan hemen da\u011f\u0131l, \u015fu an \u00e7ok sinirliyim."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/35.webp", "translations": [{"bbox": ["851", "602", "908", "738"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/37.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "602", "479", "852"], "fr": "Est-ce que \u00e7a a un rapport avec l\u0027officier que tu as rencontr\u00e9 cet apr\u00e8s-midi ?", "id": "Apa ada hubungannya dengan perwira yang ditemui sore tadi?", "pt": "TEM A VER COM O OFICIAL QUE ENCONTRAMOS \u00c0 TARDE?", "text": "Does it have anything to do with the officer you met this afternoon?", "tr": "\u00d6\u011fleden sonra kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n subayla bir ilgisi var m\u0131?"}, {"bbox": ["859", "1708", "1002", "1812"], "fr": "Ou bien", "id": "Atau", "pt": "OU SER\u00c1 QUE", "text": "Or is it", "tr": "Yoksa..."}, {"bbox": ["436", "350", "629", "565"], "fr": "Tu es vraiment de mauvaise humeur aujourd\u0027hui, hein ?", "id": "Hari ini emosinya besar sekali, ya,", "pt": "HOJE VOC\u00ca EST\u00c1 COM UM PAVIO CURTO,", "text": "You\u0027re really hot-tempered today,", "tr": "Bug\u00fcn ger\u00e7ekten \u00e7ok sinirlisin,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/38.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "187", "843", "495"], "fr": "\u00e0 cause de ce type ?", "id": "Karena orang itu", "pt": "POR CAUSA DAQUELE CARA...", "text": "because of that guy?", "tr": "O herif y\u00fcz\u00fcnden mi..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/39.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "56", "437", "317"], "fr": "Quelle que soit la raison, c\u0027est assez d\u00e9sagr\u00e9able...", "id": "Apapun alasannya, tetap saja membuat tidak nyaman...", "pt": "QUALQUER QUE SEJA O CASO, \u00c9 BEM IRRITANTE...", "text": "Either way, it\u0027s unpleasant...", "tr": "Her iki durumda da pek ho\u015f de\u011fil..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/41.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "98", "916", "334"], "fr": "C\u0027est une sacr\u00e9e co\u00efncidence !", "id": "Ini kebetulan sekali, kan?", "pt": "ISSO \u00c9 MUITA COINCID\u00caNCIA, N\u00c3O ACHA?", "text": "This is too much of a coincidence, right?", "tr": "Bu biraz fazla tesad\u00fcf de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/42.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "114", "645", "293"], "fr": "Oh ! Vous deux.", "id": "Yo! Kalian berdua.", "pt": "EI! VOC\u00caS DOIS.", "text": "Yo! You two.", "tr": "Yo! \u0130kiniz."}, {"bbox": ["689", "786", "764", "957"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/43.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "121", "658", "404"], "fr": "C\u0027est la deuxi\u00e8me fois qu\u0027on se rencontre aujourd\u0027hui, quel destin incroyable~", "id": "Hari ini kita bertemu untuk kedua kalinya, takdir yang ajaib~", "pt": "\u00c9 A SEGUNDA VEZ QUE NOS ENCONTRAMOS HOJE, QUE DESTINO CURIOSO~", "text": "Second time we\u0027ve met today, what a magical coincidence~", "tr": "Bug\u00fcn ikinci kez kar\u015f\u0131la\u015f\u0131yoruz, ne tuhaf bir tesad\u00fcf~"}, {"bbox": ["220", "1913", "448", "2179"], "fr": "Ah, je voulais justement vous...", "id": "Ah, aku baru saja mau bicara dengan kalian", "pt": "AH, EU ESTAVA JUSTO PENSANDO EM FALAR COM VOC\u00caS...", "text": "Ah, I was just about to tell you guys-", "tr": "Ah, tam size diyecektim ki..."}, {"bbox": ["305", "1413", "571", "1679"], "fr": "Au fait, pourquoi es-tu seul ? O\u00f9 est ce Boss ?", "id": "Ngomong-ngomong, kenapa kau sendirian? Di mana Bos itu?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SOZINHO? E O CHEFE?", "text": "By the way, why are you alone? Where\u0027s that Boss?", "tr": "Bu arada, neden yaln\u0131zs\u0131n? O PATRON nerede?"}, {"bbox": ["768", "386", "1036", "525"], "fr": "Le sous-entendu est que je ne veux plus te voir.", "id": "Maksud tersiratnya adalah tidak ingin bertemu lagi.", "pt": "A MENSAGEM SUBLIMINAR \u00c9 QUE N\u00c3O QUERO MAIS TE VER.", "text": "The subtext is that I don\u0027t want to see him again.", "tr": "Alt metin: Bir daha g\u00f6r\u00fc\u015fmek istemiyorum."}, {"bbox": ["640", "1088", "885", "1276"], "fr": "On habite tous au m\u00eame \u00e9tage~ C\u0027est difficile de ne pas se croiser, non ?", "id": "Kita semua tinggal di lantai yang sama~ Sulit untuk tidak bertemu, kan?", "pt": "TODOS MORAMOS NO MESMO ANDAR~ \u00c9 DIF\u00cdCIL N\u00c3O NOS ENCONTRARMOS, CERTO?", "text": "We all live on the same floor~ It\u0027s hard not to run into each other, right?", "tr": "Hepimiz ayn\u0131 katta oturuyoruz~ Kar\u015f\u0131la\u015fmamak zor olurdu, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/44.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "410", "725", "683"], "fr": "Ah... J\u0027ai compris.", "id": "Ah... Aku mengerti.", "pt": "AH... ENTENDI.", "text": "Ah... I understand.", "tr": "Ah......... Anlad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/45.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "400", "410", "648"], "fr": "Mais si tu as besoin d\u0027\u00e9viter les soup\u00e7ons, je te l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit.", "id": "Tapi jika perlu menjaga jarak, aku sudah memberitahumu.", "pt": "MAS SE PRECISARMOS EVITAR SUSPEITAS, EU J\u00c1 TE DISSE.", "text": "But if you need to avoid suspicion, I\u0027ve already told you.", "tr": "Ama e\u011fer araya mesafe koymak gerekiyorsa, bunu sana zaten s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["363", "65", "622", "362"], "fr": "M\u00eame si je ne sais pas ce qui s\u0027est pass\u00e9 entre toi et le Boss avant,", "id": "Meskipun aku tidak tahu apa yang terjadi antara kau dan Bos sebelumnya,", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA O QUE ACONTECEU ENTRE VOC\u00ca E O CHEFE ANTES,", "text": "Although I don\u0027t know what happened between you and Boss before,", "tr": "Patronla aran\u0131zda daha \u00f6nce ne ge\u00e7ti\u011fini bilmesem de,"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/47.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "116", "566", "300"], "fr": "Il n\u0027y a rien \u00e0 \u00e9viter, tu te fais des id\u00e9es.", "id": "Tidak ada yang perlu dijaga jarak, kau terlalu banyak berpikir.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA A EVITAR, VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO DEMAIS.", "text": "There\u0027s nothing to avoid suspicion about, you\u0027re overthinking it.", "tr": "Araya mesafe koymaya gerek yok, fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/48.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "110", "751", "236"], "fr": "Fang Qi, allons-y.", "id": "Fang Qi, ayo kita pergi.", "pt": "FANG QI, VAMOS.", "text": "Fang Qi, let\u0027s go.", "tr": "Fang Qi, gidelim."}, {"bbox": ["785", "884", "956", "999"], "fr": "Oh... D\u0027accord.", "id": "Oh... Oke.", "pt": "OH... CERTO.", "text": "Oh... oh.", "tr": "Oo... Oh."}, {"bbox": ["551", "110", "751", "236"], "fr": "Fang Qi, allons-y.", "id": "Fang Qi, ayo kita pergi.", "pt": "FANG QI, VAMOS.", "text": "Fang Qi, let\u0027s go.", "tr": "Fang Qi, gidelim."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/53.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "702", "995", "976"], "fr": "En fait, j\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire en priv\u00e9.", "id": "Sebenarnya ada sesuatu yang ingin kubicarakan denganmu secara pribadi.", "pt": "NA VERDADE, TENHO ALGO PARA CONVERSAR COM VOC\u00ca A S\u00d3S.", "text": "Actually, I have something I want to talk to you about alone.", "tr": "Asl\u0131nda seninle \u00f6zel olarak konu\u015fmak istedi\u011fim bir \u015fey var."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/56.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "132", "421", "405"], "fr": "De quoi ce type nomm\u00e9 Biren veut-il bien parler avec Andy ?", "id": "Sebenarnya apa yang ingin dibicarakan si Byron itu dengan Andy?", "pt": "O QUE AQUELE CARA CHAMADO BYRON QUER TANTO FALAR COM O ANDY?", "text": "What does that guy named Bilen want to talk to Andy about?", "tr": "\u015eu Biren denen herif Andy ile ne konu\u015fmak istiyor acaba?"}, {"bbox": ["87", "477", "308", "732"], "fr": "J\u0027ai un mauvais pressentiment.", "id": "Ada firasat buruk.", "pt": "TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO.", "text": "I have a bad feeling.", "tr": "\u0130\u00e7imde k\u00f6t\u00fc bir his var."}, {"bbox": ["188", "132", "421", "405"], "fr": "De quoi ce type nomm\u00e9 Biren veut-il bien parler avec Andy ?", "id": "Sebenarnya apa yang ingin dibicarakan si Byron itu dengan Andy?", "pt": "O QUE AQUELE CARA CHAMADO BYRON QUER TANTO FALAR COM O ANDY?", "text": "What does that guy named Bilen want to talk to Andy about?", "tr": "\u015eu Biren denen herif Andy ile ne konu\u015fmak istiyor acaba?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/57.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/58.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/60.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/61.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "725", "652", "974"], "fr": "Je n\u0027ai aucune envie de le voir, c\u0027est trop embarrassant !", "id": "Sama sekali tidak ingin bertemu dengannya, memalukan sekali!", "pt": "N\u00c3O QUERO V\u00ca-LO DE JEITO NENHUM, \u00c9 T\u00c3O CONSTRANGEDOR!", "text": "I don\u0027t want to see him at all, it\u0027s too awkward!", "tr": "Onu hi\u00e7 g\u00f6rmek istemiyorum, \u00e7ok utan\u00e7 verici!"}, {"bbox": ["483", "437", "666", "514"], "fr": "Que faire...", "id": "Bagaimana ini", "pt": "O QUE EU FA\u00c7O?", "text": "What should I do?", "tr": "Ne yapsam..."}, {"bbox": ["467", "513", "663", "633"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/62.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "521", "705", "694"], "fr": "Il m\u0027ignore compl\u00e8tement ?!", "id": "Benar-benar mengabaikanku?!", "pt": "ME IGNORANDO COMPLETAMENTE?!", "text": "Completely ignoring me?!", "tr": "Beni tamamen g\u00f6rmezden mi geliyor?!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/63.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/64.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/65.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/66.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/67.webp", "translations": [{"bbox": ["789", "663", "900", "794"], "fr": "Attends !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "Bekle!"}, {"bbox": ["854", "383", "1020", "520"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/68.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/69.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "807", "975", "1228"], "fr": "Je l\u0027ai arr\u00eat\u00e9 par r\u00e9flexe !", "id": "Refleks langsung menghentikannya!", "pt": "EU O PAREI POR PURO REFLEXO!", "text": "I stopped him reflexively!", "tr": "Refleks olarak onu durdurdum!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/70.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "0", "564", "386"], "fr": "M\u00eame si je ne sais pas o\u00f9 Andy et Biren vont parler ni de quoi...", "id": "Meskipun tidak tahu Andy dan Byron akan bicara apa dan di mana...", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA ONDE OU SOBRE O QUE ANDY E BYRON V\u00c3O CONVERSAR...", "text": "Although I don\u0027t know where or what Andy and Bilen will be talking about...", "tr": "Andy ile Biren\u0027in nerede ne konu\u015faca\u011f\u0131n\u0131 bilmesem de..."}, {"bbox": ["728", "942", "935", "1168"], "fr": "M\u00eame si Andy a dit qu\u0027il n\u0027y avait rien \u00e0 \u00e9viter,", "id": "Meskipun Andy bilang tidak ada yang perlu dijaga jarak", "pt": "MESMO QUE ANDY TENHA DITO QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA A EVITAR,", "text": "Even though Andy said there\u0027s nothing to avoid suspicion about,", "tr": "Andy araya mesafe koymaya gerek olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylese bile..."}, {"bbox": ["428", "1468", "712", "1703"], "fr": "Mais mon intuition me dit que s\u0027ils se rencontrent tous les trois... quelque chose de grave pourrait arriver !", "id": "Tapi instingku mengatakan kalau mereka bertiga bertemu... bisa-bisa terjadi sesuatu!", "pt": "MAS MINHA INTUI\u00c7\u00c3O ME DIZ QUE SE OS TR\u00caS SE ENCONTRAREM... ALGO RUIM PODE ACONTECER!", "text": "My gut tells me that if the three of them meet... something bad might happen!", "tr": "Ama i\u00e7g\u00fcd\u00fclerim, e\u011fer \u00fc\u00e7\u00fc kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsa... bir \u015feyler olabilece\u011fini s\u00f6yl\u00fcyor!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/71.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "696", "568", "883"], "fr": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, crache-le, sinon d\u00e9gage.", "id": "Cepat katakan apa maumu, kalau tidak, menyingkir.", "pt": "SE TEM ALGO PRA FALAR, FALA LOGO. SE N\u00c3O, CAI FORA.", "text": "Spit it out, or get out of the way.", "tr": "Ne s\u00f6yleyeceksen \u00e7abuk s\u00f6yle, yoksa \u00e7ekil yolumdan."}, {"bbox": ["385", "166", "619", "392"], "fr": "M\u00eame si je ne peux absolument pas pr\u00e9voir ce qui pourrait arriver.", "id": "Meskipun aku juga tidak bisa menebak apa yang akan terjadi.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O CONSIGA PREVER EXATAMENTE QUE TIPO DE PROBLEMA SERIA...", "text": "Although I have no idea what could happen...", "tr": "Ger\u00e7i ne olaca\u011f\u0131n\u0131 tam olarak kestiremiyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/72.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "334", "825", "497"], "fr": "Tant pis, je me lance !", "id": "Sudahlah, nekat saja!", "pt": "ESQUECE, VOU ARRISCAR!", "text": "Forget it, I\u0027m going all out!", "tr": "Bo\u015f ver, her \u015feyi g\u00f6ze ald\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/73.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "2040", "283", "2325"], "fr": "Ce n\u0027est encore qu\u0027un gamin de 18 ans, tu n\u0027as pas honte ?!", "id": "Dia masih anak berusia 18 tahun, apa kau tidak malu!", "pt": "ELE AINDA \u00c9 UM GAROTO DE 18 ANOS, VOC\u00ca N\u00c3O TEM VERGONHA?!", "text": "He\u0027s still an 18-year-old kid, aren\u0027t you ashamed!", "tr": "O daha 18 ya\u015f\u0131nda bir \u00e7ocuk, utanm\u0131yor musun?!"}, {"bbox": ["741", "1311", "998", "1556"], "fr": "Pas besoin de demander, c\u0027est s\u00fbrement ton caract\u00e8re difficile qui a caus\u00e9 ces probl\u00e8mes, n\u0027est-ce pas ?!", "id": "Tidak perlu bertanya, pasti ini semua karena sifatmu yang canggung itu, kan?!", "pt": "N\u00c3O PRECISA NEM PERGUNTAR, COM CERTEZA FOI SUA PERSONALIDADE DIF\u00cdCIL QUE CAUSOU ISSO, N\u00c9?!", "text": "No need to ask, it must be your awkward personality that caused this trouble?!", "tr": "Sormaya gerek yok, kesin senin bu ge\u00e7imsiz huyun y\u00fcz\u00fcnden oldu, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["107", "398", "351", "626"], "fr": "Pourquoi tu t\u0027en prends \u00e0 Andy ?!", "id": "Kenapa kau mengganggu Andy!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 IMPORTUNANDO O ANDY?!", "text": "Why are you bullying Andy?!", "tr": "Neden Andy\u0027ye zorbal\u0131k ediyorsun!"}, {"bbox": ["381", "1685", "588", "1869"], "fr": "Regardez dans quel \u00e9tat vous \u00eates maintenant ?!", "id": "Lihat jadi seperti apa kalian sekarang?!", "pt": "OLHA O ESTADO EM QUE VOC\u00caS EST\u00c3O AGORA?!", "text": "Look at what you two have become?!", "tr": "Bak\u0131n \u015fimdi ne hale geldiniz?!"}, {"bbox": ["80", "702", "289", "912"], "fr": "Je ne l\u0027ai jamais vu aussi abattu !", "id": "Aku belum pernah melihatnya sedepresi itu!", "pt": "EU NUNCA O VI T\u00c3O ABATIDO!", "text": "I\u0027ve never seen him so down!", "tr": "Onu hi\u00e7 bu kadar moralsiz g\u00f6rmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["293", "175", "436", "296"], "fr": "P-", "id": "Ke-", "pt": "P-POR...", "text": "I,", "tr": "Ni-"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/74.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/75.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "533", "1025", "838"], "fr": "C\u0027est fichu, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027y \u00eatre all\u00e9 un peu fort \u00e0 l\u0027instant.", "id": "Celaka, sepertinya aku tadi keterlaluan.", "pt": "DROGA, PARECE QUE EU EXAGEREI AGORA.", "text": "Crap, I think I went too far just now.", "tr": "Eyvah, galiba demin biraz ileri gittim."}], "width": 1080}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/76.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1239", "427", "1402"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est un sourire, \u00e7a ?!", "id": "Ini... Ini bisa dibilang tertawa?!", "pt": "ISSO... ISSO CONTA COMO UM SORRISO?!", "text": "I-Is this considered laughing?!", "tr": "Bu... bu g\u00fcl\u00fc\u015f m\u00fcyd\u00fc!"}, {"bbox": ["765", "1950", "1025", "2061"], "fr": "Cette chose que tu as dite,", "id": "Hal yang kau katakan ini", "pt": "ISSO QUE VOC\u00ca DISSE...", "text": "The thing you mentioned,", "tr": "Bahsetti\u011fin bu konu..."}], "width": 1080}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/77.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "1006", "575", "1290"], "fr": "Alors, est-ce que je peux partir maintenant ?", "id": "Jadi, boleh aku pergi sekarang?", "pt": "ENT\u00c3O, POSSO IR?", "text": "So, can I go now?", "tr": "Peki, gidebilir miyim art\u0131k?"}, {"bbox": ["768", "28", "1010", "135"], "fr": "j\u0027ai aussi besoin de bien y r\u00e9fl\u00e9chir,", "id": "Aku juga akan merenungkannya dengan baik,", "pt": "\u00c9 ALGO SOBRE O QUAL EU TAMB\u00c9M PRECISO REFLETIR SERIAMENTE,", "text": "I\u0027ve also reflected on it carefully.", "tr": "Bu konuyu benim de etrafl\u0131ca d\u00fc\u015f\u00fcnmem gerekiyor,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/78.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/79.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/80.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/81.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "609", "894", "862"], "fr": "C\u0027est ce que je voulais te dire.", "id": "Itulah yang ingin kukatakan padamu.", "pt": "\u00c9 EXATAMENTE SOBRE ISSO QUE EU QUERIA FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "That\u0027s what I wanted to tell you.", "tr": "\u0130\u015fte sana s\u00f6ylemek istedi\u011fim \u015fey buydu."}, {"bbox": ["443", "113", "568", "270"], "fr": "Voil\u00e0.", "id": "Sekian,", "pt": "RESUMINDO,", "text": "Furthermore,", "tr": "Hepsi bu kadar."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/82.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1132", "793", "1416"], "fr": "Ce n\u0027est pas quelque chose qu\u0027une personne comme toi peut supporter facilement.", "id": "Bukan sesuatu yang bisa ditanggung dengan mudah oleh orang sepertimu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca POSSA SUPORTAR FACILMENTE.", "text": "it\u0027s not something someone like you can easily bear.", "tr": "Senin gibi birinin kolayca kald\u0131rabilece\u011fi bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["816", "76", "1001", "318"], "fr": "Son pass\u00e9, avec tout ce qu\u0027il comporte,", "id": "Segala masa lalunya,", "pt": "TUDO SOBRE O PASSADO DELE,", "text": "His past,", "tr": "Onun ge\u00e7mi\u015fteki her \u015feyi,"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/83.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/84.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "696", "973", "973"], "fr": "...Pourquoi me dis-tu tout \u00e7a ?", "id": "...Kenapa kau memberitahuku semua ini?", "pt": "...POR QUE EST\u00c1 ME CONTANDO ISSO?", "text": "...Why are you telling me this?", "tr": "...Neden bana bunlar\u0131 anlat\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/85.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "832", "615", "1217"], "fr": "M\u00eame si je ne sais pas quel tour tu as utilis\u00e9 pour qu\u0027il s\u0027int\u00e9resse \u00e0 toi en si peu de temps. Mais...", "id": "Meskipun aku tidak tahu trik apa yang kau gunakan untuk membuatnya tertarik padamu dalam waktu sesingkat ini. Tapi", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA QUE TRUQUE VOC\u00ca USOU PARA FAZ\u00ca-LO SE IMPORTAR COM VOC\u00ca T\u00c3O R\u00c1PIDO. MAS...", "text": "Although I don\u0027t know what tricks you used to make him care about you in such a short time, but", "tr": "Bu kadar k\u0131sa s\u00fcrede onu kendine nas\u0131l ba\u011flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum ama..."}, {"bbox": ["654", "1152", "882", "1399"], "fr": "Mais je dois te pr\u00e9venir,", "id": "Tapi aku harus mengingatkanmu,", "pt": "MAS PRECISO TE ALERTAR UMA COISA:", "text": "but I must warn you,", "tr": "Ama seni uyarmal\u0131y\u0131m,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/86.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1080", "760", "1424"], "fr": "Provoquer quelqu\u0027un comme lui \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re ne finira pas bien.", "id": "Mengganggu orang sepertinya sembarangan tidak akan berakhir baik.", "pt": "SE METER LEVIANAMENTE COM ALGU\u00c9M COMO ELE N\u00c3O ACABA BEM.", "text": "provoking someone like him won\u0027t end well.", "tr": "Onun gibi birini rastgele k\u0131zd\u0131rman\u0131n sonu iyi olmaz."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/87.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1139", "631", "1427"], "fr": "Coupe compl\u00e8tement les ponts avec lui.", "id": "Buatlah batasan yang jelas dengannya.", "pt": "CORTE OS LA\u00c7OS COM ELE COMPLETAMENTE.", "text": "Sever all ties with him.", "tr": "Onunla arana kesin bir \u00e7izgi \u00e7ek."}, {"bbox": ["139", "860", "381", "1143"], "fr": "C\u0027est une tr\u00e8s bonne opportunit\u00e9 maintenant,", "id": "Sekarang adalah kesempatan yang sangat baik,", "pt": "AGORA \u00c9 UMA \u00d3TIMA OPORTUNIDADE,", "text": "Now is a good opportunity.", "tr": "\u015eimdi bunun i\u00e7in \u00e7ok iyi bir f\u0131rsat,"}], "width": 1080}, {"height": 1262, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/50/88.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "372", "1007", "860"], "fr": "Vraiment d\u00e9sol\u00e9, ce chapitre \u00e9tant trop long, il n\u0027a pas pu \u00eatre termin\u00e9. La suite devrait \u00eatre ajout\u00e9e vers 10h du matin.", "id": "Maaf, karena dialog ini terlalu panjang dan belum selesai digambar. Diperkirakan bagian sisanya akan ditambahkan sekitar jam 10 pagi.", "pt": "PE\u00c7O MUITAS DESCULPAS, ESTE CAP\u00cdTULO FICOU MUITO LONGO E N\u00c3O FOI CONCLU\u00cdDO. A SEGUNDA METADE DEVE SER POSTADA POR VOLTA DAS 10 DA MANH\u00c3.", "text": "...", "tr": "\u00c7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm, bu b\u00f6l\u00fcm \u00e7ok uzun oldu\u011fu i\u00e7in \u00e7izimi tamamlanamad\u0131. Tahminen sabah saat 10 civar\u0131nda ikinci yar\u0131s\u0131 eklenecektir."}], "width": 1080}]
Manhua