This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1118", "839", "1497"], "fr": "\u0152uvre originale : Xuan Jian\nArtiste principal : Harper Jun\nStoryboard : Latte \u00e0 42 degr\u00e9s\nSc\u00e9nario : Gel\u00e9e d\u0027herbe fra\u00eeche sans glace\nAssistants : J\u0027aimerai toujours Sukoya Kana, Didi Jun\n\u00c9diteur : Hua Baibai", "id": "KARYA EKSKLUSIF DARI YINGXIANG SHUANGMANMAO \u0026 BILIBILI COMICS\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nASISTEN: AKU SELALU SUKA SUKOYA KANA, DIDI-KUN\nEDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "UMA PRODU\u00c7\u00c3O DE YINGXIANG SHUANGMAN E BILIBILI MANHUA. OBRA ORIGINAL: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY. ARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN. STORYBOARD: 42 GRAUS LATTE. ROTEIRO: QU BING XIANCAO DONG. ASSISTENTES: EU SEMPRE AMAREI SUKOYA KANA, DIDI-KUN. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA BAIBAI.", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY LEAD ARTIST: HARPER JUN PANELS: 42\u00b0 LATTE SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN EDITOR: HUA BAIBAI", "tr": "YINGXIANG SHUANGMAN MAO | OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 1 | AS\u0130STANLAR: HEP SUKOYA, D\u0130D\u0130 JUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}, {"bbox": ["315", "0", "854", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["486", "1118", "839", "1497"], "fr": "\u0152uvre originale : Xuan Jian\nArtiste principal : Harper Jun\nStoryboard : Latte \u00e0 42 degr\u00e9s\nSc\u00e9nario : Gel\u00e9e d\u0027herbe fra\u00eeche sans glace\nAssistants : J\u0027aimerai toujours Sukoya Kana, Didi Jun\n\u00c9diteur : Hua Baibai", "id": "KARYA EKSKLUSIF DARI YINGXIANG SHUANGMANMAO \u0026 BILIBILI COMICS\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nASISTEN: AKU SELALU SUKA SUKOYA KANA, DIDI-KUN\nEDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "UMA PRODU\u00c7\u00c3O DE YINGXIANG SHUANGMAN E BILIBILI MANHUA. OBRA ORIGINAL: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY. ARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN. STORYBOARD: 42 GRAUS LATTE. ROTEIRO: QU BING XIANCAO DONG. ASSISTENTES: EU SEMPRE AMAREI SUKOYA KANA, DIDI-KUN. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA BAIBAI.", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY LEAD ARTIST: HARPER JUN PANELS: 42\u00b0 LATTE SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN EDITOR: HUA BAIBAI", "tr": "YINGXIANG SHUANGMAN MAO | OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 1 | AS\u0130STANLAR: HEP SUKOYA, D\u0130D\u0130 JUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1321", "824", "1546"], "fr": "J\u0027ai toujours l\u0027impression qu\u0027il y a comme un sentiment entre Professeur Lu et moi. Je ne veux pas me pr\u00e9cipiter et que cela se retourne contre moi.", "id": "AKU SELALU MERASA SEPERTINYA ADA SEDIKIT PERASAAN ANTARA GURU LU DAN AKU. AKU TIDAK INGIN TERLALU TERBURU-BURU, NANTI MALAH JADI KONTRAPRODUKTIF.", "pt": "EU SEMPRE SINTO QUE PARECE HAVER UM CERTO SENTIMENTO ENTRE A PROFESSORA LU E EU. N\u00c3O QUERO AGIR PRECIPITADAMENTE E CAUSAR O EFEITO OPOSTO.", "text": "I feel there\u0027s a bit of something between Teacher Lu and me, but I don\u0027t want to rush things.", "tr": "Lu \u00d6\u011fretmen\u0027le aramda hep bir \u015feyler varm\u0131\u015f gibi hissediyorum, acele edip ters tepmesini istemiyorum."}, {"bbox": ["484", "2112", "812", "2330"], "fr": "Tant d\u0027ann\u00e9es ont pass\u00e9, le jour viendra o\u00f9 elle finira par m\u0027aimer. Je peux me permettre d\u0027attendre, et je suis pr\u00eate \u00e0 attendre.", "id": "BERTAHUN-TAHUN SUDAH BERLALU. AKAN ADA HARI DI MANA DIA MENYUKAIKU. AKU SANGGUP MENUNGGU, DAN AKU JUGA BERSEDIA MENUNGGU.", "pt": "TANTOS ANOS J\u00c1 SE PASSARAM. CHEGAR\u00c1 O DIA EM QUE ELA GOSTAR\u00c1 DE MIM. EU POSSO ESPERAR, E ESTOU DISPOSTA A ESPERAR.", "text": "After all these years, I believe there will be a day she falls for me. I can wait, and I\u0027m willing to.", "tr": "Bunca y\u0131l ge\u00e7ti, benden ho\u015flanaca\u011f\u0131 o g\u00fcn gelecek. Bekleyebilirim, beklemeye de raz\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["104", "103", "427", "296"], "fr": "S\u0153ur Lai Ying, ne dis surtout rien de tout \u00e7a \u00e0 Professeur Lu...", "id": "KAK LAI YING, KAMU JANGAN SAMPAI MEMBERITAHU GURU LU SOAL INI...", "pt": "IRM\u00c3 LAI YING, POR FAVOR, N\u00c3O CONTE ISSO PARA A PROFESSORA LU DE JEITO NENHUM...", "text": "Lai Ying, please don\u0027t tell Teacher Lu about this...", "tr": "Lai Ying Abla, bu konuyu sak\u0131n Lu \u00d6\u011fretmen\u0027e s\u00f6yleme..."}, {"bbox": ["238", "1088", "468", "1254"], "fr": "J\u0027ai peur de lui faire peur, et en plus...", "id": "AKU TAKUT MEMBUATNYA KAGET, DAN LAGI...", "pt": "TENHO MEDO DE ASSUST\u00c1-LA E, AL\u00c9M DISSO...", "text": "I\u0027m afraid of scaring her, and also...", "tr": "Onu korkutmaktan \u00e7ekiniyorum, hem de..."}, {"bbox": ["552", "372", "734", "495"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1335", "435", "1542"], "fr": "Avoir une chance d\u0027attendre, \u00e7a me suffit amplement.", "id": "PUNYA KESEMPATAN UNTUK MENUNGGU SAJA, AKU SUDAH SANGAT PUAS.", "pt": "J\u00c1 ESTOU MUITO SATISFEITA S\u00d3 POR TER A OPORTUNIDADE DE ESPERAR.", "text": "I\u0027m content enough to have a chance to wait.", "tr": "Bekleyebilme \u015fans\u0131m oldu\u011fu i\u00e7in bile \u00e7ok memnunum."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "1062", "642", "1209"], "fr": "De quoi parlez-vous pour \u00eatre si joyeuses ?", "id": "NGOBROLIN APA? KOK SENANG SEKALI?", "pt": "SOBRE O QUE EST\u00c3O CONVERSANDO? PARECEM T\u00c3O FELIZES.", "text": "What are you guys talking about? So happy?", "tr": "Ne konu\u015fuyorsunuz? Bu ne ne\u015fe?"}, {"bbox": ["222", "799", "465", "949"], "fr": "[SFX] Hum, hum...", "id": "[SFX] EHEM EHEM...", "pt": "[SFX] COF, COF...", "text": "Ahem..", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m \u00f6hh\u00f6m..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "418", "330", "543"], "fr": "Euh...", "id": "ANU.....", "pt": "BEM...", "text": "Um...", "tr": "\u015eey....."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/6.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1010", "361", "1195"], "fr": "Jouer aux cartes sans enjeu, ce n\u0027est pas dr\u00f4le. Ajoutons un gage : action ou v\u00e9rit\u00e9.", "id": "MAIN KARTU SAJA TIDAK SERU, AYO PAKAI TARUHAN, TRUTH OR DARE.", "pt": "S\u00d3 JOGAR CARTAS N\u00c3O TEM GRA\u00c7A. VAMOS FAZER UMAS APOSTAS: VERDADE OU DESAFIO.", "text": "Just playing cards is boring, let\u0027s add some stakes. Truth or dare.", "tr": "Sadece kart oynamak s\u0131k\u0131c\u0131, biraz da bahse girelim, do\u011fruluk mu cesaret mi."}, {"bbox": ["168", "1727", "503", "1937"], "fr": "Si le \u0027propri\u00e9taire\u0027 perd, les deux \u0027paysans\u0027 donnent le gage. Si le \u0027propri\u00e9taire\u0027 gagne, il donne le gage aux deux \u0027paysans\u0027.\nQu\u0027en dites-vous ? On joue ?", "id": "KALAU \u0027TUAN TANAH\u0027 KALAH, DUA \u0027PETANI\u0027 YANG MEMBERI TANTANGAN. KALAU \u0027TUAN TANAH\u0027 MENANG, DIA YANG MEMBERI TANTANGAN KE DUA \u0027PETANI\u0027. BAGAIMANA? MAU MAIN?", "pt": "SE O \u0027SENHORIO\u0027 PERDER, OS DOIS \u0027CAMPONESES\u0027 FAZEM A PERGUNTA OU O DESAFIO. SE O \u0027SENHORIO\u0027 GANHAR, ELE FAZ A PERGUNTA OU O DESAFIO PARA OS DOIS \u0027CAMPONESES\u0027. QUE TAL? VAMOS JOGAR?", "text": "If the landlord loses, the two peasants get to ask a question. If the landlord wins, they get to ask the two peasants. How about it? Wanna play?", "tr": "Ev sahibi kaybederse iki k\u00f6yl\u00fc soru sorar, ev sahibi kazan\u0131rsa o iki k\u00f6yl\u00fcye soru sorar. Ne dersiniz? Oynuyor muyuz, oynam\u0131yor muyuz?"}, {"bbox": ["574", "2046", "803", "2184"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, jouons alors. Ne pleure pas si tu perds.", "id": "HEHE, MAIN YA MAIN SAJA. KALAU KAMU KALAH JANGAN MENANGIS YA.", "pt": "HEHE, SE QUER JOGAR, VAMOS NESSA. S\u00d3 N\u00c3O V\u00c1 CHORAR QUANDO PERDER.", "text": "Hehe, alright, let\u0027s play. Don\u0027t cry when you lose.", "tr": "Hehe, oynayal\u0131msa oynayal\u0131m. Kaybedersen a\u011flamak yok."}, {"bbox": ["526", "85", "736", "220"], "fr": "On joue au Dou Dizhu ?", "id": "MAU MAIN DOU DIZHU?", "pt": "QUEREM JOGAR DOU DIZHU?", "text": "Wanna play Landlord?", "tr": "Dou Dizhu\u0027ya var m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "808", "461", "1003"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, Professeur Lu... Je ne suis pas tr\u00e8s dou\u00e9e au Dou Dizhu. Je vous ai fait perdre avec moi.", "id": "MAAF YA, GURU LU... AKU TIDAK TERLALU PINTAR MAIN DOU DIZHU. JADI MEMBUATMU IKUT KALAH.", "pt": "DESCULPE, PROFESSORA LU... EU N\u00c3O SEI JOGAR DOU DIZHU MUITO BEM. FIZ VOC\u00ca PERDER COMIGO.", "text": "I\u0027m sorry, Teacher Lu... I\u0027m not very good at Landlord. I made you lose too.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim Lu \u00d6\u011fretmen... Dou Dizhu\u0027yu pek iyi oynayam\u0131yorum. Senin de benim y\u00fcz\u00fcmden kaybetmene neden oldum."}, {"bbox": ["408", "1505", "566", "1601"], "fr": "... Ce n\u0027est rien.", "id": "...TIDAK APA-APA.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "It\u0027s fine.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "149", "827", "306"], "fr": "Perdu, c\u0027est perdu. Dites vite la punition ! Je suis pr\u00eate, m\u00eame pas peur !", "id": "KALAH YA KALAH SAJA, APA HUKUMANNYA, CEPAT KATAKAN! AKU SUDAH SIAP, TIDAK TAKUT!", "pt": "PERDEMOS, E DA\u00cd? QUAL \u00c9 A PUNI\u00c7\u00c3O? DIGA LOGO! ESTOU PRONTA, N\u00c3O TENHO MEDO DE NADA!", "text": "I lost, so what\u0027s the punishment? I\u0027m ready, not afraid!", "tr": "Kaybettiysek kaybettik, cezas\u0131 neyse \u00e7abuk s\u00f6yle! Haz\u0131r\u0131m, hi\u00e7 korkmuyorum!"}, {"bbox": ["538", "1047", "831", "1231"], "fr": "Oh ? Alors je choisis \u0027action\u0027 : vous deux, vous vous embrassez avec la langue devant moi.", "id": "OH? KALAU BEGITU AKU PILIH \u0027DARE\u0027, KALIAN BERDUA MELAKUKAN CIUMAN PRANCIS DI DEPANKU.", "pt": "OH? ENT\u00c3O EU ESCOLHO DESAFIO: VOC\u00caS DUAS T\u00caM QUE DAR UM BEIJO DE L\u00cdNGUA NA MINHA FRENTE.", "text": "Oh? Then I choose dare. You two kiss, right here in front of me.", "tr": "Oh? O zaman cesareti se\u00e7iyorum: \u0130kiniz \u00f6n\u00fcmde Frans\u0131z \u00f6p\u00fcc\u00fc\u011f\u00fc yap\u0131n."}, {"bbox": ["237", "1941", "510", "2133"], "fr": "Pas moins d\u0027une minute.", "id": "DURASINYA TIDAK BOLEH KURANG DARI SATU MENIT.", "pt": "E N\u00c3O PODE DURAR MENOS DE UM MINUTO.", "text": "No less than a minute.", "tr": "S\u00fcresi bir dakikadan az olamaz."}, {"bbox": ["286", "598", "387", "693"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "Oh?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/10.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "676", "551", "742"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/11.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "66", "734", "207"], "fr": "Vous n\u0027aviez pas dit que vous n\u0027aviez pas peur ?", "id": "BUKANNYA TADI BILANG TIDAK TAKUT?", "pt": "U\u00c9, N\u00c3O DISSE QUE N\u00c3O TINHA MEDO?", "text": "Weren\u0027t you not afraid?", "tr": "Hani korkmuyordun?"}, {"bbox": ["227", "719", "439", "865"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? D\u00e9j\u00e0 peur ?", "id": "KENAPA? SUDAH TAKUT SEKARANG?", "pt": "O QUE FOI? J\u00c1 FICOU COM MEDO?", "text": "What\u0027s wrong? Scared now?", "tr": "Ne oldu? Hemen korktun mu?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/12.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "166", "482", "396"], "fr": "Alors ? Je suis sympa, non ?", "id": "BAGAIMANA? KAKAK BAIK HATI, KAN?", "pt": "E A\u00cd? ESTA IRM\u00c3 AQUI \u00c9 LEGAL, N\u00c9?", "text": "So? I\u0027m being pretty generous, right?", "tr": "Nas\u0131l? Ablan\u0131zdan da bu beklenirdi, ha?"}, {"bbox": ["433", "792", "750", "971"], "fr": "Je te remercie bien...", "id": "MAKASIH BANYAK, YA...", "pt": "MUITO OBRIGADA, VIU...", "text": "Thanks a lot...", "tr": "\u00c7ok sa\u011f ol ya....."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/13.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "435", "755", "577"], "fr": "Professeur Lu, je...", "id": "GURU LU, AKU...", "pt": "PROFESSORA LU, EU...", "text": "Teacher Lu, I...", "tr": "Lu \u00d6\u011fretmen, ben..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "56", "830", "254"], "fr": "P*tain, p*tain, p*tain ! Lao Lu y va si fort ?!", "id": "ANJIR, ANJIR, ANJIR! LAO LU SENEKAT INI?!", "pt": "PUTA MERDA, PUTA MERDA, PUTA MERDA! A LAO LU FOI COM TANTA FOR\u00c7A ASSIM?!", "text": "Holy crap, holy crap, holy crap! Old Lu is going for it?!", "tr": "Hassiktir hassiktir hassiktir! Bizim Lu bu kadar ate\u015fli miymi\u015f?!"}, {"bbox": ["148", "754", "450", "902"], "fr": "Ma-main... le t\u00e9l\u00e9phone, le chrono !", "id": "TA-TANGAN, TIMER HP!", "pt": "M\u00c3O... CELULAR, CRONOMETRA!", "text": "Time it! On my phone!", "tr": "E-el, telefonla s\u00fcre tut!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/18.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "566", "723", "782"], "fr": "C\u0027est fini ou pas ? J\u0027ai l\u0027impression que \u00e7a fait plus d\u0027une minute. Tu ne serais pas en train de me berner expr\u00e8s ?", "id": "SUDAH BELUM? KOK AKU MERASA SUDAH LEBIH DARI SATU MENIT, KAMU SENGAJA MENIPUKU, YA?", "pt": "J\u00c1 DEU O TEMPO? EU SINTO QUE J\u00c1 PASSOU MAIS DE UM MINUTO. VOC\u00ca EST\u00c1 ME ENGANANDO DE PROP\u00d3SITO?", "text": "Has it been a minute yet? It feels like it\u0027s been longer. Are you trying to trick me?", "tr": "Bitti mi, bitmedi mi? Bana bir dakikadan fazla ge\u00e7mi\u015f gibi geliyor, beni bilerek mi kand\u0131r\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/19.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "531", "462", "661"], "fr": "J\u0027ai appuy\u00e9 trop vite tout \u00e0 l\u0027heure, \u00e7a s\u0027est remis \u00e0 z\u00e9ro.", "id": "TADI TANGANKU TERLALU CEPAT, JADI KE-RESET KE NOL.", "pt": "MINHA M\u00c3O FOI R\u00c1PIDA AGORA H\u00c1 POUCO E ZEROU O CRON\u00d4METRO.", "text": "My hand slipped, I reset it.", "tr": "Az \u00f6nce elim h\u0131zl\u0131 davrand\u0131, s\u0131f\u0131rland\u0131."}, {"bbox": ["547", "123", "749", "266"], "fr": "... Montre-moi le chronom\u00e8tre.", "id": "....PERLIHATKAN TIMERNYA PADAKU.", "pt": "...ME MOSTRE O CRON\u00d4METRO.", "text": "Show me the timer.", "tr": "....Sayac\u0131 g\u00f6stersene."}, {"bbox": ["146", "42", "388", "205"], "fr": "Ah ah, mais non~ Pile une minute.", "id": "AAH, TIDAK KOK~ PAS SATU MENIT.", "pt": "AAH, N\u00c3O~ DEU EXATAMENTE UM MINUTO.", "text": "Ah, no~ Exactly one minute.", "tr": "Aa, hay\u0131r ya~ Tam bir dakika oldu."}, {"bbox": ["551", "815", "666", "912"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "766", "578", "925"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est juste un jeu apr\u00e8s tout.", "id": "TIDAK APA-APA, KAN CUMA MAIN GAME.", "pt": "TUDO BEM, \u00c9 S\u00d3 UM JOGO, AFINAL DE CONTAS.", "text": "It\u0027s fine, it\u0027s just a game.", "tr": "Sorun de\u011fil, ne de olsa oyun oynuyoruz."}, {"bbox": ["553", "104", "834", "272"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e. De t\u0027avoir embrass\u00e9e de force sans pr\u00e9venir.", "id": "MAAF YA. TIBA-TIBA MENCIUMMU BEGITU SAJA.", "pt": "ME DESCULPE. EU TE BEIJEI \u00c0 FOR\u00c7A SEM AVISAR.", "text": "Sorry. I kissed you without warning.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim. Pat diye seni zorla \u00f6pt\u00fc\u011f\u00fcm i\u00e7in."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/23.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "456", "306", "603"], "fr": "Si tu le sais, c\u0027est bien.", "id": "KAMU TAHU ITU, BAGUSLAH.", "pt": "SE VOC\u00ca SABE DISSO, ENT\u00c3O TUDO BEM.", "text": "You understand? Good.", "tr": "Biliyorsan, sorun de\u011fil o zaman."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "457", "618", "570"], "fr": "Encore, encore~", "id": "LAGI, LAGI~", "pt": "MAIS UMA, MAIS UMA~", "text": "Again, again~", "tr": "Hadi bir daha, bir daha~"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/26.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "589", "380", "711"], "fr": "V\u00e9rit\u00e9 cette fois.", "id": "KALI INI \u0027TRUTH\u0027 SAJA YA.", "pt": "VERDADE DESTA VEZ.", "text": "Truth this time.", "tr": "Bu sefer do\u011fruluk olsun."}, {"bbox": ["479", "99", "843", "243"], "fr": "Allez. V\u00e9rit\u00e9 ou action ?", "id": "AYO. TRUTH OR DARE?", "pt": "VAMOS L\u00c1. VERDADE OU DESAFIO?", "text": "Come on. Truth or dare?", "tr": "Hadi bakal\u0131m. Do\u011fruluk mu cesaret mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "69", "800", "261"], "fr": "Parmi les personnes pr\u00e9sentes, si tu devais choisir une personne avec qui passer le reste de ta vie,", "id": "DARI ORANG-ORANG YANG ADA DI SINI, KALAU HARUS MEMILIH SATU ORANG UNTUK MENGHABISKAN SISA HIDUP BERSAMA,", "pt": "DAS PESSOAS PRESENTES AQUI, SE VOC\u00ca TIVESSE QUE ESCOLHER UMA PARA PASSAR O RESTO DA VIDA,", "text": "Of everyone here, if you had to choose one person to spend the rest of your life with,", "tr": "Buradakilerden, e\u011fer hayat\u0131n\u0131 birlikte ge\u00e7irece\u011fin birini se\u00e7men gerekseydi,"}, {"bbox": ["383", "1233", "452", "1368"], "fr": "Qui choisirais-tu ?", "id": "KAMU PILIH SIAPA?", "pt": "QUEM VOC\u00ca ESCOLHERIA?", "text": "who would it be?", "tr": "Kimi se\u00e7erdin?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1206, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/61/29.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1138", "615", "1205"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua