This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/3/0.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "937", "310", "1042"], "fr": "IL A \u00c9T\u00c9 MA\u00ceTRIS\u00c9 PAR UN HOMME AU CHARME MAL\u00c9FIQUE APPARU DE NULLE PART.", "id": "DIA DIKENDALIKAN OLEH PRIA JAHAT YANG MUNCUL TIBA-TIBA.", "pt": "FOI CONTROLADO PELO HOMEM SINISTRO E CHARMOSO QUE APARECEU DO NADA.", "text": "FOI CONTROLADO PELO HOMEM SINISTRO E CHARMOSO QUE APARECEU DO NADA.", "tr": "NE ZAMAN ORTAYA \u00c7IKTI\u011eI B\u0130L\u0130NMEYEN \u015eEYTAN\u0130 B\u0130R ADAM TARAFINDAN KONTROL ALTINA ALINDI."}, {"bbox": ["527", "20", "731", "78"], "fr": "L\u0027\u00c9RUDIT VENAIT DE PRENDRE SON BAIN...", "id": "SARJANA ITU BARU SELESAI MANDI..", "pt": "O ERUDITO TINHA ACABADO DE TOMAR BANHO...", "text": "O ERUDITO TINHA ACABADO DE TOMAR BANHO...", "tr": "AL\u0130M BANYODAN YEN\u0130 \u00c7IKMI\u015eTI..."}, {"bbox": ["434", "1207", "702", "1499"], "fr": "L\u0027HOMME AVAIT LE REGARD VIDE, LES BRAS FERMEMENT APPUY\u00c9S CONTRE LE MUR, COIN\u00c7ANT L\u0027\u00c9RUDIT AU MILIEU. L\u0027\u00c9RUDIT N\u0027OSAIT PAS R\u00c9SISTER.", "id": "PRIA ITU MENATAP KOSONG, KEDUA LENGANNYA MENAHAN DI DINDING, MENGURUNG SARJANA ITU DI TENGAH. SARJANA ITU TIDAK BERANI MELAWAN.", "pt": "O HOMEM, COM UM OLHAR VAZIO, PRENSOU OS BRA\u00c7OS CONTRA A PAREDE, ENCURRALANDO O ERUDITO, QUE N\u00c3O SE ATREVIA A RESISTIR.", "text": "O HOMEM, COM UM OLHAR VAZIO, PRENSOU OS BRA\u00c7OS CONTRA A PAREDE, ENCURRALANDO O ERUDITO, QUE N\u00c3O SE ATREVIA A RESISTIR.", "tr": "ADAMIN BAKI\u015eLARI DONUKTU, KOLLARINI DUVARA SIKICA DAYAMI\u015e, AL\u0130M\u0027\u0130 ORTADA SIKI\u015eTIRMI\u015eTI. AL\u0130M KAR\u015eI KOYMAYA CESARET EDEMED\u0130."}, {"bbox": ["470", "1207", "701", "1498"], "fr": "L\u0027HOMME AVAIT LE REGARD VIDE, LES BRAS FERMEMENT APPUY\u00c9S CONTRE LE MUR, COIN\u00c7ANT L\u0027\u00c9RUDIT AU MILIEU. L\u0027\u00c9RUDIT N\u0027OSAIT PAS R\u00c9SISTER.", "id": "PRIA ITU MENATAP KOSONG, KEDUA LENGANNYA MENAHAN DI DINDING, MENGURUNG SARJANA ITU DI TENGAH. SARJANA ITU TIDAK BERANI MELAWAN.", "pt": "O HOMEM, COM UM OLHAR VAZIO, PRENSOU OS BRA\u00c7OS CONTRA A PAREDE, ENCURRALANDO O ERUDITO, QUE N\u00c3O SE ATREVIA A RESISTIR.", "text": "O HOMEM, COM UM OLHAR VAZIO, PRENSOU OS BRA\u00c7OS CONTRA A PAREDE, ENCURRALANDO O ERUDITO, QUE N\u00c3O SE ATREVIA A RESISTIR.", "tr": "ADAMIN BAKI\u015eLARI DONUKTU, KOLLARINI DUVARA SIKICA DAYAMI\u015e, AL\u0130M\u0027\u0130 ORTADA SIKI\u015eTIRMI\u015eTI. AL\u0130M KAR\u015eI KOYMAYA CESARET EDEMED\u0130."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/3/1.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "108", "197", "322"], "fr": "...TU... POURQUOI TU NE BOUGES TOUJOURS PAS ?", "id": "...KAU.. KENAPA BELUM BERGERAK JUGA?", "pt": "...VOC\u00ca... POR QUE AINDA N\u00c3O SE MEXEU?", "text": "...VOC\u00ca... POR QUE AINDA N\u00c3O SE MEXEU?", "tr": "...SEN... NEDEN HALA HAREKET ETM\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["582", "754", "705", "1006"], "fr": "\u00c9VIDEMMENT, JE SUIS UN GECKO !", "id": "OMONG KOSONG, WUJUD ASLIKU ADALAH CICAK!", "pt": "BOBAGEM! MINHA FORMA ORIGINAL \u00c9 DE UMA LAGARTIXA!", "text": "BOBAGEM! MINHA FORMA ORIGINAL \u00c9 DE UMA LAGARTIXA!", "tr": "SA\u00c7MALIK! BEN\u0130M ASIL FORMUM B\u0130R GEKO!"}, {"bbox": ["399", "58", "683", "183"], "fr": "PLUSIEURS HEURES PLUS TARD, L\u0027HOMME N\u0027AVAIT TOUJOURS PAS FAIT LE MOINDRE MOUVEMENT.", "id": "SETELAH BEBERAPA JAM, PRIA ITU BELUM JUGA MELAKUKAN LANGKAH SELANJUTNYA.", "pt": "V\u00c1RIAS HORAS DEPOIS, O HOMEM AINDA N\u00c3O HAVIA FEITO SEU PR\u00d3XIMO MOVIMENTO.", "text": "V\u00c1RIAS HORAS DEPOIS, O HOMEM AINDA N\u00c3O HAVIA FEITO SEU PR\u00d3XIMO MOVIMENTO.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 SAAT SONRA ADAM HALA B\u0130R SONRAK\u0130 HAMLES\u0130N\u0130 YAPMAMI\u015eTI."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/3/2.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/3/3.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1085", "231", "1315"], "fr": "MONSIEUR, AVEZ-VOUS D\u00ceN\u00c9 ?", "id": "APAKAH ANDA SUDAH MAKAN?", "pt": "O SENHOR J\u00c1 COMEU?", "text": "O SENHOR J\u00c1 COMEU?", "tr": "S\u0130Z YEMEK YED\u0130N\u0130Z M\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/3/4.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "723", "194", "901"], "fr": "SERRE-MOI DANS TES BRAS...", "id": "PELUK SAJA...", "pt": "ENT\u00c3O, ABRACE.", "text": "ENT\u00c3O, ABRACE.", "tr": "SARIL \u00d6YLEYSE..."}, {"bbox": ["479", "48", "600", "292"], "fr": "LAISSE-MOI TE SERRER UN PEU DANS MES BRAS.", "id": "BIARKAN AKU MEMELUKMU.", "pt": "ME D\u00ca UM ABRA\u00c7O.", "text": "ME D\u00ca UM ABRA\u00c7O.", "tr": "SARIL BANA."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/3/5.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "548", "316", "625"], "fr": "LE JEUNE HOMME SERRA L\u0027\u00c9RUDIT DANS SES BRAS.", "id": "PEMUDA ITU MEMELUK SARJANA.", "pt": "O RAPAZ ABRA\u00c7OU O ERUDITO.", "text": "O RAPAZ ABRA\u00c7OU O ERUDITO.", "tr": "GEN\u00c7 ADAM AL\u0130M\u0027E SARILDI."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/3/6.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "698", "263", "1035"], "fr": "SI UN GECKO TE SERRE, IL FINIRA PAR BOUGER T\u00d4T OU TARD.\nMAIS SI C\u0027EST MOI QUI TE SERRE, N\u0027ESP\u00c8RE M\u00caME PAS BOUGER AVANT UN AN OU DEUX. JE SUIS UNE VIGNE VIERGE.", "id": "JIKA CICAK MEMELUKMU, DIA CEPAT ATAU LAMBAT AKAN BERGERAK. TAPI JIKA AKU MEMELUKMU, JANGAN HARAP KAU BISA BERGERAK SELAMA SETAHUN ATAU SETENGAH TAHUN. AKU ADALAH TANAMAN RAMBAT.", "pt": "UMA LAGARTIXA, AO TE ABRA\u00c7AR, EVENTUALMENTE SE MOVER\u00c1. MAS QUANDO SOU EU A TE ABRA\u00c7AR, ESQUE\u00c7A A IDEIA DE SE MOVER POR UM ANO OU MAIS. EU SOU UMA TREPADEIRA.", "text": "UMA LAGARTIXA, AO TE ABRA\u00c7AR, EVENTUALMENTE SE MOVER\u00c1. MAS QUANDO SOU EU A TE ABRA\u00c7AR, ESQUE\u00c7A A IDEIA DE SE MOVER POR UM ANO OU MAIS. EU SOU UMA TREPADEIRA.", "tr": "B\u0130R GEKO SANA SARILIRSA ER YA DA GE\u00c7 KIPIRDAR. AMA BEN SANA SARILIRSAM, YILLARCA KIPIRDAYAMAZSIN. BEN B\u0130R SARMA\u015eI\u011eIM."}, {"bbox": ["488", "283", "600", "466"], "fr": "VOUS \u00caTES BIEN UN GECKO, N\u0027EST-CE PAS ? JE VOUS EN PRIE, BOUGEZ UN PEU !", "id": "ANDA INI CICAK, KAN? KUMOHON, BERGERAKLAH!", "pt": "SENHOR, VOC\u00ca \u00c9 UMA LAGARTIXA, N\u00c3O \u00c9? EU TE IMPLORO, MEXA-SE UM POUCO!", "text": "SENHOR, VOC\u00ca \u00c9 UMA LAGARTIXA, N\u00c3O \u00c9? EU TE IMPLORO, MEXA-SE UM POUCO!", "tr": "S\u0130Z B\u0130R GEKO OLMALISINIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? L\u00dcTFEN B\u0130RAZ HAREKET ED\u0130N!"}], "width": 750}, {"height": 3, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/3/7.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua