This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/0.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "10", "639", "85"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["149", "1358", "491", "1424"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN", "text": "Main Artist: Xu Ersan", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/1.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "0", "734", "218"], "fr": "COLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI", "id": "ASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG. EDITOR: CHENGZI.", "text": "Assistants: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le Producer: Volcano Research Original Author: Silver-Haired Dead Fish Eyes, Jinjiang Literature City Editor: Chengzi", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi"}, {"bbox": ["265", "435", "821", "734"], "fr": "\u0152UVRE EXCLUSIVE DE MANHENG ET BILIBILI COMICS. TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS S\u0027EXPOSENT \u00c0 DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "Exclusively from Manheng Bilibili Comics. This work is forbidden from any form of reproduction. Once discovered, legal action will be taken.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["265", "435", "821", "734"], "fr": "\u0152UVRE EXCLUSIVE DE MANHENG ET BILIBILI COMICS. TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS S\u0027EXPOSENT \u00c0 DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "Exclusively from Manheng Bilibili Comics. This work is forbidden from any form of reproduction. Once discovered, legal action will be taken.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["265", "435", "821", "734"], "fr": "\u0152UVRE EXCLUSIVE DE MANHENG ET BILIBILI COMICS. TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS S\u0027EXPOSENT \u00c0 DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "Exclusively from Manheng Bilibili Comics. This work is forbidden from any form of reproduction. Once discovered, legal action will be taken.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/2.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "399", "486", "666"], "fr": "Lin Qian, est-ce que tu te fais des illusions sur ton apparence ?", "id": "LIN QIAN, APA KAU SALAH PAHAM TENTANG PENAMPILANMU SENDIRI?", "pt": "LIN QIAN, VOC\u00ca N\u00c3O TEM UMA IDEIA ERRADA DA SUA PR\u00d3PRIA APAR\u00caNCIA?", "text": "Lin Qian, do you have some misunderstanding about your own appearance?", "tr": "Lin Qian, kendi g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcn hakk\u0131nda bir yan\u0131lg\u0131n m\u0131 var?"}, {"bbox": ["319", "1322", "553", "1592"], "fr": "Elle pense \u00eatre la meilleure d\u0027entre nous,", "id": "DIA PIKIR DIA YANG PALING CANTIK DI ANTARA KITA,", "pt": "ELA ACHA QUE EST\u00c1 NO N\u00cdVEL MAIS ALTO ENTRE N\u00d3S,", "text": "She thinks she\u0027s at the top level among us,", "tr": "Kendini aram\u0131zdaki en \u00fcst seviyede san\u0131yor,"}, {"bbox": ["510", "1611", "725", "1858"], "fr": "m\u00eame sans maquillage, elle pourrait nous \u00e9craser, nous, les simples mortelles.", "id": "TANPA RIASAN PUN BISA MENGALAHKAN KITA YANG BIASA-BIASA SAJA.", "pt": "MESMO DE CARA LIMPA, ELA ACHA QUE PODE HUMILHAR N\u00d3S, ESSAS MULHERES COMUNS E MAQUIADAS.", "text": "That her bare face can beat us ordinary, vulgar women.", "tr": "makyajs\u0131z haliyle bile bizim gibi s\u0131radan tipleri ezip ge\u00e7ebilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/3.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "758", "820", "1055"], "fr": "Pff ! Ne dites rien, mais que Zhu Yang nous demande de la prendre comme r\u00e9f\u00e9rence minimale, c\u0027est faire preuve d\u0027un jugement impitoyable.", "id": "HMPH! JANGAN SALAH, ZHU YANG MENYURUH KITA MENGANGGAPNYA SEBAGAI STANDAR TERENDAH KITA JUGA KARENA PANDANGANNYA YANG TAJAM,", "pt": "TSK TSK! E N\u00c3O \u00c9 QUE A ZHU YANG TEM UM OLHAR AFIADO AO FAZER A GENTE USAR ELA (LIN QIAN) COMO O PADR\u00c3O MAIS BAIXO?", "text": "Pfft! Don\u0027t say that, Zhu Yang was quite discerning to set her as our lowest standard,", "tr": "Pfft! \u015eunu da s\u00f6ylemeden ge\u00e7meyeyim, Zhu Yang\u0027\u0131n onu en d\u00fc\u015f\u00fck standart olarak belirlemesi de keskin bir g\u00f6zlem yetene\u011fi oldu\u011funu g\u00f6steriyor,"}], "width": 900}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/4.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1194", "807", "1487"], "fr": "Je n\u0027ose pas affronter Zhu Yang, mais vous autres, je ne vous ai jamais prises au s\u00e9rieux.", "id": "AKU MEMANG TIDAK BERANI MELAWAN ZHU YANG, TAPI KALIAN INI, AKU TIDAK PERNAH MENGANGGAP KALIAN.", "pt": "N\u00c3O OUSO BATER DE FRENTE COM A ZHU YANG, MAS VOC\u00caS, ESSAS TIPINHAS, EU NUNCA AS LEVEI A S\u00c9RIO.", "text": "I wouldn\u0027t dare to confront Zhu Yang directly, but I\u0027ve never taken any of you seriously.", "tr": "Zhu Yang\u0027a kafa tutmaya cesaret edemem ama sizin gibi tipleri, ben hi\u00e7bir zaman ciddiye almad\u0131m."}, {"bbox": ["66", "2575", "303", "2787"], "fr": "On sait que tu n\u0027as pas un grand nez, et que tu adores te mettre des tonnes d\u0027highlighter sur l\u0027ar\u00eate.", "id": "AKU TAHU HIDUNGMU TIDAK MANCUNG, SUKA SEKALI MEMAKAI HIGHLIGHT BERLEBIHAN DI TULANG HIDUNG.", "pt": "SEI QUE SEU NARIZ N\u00c3O \u00c9 ARREBITADO, POR ISSO VOC\u00ca ADORA PASSAR ILUMINADOR COM FOR\u00c7A NA PONTE DO NARIZ.", "text": "I know your nose isn\u0027t high, and you like to pile on the highlighter on your nose bridge.", "tr": "Burnunun kalk\u0131k olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum, o y\u00fczden burun kemi\u011fine deli gibi ayd\u0131nlat\u0131c\u0131 s\u00fcr\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["272", "2303", "478", "2545"], "fr": "Si je me maquillais aussi mal que toi, je pr\u00e9f\u00e9rerais ne pas me maquiller du tout.", "id": "KALAU KEMAMPUAN MERIASKU SEPERTIMU, LEBIH BAIK TIDAK USAH MERIAS SAMA SEKALI,", "pt": "SE MINHA T\u00c9CNICA DE MAQUIAGEM FOSSE IGUAL \u00c0 SUA, EU PREFERIRIA N\u00c3O USAR NADA,", "text": "If my makeup skills were like yours, I\u0027d rather not wear any makeup at all,", "tr": "Makyaj tekni\u011fim seninki gibi olsayd\u0131, hi\u00e7 yapmazd\u0131m daha iyi,"}, {"bbox": ["458", "65", "647", "292"], "fr": "Alors comme \u00e7a, Lin Qian, tu as autant d\u0027imperfections sans maquillage ?", "id": "TERNYATA TANPA RIASAN, WAJAHMU BANYAK SEKALI KEKURANGANNYA, LIN QIAN?", "pt": "ENT\u00c3O, LIN QIAN, SEM MAQUIAGEM VOC\u00ca TEM TANTAS IMPERFEI\u00c7\u00d5ES NO ROSTO?", "text": "So Lin Qian, you have so many flaws on your face without makeup?", "tr": "Me\u011fer Lin Qian, makyajs\u0131z y\u00fcz\u00fcnde bu kadar kusur varm\u0131\u015f ha?"}, {"bbox": ["557", "3163", "875", "3452"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, quand je suis arriv\u00e9e en courant, sous la lumi\u00e8re du restaurant,", "id": "TADI WAKTU AKU LARI KE SINI, LAMPU RESTORAN MENYINARINYA,", "pt": "QUANDO EU CORRI PARA C\u00c1 AGORA, AS LUZES DO RESTAURANTE ILUMINARAM DE CIMA,", "text": "When I just ran over, the light from the restaurant shone down,", "tr": "Az \u00f6nce ko\u015farak geldi\u011fimde, restoran\u0131n \u0131\u015f\u0131klar\u0131 y\u00fcz\u00fcne vurunca,"}, {"bbox": ["358", "331", "515", "519"], "fr": "Tes pores sont aussi dilat\u00e9s que \u00e7a ?", "id": "PORI-PORINYA BESAR SEKALI?", "pt": "OS POROS S\u00c3O T\u00c3O GRANDES?", "text": "Your pores are so big?", "tr": "G\u00f6zeneklerin bu kadar b\u00fcy\u00fck m\u00fc?"}, {"bbox": ["356", "3486", "667", "3562"], "fr": "Je croyais que ton nez...", "id": "KUKIRA HIDUNGMU", "pt": "E EU ACHANDO QUE SEU NARIZ...", "text": "I thought your nose", "tr": "Ben de burnunun"}], "width": 900}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/5.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "1139", "320", "1502"], "fr": "C\u0027est super, la r\u00e9union de la sororit\u00e9 est toujours aussi anim\u00e9e aujourd\u0027hui.", "id": "BAGUS SEKALI, PERKUMPULAN KITA HARI INI MASIH SEMANGAT SEPERTI BIASA.", "pt": "QUE BOM, A REUNI\u00c3O DA IRMANDADE DE HOJE CONTINUA T\u00c3O ANIMADA.", "text": "It\u0027s so nice, today\u0027s sisterhood is still so spirited.", "tr": "Ne g\u00fczel, bug\u00fcnk\u00fc K\u0131zlar Birli\u011fi toplant\u0131s\u0131 h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok canl\u0131."}, {"bbox": ["406", "26", "602", "140"], "fr": "On dirait que tu as un n\u00e9on sur le nez.", "id": "SEPERTI DIPASANGI LAMPU NEON SAJA.", "pt": "PARECE QUE COLOCOU UM TUBO DE LUZ NO NARIZ.", "text": "Has a glowing tube installed on her hand.", "tr": "sanki burnunda parlayan bir t\u00fcp varm\u0131\u015f gibi."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/6.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "1937", "851", "2110"], "fr": "Moi, j\u0027ai vraiment vu un fant\u00f4me...", "id": "AKU... AKU BENAR-BENAR MELIHAT HANTU...", "pt": "EU... EU REALMENTE VI UM FANTASMA...", "text": "I, I really saw a ghost...", "tr": "Ben... Ben ger\u00e7ekten hayalet g\u00f6rd\u00fcm..."}, {"bbox": ["349", "1215", "533", "1447"], "fr": "(Voix basse) Pr\u00e9sidente, je ne cherche absolument pas \u00e0 causer des probl\u00e8mes,", "id": "(BERBISIK) KETUA, AKU SAMA SEKALI TIDAK BERMAKSUD CARI MASALAH,", "pt": "(EM VOZ BAIXA) PRESIDENTE, EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O QUERO CAUSAR PROBLEMAS,", "text": "Lower voice President, I absolutely didn\u0027t mean to cause trouble,", "tr": "(K\u0131s\u0131k sesle) Ba\u015fkan, kesinlikle sorun \u00e7\u0131karmak gibi bir niyetim yok,"}, {"bbox": ["440", "213", "600", "400"], "fr": "Pr\u00e9sidente~", "id": "KETUA~", "pt": "PRESIDENTE~", "text": "President~", "tr": "Ba\u015fkan~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/8.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1648", "299", "1934"], "fr": "C\u0027est lui qui est venu \u00e0 toi, ou tu as fait quelque chose de mal pour l\u0027attirer ?", "id": "HANTUNYA YANG DATANG SENDIRI, ATAU KARENA KAU MELAKUKAN PERBUATAN TERCELA?", "pt": "ELE VEIO ATR\u00c1S DE VOC\u00ca SOZINHO, OU VOC\u00ca FEZ ALGUMA COISA RUIM PARA ATRA\u00cd-LO?", "text": "Did it come to you on its own, or did you attract it by doing something immoral?", "tr": "Kendi kendine mi musallat oldu, yoksa ahlaks\u0131z bir \u015fey yap\u0131p ba\u015f\u0131na m\u0131 sard\u0131n?"}, {"bbox": ["378", "654", "600", "797"], "fr": "Un fant\u00f4me du monde r\u00e9el, hein~", "id": "HANTU DI DUNIA NYATA~", "pt": "UM FANTASMA NO MUNDO REAL, HEIN~", "text": "Ghosts in the real world~", "tr": "Bu d\u00fcnyadaki hayaletler i\u015fte~"}, {"bbox": ["580", "1364", "808", "1518"], "fr": "Quel fant\u00f4me ?", "id": "HANTU APA?", "pt": "QUE FANTASMA?", "text": "What ghost?", "tr": "Ne hayaleti?"}], "width": 900}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/9.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1233", "398", "1577"], "fr": "Ne pas s\u0027\u00e9nerver, ne pas s\u0027\u00e9nerver. Zhu Yang, cette garce, est du genre \u00e0 affronter un fant\u00f4me et \u00e0 le vaincre \u00e0 l\u0027usure !", "id": "JANGAN MARAH, JANGAN MARAH, ZHU YANG SIALAN INI SAJA BISA MENGALAHKAN HANTU SAMPAI MATI SAAT DIA SENDIRI DIHANTUI! DIA ORANG YANG KEJAM!", "pt": "N\u00c3O POSSO ME IRRITAR, N\u00c3O POSSO ME IRRITAR. AQUELA VADIA DA ZHU YANG \u00c9 T\u00c3O IMPLAC\u00c1VEL QUE, MESMO SE ENCONTRASSE UM FANTASMA, CONSEGUIRIA ANIQUIL\u00c1-LO NA MARRA!", "text": "Can\u0027t get angry, can\u0027t get angry, Zhu Yang is a ruthless person who can grind a ghost to death even if she bumps into one herself!", "tr": "Sinirlenme, sinirlenme, Zhu Yang o s\u00fcrt\u00fck, hayaletle kar\u015f\u0131la\u015fsa bile hayaleti can\u0131ndan bezdirecek kadar di\u015fli biri!"}, {"bbox": ["92", "317", "269", "558"], "fr": "Quand \u00e7a ? Pour qu\u0027on puisse pr\u00e9parer les couronnes fun\u00e9raires et l\u0027argent pour les condol\u00e9ances.", "id": "KAPAN? KAMI BISA SIAPKAN KARANGAN BUNGA DAN UANG DUKA.", "pt": "QUANDO? PARA A GENTE PREPARAR AS COROAS DE FLORES E O DINHEIRO PARA O FUNERAL.", "text": "When? We need to prepare wreaths and condolence money.", "tr": "Ne zaman? Biz de \u00e7elenk ve taziye paras\u0131n\u0131 haz\u0131rlayal\u0131m."}, {"bbox": ["358", "126", "544", "347"], "fr": "Il s\u0027est content\u00e9 de te faire peur ? Il n\u0027a pas aussi laiss\u00e9 entendre qu\u0027il voulait ta mort ?", "id": "APA HANYA MENAKUT-NAKUTIMU? TIDAK MUNGKIN DIA JUGA MENGISYARATKAN AKAN MENCABUT NYAWAMU, KAN?", "pt": "S\u00d3 TE ASSUSTOU? N\u00c3O DEU A ENTENDER QUE QUERIA SUA VIDA TAMB\u00c9M, N\u00c9?", "text": "Did it just scare you? Did it also hint at taking your life?", "tr": "Sadece seni mi korkutuyor? Can\u0131n\u0131 alaca\u011f\u0131n\u0131 da ima etmedi, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/10.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "388", "255", "610"], "fr": "Vraiment, ce n\u0027est pas moi qui ai fait quelque chose de mal,", "id": "SU-SUMPAH, BUKAN AKU YANG MELAKUKAN PERBUATAN TERCELA,", "pt": "S\u00c9RIO, S\u00c9RIO, N\u00c3O FUI EU QUE FIZ ALGO TERR\u00cdVEL,", "text": "It\u0027s, it\u0027s really not that I did something immoral,", "tr": "Ger-ger\u00e7ekten ahlaks\u0131z bir \u015fey yapmad\u0131m,"}, {"bbox": ["619", "838", "861", "1094"], "fr": "Tu me connais, je suis tellement froussarde que je n\u0027ose m\u00eame pas tuer un cafard, comment pourrais-je offenser quelqu\u0027un au point qu\u0027il veuille ma mort ?", "id": "KAU TAHU AKU, AKU INI PENAKUT SAMPAI TIDAK BERANI MEMBUNUH KECOA, MANA MUNGKIN AKU MENYINGGUNG ORANG SAMPAI MATI?", "pt": "VOC\u00ca ME CONHECE, SOU T\u00c3O COVARDE QUE NEM MATO BARATA. COMO EU PODERIA OFENDER ALGU\u00c9M AO PONTO DE QUEREREM ME MATAR?", "text": "You know me, I\u0027m so timid I wouldn\u0027t even dare to kill a cockroach, how could I offend someone to death?", "tr": "Beni bilirsin, hamam b\u00f6ce\u011fi bile \u00f6ld\u00fcremeyecek kadar korka\u011f\u0131m, nas\u0131l birini \u00f6l\u00fcm\u00fcne g\u00fccendirebilirim ki?"}, {"bbox": ["526", "241", "889", "482"], "fr": "Maintenant, ma survie ne d\u00e9pend plus que d\u0027elle !", "id": "SEKARANG HIDUP MATIKU HANYA BISA BERGANTUNG PADANYA!", "pt": "AGORA, SE VOU VIVER OU MORRER, S\u00d3 POSSO CONTAR COM ELA!", "text": "Whether I live or die now depends entirely on her!", "tr": "\u00d6l\u00fcm kal\u0131m meselesi, \u015fimdi sadece ona g\u00fcvenebilirim!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/11.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "285", "315", "548"], "fr": "Il y a des gens bizarres et irrationnels, il doit y en avoir aussi parmi les fant\u00f4mes.", "id": "DI ANTARA MANUSIA SAJA ADA YANG ANEH DAN TIDAK MASUK AKAL, PASTI HANTU JUGA ADA.", "pt": "ASSIM COMO EXISTEM PESSOAS ESQUISITAS E IRRACIONAIS, CERTAMENTE EXISTEM FANTASMAS ASSIM TAMB\u00c9M.", "text": "There are unreasonable weirdos among people, so there must be some among ghosts too.", "tr": "\u0130nsanlar aras\u0131nda nas\u0131l anla\u015f\u0131lmaz tuhafl\u0131kta olanlar varsa, hayaletler aras\u0131nda da kesin vard\u0131r."}, {"bbox": ["501", "1043", "716", "1305"], "fr": "Zhu Yang, aide-moi, s\u0027il te pla\u00eet, on est de bonnes amies, non ?", "id": "ZHU YANG, TOLONG AKU, BUKANKAH KITA SAHABAT BAIK?", "pt": "ZHU YANG, ME AJUDE, POR FAVOR. N\u00c3O SOMOS BOAS IRM\u00c3S?", "text": "Zhu Yang, please help me, aren\u0027t we good sisters?", "tr": "Zhu Yang, yard\u0131m et bana, biz iyi karde\u015f de\u011fil miyiz?"}, {"bbox": ["466", "1923", "807", "2198"], "fr": "Je me souviens, quand j\u0027ai rencontr\u00e9 un fant\u00f4me, c\u0027est toi qui te r\u00e9jouissais le plus de mon malheur.", "id": "INGAT TIDAK WAKTU AKU DIHANTUI, KAU YANG PALING SENANG DI ATAS PENDERITAANKU.", "pt": "LEMBRO QUE QUANDO EU ENCONTREI O FANTASMA, VOC\u00ca FOI A QUE MAIS SE DELEITOU COM A MINHA DESGRA\u00c7A.", "text": "I remember when I encountered a ghost, you were the one who gloated the most.", "tr": "Hayaletle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131mda en \u00e7ok sen ba\u015fkalar\u0131n\u0131n felaketinden zevk al\u0131yordun, hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["685", "1516", "877", "1812"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "HEHE.", "pt": "HEHE.", "text": "Hehe.", "tr": "Hehe."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/12.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1233", "281", "1504"], "fr": "M\u00eame si j\u0027ai eu la chance de m\u0027en sortir, tu ne peux pas consid\u00e9rer ma survie comme une preuve de comp\u00e9tence, hein ?", "id": "MESKIPUN AKU BERUNTUNG BISA SELAMAT, TAPI KAU TIDAK BISA MENGANGGAP KEBERUNTUNGANKU ITU SEBAGAI KEMAMPUAN, KAN?", "pt": "EMBORA EU TENHA ESCAPADO POR SORTE, VOC\u00ca N\u00c3O PODE CONSIDERAR MINHA SOBREVIV\u00caNCIA UMA HABILIDADE, PODE?", "text": "Although I was lucky enough to escape, you can\u0027t take my survival as my own ability, can you?", "tr": "\u015eans eseri bir felaketten kurtulmu\u015f olsam da, hayatta kalmam\u0131 bir marifet sayamazs\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["121", "61", "360", "343"], "fr": "Alors je ne peux que te soutenir moralement. Tu vois, mon histoire vient \u00e0 peine de se terminer, et...", "id": "KALAU BEGITU AKU HANYA BISA MENDUKUNGMU SECARA MORAL SAJA, LIHAT SAJA KEJADIAN YANG MENIMPAKU BARU SAJA BERLALU, TAPI", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00d3 POSSO TE APOIAR MORALMENTE. OLHA, O MEU CASO ACABOU DE ACONTECER, E EU AINDA...", "text": "Then I can only support you spiritually. You see, my incident just happened, and it", "tr": "O zaman sana ancak manevi destek verebilirim, baksana benim olay\u0131m daha yeni bitti, ama"}, {"bbox": ["363", "315", "561", "565"], "fr": "...\u00e7a m\u0027a terrifi\u00e9e, je n\u0027ose toujours pas dormir la lumi\u00e8re \u00e9teinte.", "id": "ITU MEMBUATKU TAKUT SETENGAH MATI, SAMPAI SEKARANG AKU MASIH TIDAK BERANI TIDUR DENGAN LAMPU MATI.", "pt": "ME ASSUSTOU DEMAIS, AT\u00c9 AGORA N\u00c3O CONSIGO DORMIR DE LUZ APAGADA.", "text": "Scared me so much, I still can\u0027t sleep with the lights off.", "tr": "beni \u00e7ok korkuttu, h\u00e2l\u00e2 \u0131\u015f\u0131klar\u0131 kapat\u0131p uyumaya cesaret edemiyorum."}, {"bbox": ["619", "2038", "823", "2288"], "fr": "Pour ce genre de choses, il faut chercher un ma\u00eetre exorciste, \u00e0 quoi \u00e7a sert de venir me voir ?", "id": "MASALAH SEPERTI INI PASTI HARUS MENCARI MASTER, APA GUNANYA MENCARIKU?", "pt": "PARA ESSE TIPO DE COISA, VOC\u00ca PRECISA PROCURAR UM MESTRE TAO\u00cdSTA. DE QUE ADIANTA ME PROCURAR?", "text": "For this kind of thing, you definitely need to find a celestial master, what\u0027s the use of finding me?", "tr": "B\u00f6yle i\u015fler i\u00e7in kesinlikle bir hayalet avc\u0131s\u0131 bulmak gerekir, benden ne fayda gelir ki?"}, {"bbox": ["609", "1041", "800", "1332"], "fr": "Tu n\u0027oses pas !? Sois un peu humaine !", "id": "KAU TIDAK BERANI!? JADILAH MANUSIA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O OUSA!? SEJA GENTE, PELO MENOS!", "text": "You\u0027re afraid!? Be a human!", "tr": "Cesaret edemiyor musun!? \u0130nsan ol biraz!"}], "width": 900}, {"height": 2437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/13.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "96", "739", "300"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 cherch\u00e9, \u00e7a n\u0027a servi \u00e0 rien. Je t\u0027en prie, Pr\u00e9sidente, aide-moi,", "id": "SUDAH KUCARI, TIDAK ADA GUNANYA SAMA SEKALI, KUMOHON KETUA, BANTU AKU,", "pt": "J\u00c1 PROCUREI, N\u00c3O ADIANTOU NADA. POR FAVOR, PRESIDENTE, ME AJUDE,", "text": "I\u0027ve already looked for one, it\u0027s useless. I\u0027m begging you, President, please help me,", "tr": "Arad\u0131m, hi\u00e7 faydas\u0131 olmad\u0131, yalvar\u0131r\u0131m Ba\u015fkan, yard\u0131m et bana,"}, {"bbox": ["559", "1668", "773", "1919"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, je t\u0027\u00e9couterai en tout, je ne convoiterai plus jamais le poste de pr\u00e9sidente de la sororit\u00e9.", "id": "MULAI SEKARANG AKU AKAN MENDENGARKANMU, TIDAK AKAN MENGINCAR POSISI KETUA PERKUMPULAN LAGI.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, FAREI TUDO O QUE VOC\u00ca DISSER, N\u00c3O VOU MAIS COBI\u00c7AR O CARGO DE PRESIDENTE DA IRMANDADE.", "text": "From now on, I\u0027ll listen to you, and I\u0027ll never covet the position of the sisterhood president again.", "tr": "Bundan sonra hep seni dinleyece\u011fim, bir daha K\u0131zlar Birli\u011fi ba\u015fkanl\u0131\u011f\u0131na g\u00f6z dikmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["102", "2085", "304", "2212"], "fr": "Je t\u0027en prie, aide-moi !", "id": "KUMOHON, BANTU AKU!", "pt": "POR FAVOR, ME AJUDE!", "text": "Please, help me!", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m, yard\u0131m et bana!"}], "width": 900}, {"height": 2438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/14.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "2032", "323", "2328"], "fr": "Non, quelque chose qui d\u00e9graderait \u00e0 ce point le prestige de la sororit\u00e9 ne peut pas arriver.", "id": "TIDAK BOLEH, HAL YANG MERENDAHKAN MARTABAT PERKUMPULAN SEPERTI INI TIDAK BOLEH TERJADI.", "pt": "N\u00c3O, ALGO QUE REBAIXE O N\u00cdVEL DA IRMANDADE N\u00c3O PODE ACONTECER.", "text": "No, something that lowers the sisterhood\u0027s standards like this can\u0027t happen.", "tr": "Olmaz, K\u0131zlar Birli\u011fi\u0027nin sayg\u0131nl\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrecek b\u00f6yle bir \u015fey olamaz."}, {"bbox": ["518", "606", "811", "934"], "fr": "Zhu Lina vient de mourir au sein de la sororit\u00e9. M\u00eame si \u00e7a ressemble \u00e0 un accident, si Lin Qian meurt aussi dans quelques jours...", "id": "BARU SAJA ZHU LINA DARI PERKUMPULAN MENINGGAL, MESKIPUN TERLIHAT SEPERTI KECELAKAAN, TAPI KALAU BEBERAPA HARI LAGI LIN QIAN JUGA MENINGGAL...", "pt": "A IRMANDADE ACABOU DE PERDER A ZHU LINA. EMBORA PARE\u00c7A UM ACIDENTE, SE DAQUI A ALGUNS DIAS A LIN QIAN MORRER TAMB\u00c9M...", "text": "The sisterhood just lost Zhu Lina, although it looks like an accident on the surface, but if Lin Qian dies in a few days...", "tr": "K\u0131zlar Birli\u011fi\u0027nden daha yeni Zhu Lina \u00f6ld\u00fc, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte kazayd\u0131 ama birka\u00e7 g\u00fcn sonra bir de Lin Qian \u00f6l\u00fcrse..."}], "width": 900}, {"height": 2812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/15.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "2250", "825", "2507"], "fr": "Putain, Lin Qian s\u0027accroche encore \u00e0 moi et insiste pour que je discute avec elle de son histoire de fant\u00f4me.", "id": "SIALAN, LIN QIAN TERUS MENARIKKU DAN TIDAK MELEPASKAN, MEMAKSAKU MEMBICARAKAN SOAL DIA DIHANTUI,", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O, A LIN QIAN ME AGARROU DE NOVO E N\u00c3O ME SOLTA, INSISTINDO PARA EU DISCUTIR O FANTASMA QUE ELA VIU,", "text": "Damn it, Lin Qian is clinging to me again, insisting that I discuss her ghost encounter with her,", "tr": "Kahretsin, Lin Qian yine yakama yap\u0131\u015ft\u0131 b\u0131rakm\u0131yor, ille de hayalet g\u00f6rme meselesini benimle konu\u015fmak istiyor,"}, {"bbox": ["337", "124", "536", "364"], "fr": "Bon, d\u0027accord. Apr\u00e8s le d\u00eener, Xiaomeng et moi passerons chez toi.", "id": "BAIKLAH, SETELAH MAKAN MALAM, AKU DAN XIAO MENG AKAN KE RUMAHMU.", "pt": "OK, DEPOIS DO JANTAR, XIAO MENG E EU VAMOS AT\u00c9 A SUA CASA.", "text": "ALRIGHT, AFTER DINNER, XIAOMENG AND I WILL GO TO YOUR HOUSE.", "tr": "Tamam o zaman, ak\u015fam yeme\u011finden sonra Xiaomeng ile senin evine u\u011frar\u0131z."}, {"bbox": ["632", "1299", "883", "1581"], "fr": "C\u0027est vraiment la merde. D\u0027abord, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 entra\u00een\u00e9e dans cette histoire de mal\u00e9diction transf\u00e9r\u00e9e par Zhu Lina,", "id": "BENAR-BENAR SIAL, SEBELUMNYA AKU TERSERET MASALAH KUTUKAN YANG DIPINDAHKAN ZHU LINA,", "pt": "QUE MERDA! ANTES J\u00c1 FUI ENVOLVIDA PELA MALDI\u00c7\u00c3O QUE A ZHU LINA TRANSFERIU,", "text": "I\u0027VE REALLY HAD IT WITH DOGS, FIRST I WAS IMPLICATED BY ZHULINA\u0027S CURSE TRANSFER,", "tr": "Hay ben b\u00f6yle i\u015fin i\u00e7ine... Daha \u00f6nce Zhu Lina\u0027n\u0131n laneti bana bula\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in zaten ba\u015f\u0131m beladayd\u0131,"}, {"bbox": ["53", "1935", "252", "2178"], "fr": "...puis j\u0027ai vu Zhu Lina mourir de mes propres yeux. Je venais \u00e0 peine de me remettre.", "id": "LALU MELIHAT KEMATIAN ZHU LINA DENGAN MATA KEPALA SENDIRI, PADAHAL AKU BARU SAJA MEMULIHKAN MENTALKU.", "pt": "E AINDA VI A ZHU LINA MORRER COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS. TINHA ACABADO DE ME RECUPERAR MENTALMENTE.", "text": "AND THEN I WITNESSED ZHULINA\u0027S DEATH, I HAD JUST RECOVERED MY SPIRITS.", "tr": "bir de Zhu Lina\u0027n\u0131n \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc kendi g\u00f6zlerimle g\u00f6rd\u00fcm, daha yeni kendime gelmi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 2813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/16.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1983", "521", "2228"], "fr": "Regarde-moi cette t\u00eate de d\u00e9terr\u00e9e qu\u0027a Lin Qian, comment pourrait-elle \u00eatre digne de me porter mon sac ? Toi, tu restes.", "id": "LIHAT SAJA PENAMPILAN LIN QIAN YANG SEPERTI HANTU INI, BAGAIMANA BISA DIA MEMBAWAKAN TASKU, KAU HARUS TINGGAL.", "pt": "OLHE PARA A CARA DE FANTASMA DA LIN QIAN, COMO ELA TERIA CONDI\u00c7\u00d5ES DE CARREGAR MINHA BOLSA? VOC\u00ca (XIAO MENG) TEM QUE FICAR.", "text": "LOOK AT LIN QIAN\u0027S GHOSTLY APPEARANCE, HOW CAN SHE BE WORTHY OF CARRYING MY BAG? YOU HAVE TO STAY.", "tr": "\u015eu Lin Qian\u0027\u0131n hayalet gibi haline bak, nas\u0131l benim \u00e7antam\u0131 ta\u015f\u0131maya lay\u0131k olabilir, sen kalmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["234", "266", "480", "520"], "fr": "La raison invoqu\u00e9e, c\u0027est que puisque j\u0027\u00e9tais toujours pr\u00e9sente pendant l\u0027\u00e9pisode de fant\u00f4me de Zhu Yang, maintenant que c\u0027est son tour \u00e0 elle, je dois aussi l\u0027aider.", "id": "ALASANNYA TERNYATA KARENA AKU SELALU ADA SAAT ZHU YANG DIHANTUI, JADI SEKARANG GILIRANNYA, AKU JUGA HARUS MEMBANTU.", "pt": "A DESCULPA FOI QUE, COMO EU ESTAVA SEMPRE PRESENTE QUANDO A ZHU YANG ENCONTROU O FANTASMA, AGORA QUE \u00c9 A VEZ DELA (LIN QIAN), EU TAMB\u00c9M TENHO QUE AJUDAR.", "text": "THE REASON WAS THAT I WAS ALWAYS PRESENT WHEN ZHU YANG ENCOUNTERED GHOSTS, SO I HAVE TO HELP WHEN IT\u0027S HER TURN.", "tr": "Gerek\u00e7esi de neymi\u015f, Zhu Yang hayaletle u\u011fra\u015f\u0131rken ben hep yan\u0131ndaym\u0131\u015f\u0131m, s\u0131ra ona gelince o da yard\u0131m etmeliymi\u015f."}, {"bbox": ["238", "1040", "423", "1250"], "fr": "Euh, j\u0027ai quelque chose ce soir, est-ce que je peux ne pas y aller ?", "id": "ANU, AKU ADA URUSAN MALAM INI, BOLEHKAH AKU TIDAK IKUT.", "pt": "HUM, EU TENHO COMPROMISSO \u00c0 NOITE, POSSO N\u00c3O IR?", "text": "UM, I HAVE SOMETHING TO DO TONIGHT, CAN I NOT GO?", "tr": "\u015eey, benim ak\u015fam i\u015fim var, gitmesem olur mu?"}, {"bbox": ["622", "566", "841", "756"], "fr": "Pourquoi tu me fusilles du regard ? Ce n\u0027est pas moi qui t\u0027ai suppli\u00e9e de venir chez moi.", "id": "(DALAM HATI) KENAPA MELOTOT PADAKU, BUKAN AKU YANG MEMINTAMU DATANG KE RUMAHKU.", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME ENCARANDO ASSIM? N\u00c3O FUI EU QUE PEDI PARA VOC\u00ca VIR \u00c0 MINHA CASA.", "text": "WHY ARE YOU STARING AT ME? IT\u0027S NOT LIKE I\u0027M BEGGING YOU TO GO TO MY HOUSE.", "tr": "Bana niye \u00f6yle bak\u0131yorsun ki, evime gel diye sana yalvaran ben de\u011filim ya."}, {"bbox": ["32", "582", "342", "937"], "fr": "Est-ce qu\u0027on est si proches ? Si tu mourais, sur l\u0027argent de condol\u00e9ances que ma famille donnerait, j\u0027en prendrais la moiti\u00e9 comme argent de poche. Voil\u00e0 le genre de relation bidon qu\u0027on a, merci.", "id": "APA HUBUNGAN KITA SANGAT BAIK? KALAU KAU MATI, UANG DUKA YANG DIMINTA KELUARGAKU PUN AKAN KUAMBIL SETENGAHNYA UNTUK UANG JAJAN, HUBUNGAN KITA MEMANG SEPalsu ITU, TERIMA KASIH.", "pt": "NOSSO RELACIONAMENTO \u00c9 T\u00c3O BOM ASSIM? SE VOC\u00ca MORRESSE, EU PEGARIA METADE DO DINHEIRO DO FUNERAL QUE MINHA FAM\u00cdLIA DESSE E USARIA PARA MIM. ESSE \u00c9 O NOSSO RELACIONAMENTO SUPERFICIAL, OBRIGADA.", "text": "ARE WE REALLY THAT CLOSE? IF YOU DIED, I\u0027D POCKET HALF OF THE CONDOLENCE MONEY FROM MY FAMILY AS SPENDING MONEY. THAT\u0027S THE KIND OF PLASTIC RELATIONSHIP WE HAVE, THANK YOU.", "tr": "Aram\u0131z \u00e7ok mu iyi sanki? Sen \u00f6lsen, ailemden alaca\u011f\u0131m taziye paras\u0131n\u0131n yar\u0131s\u0131n\u0131 bile kendime har\u00e7l\u0131k yapar\u0131m, aram\u0131zdaki ili\u015fki i\u015fte bu kadar sahte, te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["582", "1843", "722", "2007"], "fr": "Non,", "id": "TIDAK BOLEH,", "pt": "N\u00c3O PODE SER,", "text": "NO,", "tr": "Olmaz,"}, {"bbox": ["94", "2200", "178", "2318"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["729", "2336", "791", "2482"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/18.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1294", "286", "1492"], "fr": "Tu veux venir boire un verre avec nous ?", "id": "MAU IKUT MINUM BERSAMA KAMI?", "pt": "QUER IR BEBER COM A GENTE?", "text": "WOULD YOU LIKE TO CONSIDER GOING FOR A DRINK WITH US?", "tr": "Bizimle i\u00e7meye gelmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr m\u00fcs\u00fcn?"}, {"bbox": ["642", "1372", "788", "1545"], "fr": "Grand fr\u00e8re, on peut s\u0027ajouter comme amis ?", "id": "KAK, BOLEH TAMBAH TEMAN?", "pt": "EI, GATO, POSSO TE ADICIONAR COMO AMIGO?", "text": "BROTHER, CAN WE BE FRIENDS?", "tr": "Abi, arkada\u015f olarak ekleyebilir miyim?"}, {"bbox": ["292", "1110", "451", "1302"], "fr": "Beau gosse, tu attends quelqu\u0027un ?", "id": "COGAN, LAGI NUNGGU SESEORANG?", "pt": "GATO, EST\u00c1 ESPERANDO ALGU\u00c9M?", "text": "HANDSOME, ARE YOU WAITING FOR SOMEONE?", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, birini mi bekliyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 935, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/103/20.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "833", "603", "903"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua