This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/0.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1", "808", "82"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA EM ... MAIS R\u00c1PIDO, MAIS EST\u00c1VEL, MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch on , fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["150", "1354", "491", "1424"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN", "text": "Pencils: Xu Ersan", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/1.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "0", "667", "207"], "fr": "COLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI", "id": "ASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING.\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN.\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY.\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "COLABORADORES: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG. EDITOR: CHENGZI", "text": "Assisted by: Dai Ke, Manluo, Xiaoying, Supervised by: Huoshan Research Original: Silver Hair Dead Fish Eye, Jinjiang Literature Editor: Chengzi", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi"}, {"bbox": ["337", "235", "611", "319"], "fr": "STUDIO DE MANHUA MIE SHANYAN", "id": "STUDIO KOMIK MIE SHAN YAN", "pt": "EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 MIESHAN YAN", "text": "Mieshan Research Comics Studio", "tr": "Mie Shanyan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["265", "365", "845", "637"], "fr": "", "id": "BILIBILI COMICS EKSLUSIF. DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "EXCLUSIVO DO BILIBILI COMICS. QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "BiliBili Comics Exclusive Any form of reprinting will be investigated for legal responsibility upon discovery", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["265", "365", "845", "637"], "fr": "", "id": "BILIBILI COMICS EKSLUSIF. DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "EXCLUSIVO DO BILIBILI COMICS. QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "BiliBili Comics Exclusive Any form of reprinting will be investigated for legal responsibility upon discovery", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/2.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "541", "900", "1063"], "fr": "CODE DE CONDUITE ET R\u00c8GLEMENT DISCIPLINAIRE DES ENSEIGNANTS", "id": "PERATURAN PERILAKU GURU DAN SANKSI", "pt": "C\u00d3DIGO DE CONDUTA E REGULAMENTO DISCIPLINAR PARA PROFESSORES", "text": "Code of Conduct and Penalties for Teachers", "tr": "\u00d6\u011fretmen Davran\u0131\u015f Kurallar\u0131 ve Ceza Y\u00f6netmeli\u011fi"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/3.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "2565", "809", "2866"], "fr": "Quel est le devoir d\u0027un \u00e9l\u00e8ve ? Tu enfreins d\u00e9j\u00e0 les r\u00e8gles de l\u0027\u00e9cole, et maintenant tu veux entra\u00eener tout le monde dans une r\u00e9bellion ?", "id": "APA TUGAS SEORANG MURID? KAU MELANGGAR PERATURAN SEKOLAH SAJA SUDAH CUKUP, SEKARANG KAU MAU MENGAJAK SEMUA ORANG MEMBERONTAK?", "pt": "QUAL \u00c9 O DEVER DE UM ESTUDANTE? J\u00c1 N\u00c3O BASTA VOC\u00ca MESMA QUEBRAR AS REGRAS DA ESCOLA, AGORA QUER ARRASTAR TODO MUNDO PARA UMA REBELI\u00c3O?", "text": "What\u0027s the duty of a student? It\u0027s one thing for you to violate school rules, but now you want to drag everyone into rebellion?", "tr": "Bir \u00f6\u011frencinin g\u00f6revi nedir? Kendi ba\u015f\u0131na okul kurallar\u0131n\u0131 \u00e7i\u011fnemen bir yana, \u015fimdi herkesi isyana m\u0131 s\u00fcr\u00fcklemek istiyorsun?"}, {"bbox": ["78", "2971", "350", "3209"], "fr": "Pourquoi sommes-nous ici ? Pour \u00e9tudier dur et nous pr\u00e9parer au prochain concours d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "UNTUK APA KITA DI SINI? BELAJAR GIAT UNTUK MENGHADAPI UJIAN MASUK PERGURUAN TINGGI BERIKUTNYA, BUKAN", "pt": "PARA QUE ESTAMOS AQUI? PARA ESTUDAR DURO PARA O PR\u00d3XIMO VESTIBULAR, N\u00c3O...", "text": "What are we here for? To study hard and prepare for the next college entrance exam, not", "tr": "Biz buraya ne yapmaya geldik? Bir sonraki \u00fcniversite s\u0131nav\u0131na haz\u0131rlanmak i\u00e7in var g\u00fcc\u00fcm\u00fczle \u00e7al\u0131\u015fmaya,"}, {"bbox": ["371", "3214", "607", "3390"], "fr": "Pas pour causer intentionnellement des ennuis aux professeurs et \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "BUKAN UNTUK SENGAJA MEMBUAT MASALAH BAGI SEKOLAH DAN GURU.", "pt": "...PARA CAUSAR PROBLEMAS INTENCIONALMENTE PARA A ESCOLA E OS PROFESSORES.", "text": "Not to deliberately cause trouble for the school teachers.", "tr": "okul \u00f6\u011fretmenlerine kas\u0131tl\u0131 olarak sorun \u00e7\u0131karmaya de\u011fil."}, {"bbox": ["116", "1625", "374", "1786"], "fr": "N\u0027allez pas trop loin !", "id": "JANGAN KETERLALUAN,", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O ULTRAPASSEM OS LIMITES,", "text": "You guys are going too far,", "tr": "Siz de fazla ileri gitmeyin,"}, {"bbox": ["586", "4128", "741", "4308"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/4.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "3640", "282", "3855"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, l\u0027autorit\u00e9 supr\u00eame de l\u0027\u00e9cole m\u0027appartient,", "id": "MULAI SEKARANG, KEWENANGAN DI SEKOLAH INI ADA DI TANGANKU,", "pt": "A PARTIR DE AGORA, A AUTORIDADE SOBRE A ESCOLA \u00c9 MINHA,", "text": "From now on, I\u0027m in charge of this school,", "tr": "\u015eu andan itibaren okulun y\u00f6netim yetkisi bende,"}, {"bbox": ["350", "1894", "536", "2117"], "fr": "Alors je vais vous informer officiellement une bonne fois pour toutes, \u00e9coutez bien.", "id": "MAKA AKU AKAN MEMBERITAHU SECARA RESMI SEKALI LAGI, DENGARKAN BAIK-BAIK.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU ANUNCIAR FORMALMENTE UMA VEZ, ESCUTEM BEM.", "text": "Then I\u0027ll formally announce it once, listen carefully.", "tr": "O zaman resmi olarak bir kez duyuruyorum, iyi dinleyin."}, {"bbox": ["415", "103", "635", "353"], "fr": "Si tu \u00e9tais n\u00e9e cent ou deux cents ans plus t\u00f4t, tu aurais certainement laiss\u00e9 une marque importante dans les livres d\u0027histoire,", "id": "JIKA KAU LAHIR SERATUS TAHUN LEBIH AWAL, PASTI NAMAMU AKAN TERCATAT DALAM SEJARAH,", "pt": "SE VOC\u00ca TIVESSE NASCIDO UNS CEM ANOS ANTES, CERTAMENTE TERIA UM CAP\u00cdTULO IMPORTANTE NOS LIVROS DE HIST\u00d3RIA,", "text": "If you were born a hundred years earlier, the history books would definitely have a thick stroke about you.", "tr": "Y\u00fcz y\u0131l kadar \u00f6nce do\u011fmu\u015f olsayd\u0131n, tarih kitaplar\u0131nda kesinlikle senin hakk\u0131nda \u00f6nemli bir b\u00f6l\u00fcm olurdu,"}, {"bbox": ["565", "1694", "791", "1936"], "fr": "J\u0027avais d\u0027ailleurs oubli\u00e9 de vous en informer. C\u0027est ma faute, une annonce aussi abrupte pr\u00eate naturellement \u00e0 confusion.", "id": "AKU LUPA MEMBERITAHU, SALAHKU JUGA, TIDAK JELAS AWAL DAN AKHIRNYA PASTI MENIMBULKAN KESALAHPAHAMAN.", "pt": "ESQUECI DE AVISAR, CULPA MINHA. ALGO T\u00c3O SEM P\u00c9 NEM CABE\u00c7A NATURALMENTE CAUSARIA MAL-ENTENDIDOS.", "text": "Forgot to notify, it\u0027s my fault, it\u0027s natural to be misunderstood without a beginning or an end.", "tr": "Bildirmeyi unutmu\u015fum, bu da benim hatam, b\u00f6ylesine ani bir durum do\u011fal olarak yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmalara yol a\u00e7ar."}, {"bbox": ["591", "5948", "830", "6219"], "fr": "Autrement dit, je... suis votre nouvelle directrice des \u00e9tudes.", "id": "ARTINYA, AKU\u2014\u2014ADALAH KEPALA BIMBINGAN KONSELING BARU KALIAN.", "pt": "OU SEJA, EU SOU A NOVA DIRETORA DE DISCIPLINA DE VOC\u00caS.", "text": "In other words, I\u2014am your new director of education.", "tr": "Yani, ben sizin yeni disiplin amirinizim."}, {"bbox": ["75", "1284", "339", "1599"], "fr": "Dommage que tu sois n\u00e9e \u00e0 la mauvaise \u00e9poque, quel g\u00e2chis de talent. Tu es r\u00e9duite \u00e0 \u00eatre la larbine d\u0027une bande d\u0027idiots pervers dans cette \u00e9cole minable.", "id": "SAYANG SEKALI KAU SALAH ZAMAN, BAKATMU TERSIA-SIAKAN, HANYA BISA JADI KAKI TANGAN PARA BAJINGAN DAN ORANG ANEH DI SEKOLAH JELEK INI.", "pt": "PENA QUE NASCEU NA \u00c9POCA ERRADA, UM TALENTO DESPERDI\u00c7ADO. S\u00d3 PODE SERVIR DE CAPACHO PARA UM BANDO DE IDIOTAS PERVERTIDOS NESTA ESCOLA DE MERDA.", "text": "Too bad you were born in the wrong era, it\u0027s a waste of talent, you can only be a lackey for a bunch of idiot perverts in such a broken school.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki yanl\u0131\u015f zamanda do\u011fmu\u015fsun, yeteneklerin bo\u015fa gitmi\u015f, ancak b\u00f6yle berbat bir okulda bir grup aptal sap\u0131\u011fa yaltak\u00e7\u0131l\u0131k yapabiliyorsun."}, {"bbox": ["90", "4516", "337", "4806"], "fr": "L\u0027\u00e9laboration de toutes les r\u00e8gles, les nominations et r\u00e9vocations du personnel, ainsi que le syst\u00e8me de r\u00e9compenses et de sanctions, tout cela rel\u00e8ve de ma responsabilit\u00e9.", "id": "PEMBUATAN PERATURAN, PENGANGKATAN DAN PEMBERHENTIAN PERSONEL, SERTA SISTEM PENGHARGAAN DAN HUKUMAN, SEMUANYA MENJADI TANGGUNG JAWABKU.", "pt": "QUALQUER ELABORA\u00c7\u00c3O DE REGRAS, NOMEA\u00c7\u00c3O E DEMISS\u00c3O DE PESSOAL, SISTEMA DE RECOMPENSAS E PUNI\u00c7\u00d5ES, TUDO SOB MINHA RESPONSABILIDADE.", "text": "I am responsible for any rule-making, personnel appointments and removals, and reward and punishment systems.", "tr": "Her t\u00fcrl\u00fc kural koyma, personel atama ve g\u00f6revden alma, \u00f6d\u00fcl ve ceza sistemi tamamen benim sorumlulu\u011fumda."}], "width": 900}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/5.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1744", "216", "1963"], "fr": "Comment l\u0027\u00e9cole a-t-elle pu \u00eatre prise en charge par ces deux-l\u00e0 ?", "id": "BAGAIMANA SEKOLAH INI BISA DIKUASAI OLEH MEREKA BERDUA?", "pt": "COMO A ESCOLA FOI DOMINADA POR ELAS DUAS?", "text": "How did she and that person take over the school?", "tr": "Okul nas\u0131l oldu da o ikisi taraf\u0131ndan ele ge\u00e7irildi?"}, {"bbox": ["648", "5656", "828", "5877"], "fr": "Elles ne sont pas venues \u00e0 l\u0027\u00e9cole pour \u00e9tudier !", "id": "DATANG KE SEKOLAH MEMANG BUKAN UNTUK BELAJAR!", "pt": "VIERAM PARA A ESCOLA, MAS N\u00c3O PARA ESTUDAR!", "text": "Coming to school is not for studying!", "tr": "Okula ders \u00e7al\u0131\u015fmak i\u00e7in gelmemi\u015fler ki!"}, {"bbox": ["451", "1209", "653", "1427"], "fr": "Qui peut me dire ce qui s\u0027est pass\u00e9 en une seule nuit ?", "id": "SIAPA YANG BISA MEMBERITAHUKU APA YANG TERJADI DALAM SEMALAM INI?", "pt": "ALGU\u00c9M PODE ME DIZER O QUE ACONTECEU EM APENAS UMA NOITE?", "text": "Can someone tell me what happened in just one night?", "tr": "Biri bana sadece bu bir gecede ne oldu\u011funu s\u00f6yleyebilir mi?"}, {"bbox": ["420", "5460", "619", "5711"], "fr": "Certaines personnes s\u0027habillent de fa\u00e7on inappropri\u00e9e tous les jours, cherchent la bagarre et causent des probl\u00e8mes,", "id": "ADA ORANG YANG SETIAP HARI BERPAKAIAN TIDAK PANTAS, MENCARI MASALAH,", "pt": "ALGUMAS PESSOAS SE VESTEM DE FORMA INADEQUADA TODOS OS DIAS, PROCURAM BRIGA E CAUSAM PROBLEMAS,", "text": "Some people dress inappropriately every day, causing trouble and making a scene,", "tr": "Baz\u0131 insanlar her g\u00fcn uygunsuz giyinip ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131yor,"}, {"bbox": ["539", "3282", "749", "3528"], "fr": "Il faut aussi surveiller les ingr\u00e9dients, un moment d\u0027inattention et la surveillante du dortoir les vole.", "id": "BAHAN MAKANAN JUGA HARUS DIPERHATIKAN, SEDIKIT LENGAH SAJA BISA DICURI IBU PENJAGA ASRAMA.", "pt": "TAMB\u00c9M TEMOS QUE FICAR DE OLHO NOS INGREDIENTES, SEN\u00c3O A TIA DA ADMINISTRA\u00c7\u00c3O DO DORMIT\u00d3RIO ROUBA.", "text": "You also have to keep an eye on the ingredients, the dormitory manager can steal them if you\u0027re not careful.", "tr": "Malzemelere de dikkat etmek laz\u0131m, bir anl\u0131k dikkatsizlikle yurt g\u00f6revlisi teyze \u00e7alabilir."}, {"bbox": ["63", "2938", "278", "3186"], "fr": "Allons-y, retournons vite \u00e0 la cantine pr\u00e9parer le repas. Cette demoiselle veut manger du poulet fum\u00e9 ce soir.", "id": "AYO, CEPAT KEMBALI KE KANTIN MEMASAK, NONA INI MAU MAKAN AYAM ASAP MALAM INI.", "pt": "VAMOS, VOLTE R\u00c1PIDO PARA A CANTINA PARA COZINHAR. ESSA \u0027MADAME\u0027 QUER FRANGO DEFUMADO HOJE \u00c0 NOITE.", "text": "Let\u0027s go, quickly go back to the cafeteria to cook, this grandma wants to eat smoked chicken tonight.", "tr": "Hadi, hemen yemekhaneye d\u00f6n\u00fcp yemek yapal\u0131m, bu han\u0131mefendi ak\u015fam t\u00fcts\u00fclenmi\u015f tavuk istiyor."}, {"bbox": ["153", "604", "424", "760"], "fr": "Grande s\u0153ur, tu as trop la classe !", "id": "KAKAK KEREN SEKALI!", "pt": "IRM\u00c3, VOC\u00ca \u00c9 DEMAIS!", "text": "Sis is so handsome!", "tr": "Abla \u00e7ok haval\u0131!"}, {"bbox": ["477", "1930", "692", "2179"], "fr": "Et le processus ? Pendant qu\u0027on p\u00e9trissait la p\u00e2te et qu\u0027on pr\u00e9parait la soupe, on a rat\u00e9 quelque chose ?", "id": "PROSESNYA BAGAIMANA? APAKAH KITA MELEWATKAN SESUATU SAAT MENGADONI TEPUNG DAN MEREBUS SUP?", "pt": "E O PROCESSO? ENQUANTO AMASS\u00c1VAMOS A MASSA E FAZ\u00cdAMOS A SOPA, SER\u00c1 QUE PERDEMOS ALGUMA COISA?", "text": "What about the process? Did we miss something while kneading the dough and boiling the soup?", "tr": "Peki s\u00fcre\u00e7? Biz ikimiz hamur yo\u011furup \u00e7orba kaynat\u0131rken bir \u015feyleri mi ka\u00e7\u0131rd\u0131k?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/6.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "65", "297", "352"], "fr": "Les \u00e9l\u00e8ves ne se comportent pas comme des \u00e9l\u00e8ves. Non seulement ils ne prennent pas leurs responsabilit\u00e9s pour leur avenir,", "id": "MURID TIDAK BERPERILAKU SEPERTI MURID, TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS MASA DEPANNYA SENDIRI,", "pt": "OS ESTUDANTES N\u00c3O AGEM COMO ESTUDANTES. N\u00c3O SE RESPONSABILIZAM PELO PR\u00d3PRIO FUTURO, E AINDA POR CIMA,", "text": "Students don\u0027t act like students, not only are they not responsible for their own future,", "tr": "\u00d6\u011frenciler \u00f6\u011frenci gibi davranm\u0131yor, kendi geleceklerinin sorumlulu\u011funu almad\u0131klar\u0131 yetmezmi\u015f gibi,"}], "width": 900}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/7.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "3027", "408", "3327"], "fr": "Professeur d\u0027anglais au lyc\u00e9e ? Vous pouvez toujours r\u00eaver.", "id": "GURU BAHASA INGGRIS SMA, BERMIMPILAH.", "pt": "PROFESSORA DE INGL\u00caS DO ENSINO M\u00c9DIO, PODE SONHAR.", "text": "A high school English teacher, you must be dreaming.", "tr": "Lise \u0130ngilizce \u00f6\u011fretmeni, r\u00fcyan\u0131zda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn\u00fcz."}, {"bbox": ["218", "5386", "481", "5693"], "fr": "\u00c0 en juger par ce crit\u00e8re... Ha ! Vous, le professeur dont la carri\u00e8re est d\u00e9j\u00e0 toute trac\u00e9e,", "id": "JIKA DILIHAT DARI STANDAR INI\u2014HAH! KAU, GURU YANG MASA DEPANNYA SUDAH TERLIHAT,", "pt": "OLHANDO POR ESSE PADR\u00c3O... AH! VOC\u00ca, PROFESSORA, CUJA VIDA INTEIRA J\u00c1 PARECE DEFINIDA,", "text": "According to this standard\u2014ha! You, a teacher whose whole life is already mapped out,", "tr": "Bu standarda g\u00f6re bakarsak\u2014ha! Hayat\u0131n\u0131n sonu \u015fimdiden belli olan sen, \u00f6\u011fretmen,"}, {"bbox": ["569", "904", "835", "1205"], "fr": "Vous affectez aussi votre entourage\u2014", "id": "JUGA MEMPENGARUHI ORANG DI SEKITAR\u2014", "pt": "AINDA INFLUENCIA AS PESSOAS AO REDOR\u2014", "text": "Also affects the people around\u2014", "tr": "bir de etraf\u0131ndakileri etkiliyorsun\u2014"}, {"bbox": ["529", "5622", "766", "5918"], "fr": "Comment osez-vous, vous, discuter d\u0027avenir avec une jeune \u00e9tudiante aussi brillante et prometteuse que moi ?", "id": "BERANI-BERANINYA MEMBICARAKAN MASA DEPAN DENGANKU, SEORANG SISWA MUDA BERPRESTASI DENGAN MASA DEPAN CERAH?", "pt": "TEM A AUD\u00c1CIA DE DISCUTIR O FUTURO COMIGO, UMA JOVEM E BRILHANTE ESTUDANTE COM UM FUTURO ILIMITADO?", "text": "You\u0027re actually talking about the future with a young, talented student with unlimited potential like me?", "tr": "Benim gibi gelece\u011fi parlak, gen\u00e7 ve ba\u015far\u0131l\u0131 bir \u00f6\u011frenciyle gelecek hakk\u0131nda konu\u015fmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin?"}, {"bbox": ["475", "2534", "771", "2897"], "fr": "Vous enseignez depuis longtemps. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, les crit\u00e8res d\u0027\u00e9valuation n\u0027\u00e9taient pas si \u00e9lev\u00e9s. Si c\u0027\u00e9tait maintenant, heh heh !", "id": "ANDA SUDAH LAMA JADI GURU, DULU STANDAR PENILAIANNYA TIDAK TERLALU TINGGI, KALAU SEKARANG, HEHE!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 PROFESSORA H\u00c1 MUITOS ANOS. NAQUELA \u00c9POCA, OS CRIT\u00c9RIOS DE AVALIA\u00c7\u00c3O N\u00c3O ERAM T\u00c3O ALTOS. SE FOSSE HOJE EM DIA, HEHE!", "text": "You\u0027ve been a teacher for a long time, and the assessment threshold wasn\u0027t too high back then, but if you change it now, hehe!", "tr": "Siz uzun y\u0131llard\u0131r \u00f6\u011fretmensiniz, o zamanlar de\u011ferlendirme kriterleri o kadar da y\u00fcksek de\u011fildi, \u015fimdiki zamanda olsayd\u0131, hehe!"}, {"bbox": ["94", "1402", "417", "1751"], "fr": "? Hier, j\u0027ai jet\u00e9 un coup d\u0027\u0153il \u00e0 votre CV par hasard. Pensez-vous vraiment avoir de quoi vous vanter devant moi ?", "id": "? KEMARIN AKU TIDAK SENGAJA MELIHAT RIWAYAT HIDUP ANDA, APA ANDA MERASA ADA YANG BISA DIBANGGAKAN DI DEPANKU?", "pt": "? ONTEM EU VI SEM QUERER O CURR\u00cdCULO DA PROFESSORA. VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE TEM ALGO PARA SE GABAR NA MINHA FRENTE?", "text": "? I accidentally saw the teacher\u0027s resume yesterday, do you really think you have anything to brag about in front of me?", "tr": "? D\u00fcn tesad\u00fcfen \u00f6z ge\u00e7mi\u015finizi g\u00f6rd\u00fcm \u00f6\u011fretmenim, benim kar\u015f\u0131mda \u00f6v\u00fcnecek bir \u015feyiniz oldu\u011funu mu san\u0131yorsunuz ger\u00e7ekten?"}, {"bbox": ["484", "4264", "807", "4633"], "fr": "Bien que je n\u0027aie pas de talent particulier \u00e0 pr\u00e9senter, j\u0027ai eu la chance d\u0027\u00e9tudier dans une fili\u00e8re tr\u00e8s comp\u00e9titive d\u0027une des dix meilleures universit\u00e9s du pays.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK PUNYA BAKAT YANG BISA DIBANGGAKAN, AKU BERUNTUNG BISA BELAJAR DI JURUSAN KOMPETITIF POPULER DI SALAH SATU DARI SEPULUH UNIVERSITAS TERNAMA NASIONAL.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O TENHA NENHUM TALENTO EXTRAORDIN\u00c1RIO, TIVE A SORTE DE CURSAR UMA ESPECIALIZA\u00c7\u00c3O CONCORRIDA EM UMA DAS DEZ MELHORES UNIVERSIDADES DO PA\u00cdS.", "text": "Although I don\u0027t have any outstanding talents, I\u0027m fortunate enough to have studied a popular and competitive major in the top ten universities in the country.", "tr": "Pek matah bir yetene\u011fim olmasa da, neyse ki \u00fclkenin ilk on \u00fcniversitesinden birinde, pop\u00fcler ve rekabet\u00e7i bir b\u00f6l\u00fcmde okuma \u015fans\u0131m oldu."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/8.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "134", "485", "363"], "fr": "Ce qu\u0027elle veut dire, c\u0027est qu\u0027elle est d\u00e9j\u00e0 \u00e9tudiante \u00e0 l\u0027universit\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MAKSUD PERKATAANNYA, DIA SUDAH MAHASISWA, KAN?", "pt": "O QUE ELA QUER DIZER COM ISSO \u00c9 QUE ELA J\u00c1 \u00c9 UNIVERSIT\u00c1RIA, CERTO?", "text": "The meaning of her words is that she is already a college student, right?", "tr": "Bu s\u00f6zleriyle, o zaten bir \u00fcniversite \u00f6\u011frencisi, de\u011fil mi demek istiyor?"}, {"bbox": ["535", "252", "845", "673"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027elle paraisse un peu plus mature que nous. Mais qu\u0027est-ce qu\u0027une \u00e9tudiante universitaire vient faire dans une classe de redoublants ?", "id": "PANTAS SAJA TERLIHAT LEBIH DEWASA DARI KITA, TAPI UNTUK APA SEORANG MAHASISWA DATANG KE KELAS PERSIAPAN ULANG?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE PARECE UM POUCO MAIS MADURA QUE N\u00d3S, MAS O QUE UMA UNIVERSIT\u00c1RIA EST\u00c1 FAZENDO NUM CURSINHO PREPARAT\u00d3RIO?", "text": "No wonder she looks more mature than us, but what are you, a college student, doing in a repeat class?", "tr": "Bizden biraz daha olgun g\u00f6r\u00fcnmesine \u015fa\u015fmamal\u0131, ama sen bir \u00fcniversite \u00f6\u011frencisi olarak neden s\u0131nav tekrar kursuna geldin ki?"}, {"bbox": ["423", "1114", "715", "1424"], "fr": "Mais qui est-elle donc ? Hier, apr\u00e8s avoir frapp\u00e9 le professeur et avoir \u00e9t\u00e9 emmen\u00e9e par la directrice des \u00e9tudes, elle revient aujourd\u0027hui fra\u00eeche et dispose, comme si de rien n\u0027\u00e9tait !", "id": "SIAPA SEBENARNYA DIA? KEMARIN SETELAH MEMUKUL GURU, DIBAWA OLEH KEPALA BIMBINGAN KONSELING, HARI INI KEMBALI DENGAN SEGAR BUGAR SEOLAH TIDAK TERJADI APA-APA!", "pt": "QUEM DIABOS ELA \u00c9? DEPOIS DE BATER NA PROFESSORA ONTEM E SER LEVADA PELA DIRETORA DE DISCIPLINA, HOJE ELA VOLTOU TODA ANIMADA COMO SE NADA TIVESSE ACONTECIDO!", "text": "Who exactly is she? Yesterday she beat up the teacher, was taken away by the director of education, and today she came back full of energy and nothing happened!", "tr": "O da kimmi\u015f b\u00f6yle, d\u00fcn \u00f6\u011fretmeni d\u00f6vd\u00fckten sonra disiplin amiri taraf\u0131ndan g\u00f6t\u00fcr\u00fcld\u00fc, bug\u00fcn ise hi\u00e7bir \u015fey olmam\u0131\u015f gibi dipdiri geri d\u00f6nd\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/9.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "950", "732", "1468"], "fr": "Serait-ce vraiment la nouvelle directrice des \u00e9tudes !?", "id": "APAKAH DIA BENAR-BENAR KEPALA BIMBINGAN KONSELING YANG BARU!?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA \u00c9 MESMO A NOVA DIRETORA DE DISCIPLINA!?", "text": "Could it really be the new director of education!?", "tr": "Yoksa ger\u00e7ekten yeni disiplin amiri mi!?"}, {"bbox": ["25", "17", "268", "271"], "fr": "Comment a-t-elle pu revenir indemne du bureau de la directrice des \u00e9tudes ?", "id": "DIA BISA KEMBALI DARI KANTOR KEPALA BIMBINGAN KONSELING TANPA LUKA SEDIKIT PUN?", "pt": "ELA CONSEGUIU VOLTAR ILESA DO ESCRIT\u00d3RIO DA DIRETORA DE DISCIPLINA?", "text": "She was actually able to return unscathed from the director of education\u0027s office?", "tr": "Disiplin amirinin odas\u0131ndan sapasa\u011flam \u00e7\u0131kmay\u0131 nas\u0131l ba\u015fard\u0131?"}, {"bbox": ["25", "653", "295", "994"], "fr": "La nourriture s\u0027est aussi am\u00e9lior\u00e9e !", "id": "MAKANANNYA JUGA JADI LEBIH BAIK!", "pt": "A COMIDA TAMB\u00c9M MELHOROU!", "text": "The food has also improved!", "tr": "Yemekler de g\u00fczelle\u015fti!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/10.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "236", "674", "471"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous regardez tous !? Vous ne voulez plus passer vos examens d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9 !?", "id": "APA YANG KALIAN LIHAT!? MASIH MAU IKUT UJIAN MASUK UNIVERSITAS TIDAK!?", "pt": "O QUE EST\u00c3O OLHANDO!? AINDA QUEREM PASSAR NA UNIVERSIDADE!?", "text": "What are you all looking at!? Do you still want to go to college!?", "tr": "Neye bak\u0131yorsunuz hepiniz!? \u00dcniversite s\u0131nav\u0131na girmek istiyor musunuz, istemiyor musunuz!?"}, {"bbox": ["539", "941", "745", "1193"], "fr": "Continuez \u00e0 regarder, et je vous jette tous au cachot !", "id": "LIHAT LAGI, KALIAN SEMUA AKAN KULEMPAR KE RUANG HUKUMAN!", "pt": "SE CONTINUAREM OLHANDO, VOU JOGAR TODOS VOC\u00caS NA SOLIT\u00c1RIA!", "text": "Look again, and I\u0027ll throw you all into the confinement room!", "tr": "Bakmaya devam ederseniz, hepinizi h\u00fccreye atar\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/11.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1627", "332", "1886"], "fr": "Je ne suis pas pay\u00e9 pour \u00e7a, pourquoi devrais-je t\u0027aider \u00e0 travailler ?", "id": "AKU KAN TIDAK DIGAJI UNTUK INI, KENAPA AKU HARUS MEMBANTUMU?", "pt": "EU N\u00c3O RECEBO ESSE SAL\u00c1RIO, POR QUE DEVERIA TRABALHAR PARA VOC\u00ca?", "text": "I didn\u0027t take this salary, why should I help you do work?", "tr": "Ben bu maa\u015f\u0131 alm\u0131yorum ki, neden sana yard\u0131m edeyim?"}, {"bbox": ["137", "360", "419", "536"], "fr": "Zhu Weixin, tu te crois si capable ?", "id": "ZHU WEIXIN, KAU HEBAT SEKALI, YA?", "pt": "ZHU WEIXIN, VOC\u00ca SE ACHA T\u00c3O CAPAZ?", "text": "Zhu Weixin, you\u0027re so capable?", "tr": "Zhu Weixin, \u00e7ok mu yeteneklisin?"}, {"bbox": ["537", "1277", "797", "1456"], "fr": "Viens au tableau et explique !", "id": "KAU MAJU KE DEPAN DAN MENGAJAR!", "pt": "ENT\u00c3O SUBA AQUI E D\u00ca A AULA!", "text": "Come up and speak!", "tr": "Gel sen anlat!"}, {"bbox": ["476", "3138", "765", "3320"], "fr": "Alors tais-toi !", "id": "KALAU BEGITU DIAM!", "pt": "ENT\u00c3O CALE A BOCA!", "text": "THEN SHUT UP!", "tr": "O zaman kapa \u00e7eneni!"}], "width": 900}, {"height": 4775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/12.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "2828", "278", "3027"], "fr": "Il... il... il s\u0027approche !", "id": "DI-DI-DIA DATANG!", "pt": "ELE... ELE... ELE EST\u00c1 VINDO PARA C\u00c1!", "text": "H-H-HE\u0027S COMING OVER!", "tr": "O... o... o buraya geliyor!"}, {"bbox": ["337", "1004", "564", "1273"], "fr": "Professeur, si vous donnez cours comme \u00e7a, comment allons-nous r\u00e9ussir nos examens d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9 !?", "id": "PAK GURU, KALAU CARA MENGAJAR ANDA SEPERTI INI, BAGAIMANA KAMI BISA LULUS UJIAN UNIVERSITAS!?", "pt": "PROFESSORA, SE VOC\u00ca D\u00c1 AULA DESSE JEITO, COMO VAMOS PASSAR NA UNIVERSIDADE!?", "text": "TEACHER, HOW ARE WE SUPPOSED TO GET INTO COLLEGE IF YOU TEACH LIKE THIS?!", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, dersi bu \u015fekilde i\u015flerseniz biz nas\u0131l \u00fcniversite s\u0131nav\u0131n\u0131 kazanaca\u011f\u0131z!?"}, {"bbox": ["72", "528", "291", "797"], "fr": "Mais je ne peux pas rester l\u00e0 \u00e0 vous regarder induire les \u00e9l\u00e8ves en erreur,", "id": "TAPI AKU JUGA TIDAK BISA DIAM SAJA MELIHATMU MENYESATKAN MURID-MURID,", "pt": "MAS EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO FICAR PARADA VENDO VOC\u00ca PREJUDICAR OS ALUNOS,", "text": "BUT I CAN\u0027T JUST STAND BY AND WATCH YOU LEAD STUDENTS ASTRAY!", "tr": "Ama \u00f6\u011frencileri yanl\u0131\u015f y\u00f6nlendirmenize de g\u00f6z yumamam,"}, {"bbox": ["84", "4529", "347", "4773"], "fr": "La sanction est un coup de baguette. Ce qui vous fait 27 coups, professeur.", "id": "HUKUMANNYA SATU CAMBUKAN ROTAN, DENGAN BEGITU ANDA AKAN MENDAPAT 27 CAMBUKAN,", "pt": "PUNI\u00c7\u00c3O DE UMA CHIBATADA. ASSIM, PROFESSORA, VOC\u00ca TER\u00c1 27 CHIBATADAS,", "text": "AS PUNISHMENT, ONE WHIP OF THE CANE, WHICH MEANS YOU NOW HAVE 27 WHIPS, TEACHER.", "tr": "Bir sopa darbesiyle cezaland\u0131r\u0131l\u0131rs\u0131n\u0131z, b\u00f6ylece \u00f6\u011fretmenim, sizin 27 sopa darbeniz oldu,"}, {"bbox": ["586", "1238", "825", "1537"], "fr": "Vous souvenez-vous combien d\u0027erreurs je vous ai signal\u00e9es en seulement dix minutes ?", "id": "APAKAH ANDA INGAT, DALAM SEPULUH MENIT INI BERAPA BANYAK KESALAHAN ANDA YANG TELAH KUTUNJUKKAN?", "pt": "AINDA SE LEMBRA DE QUANTOS ERROS EU APONTEI EM VOC\u00ca NESTES DEZ MINUTOS?", "text": "DO YOU REMEMBER HOW MANY MISTAKES I POINTED OUT IN JUST THESE TEN MINUTES?", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yor musunuz, sadece bu on dakika i\u00e7inde size ka\u00e7 tane hata g\u00f6sterdim?"}, {"bbox": ["595", "3238", "822", "3528"], "fr": "Selon le nouveau r\u00e8glement de l\u0027\u00e9cole, si un \u00e9l\u00e8ve trouve une erreur du professeur en classe,", "id": "MENURUT PERATURAN SEKOLAH YANG BARU, JIKA SEORANG GURU DITEMUKAN MEMBUAT SATU KESALAHAN DI KELAS OLEH MURID,", "pt": "DE ACORDO COM AS NOVAS REGRAS DA ESCOLA, SE UM ALUNO ENCONTRAR UM ERRO DO PROFESSOR EM SALA DE AULA,", "text": "ACCORDING TO THE NEW SCHOOL RULES, IF A STUDENT FINDS AN ERROR IN THE CLASSROOM,", "tr": "Yeni okul kurallar\u0131na g\u00f6re, s\u0131n\u0131fta bir \u00f6\u011frenci taraf\u0131ndan bir hata bulunursa,"}, {"bbox": ["140", "2157", "352", "2407"], "fr": "27 erreurs !", "id": "27 KESALAHAN!", "pt": "27 ERROS!", "text": "27 ERRORS!", "tr": "27 tane!"}], "width": 900}, {"height": 4775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/13.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "2392", "820", "2626"], "fr": "On voit que le professeur s\u0027y conna\u00eet.", "id": "TERLIHAT BAHWA PAK GURU PAHAM BARANG BAGUS.", "pt": "PELO VISTO, A PROFESSORA SABE O QUE \u00c9 BOM.", "text": "IT\u0027S CLEAR THE TEACHER KNOWS GOOD QUALITY.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00f6\u011fretmen kaliteden anl\u0131yor."}, {"bbox": ["66", "1483", "285", "1757"], "fr": "En bambou tachet\u00e9, \u00e0 la fois souple et dur. La sensation quand \u00e7a frappe est \u00e0 la hauteur de sa qualit\u00e9.", "id": "TERBUAT DARI BAMBU TUTUL, LIAT DAN KERAS, RASA SAKIT SAAT DICAMBUK SEPADAN DENGAN KUALITASNYA,", "pt": "DE BAMBU MANCHADO, FLEX\u00cdVEL E DURO. A SENSA\u00c7\u00c3O DA CHIBATADA FAZ JUS \u00c0 SUA QUALIDADE,", "text": "BAMBOO, BOTH TOUGH AND HARD, THE FEEL OF THE WHIP IS WORTH ITS QUALITY,", "tr": "Bambu a\u011fac\u0131ndan, hem esnek hem de sert, vurdu\u011fundaki ac\u0131 kalitesine de\u011fer,"}, {"bbox": ["75", "2828", "309", "3119"], "fr": "Quel nouveau r\u00e8glement ? Comment \u00e7a se fait que je n\u0027en ai pas entendu parler ? Pourquoi avances-tu encore ?", "id": "PERATURAN SEKOLAH BARU APA? KENAPA AKU TIDAK PERNAH DENGAR? KENAPA KAU MASIH MAJU?", "pt": "QUE NOVAS REGRAS DA ESCOLA? COMO N\u00c3O OUVI FALAR? POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 ANDANDO PARA FRENTE?", "text": "WHAT NEW SCHOOL RULES? I\u0027VE NEVER HEARD OF THEM? WHY ARE YOU STILL WALKING FORWARD?", "tr": "Ne yeni okul kural\u0131? Ben neden duymad\u0131m? Neden h\u00e2l\u00e2 ilerliyorsun?"}, {"bbox": ["411", "881", "633", "1138"], "fr": "Hmm ! Justement, vous avez m\u00eame apport\u00e9 votre propre baguette.", "id": "MM! KEBETULAN ANDA JUGA SUDAH MEMBAWA ROTAN SENDIRI.", "pt": "HM! QUE BOM QUE A SENHORA TROUXE SUA PR\u00d3PRIA CHIBATA.", "text": "MM! IT\u0027S PERFECT THAT YOU EVEN BROUGHT YOUR OWN CANE.", "tr": "Evet! Tam da siz kendi sopan\u0131z\u0131 getirmi\u015fsiniz."}, {"bbox": ["475", "4022", "700", "4277"], "fr": "Arr\u00eatez ! O\u00f9 est le d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 de classe ? Le responsable des \u00e9tudes ? Vous voulez vous rebeller ?", "id": "BERHENTI! MANA KETUA KELAS? MANA PERWAKILAN AKADEMIK? APA KALIAN MAU MEMBERONTAK?", "pt": "PAREM! CAD\u00ca O REPRESENTANTE DE TURMA? E O MONITOR? QUEREM SE REBELAR?", "text": "STOP! CLASS MONITOR? STUDY COMMITTEE MEMBER? ARE YOU TRYING TO REBEL?", "tr": "Dur! S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 nerede? \u00c7al\u0131\u015fma sorumlusu nerede? \u0130syan m\u0131 etmek istiyorsunuz?"}, {"bbox": ["115", "4493", "355", "4737"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide !", "id": "TOLONG!", "pt": "ALGU\u00c9M! SOCORRO!", "text": "SOMEONE COME HERE!", "tr": "\u0130mdat!"}, {"bbox": ["138", "0", "293", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/14.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "56", "621", "320"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide ! Aaaaaah !", "id": "TOLONGGGGGGG!", "pt": "ALGU\u00c9M! AAAAAAAH!", "text": "SOMEONE, HELP!", "tr": "\u0130mdaaaaat!"}, {"bbox": ["570", "743", "752", "1009"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["78", "3802", "275", "4117"], "fr": "Si hier, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une violation \u00e9hont\u00e9e des r\u00e8gles de l\u0027\u00e9cole,", "id": "JIKA KEMARIN HANYA PELANGGARAN PERATURAN SEKOLAH YANG SEMENA-MENA,", "pt": "SE ONTEM FOI APENAS UMA VIOLA\u00c7\u00c3O AN\u00c1RQUICA DAS REGRAS DA ESCOLA,", "text": "IF YESTERDAY WAS JUST WANTON VIOLATION OF SCHOOL RULES,", "tr": "E\u011fer d\u00fcn sadece okul kurallar\u0131n\u0131 pervas\u0131zca \u00e7i\u011fnemekse,"}, {"bbox": ["499", "3587", "776", "3944"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/15.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "19", "895", "498"], "fr": "alors maintenant, l\u0027inversion des r\u00f4les entre \u00e9l\u00e8ves et professeur va compl\u00e8tement faire s\u0027effondrer leur conception hi\u00e9rarchique habituelle.", "id": "MAKA PEMBALIKAN KEADAAN ANTARA MURID DAN GURU SAAT INI AKAN BENAR-BENAR MERUNTUHKAN KONSEP KELAS YANG MEREKA MILIKI.", "pt": "ENT\u00c3O, AGORA, A INVERS\u00c3O DA SITUA\u00c7\u00c3O ENTRE ALUNOS E PROFESSORES FAR\u00c1 COM QUE SEUS CONCEITOS DE HIERARQUIA ORIGINAIS COMECEM A DESMORONAR COMPLETAMENTE.", "text": "THEN THE REVERSAL OF FORTUNES BETWEEN STUDENTS AND TEACHERS WILL COMPLETELY COLLAPSE THEIR ORIGINAL CLASS CONCEPTS.", "tr": "o zaman \u015fimdi \u00f6\u011frenci ve \u00f6\u011fretmen aras\u0131ndaki durumun tersine d\u00f6nmesi, onlar\u0131n mevcut s\u0131n\u0131f alg\u0131lar\u0131n\u0131n tamamen \u00e7\u00f6kmesine neden olacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/16.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "3130", "297", "3407"], "fr": "Vous portez la responsabilit\u00e9 de l\u0027avenir des \u00e9l\u00e8ves, comment pouvez-vous \u00eatre n\u00e9gligents ?", "id": "KALIAN MEMIKUL MASA DEPAN MURID, BAGAIMANA BISA CEROBOH?", "pt": "VOC\u00caS CARREGAM O FUTURO DOS ALUNOS, COMO PODEM SER DESCUIDADAS?", "text": "YOU\u0027RE RESPONSIBLE FOR THE STUDENTS\u0027 FUTURES, HOW CAN YOU BE CARELESS?", "tr": "Siz \u00f6\u011frencilerin gelece\u011fini omuzlar\u0131n\u0131zda ta\u015f\u0131yorsunuz, nas\u0131l dikkatsiz olabilirsiniz ki?"}, {"bbox": ["617", "2136", "818", "2394"], "fr": "Professeur, faites attention la prochaine fois que vous donnez cours, d\u0027accord ?", "id": "PAK GURU, LAIN KALI SAAT MENGAJAR HARAP LEBIH DIPERHATIKAN, YA,", "pt": "PROFESSORA, PRESTE ATEN\u00c7\u00c3O NA PR\u00d3XIMA AULA, OK?", "text": "TEACHER, PAY ATTENTION NEXT TIME YOU LECTURE, OH.", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bir dahaki sefere ders anlat\u0131rken dikkat edin, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["465", "707", "757", "841"], "fr": "[SFX] Ouin ouin ouin !", "id": "[SFX] HU HU HU!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "WAAAH!", "tr": "[SFX] H\u00fc\u00fc\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/17.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "2242", "796", "2479"], "fr": "Professeur ! Professeur ! Professeur !", "id": "PAK GURU! PAK GURU! PAK GURU!", "pt": "PROFESSORA! PROFESSORA! PROFESSORA!", "text": "TEACHER! TEACHER! TEACHER!", "tr": "\u00d6\u011fretmenim! \u00d6\u011fretmenim! \u00d6\u011fretmenim!"}, {"bbox": ["90", "2459", "253", "2663"], "fr": "S\u0027il y a un probl\u00e8me, on en parlera plus tard.", "id": "KALAU ADA PERTANYAAN, NANTI SAJA.", "pt": "SE TIVEREM PROBLEMAS, FALAMOS DEPOIS.", "text": "WE\u0027LL TALK ABOUT QUESTIONS LATER.", "tr": "Sorun varsa sonra konu\u015furuz."}, {"bbox": ["311", "3207", "532", "3478"], "fr": "Professeur, quelle diff\u00e9rence y a-t-il entre maintenant et tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "PAK GURU, APA BEDANYA SEKARANG DAN NANTI?", "pt": "PROFESSORA, QUAL A DIFEREN\u00c7A ENTRE AGORA E DEPOIS?", "text": "TEACHER, WHAT\u0027S THE DIFFERENCE BETWEEN NOW AND LATER?", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, \u015fimdi ile biraz sonra aras\u0131nda ne fark var?"}, {"bbox": ["595", "3371", "834", "3673"], "fr": "De toute fa\u00e7on, en cours, vous ne faites que r\u00e9p\u00e9ter le manuel, r\u00e9p\u00e9ter les sujets d\u0027examen, r\u00e9p\u00e9ter les fiches de cours.", "id": "TOH ANDA MENGAJAR HANYA MENGULANG ISI BUKU PELAJARAN, MENGULANG ISI SOAL UJIAN, MENGULANG ISI MATERI BELAJAR.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, NAS SUAS AULAS, VOC\u00ca APENAS REPETE O LIVRO, REPETE AS PROVAS, REPETE O MATERIAL DE ESTUDO.", "text": "ANYWAY, YOU JUST RECITE THE TEXTBOOK, RECITE THE TEST PAPERS, RECITE THE LEARNING MATERIALS.", "tr": "Zaten derslerinizde sadece ders kitab\u0131n\u0131, s\u0131nav ka\u011f\u0131tlar\u0131n\u0131 ve \u00e7al\u0131\u015fma materyallerini tekrar ediyorsunuz."}, {"bbox": ["64", "4313", "341", "4639"], "fr": "Tout le monde a des yeux et peut lire soi-m\u00eame. Si vous r\u00e9pondez \u00e0 mes questions, cela ne g\u00eanera pas le cours pour les autres, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEMUA ORANG PUNYA MATA DAN BISA MELIHAT SENDIRI, JAWABAN ANDA ATAS KERAGUANKU TIDAK AKAN MENGGANGGU PELAJARAN, KAN?", "pt": "TODOS T\u00caM OLHOS PARA LER SOZINHOS. VOC\u00ca RESPONDER \u00c0 MINHA D\u00daVIDA N\u00c3O ATRAPALHAR\u00c1 A AULA DOS OUTROS, CERTO?", "text": "EVERYONE HAS EYES TO SEE FOR THEMSELVES, YOUR ANSWERING MY DOUBTS WON\u0027T HINDER EVERYONE\u0027S CLASS, RIGHT?", "tr": "Herkesin g\u00f6z\u00fc var, kendileri de okuyabilir. Benim sorumu cevaplaman\u0131z dersi aksatmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["388", "2084", "560", "2292"], "fr": "Professeur !", "id": "PAK GURU!", "pt": "PROFESSORA!", "text": "TEACHER!", "tr": "\u00d6\u011fretmenim!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/18.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "655", "379", "935"], "fr": "Professeur, ce caract\u00e8re, je ne le reconnais pas. Pourriez-vous me dire comment il se prononce ?", "id": "SAYA TIDAK MENGENALI KATA \"LAOSHI\" INI, BOLEHKAH SAYA BERTANYA BAGAIMANA CARA MEMBACANYA?", "pt": "PROFESSORA, EU N\u00c3O CONHE\u00c7O ESTE CARACTERE. COMO SE PRONUNCIA?", "text": "I DON\u0027T RECOGNIZE THE WORD TEACHER, WHAT IS IT PRONOUNCED?", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bu kelimeyi tan\u0131m\u0131yorum, nas\u0131l okunur acaba?"}, {"bbox": ["675", "1404", "850", "1592"], "fr": "Donne-le-moi.", "id": "BAWA SINI.", "pt": "TRAGA AQUI.", "text": "BRING IT HERE.", "tr": "Getir bakal\u0131m."}, {"bbox": ["388", "1918", "668", "2238"], "fr": "? Professeur, apr\u00e8s avoir entendu mes premi\u00e8res phrases, ne devriez-vous pas comprendre instantan\u00e9ment la suite ?", "id": "? SETELAH MENDENGAR BEBERAPA KALIMAT AWALKU, BUKANKAH SEHARUSNYA PAK GURU LANGSUNG MENGERTI ISI SELANJUTNYA?", "pt": "? PROFESSORA, DEPOIS DE OUVIR MINHAS PRIMEIRAS FRASES, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA ENTENDER INSTANTANEAMENTE O CONTE\u00daDO SEGUINTE?", "text": "? TEACHER HEARD THE FIRST FEW SENTENCES I SAID, SHOULDN\u0027T YOU INSTANTLY UNDERSTAND THE FOLLOWING CONTENT?.", "tr": "? \u00d6\u011fretmenim, ilk birka\u00e7 c\u00fcmlemi duyduktan sonra devam\u0131n\u0131 an\u0131nda anlaman\u0131z gerekmez miydi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/19.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "77", "384", "402"], "fr": "Pourquoi se donner tant de mal ? Dites-moi simplement la phrase suivante, ou bien est-ce que...", "id": "KENAPA HARUS SEREPOT INI? ANDA LANGSUNG SAJA BERITAHU SAYA KALIMAT BERIKUTNYA, ATAU JANGAN-JANGAN", "pt": "POR QUE TANTA COMPLICA\u00c7\u00c3O? \u00c9 S\u00d3 ME DIZER A PR\u00d3XIMA FRASE, OU SER\u00c1 QUE...", "text": "WHY BE SO TROUBLESOME? JUST TELL ME THE NEXT SENTENCE, OR IS IT THAT", "tr": "Neden bu kadar zahmetli olsun ki? Bana direkt bir sonraki c\u00fcmleyi s\u00f6ylemeniz yeterli, yoksa..."}, {"bbox": ["615", "1078", "814", "1316"], "fr": "Vous ne connaissez pas ce passage par c\u0153ur ?", "id": "ANDA TIDAK HAFAL TEKS INI?", "pt": "...VOC\u00ca N\u00c3O SABE RECITAR ESTE TRECHO?", "text": "YOU CAN\u0027T RECITE THIS?", "tr": "Bu metni ezbere bilmiyor musunuz?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/20.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "640", "310", "917"], "fr": "Je pensais qu\u0027apr\u00e8s tant d\u0027ann\u00e9es d\u0027enseignement, vous conna\u00eetriez ces choses sur le bout des doigts.", "id": "SAYA KIRA ANDA SEBAGAI GURU YANG SUDAH MENGAJAR BERTAHUN-TAHUN, SUDAH HAFAL SEMUA INI SEPERTI MENGENALI HARTA KARUN SENDIRI.", "pt": "EU PENSEI QUE, COMO PROFESSORA H\u00c1 TANTOS ANOS, VOC\u00ca J\u00c1 SOUBESSE ESSAS COISAS DE COR E SALTEADO.", "text": "I THOUGHT YOU\u0027VE BEEN TEACHING FOR MANY YEARS, YOU SHOULD KNOW THESE THINGS LIKE THE BACK OF YOUR HAND.", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bunca y\u0131ld\u0131r \u00f6\u011fretmenlik yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in bu konular\u0131 avucunuzun i\u00e7i gibi bildi\u011finizi sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["292", "58", "543", "358"], "fr": "Ce n\u0027est pas possible, n\u0027est-ce pas ? Le professeur nous demande toujours de m\u00e9moriser tout le texte que nous voyons, y compris la ponctuation,", "id": "TIDAK MUNGKIN, KAN? PAK GURU SELALU MEMINTA KAMI MENGHAFAL SEMUA TEKS YANG KAMI LIHAT, TERMASUK TANDA BACANYA,", "pt": "N\u00c3O PODE SER, N\u00c9? A PROFESSORA SEMPRE EXIGIU QUE DECOR\u00c1SSEMOS TODOS OS TEXTOS QUE VEMOS, INCLUINDO A PONTUA\u00c7\u00c3O,", "text": "CAN\u0027T BE, RIGHT? TEACHER ALWAYS REQUIRES US TO MEMORIZE ALL THE WORDS WE SEE, INCLUDING PUNCTUATION,", "tr": "Olamaz, de\u011fil mi? \u00d6\u011fretmen her zaman g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz metinleri, noktalama i\u015faretleri de dahil olmak \u00fczere, ezberlememizi ister,"}, {"bbox": ["59", "2386", "261", "2625"], "fr": "Alors comme \u00e7a, vous ne le savez pas par c\u0153ur.", "id": "TERNYATA ANDA TIDAK HAFAL, YA.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O SABE RECITAR, AFINAL.", "text": "SO YOU CAN\u0027T RECITE IT.", "tr": "Me\u011fer ezbere bilmiyormu\u015fsunuz."}, {"bbox": ["658", "1663", "839", "1876"], "fr": "Oh mon Dieu !", "id": "YA AMPUN!", "pt": "MEU DEUS!", "text": "OH MY GOD!", "tr": "Aman Tanr\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/21.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "1021", "763", "1255"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, dans le cas du professeur, il faudrait aussi appliquer le r\u00e8glement de l\u0027\u00e9cole, non ?", "id": "BENAR, KASUS GURU SEPERTI INI JUGA HARUS DITINDAK SESUAI PERATURAN SEKOLAH, KAN?", "pt": "ISSO MESMO, A SITUA\u00c7\u00c3O DA PROFESSORA TAMB\u00c9M DEVE SER TRATADA DE ACORDO COM AS REGRAS DA ESCOLA, CERTO?", "text": "EXACTLY, TEACHER\u0027S SITUATION SHOULD ALSO BE DEALT WITH ACCORDING TO SCHOOL RULES, RIGHT?", "tr": "Evet, \u00f6\u011fretmenin bu durumu da okul kurallar\u0131na g\u00f6re ele al\u0131nmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["59", "704", "289", "982"], "fr": "Elle frappe si fort, on aurait cru qu\u0027elle savait tout et qu\u0027elle \u00e9tait juste exasp\u00e9r\u00e9e par notre incapacit\u00e9 \u00e0 progresser.", "id": "SAAT MEMUKUL ORANG BEGITU KEJAM, KUKIRA PAK GURU TAHU SEMUANYA DAN HANYA KECEWA KARENA KAMI TIDAK BISA MEMENUHI HARAPAN.", "pt": "BATENDO NAS PESSOAS COM TANTA FOR\u00c7A, PENSEI QUE A PROFESSORA SOUBESSE DE TUDO E ESTIVESSE APENAS FRUSTRADA COM NOSSO DESEMPENHO POR N\u00c3O ATINGIRMOS AS EXPECTATIVAS.", "text": "YOU WERE SO RUTHLESS WHEN YOU WERE HITTING PEOPLE, I THOUGHT TEACHER KNEW EVERYTHING AND WAS DISAPPOINTED THAT WE WEREN\u0027T BETTER.", "tr": "D\u00f6verken o kadar ac\u0131mas\u0131zs\u0131n\u0131z ki, her \u015feyi bildi\u011finizi ve sadece bizim iyili\u011fimiz i\u00e7in bu kadar sert oldu\u011funuzu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["446", "2636", "697", "2876"], "fr": "Le professeur porte la responsabilit\u00e9 de notre avenir !", "id": "GURU MEMIKUL MASA DEPAN KITA, LHO!", "pt": "A PROFESSORA CARREGA O NOSSO FUTURO!", "text": "TEACHER\u0027S SHOULDERS BEAR OUR FUTURES!", "tr": "\u00d6\u011fretmen bizim gelece\u011fimizi omuzlar\u0131nda ta\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["561", "109", "862", "408"], "fr": "Tous les jours, elle nous fait apprendre par c\u0153ur, par c\u0153ur, par c\u0153ur, voulant qu\u0027on m\u00e9morise chaque page, chaque mot,", "id": "SETIAP HARI HANYA MENYURUH KITA MENGHAFAL, MENGHAFAL, MENGHAFAL, SEOLAH-OLAH HARUS HAFAL SETIAP HALAMAN TANPA SALAH SATU KATA PUN,", "pt": "TODO DIA S\u00d3 NOS MANDA DECORAR, DECORAR, DECORAR, QUERENDO QUE A GENTE N\u00c3O ERRE UMA P\u00c1GINA, UMA PALAVRA,", "text": "ALL YOU DO EVERY DAY IS MAKE US RECITE AND RECITE AND RECITE, WANTING US TO MEMORIZE EVERY PAGE WITHOUT MISSING A SINGLE WORD,", "tr": "Her g\u00fcn sadece ezberletip duruyorsunuz, sanki tek bir sayfay\u0131, tek bir kelimeyi bile atlamamam\u0131z\u0131 istiyorsunuz,"}, {"bbox": ["468", "398", "644", "663"], "fr": "Alors en fait, le professeur ne le sait pas non plus ~", "id": "TERNYATA PAK GURU JUGA TIDAK BISA, YA~", "pt": "ACONTECE QUE A PROFESSORA TAMB\u00c9M N\u00c3O SABE~", "text": "SO IT TURNS OUT TEACHER CAN\u0027T DO IT EITHER~", "tr": "Me\u011fer \u00f6\u011fretmen de bilmiyormu\u015f~"}, {"bbox": ["545", "1999", "662", "2134"], "fr": "C\u0027est \u00e7a !", "id": "BENAR!", "pt": "ISSO MESMO!", "text": "EXACTLY!", "tr": "Aynen!"}, {"bbox": ["270", "1673", "484", "1784"], "fr": "C\u0027est vrai !", "id": "IYA!", "pt": "\u00c9 VERDADE!", "text": "YES!", "tr": "Evet ya!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/22.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1105", "452", "1387"], "fr": "Laissons-lui \u00e7a, nous deux, allons au bureau trouver le professeur de physique.", "id": "SERAHKAN TEMPAT INI PADANYA, KITA BERDUA PERGI KE KANTOR MENCARI GURU FISIKA.", "pt": "DEIXE ISSO COM ELA. N\u00d3S DUAS VAMOS AO ESCRIT\u00d3RIO PROCURAR O PROFESSOR DE F\u00cdSICA.", "text": "LET\u0027S LEAVE THIS TO HER, THE TWO OF US WILL GO TO THE OFFICE TO FIND THE PHYSICS TEACHER.", "tr": "Buray\u0131 ona b\u0131rakal\u0131m, ikimiz ofise gidip fizik \u00f6\u011fretmenini bulal\u0131m."}, {"bbox": ["647", "113", "840", "345"], "fr": "J\u0027aime de plus en plus cette fille, Xu Wei.", "id": "AKU SEMAKIN SUKA DENGAN GADIS BERNAMA XU WEI INI,", "pt": "ESTOU GOSTANDO CADA VEZ MAIS DESSA GAROTA, XU WEI,", "text": "I\u0027M LIKING XU WEI MORE AND MORE,", "tr": "Bu Xu Wei adl\u0131 k\u0131z\u0131 gittik\u00e7e daha \u00e7ok sevmeye ba\u015flad\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 4762, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/23.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "745", "384", "1066"], "fr": "Vous \u00eates fous ! Qu\u0027est-ce que vous voulez faire !?", "id": "KALIAN GILA, APA YANG MAU KALIAN LAKUKAN!", "pt": "VOC\u00caS ENLOUQUECERAM? O QUE QUEREM FAZER?!", "text": "YOU\u0027RE CRAZY, WHAT DO YOU WANT TO DO!", "tr": "Siz delirdiniz mi, ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsunuz!"}, {"bbox": ["581", "1566", "820", "1859"], "fr": "Vous n\u0027avez pas peur d\u0027\u00eatre mis au cachot ?", "id": "TIDAK TAKUT DIKURUNG DI RUANG HUKUMAN?", "pt": "N\u00c3O T\u00caM MEDO DE SEREM MANDADOS PARA A SOLIT\u00c1RIA?", "text": "AREN\u0027T YOU AFRAID OF BEING PUT IN SOLITARY CONFINEMENT?", "tr": "H\u00fccreye at\u0131lmaktan korkmuyor musunuz?"}, {"bbox": ["430", "4704", "494", "4726"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4763, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/24.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "3585", "823", "3873"], "fr": "Quand tu mourras, tu souffriras certainement bien plus qu\u0027elle.", "id": "SAAT MATI PASTI AKAN JAUH LEBIH MENDERITA DARIPADAMU.", "pt": "QUANDO MORREREM, CERTAMENTE SOFRER\u00c3O MUITO MAIS DO QUE VOC\u00ca.", "text": "YOUR DEATH WILL DEFINITELY BE MORE PAINFUL THAN YOURS.", "tr": "\u00d6ld\u00fc\u011f\u00fcnde kesinlikle senden \u00e7ok daha fazla ac\u0131 \u00e7ekmi\u015ftir."}, {"bbox": ["82", "2132", "309", "2417"], "fr": "Cette fille, et ce b\u00e9b\u00e9, s\u0027ils pouvaient \u00e9mettre un son,", "id": "JIKA GADIS ITU, DAN BAYI ITU BISA BERSUARA,", "pt": "AQUELA GAROTA, E AQUELE BEB\u00ca, SE PUDESSEM FAZER ALGUM SOM,", "text": "IF THAT GIRL AND THE BABY COULD MAKE A SOUND,", "tr": "O k\u0131z ve o bebek ses \u00e7\u0131karabilseydi,"}, {"bbox": ["349", "0", "478", "163"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] NNGH!", "text": "UGH!", "tr": "[SFX] Mmh!"}, {"bbox": ["126", "1192", "304", "1409"], "fr": "Tu as mal ?", "id": "SAKIT?", "pt": "DOEU?", "text": "DOES IT HURT?", "tr": "Ac\u0131d\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 648, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/123/25.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "536", "681", "600"], "fr": "", "id": "", "pt": "MAIS R\u00c1PIDO, MAIS EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en stabil,"}], "width": 900}]
Manhua