This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/0.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1210", "633", "1382"], "fr": "CHAPITRE 12 : PI\u00c8GE JUDICIAIRE", "id": "BAB 12: MEMANCING PELANGGAR HUKUM", "pt": "EPIS\u00d3DIO 12: PEGANDO O PEIXE COM A ISCA DA LEI", "text": "Episode Twelve: Sting Operation", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 12: YEMLEME OPERASYONU"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/1.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1", "737", "260"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\nCOLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN\nASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN. COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KELE. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG. EDITOR: CHENGZI.", "text": "Main Artist: Xu Ersan\nAssistants: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Kele\nProducer: Huoshan Yan\nOriginal Author: Silver-Haired Dead Fish Eyes, Jinjiang Literature City\nEditor: Chengzi", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: XU ERSAN\nYARDIMCILAR: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nY\u00d6NETMEN: HUOSHAN YAN\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YINFA SIYUYAN, JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\nED\u0130T\u00d6R: CHENGZI"}, {"bbox": ["320", "287", "618", "369"], "fr": "STUDIO DE MANHUA MIE SHANYAN", "id": "STUDIO KOMIK MIE SHAN YAN", "pt": "EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 MIESHAN YAN", "text": "Mieshan Yan Comic Studio", "tr": "MIE SHANYAN \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["195", "647", "722", "745"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "Any form of reproduction of this work is prohibited.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/2.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "1003", "510", "1023"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/3.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "173", "641", "472"], "fr": "All\u00f4, A Xin ! Si demain je ne t\u0027ai pas appel\u00e9,", "id": "HALO, A XIN! KALAU BESOK AKU TIDAK MENELEPONMU,", "pt": "AL\u00d4, AH XIN! SE EU N\u00c3O TE LIGAR DEPOIS DE AMANH\u00c3,", "text": "Hey, Ah Xin! If I don\u0027t call you after tomorrow,", "tr": "ALO, A XIN! E\u011eER YARINDAN SONRA SEN\u0130 ARAMAZSAM,"}, {"bbox": ["565", "2098", "795", "2365"], "fr": "toutes mes affaires seront \u00e0 toi.", "id": "SEMUA BARANGKU JADI MILIKMU.", "pt": "TODAS AS MINHAS COISAS SER\u00c3O SUAS.", "text": "all my belongings are yours.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN E\u015eYALARIM SEN\u0130N OLSUN."}, {"bbox": ["100", "583", "187", "853"], "fr": "Celui-ci, qu\u0027en penses-tu ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN YANG INI?", "pt": "QUE TAL ESTE?", "text": "How about this one?", "tr": "BU NASIL?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/4.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1116", "812", "1429"], "fr": "\u00c7a ne lui ressemble pas !", "id": "TIDAK SEPERTI GAYANYA!", "pt": "N\u00c3O PARECE O ESTILO DELA!", "text": "It\u0027s not her style!", "tr": "ONUN TARZI DE\u011e\u0130L G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["131", "0", "500", "264"], "fr": "Cadeaux offerts !?", "id": "BAGI-BAGI KEUNTUNGAN!?", "pt": "DISTRIBUI\u00c7\u00c3O DE BRINDES!?", "text": "Welfare giveaway!?", "tr": "HED\u0130YE DA\u011eITIMI MI!?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/5.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "334", "306", "606"], "fr": "Grande s\u0153ur, m\u00eame si tu dis \u00e7a, tes affaires ne me servent \u00e0 rien. Tes v\u00eatements, sacs, chaussures, tu crois vraiment que je peux les porter ?", "id": "KAK, KAU BICARA BEGITU, AKU AMBIL BARANGMU JUGA TIDAK ADA GUNANYA. BAJU, TAS, SEPATUMU ITU APAKAH BISA KUPAKAI?", "pt": "MANA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO? MESMO QUE EU PEGUE SUAS COISAS, N\u00c3O ME SERVEM. SUAS ROUPAS, BOLSAS, SAPATOS... EU N\u00c3O POSSO USAR, POSSO?", "text": "Sis, you say that, but your stuff is useless to me. I can\u0027t wear your clothes, bags, or shoes, can I?", "tr": "ABLA, \u00d6YLE D\u0130YORSUN DA, SEN\u0130N E\u015eYALARINI ALSAM NE \u0130\u015e\u0130ME YARAR K\u0130? SEN\u0130N O KIYAFETLER\u0130N\u0130, \u00c7ANTALARINI, AYAKKABILARINI BEN G\u0130YEMEM K\u0130?"}, {"bbox": ["513", "1006", "773", "1295"], "fr": "Tu ne serais pas en train de me tester ? Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit que je n\u0027avais rien pris dans ta chambre, pourquoi tu ne me crois toujours pas\uff5e", "id": "KAU TIDAK SEDANG MENGUJIKU, KAN? SUDAH KUBILANG AKU TIDAK MENGAMBIL BARANG DARI KAMARMU, KENAPA KAU TIDAK PERCAYA PADAKU~", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 ME TESTANDO, EST\u00c1? J\u00c1 DISSE QUE N\u00c3O PEGUEI NADA DO SEU QUARTO, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA EM MIM?\uff5e", "text": "Are you testing me? I told you I didn\u0027t take anything from your room. Why don\u0027t you believe me~", "tr": "BEN\u0130 DEN\u0130YOR OLAMAZSIN, DE\u011e\u0130L M\u0130? ODANDAN B\u0130R \u015eEY ALMADI\u011eIMI S\u00d6YLED\u0130M, NEDEN BANA \u0130NANMIYORSUN K\u0130~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/6.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "1038", "826", "1341"], "fr": "Pendant ces vacances d\u0027\u00e9t\u00e9, ne tra\u00eene pas partout. Reste \u00e0 la maison, et s\u0027ils rentrent, sers-leur le th\u00e9, dis-leur des choses gentilles pour les amadouer. Sois filial, tu comprends !", "id": "LIBURAN MUSIM PANAS INI JANGAN KELUYURAN, TINGGALLAH DI RUMAH. KALAU MEREKA SUDAH PULANG, SIAPKAN TEH DAN AIR, BICARALAH YANG BAIK-BAIK UNTUK MEMBUJUK MEREKA, HARUS BERBAKTI, MENGERTI!", "pt": "NESTAS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O, N\u00c3O FIQUE ZANZANDO POR A\u00cd. FIQUE EM CASA, E QUANDO ELES VOLTAREM, SIRVA CH\u00c1, \u00c1GUA, DIGA ALGUMAS PALAVRAS GENTIS PARA AGRAD\u00c1-LOS. SEJA OBEDIENTE, ENTENDEU?", "text": "Don\u0027t go running around this summer break. Stay home. When they get back, serve them tea, say nice things to please them, be filial, you know!", "tr": "BU YAZ TAT\u0130L\u0130NDE SA\u011eA SOLA KO\u015eTURMA, EVDE KAL. ONLAR D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDE \u00c7AYLARINI VER, SUYUNU VER, G\u00dcZEL S\u00d6ZLER S\u00d6YLEY\u0130P G\u00d6N\u00dcLLER\u0130N\u0130 AL, HAYIRLI EVLAT OL, ANLADIN MI!"}, {"bbox": ["81", "121", "341", "409"], "fr": "Idiot, m\u00eame si tu les revendais, \u00e7a vaudrait pas mal d\u0027argent. Papa et maman sont rentr\u00e9s r\u00e9cemment ?", "id": "DASAR BODOH, KALAU KAU JUAL LAGI BARANG-BARANG ITU JUGA LUMAYAN HARGANYA. AKHIR-AKHIR INI AYAH IBU PULANG TIDAK?", "pt": "BOBO, MESMO QUE VOC\u00ca REVENDA ESSAS COISAS, VALER\u00c1 UM BOM DINHEIRO. MAM\u00c3E E PAPAI VOLTARAM RECENTEMENTE?", "text": "Dummy, even if you sold those, they\u0027d be worth a lot of money. Have mom and dad been back lately?", "tr": "APTAL, ONLARI SATSAN B\u0130LE EPEY PARA EDER. ANNEMLER BABAMLAR D\u00d6ND\u00dc M\u00dc SON ZAMANLARDA?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/7.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "2025", "731", "2319"], "fr": "Si apr\u00e8s-demain, je n\u0027ai pas chang\u00e9 d\u0027avis et que je ne t\u0027appelle pas, tu le rendras \u00e0 Lu Xiuci pour moi.", "id": "KALAU LUSA AKU TIDAK BERUBAH PIKIRAN DAN MENELEPONMU, KAU KEMBALIKAN INI UNTUKKU KE LU XIUCI.", "pt": "SE EU N\u00c3O MUDAR DE IDEIA E TE LIGAR DEPOIS DE AMANH\u00c3, DEVOLVA PARA LU XIUCHI POR MIM.", "text": "If I don\u0027t regret it and call you the day after tomorrow, return it to Lu Xiuci for me.", "tr": "E\u011eER \u00d6B\u00dcR G\u00dcN F\u0130KR\u0130M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130P SEN\u0130 ARAMAZSAM, LU XIUCI\u0027YE BEN\u0130M YER\u0130ME GER\u0130 VER."}, {"bbox": ["63", "861", "276", "1099"], "fr": "Il y a une bo\u00eete au fond de l\u0027armoire dans ma chambre,", "id": "DI BAWAH LEMARI KAMARKU ADA KOTAK,", "pt": "NO FUNDO DO ARM\u00c1RIO DO MEU QUARTO, TEM UMA CAIXA,", "text": "There\u0027s a box at the bottom of my closet,", "tr": "ODAMDAK\u0130 DOLABIN ALTINDA B\u0130R KUTU VAR,"}, {"bbox": ["183", "47", "342", "230"], "fr": "Et aussi...", "id": "DAN JUGA", "pt": "E TAMB\u00c9M...", "text": "Also", "tr": "B\u0130R DE"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/8.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1261", "386", "1477"], "fr": "Ces deux jours, tu cherchais des gens, tu collectais de l\u0027argent... Au d\u00e9but, je pensais que tu avais fait une folie d\u00e9pensi\u00e8re et que ta carte \u00e9tait \u00e0 sec. Et maintenant, tu oses m\u00eame contacter Fr\u00e8re Lu !?", "id": "DUA HARI INI MENCARI ORANG DAN MENGUMPULKAN UANG, TADINYA KUKIRA KAU BELANJA GILA-GILAAN SAMPAI KARTUMU LIMIT, SEKARANG KAU BAHKAN BERANI MENGHUBUNGI KAK LU!?", "pt": "NESTES DOIS DIAS, VOC\u00ca EST\u00c1 PROCURANDO PESSOAS E JUNTANDO DINHEIRO. EU PENSEI QUE VOC\u00ca TINHA ESTOURADO O CART\u00c3O NAS COMPRAS, E AGORA VOC\u00ca AT\u00c9 OUSA CONTATAR O IRM\u00c3O LU!?", "text": "These past two days, you\u0027ve been looking for people and raising money. I thought you\u0027d maxed out your credit cards from a shopping spree. Now you even dare to contact Brother Lu!?", "tr": "BU \u0130K\u0130 G\u00dcND\u00dcR HEM B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130 ARIYORSUN HEM DE PARA TOPLAMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN. BEN DE BA\u015eTA ALI\u015eVER\u0130\u015e \u00c7ILGINLI\u011eINA KAPILIP KARTININ L\u0130M\u0130T\u0130N\u0130 PATLATTI\u011eINI SANMI\u015eTIM, \u015e\u0130MD\u0130 LU AB\u0130\u0027Y\u0130 B\u0130LE ARAMAYA C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["176", "188", "407", "408"], "fr": "Grande s\u0153ur, \u00e0 t\u0027entendre parler, on dirait que tu organises tes fun\u00e9railles.", "id": "KAK, KENAPA UCAPANMU INI TERDENGAR SEPERTI MENINGGALKAN PESAN TERAKHIR?", "pt": "MANA, POR QUE O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO SOA TANTO COMO SE ESTIVESSE DANDO SUAS \u00daLTIMAS INSTRU\u00c7\u00d5ES?", "text": "Sis, the way you\u0027re talking, it sounds like you\u0027re settling your affairs.", "tr": "ABLA, BU S\u00d6ZLER\u0130N SANK\u0130 VAS\u0130YET\u0130N\u0130 HAZIRLIYORMU\u015eSUN G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR KULA\u011eIMA?"}, {"bbox": ["373", "390", "591", "613"], "fr": "Il ne t\u0027est rien arriv\u00e9 de grave, j\u0027esp\u00e8re ?", "id": "JANGAN-JANGAN KAU BENAR-BENAR KENAPA-NAPA?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE ALGO REALMENTE ACONTECEU COM VOC\u00ca?", "text": "Did something really happen to you?", "tr": "YOKSA BA\u015eINA GER\u00c7EKTEN B\u0130R \u015eEY M\u0130 GELD\u0130?"}, {"bbox": ["585", "1603", "825", "1723"], "fr": "Cette gourde est d\u0027habitude compl\u00e8tement idiote, mais d\u00e8s que...", "id": "SI BODOH INI BIASANYA TERLIHAT LEMOT, TAPI BEGITU...", "pt": "ESSE IDIOTA NORMALMENTE \u00c9 T\u00c3O BOBO, MAS QUANDO CHEGA A HORA...", "text": "This idiot is usually so clueless, but when it comes to", "tr": "BU SALAK NORMALDE APTAL APTAL DAVRANIR, AMA \u0130\u015e C\u0130DD\u0130YE B\u0130N\u0130NCE"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/9.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "2255", "400", "2474"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit ! Je te demande de faire un petit truc et tu fais autant d\u0027histoires... Bref, retiens bien ce que je t\u0027ai dit, sois sage ! Je reviens pour les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9.", "id": "SUDAH, SUDAH, DISURUH MELAKUKAN SESUATU SAJA BANYAK BICARA. POKOKNYA KAU INGAT PESANKU, HARUS NURUT, YA! LIBURAN MUSIM PANAS AKU PULANG...", "pt": "OK, OK, PEDI PARA VOC\u00ca FAZER UMA COISINHA E VOC\u00ca FALA TANTO. ENFIM, LEMBRE-SE DO QUE EU DISSE, SEJA OBEDIENTE! VOLTAREI NAS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O...", "text": "Alright, alright, you talk so much when I ask you to do something. Anyway, remember what I said, be obedient! I\u0027ll be back during summer break.", "tr": "TAMAM TAMAM, SENDEN B\u0130R \u015eEY \u0130STEY\u0130NCE NE \u00c7OK KONU\u015eUYORSUN. KISACASI, S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M\u0130 UNUTMA, S\u00d6Z\u00dcM\u00dc D\u0130NLE! YAZ TAT\u0130L\u0130NDE D\u00d6NECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["652", "2126", "868", "2342"], "fr": "Grande s\u0153ur, tu as oubli\u00e9 comment, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, tu as chang\u00e9 d\u0027orientation \u00e0 la derni\u00e8re minute, fait tes valises et fil\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9tranger ?", "id": "KAK, APA KAU LUPA BAGAIMANA DULU KAU TIBA-TIBA MENGGANTI PILIHAN STUDI, BERKEMAS, DAN KABUR KE LUAR KOTA?", "pt": "MANA, VOC\u00ca ESQUECEU COMO MUDOU DE IDEIA DE \u00daLTIMA HORA SOBRE A FACULDADE, FEZ AS MALAS E FUGIU PARA LONGE?", "text": "Sis, have you forgotten how you suddenly changed your college application, packed your bags, and fled to a faraway place?", "tr": "ABLA, UNUTTUN MU, SEN O ZAMANLAR SON ANDA TERC\u0130H\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130P PILINI PIRTINI TOPLAYIP NASIL DA UZAKLARA KA\u00c7MI\u015eTIN?"}, {"bbox": ["56", "1411", "262", "1653"], "fr": "Mais tu avais dit que c\u0027\u00e9tait un pervers hypocrite, que tu t\u0027\u00e9tais compl\u00e8tement plant\u00e9e en le choisissant,", "id": "TAPI KAU BILANG DIA ITU ORANG ANEH YANG MUNAFIK, KAU PASTI SALAH LIHAT SAMPAI MEMILIHNYA,", "pt": "MAS VOC\u00ca DISSE QUE ELE ERA UM PERVERTIDO HIP\u00d3CRITA, QUE S\u00d3 UMA CEGA COMO VOC\u00ca O PROCURARIA,", "text": "But you said he was a two-faced pervert, and you were blind to choose him.", "tr": "AMA ONUN \u0130K\u0130Y\u00dcZL\u00dc B\u0130R SAPIK OLDU\u011eUNU, ONA BULA\u015eMAKLA HATA ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130N,"}, {"bbox": ["532", "1109", "782", "1360"], "fr": "Ce type, Lu, c\u0027est une personne, pas un serpent venimeux ou une b\u00eate f\u00e9roce. Ta s\u0153ur, depuis qu\u0027elle est n\u00e9e, elle a d\u00e9j\u00e0 eu peur de quelqu\u0027un ?", "id": "DIA YANG BERMARGA LU ITU MANUSIA BIASA, BUKAN ULAR BERBISA ATAU BINATANG BUAS. KAKAKMU INI SEUMUR HIDUP MEMANGNYA PERNAH TAKUT PADA SIAPA?", "pt": "ELE, O SR. LU, \u00c9 UMA PESSOA VIVA, N\u00c3O UMA COBRA VENENOSA OU UMA FERA SELVAGEM. SUA IRM\u00c3 MAIS VELHA J\u00c1 TEVE MEDO DE ALGU\u00c9M EM TODA A VIDA?", "text": "He\u0027s a living person with the surname Lu, not a venomous snake or a wild beast. Who has your sister ever been afraid of?", "tr": "SOYADI LU OLAN O ADAM KANLI CANLI B\u0130R \u0130NSAN, ZEH\u0130RL\u0130 YILAN YA DA VAH\u015e\u0130 HAYVAN DE\u011e\u0130L YA. ABLAN BU YA\u015eINA KADAR K\u0130MDEN KORKMU\u015e K\u0130?"}, {"bbox": ["509", "0", "860", "237"], "fr": "Au moment crucial, elle devient sacr\u00e9ment maligne.", "id": "SAAT GENTING BARU PINTARNYA MINTA AMPUN.", "pt": "...ELE FICA ESPERTO PRA CARAMBA NOS MOMENTOS CRUCIAIS.", "text": "crucial moments, he becomes incredibly sharp.", "tr": "KR\u0130T\u0130K ANLARDA ACAY\u0130P ZEK\u0130 KES\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["106", "444", "333", "605"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire par \u00ab oser \u00bb ou \u00ab ne pas oser \u00bb ?", "id": "APA MAKSUDMU BERANI ATAU TIDAK?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \"OUSAR OU N\u00c3O\"?", "text": "What do you mean, dare or not?", "tr": "NE DEMEK C\u00dcRET ED\u0130P ETMEMEK?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/10.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "2309", "774", "2566"], "fr": "Franchement, elle m\u0027a encore raccroch\u00e9 au nez\u2014", "id": "BENAR-BENAR, DITUTUP LAGI TELEPONKU\u2014", "pt": "FRANCAMENTE, DESLIGOU NA MINHA CARA DE NOVO\u2014", "text": "Seriously, she hung up on me again\u2014", "tr": "HAYRET B\u0130R \u015eEY, Y\u0130NE Y\u00dcZ\u00dcME KAPATTI\u2014"}, {"bbox": ["419", "295", "565", "466"], "fr": "Grande s\u0153ur, et si c\u0027\u00e9tait moi qui venais...", "id": "KAK, ATAU AKU SAJA YANG KE...", "pt": "MANA, QUE TAL EU IR A\u00cd...", "text": "Sis, how about I come over", "tr": "ABLA, YOKSA BEN M\u0130 GELEY\u0130M"}, {"bbox": ["419", "1078", "561", "1339"], "fr": "[SFX] GRR", "id": "[SFX] NGH...", "pt": "[SFX] COF COF", "text": "Cough cough", "tr": "[SFX] HIR HIR"}, {"bbox": ["138", "491", "428", "601"], "fr": "[SFX] Raccroch\u00e9.", "id": "[SFX] KLIK", "pt": "DESLIGAR", "text": "[SFX] Hang up", "tr": "[SFX] TIK"}, {"bbox": ["665", "877", "785", "1029"], "fr": "[SFX] Soupir...", "id": "[SFX] HAAH...", "pt": "[SFX] SUSPIRO", "text": "Sigh", "tr": "[SFX] AHH"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/12.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "2360", "851", "2537"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, organisez plus souvent ce genre de comp\u00e9titions saines, qui renforcent les liens et offrent de g\u00e9n\u00e9reuses r\u00e9compenses~", "id": "LAIN KALI, PERTANDINGAN YANG SEHAT, MEMPERERAT HUBUNGAN, DAN BERHADIAH BESAR SEPERTI INI, HARAP DIADAKAN LEBIH BANYAK~", "pt": "NO FUTURO, POR FAVOR, MAIS COMPETI\u00c7\u00d5ES SAUD\u00c1VEIS COMO ESTA, QUE PROMOVAM O AFETO E COM PR\u00caMIOS GENEROSOS~", "text": "In the future, please have more healthy, relationship-building, and rewarding competitions like this~", "tr": "BUNDAN SONRA B\u00d6YLE SA\u011eLIKLI, MORALLER\u0130 Y\u00dcKSELTEN, \u0130L\u0130\u015eK\u0130LER\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130REN VE BOL \u00d6D\u00dcLL\u00dc YARI\u015eMALAR DAHA \u00c7OK OLSUN L\u00dcTFEN~"}, {"bbox": ["127", "1400", "451", "1540"], "fr": "Je suis riche, je suis riche ! \u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, appelez-moi la belle et chanceuse demoiselle carpe ko\u00ef, merci~~~", "id": "KAYA RAYA, KAYA RAYA! MULAI HARI INI, TOLONG PANGGIL AKU GADIS CANTIK PEMBAWA KEBERUNTUNGAN, TERIMA KASIH~~~~", "pt": "FIQUEI RICA, FIQUEI RICA! A PARTIR DE HOJE, POR FAVOR, ME CHAMEM DE LINDA GAROTA DA SORTE, OBRIGADA\uff5e~~~", "text": "I\u0027m rich, I\u0027m rich! From today on, please call me the Lucky Girl, thank you~~~", "tr": "ZENG\u0130N OLDUM, ZENG\u0130N OLDUM! BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN BANA L\u00dcTFEN \u015eANSLI KO\u0130 G\u00dcZEL\u0130 DEY\u0130N, TE\u015eEKK\u00dcRLER~~~~"}, {"bbox": ["186", "2599", "505", "2735"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, c\u0027est \u00e7a...", "id": "IYA, IYA BENAR....", "pt": "\u00c9 ISSO MESMO...", "text": "Exactly...", "tr": "AYNEN AYNEN..."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/13.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "2891", "777", "3082"], "fr": "Il n\u0027y a pas justement une f\u00eate ce soir ? Alors restons-y ensemble, et voyons quels tours ce salaud qui se cache dans l\u0027ombre va nous jouer. Ouaah !", "id": "BUKANKAH MALAM INI ADA PESTA? KALAU BEGITU KITA DIAM SAJA DI SANA, LIHAT SI BAJINGAN YANG BERSEMBUNYI DI KEGELAPAN ITU MAU PAKAI TRIK APA.", "pt": "N\u00c3O TEM UMA FESTA HOJE \u00c0 NOITE? ENT\u00c3O VAMOS FICAR L\u00c1 JUNTAS E VER QUE TRUQUES AQUELE IDIOTA ESCONDIDO NAS SOMBRAS VAI APRONTAR.", "text": "Isn\u0027t there a party tonight? Let\u0027s all stay there together and see what that shady SB hiding in the dark will do.oua", "tr": "BU AK\u015eAM PART\u0130 YOK MU ZATEN? O ZAMAN HEP B\u0130RL\u0130KTE ORADA DURALIM DA G\u00d6LGELERDE SAKLANAN O S.K. NE HALTLAR KARI\u015eTIRACAK BAKALIM."}, {"bbox": ["256", "126", "849", "415"], "fr": "En fait, ce fant\u00f4me f\u00e9minin contrefait, que ce soit une imitation de Sadako ou une autre revenante du m\u00eame genre, c\u0027est elle qui me harc\u00e8le ces derniers temps. Je ne sais pas qui a obtenu mon adresse et mon num\u00e9ro, m\u0027a envoy\u00e9 un CD par la poste, et depuis que je l\u0027ai regard\u00e9, je re\u00e7ois des menaces de mort tous les jours.", "id": "SEBENARNYA HANTU WANITA SADAKO KW ATAU CHUNINMEI ATAU APALAH ITU YANG MENGGANGGUKU AKHIR-AKHIR INI. TIDAK TAHU SIAPA YANG MENDAPATKAN ALAMAT DAN NOMOR TELEPONKU, MENGIRIM CD, DAN SETELAH KUTONTON, SETIAP HARI MENELEPON DENGAN ANCAMAN KEMATIAN.", "pt": "NA VERDADE, AQUELA IMITA\u00c7\u00c3O DA SADAKO OU ALGUMA OUTRA FANTASMA \u00c9 QUEM EST\u00c1 ME ASSEDIANDO ULTIMAMENTE. N\u00c3O SEI QUEM CONSEGUIU MEU ENDERE\u00c7O E TELEFONE, ME ENVIOU UM CD PELO CORREIO, E DEPOIS DE ASSISTIR, RECEBO UMA AMEA\u00c7A DE MORTE POR TELEFONE TODOS OS DIAS.", "text": "Actually, that knock-off Sadako, Churen girl, or whatever female ghost, is the one that\u0027s been harassing me lately. I don\u0027t know who got my address and phone number, sent me a disc, and after I watched it, they\u0027ve been calling me every day with death threats.", "tr": "ASLINDA O TAKL\u0130T SADAKO MU YOKSA CHU RENMEI M\u0130 NEYSE O KADIN HAYALET, SON ZAMANLARDA BEN\u0130 RAHATSIZ EDEN O. K\u0130M ADRES\u0130M\u0130 VE TELEFONUMU BULDU B\u0130LM\u0130YORUM, CD\u0027Y\u0130 KARGOYLA G\u00d6NDERM\u0130\u015e, \u0130ZLED\u0130KTEN SONRA DA HER G\u00dcN \u00d6L\u00dcM TEHD\u0130D\u0130 MESAJI GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["42", "2684", "623", "2836"], "fr": "Ce genre de personne, c\u0027est un rat d\u0027\u00e9gout. Il se r\u00e9jouit de jouer des sales tours en cachette, mais une fois expos\u00e9 \u00e0 la lumi\u00e8re du jour, tu verras qu\u0027il est plus froussard que n\u0027importe qui.", "id": "ORANG SEPERTI ITU HANYALAH TIKUS GOT, BERSEMBUNYI DI KEGELAPAN DAN BERMAIN LICIK MEMBUATNYA BANGGA. SEKALI TERKENA SINAR MATAHARI, LIHAT SAJA, DIA PASTI LEBIH PENGECUT DARI SIAPA PUN.", "pt": "ESSE TIPO DE PESSOA \u00c9 COMO UM RATO DE ESGOTO, SE DIVERTE TRAMANDO NAS SOMBRAS. MAS ASSIM QUE \u00c9 EXPOSTO \u00c0 LUZ DO SOL, VOC\u00ca VAI VER QUE ELE \u00c9 MAIS COVARDE QUE QUALQUER UM.", "text": "That kind of person is like a rat in a sewer. They\u0027re smug when they\u0027re playing dirty tricks in the dark, but once they\u0027re exposed to the sunlight, you\u0027ll see they\u0027re more cowardly than anyone.", "tr": "O T\u00dcR \u0130NSANLAR LA\u011eIM FARES\u0130 G\u0130B\u0130D\u0130R, KARANLIKTA S\u0130NS\u0130 S\u0130NS\u0130 \u0130\u015e \u00c7EV\u0130R\u0130RKEN KEY\u0130FLEN\u0130RLER, AMA G\u00dcN I\u015eI\u011eINA \u00c7IKTILAR MI HERKESTEN DAHA KORKAK OLURLAR, G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN."}, {"bbox": ["360", "2370", "817", "2522"], "fr": "S\u0027en prendre \u00e0 une fille qui vit seule ? Ce type est de notre \u00e9cole, non ? Il y a vraiment un pervers comme \u00e7a parmi nous ?", "id": "MENINDAS GADIS YANG TINGGAL SENDIRIAN? ORANG INI DARI SEKOLAH KITA, KAN? TERNYATA DI ANTARA KITA ADA ORANG ANEH SEPERTI INI?", "pt": "ASSEDIANDO UMA GAROTA QUE MORA SOZINHA? ESSA PESSOA DEVE SER DA NOSSA ESCOLA, N\u00c9? COMO PODE HAVER UM PERVERTIDO DESSES ENTRE N\u00d3S?", "text": "Bullying a lonely girl? Is this person from our school? There\u0027s actually such a pervert among us?", "tr": "YALNIZ YA\u015eAYAN KIZLARA ZORBALIK MI ED\u0130YOR? BU K\u0130\u015e\u0130 B\u0130Z\u0130M OKULDAN OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130? ARAMIZDA GER\u00c7EKTEN B\u00d6YLE B\u0130R SAPIK MI VAR?"}, {"bbox": ["212", "1891", "673", "2087"], "fr": "C\u0027est clairement une Sadako contrefaite, c\u0027est si d\u00e9go\u00fbtant ?", "id": "INI JELAS-JELAS SADAKO KW, MENJIJIKKAN SEKALI?", "pt": "ISSO \u00c9 CLARAMENTE UMA IMITA\u00c7\u00c3O DA SADAKO, QUE NOJENTO!", "text": "This is obviously a knock-off Sadako, it\u0027s so disgusting?", "tr": "BU BAR\u0130Z B\u0130R \u015eEK\u0130LDE TAKL\u0130T SADAKO, BU KADAR \u0130\u011eREN\u00c7 M\u0130 OLUR?"}, {"bbox": ["20", "397", "510", "654"], "fr": "Menace. C\u0027est aujourd\u0027hui le sixi\u00e8me jour. M\u00eame si je sais que c\u0027est faux, j\u0027ai quand m\u00eame une peur bleue.", "id": "ANCAMAN. HARI INI HARI KEENAM, MESKIPUN TAHU ITU PALSU, TAPI DALAM HATI MASIH SANGAT TAKUT.", "pt": "AMEA\u00c7A. HOJE \u00c9 O SEXTO DIA. EMBORA EU SAIBA QUE \u00c9 FALSO, AINDA ESTOU COM MUITO MEDO.", "text": "threats. Today is the sixth day. Although I know it\u0027s fake, I\u0027m still very scared.", "tr": "...TEHD\u0130T. BUG\u00dcN ALTINCI G\u00dcN. SAHTE OLDU\u011eUNU B\u0130LSEM DE, \u0130\u00c7TEN \u0130\u00c7E H\u00c2L\u00c2 \u00c7OK KORKUYORUM."}, {"bbox": ["180", "2563", "603", "2626"], "fr": "C\u0027est ill\u00e9gal, non ? Tu as appel\u00e9 la police ?", "id": "INI MELANGGAR HUKUM, KAN? SUDAH LAPOR POLISI?", "pt": "ISSO \u00c9 CRIME, N\u00c3O \u00c9? VOC\u00ca CHAMOU A POL\u00cdCIA?", "text": "Isn\u0027t that illegal? Have you called the police?", "tr": "BU YASALARA AYKIRI, DE\u011e\u0130L M\u0130? POL\u0130S\u0130 ARADIN MI?"}, {"bbox": ["60", "2187", "511", "2283"], "fr": "Brrr~~~ Un appel comme \u00e7a par jour, c\u0027est comme si un pervers m\u0027avait prise pour cible.", "id": "IIH~~~~ SATU TELEPON SEPERTI INI SETIAP HARI, SEPERTI SEDANG DIINCER ORANG ANEH SAJA.", "pt": "ECA~~~ UMA LIGA\u00c7\u00c3O DESSAS POR DIA, \u00c9 COMO SER PERSEGUIDA POR UM PERVERTIDO.", "text": "Ugh~~~ Getting a call like this every day, it\u0027s like being stalked by a pervert.", "tr": "\u0130\u0130\u0130~~~ HER G\u00dcN B\u00d6YLE B\u0130R TELEFON, SANK\u0130 B\u0130R SAPIK TARAFINDAN TAK\u0130P ED\u0130L\u0130YORMU\u015eUM G\u0130B\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/14.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "36", "878", "280"], "fr": "Pile ce que je voulais !", "id": "TEPAT SEPERTI YANG DIHARAPKAN!", "pt": "CAIU COMO UMA LUVA!", "text": "Exactly what I wanted!", "tr": "TAM DA \u0130STED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/15.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "695", "402", "956"], "fr": "Tu veux profiter du fait qu\u0027il y a beaucoup de monde, et donc beaucoup d\u0027\u00e9nergie Yang, pour que le fant\u00f4me f\u00e9minin n\u0027ose pas sortir ?", "id": "KAU MAU MEMANFAATKAN BANYAKNYA ORANG DAN ENERGI YANG POSITIF UNTUK MEMBUAT HANTU WANITA ITU TIDAK BERANI MUNCUL?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 QUERENDO USAR A GRANDE QUANTIDADE DE PESSOAS E A ENERGIA YANG ABUNDANTE PARA FOR\u00c7AR A FANTASMA A N\u00c3O APARECER?", "text": "Are you planning to use the crowd\u0027s strong yang energy to scare the female ghost away?", "tr": "\u0130NSANLARIN \u00c7OKLU\u011eUNA VE POZ\u0130T\u0130F ENERJ\u0130S\u0130NE G\u00dcVENEREK KADIN HAYALET\u0130 \u00c7IKMAYA CESARET EDEMEZ HALE GET\u0130RMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["546", "1909", "835", "2209"], "fr": "Mais pourquoi acheter autant d\u0027alcool ? Si tout le monde est ivre et s\u0027\u00e9croule par terre, ne serait-ce pas le moment id\u00e9al pour que le fant\u00f4me f\u00e9minin vienne r\u00e9clamer ta vie ?", "id": "TAPI UNTUK APA KAU MEMBELI BEGITU BANYAK MINUMAN KERAS? KALAU SEMUA MABUK DAN TERKAPAR, BUKANKAH ITU WAKTU YANG TEPAT BAGI HANTU WANITA UNTUK MENCABUT NYAWAMU?", "pt": "MAS PARA QUE COMPRAR TANTO \u00c1LCOOL? SE TODOS FICAREM B\u00caBADOS E CA\u00cdDOS POR A\u00cd, N\u00c3O SERIA O MOMENTO PERFEITO PARA A FANTASMA VIR BUSCAR SUA ALMA?", "text": "But why are you buying so much alcohol? If everyone gets drunk and passes out, wouldn\u0027t that be the perfect time for the female ghost to come for you?", "tr": "PEK\u0130 NEDEN BU KADAR \u00c7OK \u0130\u00c7K\u0130 ALDIN? E\u011eER HERKES SARHO\u015e OLUP SIZARSA, BU TAM DA KADIN HAYALET\u0130N CANINI ALMAK \u0130\u00c7\u0130N EN UYGUN ZAMAN OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["134", "1742", "305", "1824"], "fr": "Ce n\u0027est pas une bonne id\u00e9e, non ? M\u00eame si les histoires de surnaturel peuvent pr\u00eater \u00e0 rire, beaucoup de choses sont impr\u00e9visibles. Et cette affaire semble louche. Et si on reportait la f\u00eate ? Attends que je trouve une solution...", "id": "INI TIDAK BAIK, KAN? MESKIPUN HAL-HAL GAIB TERDENGAR KONYOL, TAPI BANYAK HAL YANG TIDAK BISA DIPASTIKAN. MASALAH INI JUGA TERASA ANEH, BAGAIMANA KALAU PESTANYA DITUNDA SAJA? TUNGGU AKU MENCARI CARA UNTUK MENYELESAIKANNYA.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM, N\u00c9? EMBORA FALAR DE FOR\u00c7AS SOBRENATURAIS PARE\u00c7A ENGRA\u00c7ADO, MUITAS COISAS S\u00c3O REALMENTE IMPREVIS\u00cdVEIS. E ESTE ASSUNTO PARECE SINISTRO. QUE TAL ADIARMOS A FESTA, AT\u00c9 EU ENCONTRAR UMA MANEIRA DE RESOLVER...", "text": "Is that a good idea? Although talk of the supernatural sounds ridiculous, many things are really hard to say. This matter is strange, so maybe the party should be postponed until I find a way to solve it.", "tr": "BU \u0130Y\u0130 B\u0130R F\u0130K\u0130R DE\u011e\u0130L SANK\u0130? DO\u011eA\u00dcST\u00dc G\u00dc\u00c7LER VE TUHAF RUHLAR KULA\u011eA KOM\u0130K GELSE DE, B\u0130R\u00c7OK \u015eEY GER\u00c7EKTEN BEL\u0130RS\u0130ZD\u0130R. BU \u0130\u015eTE DE B\u0130R U\u011eURSUZLUK VAR G\u0130B\u0130, BELK\u0130 PART\u0130Y\u0130 ERTELEMEL\u0130Y\u0130Z, BEN B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM BULANA KADAR."}, {"bbox": ["147", "1880", "287", "1938"], "fr": "\u00c0 la f\u00eate, on a d\u00e9j\u00e0 fait tout ce qu\u0027il y avait \u00e0 faire. Je n\u0027ai pas encore vu de fant\u00f4me.", "id": "SEMUA YANG BIASA DILAKUKAN DI PESTA SUDAH PERNAH KITA COBA. AKU BELUM PERNAH MELIHAT HANTU.", "pt": "J\u00c1 FIZEMOS TUDO O QUE SE FAZ EM FESTAS. NUNCA VI UM FANTASMA ANTES.", "text": "We\u0027ve played all the usual party games. I haven\u0027t seen a ghost yet.", "tr": "PART\u0130DE OYNANACAK HER \u015eEY\u0130 OYNADIK ZATEN. HEN\u00dcZ HAYALET G\u00d6RMED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/16.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1974", "834", "2239"], "fr": "Mais m\u00eame le septi\u00e8me jour, avec autant de gens pour te prot\u00e9ger, le fant\u00f4me f\u00e9minin ne r\u00e9ussira peut-\u00eatre pas, mais cette m\u00e9thode ne peut pas durer \u00e9ternellement, non ?", "id": "TAPI MESKIPUN DI HARI KETUJUH ADA BEGITU BANYAK ORANG YANG MELINDUNGI, HANTU WANITA ITU MUNGKIN TIDAK AKAN BERHASIL, TAPI CARA INI TIDAK BISA DIGUNAKAN SELAMANYA, KAN?", "pt": "MAS MESMO NO S\u00c9TIMO DIA, COM TANTAS PESSOAS PROTEGENDO AO REDOR, A FANTASMA PODE N\u00c3O CONSEGUIR, MAS ESSE M\u00c9TODO N\u00c3O PODE SER USADO PARA SEMPRE, PODE?", "text": "But even on the seventh day, with so many people around to protect her, the female ghost might not succeed. But this method can\u0027t be used forever, right?", "tr": "PEK\u0130 YED\u0130NC\u0130 G\u00dcNDE ETRAFINDA BU KADAR \u00c7OK \u0130NSAN OLSA B\u0130LE, KADIN HAYALET BELK\u0130 BA\u015eARILI OLAMAZ AMA BU Y\u00d6NTEM DE \u00d6M\u00dcR BOYU \u0130\u015eE YARAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["188", "190", "448", "500"], "fr": "Il y a une technique pour \u00e7a. Il faut \u00e0 la fois intimider les froussards pour qu\u0027ils s\u0027emportent et que l\u0027adr\u00e9naline monte, sans pour autant qu\u0027ils finissent compl\u00e8tement ivres. En gros, j\u0027ai l\u0027habitude.", "id": "HAL INI JUGA ADA CARANYA. HARUS BISA MEMBUAT PENGECUT JADI BERANI, MEMBUAT MEREKA SEMANGAT, TAPI TIDAK BOLEH SAMPAI MABUK BERAT. POKOKNYA AKU BERPENGALAMAN DALAM HAL INI.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M TEM SEUS TRUQUES. PRECISA ENCORAJAR OS COVARDES, DEIX\u00c1-LOS EXALTADOS, MAS SEM QUE FIQUEM B\u00caBADOS DEMAIS. ENFIM, TENHO EXPERI\u00caNCIA COM ISSO.", "text": "There\u0027s a trick to this too. You have to boost people\u0027s courage, get their blood pumping, but not let them get so drunk they pass out. Anyway, I have experience with this.", "tr": "BU \u0130\u015e\u0130N DE \u0130NCEL\u0130KLER\u0130 VAR; HEM KORKAKLARIN CESARET\u0130N\u0130 ARTIRIP ONLARI CO\u015eTURMALI, HEM DE SIZIP KALMAMALILAR. KISACASI, BU KONUDA TECR\u00dcBEL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["323", "1188", "546", "1432"], "fr": "C\u0027est vrai, pour affronter les esprits malfaisants et les spectres, la meilleure m\u00e9thode est de s\u0027exposer dans un endroit tr\u00e8s fr\u00e9quent\u00e9,", "id": "MEMANG BENAR, UNTUK MENGHADAPI MAKHLUK GAIB, CARA TERBAIK ADALAH MEMPERLIHATKAN DIRI DI TEMPAT RAMAI,", "pt": "REALMENTE, PARA LIDAR COM FANTASMAS E CRIATURAS SOMBRIAS, O MELHOR M\u00c9TODO \u00c9 SE EXPOR EM LUGARES COM MUITAS PESSOAS,", "text": "Indeed, the best way to deal with evil spirits and ghosts is to expose yourself to a crowded place.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE KARANLIK RUHLARLA VE HAYALETLERLE BA\u015eA \u00c7IKMANIN EN \u0130Y\u0130 YOLU, KEND\u0130N\u0130 KALABALIK YERLERDE G\u00d6STERMEKT\u0130R,"}, {"bbox": ["68", "1566", "275", "1701"], "fr": "Grande s\u0153ur, dans quoi on s\u0027est embarqu\u00e9s ? J\u0027ai les chocottes...", "id": "KAK, PEKERJAAN APA YANG KITA AMBIL INI, AKU AGAK MERINDING...", "pt": "MANA, QUE TIPO DE TRABALHO A GENTE PEGOU? ESTOU FICANDO UM POUCO ARREPIADO...", "text": "Sis, what kind of job did we take on? I\u0027m a little scared...", "tr": "ABLA, NE \u0130\u015eE BULA\u015eTIK B\u0130Z B\u00d6YLE, B\u0130RAZ TIRSMAYA BA\u015eLADIM..."}, {"bbox": ["360", "1927", "427", "1989"], "fr": "[SFX] Saisit", "id": "MENGAMBIL", "pt": "PEGA.", "text": "[SFX] Pick up", "tr": "EL\u0130NE ALIR."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/17.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "92", "368", "254"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous nous faites l\u00e0 ? C\u0027est un peu g\u00eanant\uff5e", "id": "APA-APAAN INI? JADI TIDAK ENAK HATI BEGINI~", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? DEIXA A GENTE MEIO SEM GRA\u00c7A\uff5e", "text": "What are you doing? You\u0027re making me feel embarrassed~", "tr": "BU NE \u015e\u0130MD\u0130? \u0130NSANI MAHCUP ED\u0130YORSUNUZ AMA~"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/18.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "98", "754", "286"], "fr": "Je te le donne, alors prends-le.", "id": "KUBERI, KAU TERIMA SAJA.", "pt": "J\u00c1 QUE TE DEI, APENAS ACEITE.", "text": "If I give it to you, just take it.", "tr": "SANA VER\u0130YORSAM AL \u0130\u015eTE."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/19.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "568", "289", "788"], "fr": "M\u00eame si c\u0027\u00e9tait par la menace et la persuasion, je te suis reconnaissante d\u0027\u00eatre rest\u00e9 ici pour me soutenir ces quelques jours.", "id": "MESKIPUN DENGAN ANCAMAN DAN BUJUKAN, TAPI KAU BISA BERTAHAN DI SINI MEMBANTUKU BEBERAPA HARI INI, AKU MENGHARGAINYA.", "pt": "EMBORA TENHA SIDO POR COER\u00c7\u00c3O E SUBORNO, SOU GRATA POR VOC\u00ca TER FICADO AQUI ME APOIANDO NESTES DIAS.", "text": "Although I used coercion and enticement, I appreciate you staying here to support me these past few days.", "tr": "TEHD\u0130T VE R\u00dc\u015eVETLE DE OLSA, BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN BURADA KALIP BANA DESTEK OLDU\u011eUN \u0130\u00c7\u0130N M\u0130NNETTARIM."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/20.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "633", "799", "848"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/21.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "70", "827", "375"], "fr": "S\u00e9rieusement, si ce fant\u00f4me f\u00e9minin bas de gamme arrive vraiment \u00e0 me prendre la vie, je serai tellement frustr\u00e9e que je me transformerai en esprit vengeur.", "id": "SERIUS, JIKA HANTU WANITA RENDAHAN ITU BENAR-BENAR BISA MENCABUT NYAWAKU, AKU PASTI TIDAK AKAN TERIMA DAN MENJADI HANTU PENASARAN.", "pt": "S\u00c9RIO, SE AQUELA FANTASMA CAFONA REALMENTE CONSEGUIR TIRAR MINHA VIDA, EU CERTAMENTE ME TORNAREI UM FANTASMA VINGATIVO POR PURA INSATISFA\u00c7\u00c3O.", "text": "Seriously, if that low, vulgar female ghost really takes my life, I\u0027ll definitely become a vengeful spirit out of resentment.", "tr": "DO\u011eRUSU, E\u011eER O DAND\u0130K KADIN HAYALET GER\u00c7EKTEN CANIMI ALAB\u0130L\u0130RSE, KES\u0130NL\u0130KLE HUZUR BULAMAYIP K\u0130NDAR B\u0130R HAYALETE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcM."}, {"bbox": ["65", "1360", "370", "1695"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, nous serons tous des fant\u00f4mes, on pourra repartir sur un pied d\u0027\u00e9galit\u00e9 pour un nouveau round. Je refuse de croire que je perdrais contre cette nullarde.", "id": "NANTI KALAU KITA SEMUA SUDAH JADI HANTU, KITA BISA BERTARUNG LAGI SECARA ADIL DARI AWAL. AKU TIDAK PERCAYA AKAN KALAH DARI SI RENDAHAN ITU.", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, SEREMOS TODOS FANTASMAS. A\u00cd PODEREMOS LUTAR DE NOVO EM P\u00c9 DE IGUALDADE. N\u00c3O ACREDITO QUE VOU PERDER PARA AQUELA COISA BARATA.", "text": "When that time comes, we\u0027ll all be ghosts, and we can have a fair fight. I don\u0027t believe I\u0027ll lose to that lowlife.", "tr": "O ZAMAN HEP\u0130M\u0130Z HAYALET OLUNCA, DAHA AD\u0130L \u015eARTLARDA YEN\u0130DEN KAPI\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z, O DAND\u0130K \u015eEYE YEN\u0130LECE\u011e\u0130ME \u0130NANMIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/22.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1928", "309", "2086"], "fr": "Ne crois pas que l\u0027argent te permet de faire tout ce que tu veux !", "id": "JANGAN KIRA KARENA KAYA BISA BERBUAT SEENAKNYA!", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE S\u00d3 PORQUE TEM DINHEIRO VOC\u00ca PODE FAZER O QUE QUISER!", "text": "Don\u0027t think that just because you have money, you can do whatever you want!", "tr": "PARAN VAR D\u0130YE HER \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SANMA!"}, {"bbox": ["659", "453", "846", "674"], "fr": "Cesse de plaisanter. Ce soir, ton corps va \u00eatre tr\u00e8s utile. Alors, sois vif d\u0027esprit et agis en fonction de mes signaux.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG, MALAM INI TUBUHMU INI SANGAT BERGUNA. NANTI YANG PINTAR, LIHAT ISYARAT DARIKU.", "pt": "PARE DE PIADINHAS. SEU CORPO SER\u00c1 MUITO \u00daTIL ESTA NOITE. SEJA ESPERTO E AJA DE ACORDO COM MEUS SINAIS.", "text": "Stop talking nonsense. Tonight, your body will be very useful. Be smart and take cues from me.", "tr": "BO\u015e KONU\u015eMAYI KES, BU GECE SEN\u0130N BU V\u00dcCUDUN \u00c7OK \u0130\u015eE YARAYACAK. O ZAMAN AKILLI OL, G\u00d6Z\u00dcM\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NE BAKARAK HAREKET ET."}, {"bbox": ["198", "235", "348", "430"], "fr": "Trop fort ! Grande s\u0153ur, t\u0027es un vrai dur \u00e0 cuire !", "id": "HEBAT! KAKAK MEMANG PRIA SEJATI!", "pt": "QUE ATITUDE! MANA, VOC\u00ca \u00c9 UM VERDADEIRO MACHO!", "text": "Right on! Big Sis, you\u0027re a real man!", "tr": "SERT! ABLA SEN TAM B\u0130R DEL\u0130KANLISIN!"}, {"bbox": ["635", "1088", "839", "1215"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "KAU MAU APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO FAZER?", "text": "What do you want to do?", "tr": "NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/23.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "246", "672", "457"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les mardis !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA, YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA TER\u00c7A-FEIRA!", "text": "UPDATES EVERY TUESDAY!", "tr": "HER SALI YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/24.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "195", "696", "786"], "fr": "Si en allumant ta t\u00e9l\u00e9, tu pouvais invoquer un personnage masculin de film ou de s\u00e9rie pour discuter 5 minutes, qui choisirais-tu et de quoi parleriez-vous ?", "id": "JIKA MEMBUKA TV DI RUMAHMU BISA MEMANGGIL SEORANG KARAKTER PRIA DARI FILM/DRAMA UNTUK MENGOBROL SELAMA 5 MENIT, SIAPA YANG AKAN KAU PILIH, DAN BICARA APA?", "pt": "SE VOC\u00ca PUDESSE LIGAR SUA TV E INVOCAR UM PERSONAGEM MASCULINO DE UM FILME OU S\u00c9RIE PARA CONVERSAR POR 5 MINUTOS, QUEM VOC\u00ca ESCOLHERIA E SOBRE O QUE CONVERSARIAM?", "text": "If you could turn on your TV and summon a male character from a TV show or movie to chat with for 5 minutes, who would you choose and what would you talk about?", "tr": "E\u011eER EV\u0130NDEK\u0130 TELEV\u0130ZYONU A\u00c7TI\u011eINDA, D\u0130Z\u0130LERDE VEYA F\u0130LMLERDE G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN B\u0130R ERKEK KARAKTER\u0130 \u00c7A\u011eIRIP 5 DAK\u0130KA SOHBET ETME \u015eANSIN OLSAYDI, K\u0130M\u0130 SE\u00c7ERD\u0130N VE NE KONU\u015eURDUN?"}, {"bbox": ["65", "580", "651", "991"], "fr": "A : Sun Wukong B : Iron Man C : Khal Drogo (\u5353\u6208\u00b7\u5361\u5965) D : Moi, je...", "id": "A: SUN WUKONG\nB: IRON MAN\nC: KHAL DROGO (RAJA KUDA)\nD: AKU AKAN...", "pt": "A: SUN WUKONG\nB: HOMEM DE FERRO\nC: KHAL DROGO\nD: EU IRIA...", "text": "A: Sun Wukong\nB: Iron Man\nC: Khal Drogo\nD: I would...", "tr": "A: SUN WUKONG B: IRON MAN C: KHAL DROGO D: BEN DE XX YAPARDIM."}], "width": 900}, {"height": 1145, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/12/25.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "295", "876", "695"], "fr": "Ah~~\u003e Il/Elle n\u0027arr\u00eate pas de me regarder~ Ce genre de regard, ne serait-ce pas pour me donner le combo des quatre marques d\u0027affection ! Aidez-moi \u00e0 emm\u00e9nager plus vite avec ma s\u0153ur Vw/", "id": "AH~~ DIA TERUS MELIHATKU~ TATAPAN SEPERTI INI, APA JANGAN-JANGAN DIA MAU... MEMBERIKU EMPAT SERANGAN CINTA! BANTU AKU CEPAT PINDAH TINGGAL BERSAMA KAKAK!!!", "pt": "AH~~ ELE EST\u00c1 SEMPRE ME OLHANDO~ ESSE TIPO DE OLHAR, SER\u00c1 QUE ELE QUER... ME DAR O COMBO QU\u00c1DRUPLO DE AMOR! PARA ME AJUDAR A IR MORAR COM A MANA MAIS CEDO?", "text": "Ah~~ You\u0027re still looking at me~ Does this look mean you want to... give me a love quadruple combo! Help me move in with my sister soon", "tr": "AAA~~ S\u00dcREKL\u0130 BANA BAKIYOR~ BU BAKI\u015eLAR YOKSA... BANA D\u00d6RTL\u00dc A\u015eK KOMBOSU MU YAPMAK \u0130ST\u0130YOR! ABLAMLA B\u0130R AN \u00d6NCE AYNI EVE TA\u015eINMAMA YARDIM ET VW/!!!"}], "width": 900}]
Manhua