This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/0.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1358", "492", "1424"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN", "text": "Pencils: Xu Ersan", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan"}, {"bbox": ["219", "0", "821", "59"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , the fastest and most stable, with the least advertising", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/1.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "0", "744", "341"], "fr": "COLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA HUOSHAN YAN", "id": "ASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI\nSTUDIO KOMIK HUO SHAN YAN", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE.\nSUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN.\nOBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY.\nEDITOR: CHENGZI.\nEST\u00daDIO DE MANG\u00c1 HUOSHAN YAN.", "text": "Assisted by: Dai Ke, Manluo, Xiaoying, Coke\nSupervised by: Volcano Research\nOriginal: Silver Hair Dead Fish Eye, Jinjiang Literature City\nEditor: Chengzi\nVolcano Research Comics Studio", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi\nHuoshan Yan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["169", "0", "743", "340"], "fr": "COLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA HUOSHAN YAN", "id": "ASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI\nSTUDIO KOMIK HUO SHAN YAN", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE.\nSUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN.\nOBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY.\nEDITOR: CHENGZI.\nEST\u00daDIO DE MANG\u00c1 HUOSHAN YAN.", "text": "Assisted by: Dai Ke, Manluo, Xiaoying, Coke\nSupervised by: Volcano Research\nOriginal: Silver Hair Dead Fish Eye, Jinjiang Literature City\nEditor: Chengzi\nVolcano Research Comics Studio", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi\nHuoshan Yan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["197", "567", "758", "675"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "This work prohibits reprinting in any form.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}, {"bbox": ["53", "615", "608", "672"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "This work prohibits reprinting in any form.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/2.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "1052", "810", "1207"], "fr": "ON NE POURRA PAS S\u0027ENFUIR \u00c0 PIED EN SI PEU DE TEMPS.", "id": "HANYA DENGAN KAKI, TIDAK AKAN BISA LARI JAUH DALAM WAKTU SINGKAT.", "pt": "N\u00c3O VAMOS CONSEGUIR FUGIR DAQUI CORRENDO T\u00c3O CEDO.", "text": "You can\u0027t run away with your legs in a short time.", "tr": "Y\u00fcr\u00fcyerek buradan kolay kolay ka\u00e7amay\u0131z."}, {"bbox": ["111", "1777", "363", "1988"], "fr": "ON JETTE LES ENFANTS \u00c0 PROBL\u00c8MES ICI, ET ILS PEUVENT CRIER AU CIEL ET \u00c0 LA TERRE, PERSONNE NE R\u00c9PONDRA.", "id": "ANAK-ANAK BERMASALAH DILEMPAR KE SINI, MEMANGGIL LANGIT TAK ADA JAWABAN, MEMANGGIL BUMI TAK ADA RESPON,", "pt": "JOGANDO AS CRIAN\u00c7AS PROBLEM\u00c1TICAS AQUI, ELAS PODEM GRITAR O QUANTO QUISEREM, NINGU\u00c9M VAI OUVIR.", "text": "Throwing troublesome children here, they can\u0027t call for help, no matter how hard they try.", "tr": "Sorunlu \u00e7ocu\u011fu buraya at, ne kadar feryat etse de kimse duymaz,"}, {"bbox": ["150", "193", "443", "449"], "fr": "C\u0027EST UN BON ENDROIT, ISOL\u00c9, COUP\u00c9 DU MONDE EXT\u00c9RIEUR. LA ROUTE DEHORS, IL N\u0027Y A G\u00c9N\u00c9RALEMENT PAS BEAUCOUP DE CIRCULATION.", "id": "TEMPAT INI BAGUS SEKALI, TERPENCIL, TERISOLASI DARI DUNIA LUAR. JALAN DI LUAR SANA, BIASANYA TIDAK ADA KENDARAAN YANG LEWAT.", "pt": "ESTE \u00c9 UM BOM LUGAR, REMOTO, ISOLADO DO MUNDO EXTERIOR. AQUELA ESTRADA L\u00c1 FORA, NORMALMENTE N\u00c3O TEM MUITO TR\u00c2NSITO DE CARROS.", "text": "This is a good place, secluded, isolated from the outside world, and there is not much traffic on the road outside.", "tr": "Buras\u0131 iyi bir yer; \u00fccra, d\u0131\u015f d\u00fcnyadan kopuk. D\u0131\u015far\u0131daki yoldan da genellikle pek araba ge\u00e7mez."}, {"bbox": ["142", "3312", "379", "3559"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027IL Y A EU UN SUICIDE COLLECTIF ICI IL Y A QUELQUES ANN\u00c9ES ?", "id": "KUDENGAR BEBERAPA TAHUN LALU DI SINI TERJADI INSIDEN BUNUH DIRI MASSAL?", "pt": "OUVI DIZER QUE ALGUNS ANOS ATR\u00c1S HOUVE UM INCIDENTE DE SUIC\u00cdDIO EM MASSA AQUI?", "text": "I heard that there was a mass suicide here a few years ago?", "tr": "Birka\u00e7 y\u0131l \u00f6nce burada toplu intihar vakas\u0131 ya\u015fand\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum?"}, {"bbox": ["557", "2022", "809", "2277"], "fr": "AVEC QUELQUES ASTUCES, ILS SONT FACILES \u00c0 G\u00c9RER. \u00c0 MON AVIS, IL N\u0027Y A PAS DE MAUVAISE GRAINE.", "id": "DENGAN SEDIKIT CARA, MEREKA AKAN SANGAT MUDAH DIATUR. MENURUTKU, TIDAK ADA BIBIT YANG TIDAK BISA DILURUSKAN.", "pt": "COM ALGUNS TRUQUES, S\u00c3O F\u00c1CEIS DE CONTROLAR. NA MINHA OPINI\u00c3O, N\u00c3O EXISTE \"SEMENTE RUIM\".", "text": "With a little effort, they are very easy to control. If you ask me, there are no bad seedlings.", "tr": "Biraz y\u00f6ntem kullan\u0131rsan, y\u00f6netmesi \u00e7ok kolay olur. Bana sorarsan, yoldan \u00e7\u0131km\u0131\u015f \u00f6\u011frenci yoktur."}], "width": 900}, {"height": 4775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/3.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1059", "820", "1326"], "fr": "LES ENFANTS D\u0027AUJOURD\u0027HUI SUPPORTENT DE MOINS EN MOINS LES COUPS DURS,", "id": "ANAK-ANAK ZAMAN SEKARANG SEMAKIN TIDAK TAHAN BANTING,", "pt": "AS CRIAN\u00c7AS DE HOJE EM DIA S\u00c3O CADA VEZ MENOS CAPAZES DE LIDAR COM CONTRATEMPOS.", "text": "Children these days are becoming more and more unable to withstand setbacks.", "tr": "\u015eimdiki \u00e7ocuklar zorluklara hi\u00e7 gelemiyor,"}, {"bbox": ["73", "92", "297", "346"], "fr": "BIEN S\u00dbR, \u00c0 CET \u00c2GE, AVEC LA PRESSION, VOULOIR EN FINIR, ON PEUT COMPRENDRE,", "id": "TENTU SAJA, MURID SEUSIA INI, STRES DAN INGIN BUNUH DIRI, SEBENARNYA BISA DIMENGERTI,", "pt": "CLARO, ESTUDANTES DESSA IDADE, COM TANTA PRESS\u00c3O E PENSANDO EM SUIC\u00cdDIO, \u00c9 COMPREENS\u00cdVEL, NA VERDADE.", "text": "Of course, it is understandable that students of this age are under pressure and want to end their lives.", "tr": "Tabii, bu ya\u015ftaki \u00f6\u011frencilerin bask\u0131 alt\u0131nda olup intihar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmesi de anla\u015f\u0131l\u0131r bir durum,"}, {"bbox": ["301", "2706", "524", "2867"], "fr": "ALORS, DIRECTEUR WANG, POUR CE QUI EST DE L\u0027APPROBATION...", "id": "JADI, KEPALA WANG, BAGAIMANA DENGAN MASALAH PERSETUJUAN INI...", "pt": "ENT\u00c3O, DIRETOR WANG, SOBRE A APROVA\u00c7\u00c3O...", "text": "So, Director Wang, what do you think about the approval?", "tr": "Yani M\u00fcd\u00fcr Wang, bu onay i\u015fine ne diyorsunuz?"}, {"bbox": ["424", "1313", "609", "1528"], "fr": "H\u00c9LAS ! CE N\u0027EST PLUS COMME \u00c0 NOTRE \u00c9POQUE.", "id": "HUH! TIDAK SEPERTI KITA DULU.", "pt": "AH! NADA COMO NOS NOSSOS TEMPOS.", "text": "Ah! How were we back then?", "tr": "Ah! Bizim zaman\u0131m\u0131zdaki gibi nerede."}, {"bbox": ["63", "2236", "316", "2541"], "fr": "C\u0027EST VRAI, C\u0027EST VRAI ! LE PROGRAMME EST CHARG\u00c9 ICI, MAIS ON N\u0027Y PEUT RIEN, ON NE VEUT PAS D\u00c9CEVOIR LES ATTENTES DES PARENTS.", "id": "BENAR, BENAR! BEBAN PELAJARAN DI SINI MEMANG BERAT, TAPI MAU BAGAIMANA LAGI, KAMI JUGA TIDAK INGIN MENGECEWAKAN HARAPAN PARA ORANG TUA.", "pt": "COM CERTEZA! O TRABALHO ESCOLAR AQUI \u00c9 PESADO, MAS N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER, TAMB\u00c9M N\u00c3O QUEREMOS DECEPCIONAR AS EXPECTATIVAS DOS PAIS.", "text": "That\u0027s right! Our school has heavy homework, but there is no way, we also don\u0027t want to fail the expectations of all parents.", "tr": "\u00d6yle \u00f6yle! Burada ders y\u00fck\u00fc a\u011f\u0131r ama elden ne gelir, velilerin beklentilerini bo\u015fa \u00e7\u0131karmak istemiyoruz."}, {"bbox": ["161", "3534", "386", "3762"], "fr": "MMM. VOUS \u00caTES INTELLIGENT, C\u0027EST FACILE DE DISCUTER, FACILE DE DISCUTER.", "id": "MM. KAU ORANG PINTAR, MUDAH DIATUR, MUDAH DIATUR.", "pt": "HMM. VOC\u00ca \u00c9 UMA PESSOA INTELIGENTE. SEM PROBLEMAS, SEM PROBLEMAS.", "text": "Yes. You are a smart person, easy to talk to, easy to talk to.", "tr": "Hmm. Zeki birisin, anla\u015f\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["590", "4462", "775", "4704"], "fr": "ET ILS PEUVENT CONTINUER \u00c0 G\u00c9RER L\u0027\u00c9COLE, GAGNER DE L\u0027ARGENT ET NUIRE AUX GENS !", "id": "MASIH BISA TERUS MEMBUKA SEKOLAH UNTUK MENCARI UANG DAN MENCELAKAI ORANG!", "pt": "E AINDA PODEM CONTINUAR COM A ESCOLA, GANHANDO DINHEIRO E PREJUDICANDO AS PESSOAS!", "text": "Can still continue to open schools to make money and harm people!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 okul i\u015fletip para kazanarak insanlara zarar vermeye devam edebiliyor!"}, {"bbox": ["117", "3985", "409", "4302"], "fr": "O\u00d9 EST LA JUSTICE DIVINE ? TANT DE GENS SONT MORTS, ET C\u0027EST BALAY\u00c9 D\u0027UN REVERS DE MAIN.", "id": "DI MANA KEADILAN LANGIT? BEGITU BANYAK DARI KITA YANG MATI, MASALAH INI BEGITU SAJA DIANGGAP ANGIN LALU.", "pt": "ONDE EST\u00c1 A JUSTI\u00c7A DIVINA? TANTA GENTE NOSSA MORREU, E TUDO \u00c9 VARRIDO PARA DEBAIXO DO PANO T\u00c3O LEVIANAMENTE?", "text": "Where is justice? So many of us died, just brushed over so lightly", "tr": "Adalet nerede? Bu kadar insan\u0131m\u0131z \u00f6ld\u00fc ve bu olay b\u00f6ylece ge\u00e7i\u015ftirildi."}], "width": 900}, {"height": 4775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/4.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "2636", "555", "2877"], "fr": "S\u0152UR, EST-CE QU\u0027ON N\u0027A AUCUN MOYEN DE LES INFLUENCER ?", "id": "KAK, APAKAH KITA TIDAK BISA MEMPENGARUHI MEREKA?", "pt": "MANA, SER\u00c1 QUE N\u00c3O TEMOS COMO AFET\u00c1-LOS?", "text": "Sis, is it that we have no way to influence them?", "tr": "Abla, onlara etki edecek bir yolumuz yok mu?"}, {"bbox": ["249", "683", "489", "1047"], "fr": "JE HAIS TELLEMENT \u00c7A...", "id": "AKU SANGAT BENCI!", "pt": "QUE \u00d3DIO!", "text": "I hate it so much...", "tr": "\u00c7ok nefret ediyorum!"}, {"bbox": ["589", "3759", "841", "4052"], "fr": "IMPOSSIBLE, EN MOINS DE SEPT JOURS, CE PORC CHAUVE EST APPARU ICI DEUX FOIS,", "id": "TIDAK MUNGKIN, DALAM WAKTU KURANG DARI TUJUH HARI, SI BABI BOTAK INI SUDAH MUNCUL DI SINI DUA KALI,", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL, EM MENOS DE SETE DIAS, ESSE PORCO CARECA APARECEU AQUI DUAS VEZES.", "text": "Impossible, in less than seven days, this bald pig has appeared here twice.", "tr": "\u0130mk\u00e2ns\u0131z, yedi g\u00fcnden k\u0131sa bir s\u00fcrede bu kel domuz burada iki kez g\u00f6r\u00fcnd\u00fc,"}], "width": 900}, {"height": 4775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/5.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "617", "804", "920"], "fr": "UNE \u00c9COLE DOIT \u00caTRE COMPL\u00c8TE, COMMENT POURRAIT-IL MANQUER LE DIRECTEUR ?", "id": "SEBUAH SEKOLAH HARUS LENGKAP, BAGAIMANA MUNGKIN KEPALA SEKOLAHNYA TIDAK ADA?", "pt": "UMA ESCOLA DEVE ESTAR COMPLETA. COMO PODERIA FALTAR O DIRETOR?", "text": "A school should be neat and tidy, how can it be without a principal?", "tr": "Bir okul tam kadro olmal\u0131, m\u00fcd\u00fcr nas\u0131l eksik olabilir?"}, {"bbox": ["315", "1909", "551", "2208"], "fr": "J\u0027AVAIS PRESQUE OUBLI\u00c9, LA SEULE PERSONNE ICI QUI PEUT CONTACTER LE MONDE EXT\u00c9RIEUR, N\u0027Y EN A-T-IL PAS UNE ?", "id": "HAMPIR LUPA, BUKANKAH ADA SATU ORANG DI SINI YANG BISA BERHUBUNGAN DENGAN DUNIA LUAR?", "pt": "QUASE ESQUECI, A \u00daNICA PESSOA AQUI QUE PODE CONTATAR O MUNDO EXTERIOR, N\u00c3O EXISTE UMA?", "text": "Almost forgot, isn\u0027t there one person here who can connect with the outside world?", "tr": "Az kals\u0131n unutuyordum, burada d\u0131\u015f d\u00fcnyayla ba\u011flant\u0131s\u0131 olan tek bir ki\u015fi yok muydu?"}, {"bbox": ["500", "3456", "635", "3609"], "fr": "QUI ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "Who?", "tr": "Kim?"}, {"bbox": ["76", "148", "408", "529"], "fr": "MAINTENANT, IL SE PAVANE CARR\u00c9MENT DEVANT TOUT LE MONDE. LE JEU NE L\u0027A PAS JUSTE MIS L\u00c0 POUR NOUS EMB\u00caTER, IL DOIT Y AVOIR UN MOYEN DE LE RETENIR.", "id": "SEKARANG DIA BAHKAN BERKELIARAN DI DEPAN SEMUA ORANG. PERMAINAN INI TIDAK MUNGKIN HANYA MENGATURNYA UNTUK MEMBUAT ORANG KESAL, PASTI ADA CARA UNTUK MENAHANNYA.", "pt": "AGORA ELE AINDA DESFILA NA FRENTE DE TODO MUNDO. O JOGO N\u00c3O O COLOCARIA AQUI S\u00d3 PARA IRRITAR AS PESSOAS, COM CERTEZA H\u00c1 UMA MANEIRA DE MANT\u00ca-LO AQUI.", "text": "Now he is swaggering in front of everyone. The game can\u0027t just arrange for him to disgust people, there must be a way to keep him.", "tr": "\u015eimdi de herkesin g\u00f6z\u00fc \u00f6n\u00fcnde f\u00fctursuzca dola\u015f\u0131yor. Oyun onu s\u0131rf insanlar\u0131 sinir etmek i\u00e7in g\u00f6revlendirmi\u015f olamaz, onu burada tutman\u0131n bir yolu olmal\u0131."}, {"bbox": ["53", "1495", "223", "1696"], "fr": "H\u00c9, C\u0027EST VRAI.", "id": "HEH, BENAR.", "pt": "HEH, ISSO MESMO.", "text": "Heh, that\u0027s right.", "tr": "Heh, do\u011fru."}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/6.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "5005", "638", "5216"], "fr": "L\u00c2CHEZ, L\u00c2CHEZ-MOI.", "id": "LEPASKAN... LEPASKAN AKU.", "pt": "ME... ME SOLTE.", "text": "Let me go, please.", "tr": "B\u0131rak, b\u0131rak beni."}, {"bbox": ["605", "4562", "818", "4819"], "fr": "APPAREMMENT, NE PAS AVOIR \u00c9T\u00c9 AUSSI IMPULSIF \u00c9TAIT LA BONNE D\u00c9CISION.", "id": "SEPERTINYA TIDAK BERTINDAK GEGABAH ADALAH KEPUTUSAN YANG TEPAT.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O TER SIDO T\u00c3O IMPULSIVO FOI A DECIS\u00c3O CERTA.", "text": "It seems right not to be so impulsive.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu kadar aceleci davranmamak do\u011fru kararm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["131", "1639", "264", "1833"], "fr": "[SFX] IIH NA", "id": "[SFX] HIING", "pt": "[SFX] HNN...", "text": "Ee-na.", "tr": "[SFX] I\u0131h..."}, {"bbox": ["79", "3378", "350", "3692"], "fr": "JE NE SAIS PAS QUAND JE N\u0027AURAI PLUS BESOIN DE PROVISIONS MAT\u00c9RIELLES, ALORS J\u0027AI CONTINU\u00c9 \u00c0 TE LAISSER EN VIE,", "id": "AKU TIDAK TAHU KAPAN AKU TIDAK MEMBUTUHKAN PASOKAN MATERIAL LAGI, JADI AKU TERUS MEMBIARKANMU HIDUP,", "pt": "N\u00c3O SEI QUANDO N\u00c3O PRECISAREI MAIS DE SUPRIMENTOS MATERIAIS, POR ISSO MANTIVE VOC\u00ca VIVO.", "text": "I don\u0027t know when I won\u0027t need material supplies, so I\u0027m keeping your life.", "tr": "Ne zaman malzeme tedarikine ihtiya\u00e7 duymayaca\u011f\u0131m\u0131 bilmiyorum, o y\u00fczden \u015fimdiye kadar seni hayatta tuttum,"}, {"bbox": ["381", "3173", "605", "3445"], "fr": "POUR GARANTIR MA QUALIT\u00c9 DE VIE, HEIN.", "id": "DEMI MENJAMIN KUALITAS HIDUPKU YANG PRIMA,", "pt": "PARA GARANTIR MINHA EXCELENTE QUALIDADE DE VIDA,", "text": "To ensure my quality of life, you will", "tr": "Kaliteli ya\u015fam standartlar\u0131m\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in,"}, {"bbox": ["247", "2515", "418", "2796"], "fr": "NE ME TUEZ PAS !", "id": "JANGAN BUNUH AKU!", "pt": "N\u00c3O ME MATE!", "text": "Don\u0027t kill me!", "tr": "\u00d6ld\u00fcrme beni!"}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/7.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "3159", "618", "3491"], "fr": "TU CONNAIS L\u0027INFIRMI\u00c8RE SCOLAIRE, N\u0027EST-CE PAS ? J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027ON L\u0027A RETROUV\u00c9E PENDUE \u00c0 LA FEN\u00caTRE CE MATIN.", "id": "KAU KENAL DOKTER SEKOLAH, KAN? KUDENGAR PAGI INI DIA DITEMUKAN TERGANTUNG DI JENDELA.", "pt": "VOC\u00ca CONHECE O M\u00c9DICO DA ESCOLA, CERTO? OUVI DIZER QUE ELE FOI ENCONTRADO PENDURADO NA JANELA ESTA MANH\u00c3.", "text": "You know the school doctor, right? I heard he was found hanging by the window this morning.", "tr": "Okul doktorunu tan\u0131yorsun, de\u011fil mi? Bu sabah pencereden sarkm\u0131\u015f halde bulundu\u011funu duydum,"}, {"bbox": ["267", "536", "427", "732"], "fr": "VOUS LAISSER PARTIR ? BIEN S\u00dbR, BIEN S\u00dbR,", "id": "LEPASKAN, TENTU SAJA AKAN KULEPASKAN,", "pt": "SOLTAR? CLARO QUE SOLTO,", "text": "Release? Of course, I\u0027ll release you.", "tr": "B\u0131rakaca\u011f\u0131m, tabii ki b\u0131rakaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["83", "3446", "334", "3740"], "fr": "ON LUI A ARRACH\u00c9 LES INTESTINS ET LES ORGANES INTERNES~", "id": "USUS DAN ORGAN DALAMNYA SUDAH DIKELUARKAN SEMUA LHO~", "pt": "OS INTESTINOS E \u00d3RG\u00c3OS INTERNOS FORAM TODOS ARRANCADOS~", "text": "His intestines and internal organs were all taken out~", "tr": "Ba\u011f\u0131rsaklar\u0131 ve i\u00e7 organlar\u0131 hep d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131lm\u0131\u015f~"}, {"bbox": ["530", "1955", "773", "2242"], "fr": "MAIS D\u0027ABORD, JETTE CE SAC D\u0027ARGENT EN BAS DANS LES BUISSONS.", "id": "TAPI PERTAMA-TAMA, LEMPAR KANTONG UANGMU INI KE SEMAK-SEMAK DI BAWAH.", "pt": "MAS PRIMEIRO, JOGUE ESSA SUA SACOLA DE DINHEIRO NO MATO L\u00c1 EMBAIXO.", "text": "But first, you throw this bag of money into the bushes downstairs.", "tr": "Ama \u00f6nce, \u015fu para dolu \u00e7antay\u0131 a\u015fa\u011f\u0131daki \u00e7al\u0131l\u0131klara at."}, {"bbox": ["115", "4665", "414", "4917"], "fr": "NE ME TUEZ PAS ! JE LE JETTE ! JE LE JETTE !", "id": "JANGAN BUNUH AKU! AKAN KULEMPAR! AKAN KULEMPAR!", "pt": "N\u00c3O ME MATE! EU JOGO! EU JOGO!", "text": "Don\u0027t kill me! I\u0027ll throw it! I\u0027ll throw it!", "tr": "\u00d6ld\u00fcrme beni! At\u0131yorum! At\u0131yorum!"}, {"bbox": ["98", "2473", "223", "2653"], "fr": "HEIN !?", "id": "[SFX] HMPF!?", "pt": "[SFX] HUH!?", "text": "Mis-!?", "tr": "Ne!?"}, {"bbox": ["0", "5415", "730", "5473"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/8.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1319", "708", "1441"], "fr": "CHEF, REGARDONS ENCORE PAR ICI.", "id": "PEMIMPIN, MARI KITA LIHAT SEBELAH SINI LAGI.", "pt": "L\u00cdDER, VAMOS DAR UMA OLHADA POR AQUI TAMB\u00c9M.", "text": "Leaders, let\u0027s take a look over here again.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcm, bir de \u015furaya bakal\u0131m."}, {"bbox": ["573", "1370", "653", "1483"], "fr": "CHEF, REGARDONS ENCORE PAR ICI.", "id": "PEMIMPIN, MARI KITA LIHAT SEBELAH SINI LAGI.", "pt": "L\u00cdDER, VAMOS DAR UMA OLHADA POR AQUI TAMB\u00c9M.", "text": "Leaders, let\u0027s take a look over here again.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcm, bir de \u015furaya bakal\u0131m."}, {"bbox": ["714", "2059", "854", "2202"], "fr": "ATTENDEZ UN INSTANT, JE VAIS VOIR...", "id": "MOHON TUNGGU SEBENTAR, SAYA AKAN PERGI MELIHAT...", "pt": "ESPERE UM MOMENTO, VOU DAR UMA OLHADA...", "text": "Please wait a moment while I take a look...", "tr": "Siz bekleyin, gidip bir bakay\u0131m..."}, {"bbox": ["447", "1865", "578", "1974"], "fr": "QUEL EST CE BRUIT ?", "id": "SUARA APA ITU?", "pt": "QUE SOM \u00c9 ESSE?", "text": "What\u0027s that sound?", "tr": "Bu ne ses?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/10.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "3602", "768", "3792"], "fr": "LA VIEILLE SERPILLI\u00c8RE DANS LE COIN EST TOMB\u00c9E.", "id": "PEL BEKAS YANG BERDIRI DI SUDUT DINDING JATUH.", "pt": "O ESFREG\u00c3O VELHO ENCOSTADO NO CANTO CAIU.", "text": "[SFX]The old mop standing in the corner fell down.", "tr": "K\u00f6\u015fede duran eski paspas devrildi."}, {"bbox": ["579", "2376", "734", "2631"], "fr": "DIRECTEUR, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "KEPALA SEKOLAH, BENDA APA ITU?", "pt": "DIRETOR, O QUE FOI ISSO?", "text": "Principal, what is that?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Bey, o da ne?"}, {"bbox": ["133", "4213", "367", "4453"], "fr": "JE VOUS FAIS VISITER ENCORE, IL Y A ENCORE DES ENDROITS QUI ONT BESOIN DE R\u00c9PARATIONS ET DE MODIFICATIONS.", "id": "SAYA AKAN MENGAJAK KALIAN BERKELILING LAGI, MASIH ADA BEBERAPA TEMPAT YANG PERLU DIPERBAIKI DAN DIRENOVASI.", "pt": "VOU MOSTRAR MAIS UM POUCO PARA VOC\u00caS, AINDA H\u00c1 ALGUNS LUGARES QUE PRECISAM DE REPARO E REFORMA.", "text": "I\u0027ll take you around again, there are still some places that need to be repaired and renovated.", "tr": "Sizi biraz daha gezdireyim, tadilat ve d\u00fczenleme gerektiren birka\u00e7 yer daha var."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/11.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1127", "808", "1363"], "fr": "ET S\u0027ILS PARTENT ?", "id": "BAGAIMANA JIKA MEREKA PERGI?", "pt": "E SE ELES FOREM EMBORA?", "text": "What if they leave?", "tr": "Giderlerse ne olacak?"}, {"bbox": ["73", "89", "548", "270"], "fr": "DIX MINUTES PLUS TARD.", "id": "BEBERAPA BELAS MENIT KEMUDIAN", "pt": "DEZ E POUCOS MINUTOS DEPOIS.", "text": "More than ten minutes later", "tr": "On k\u00fcsur dakika sonra"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/12.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "186", "655", "462"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, TANT QU\u0027IL N\u0027EST PAS AVEUGLE, M\u00caME S\u0027IL PART, IL DEVRA REVENIR.", "id": "TIDAK APA-APA, SELAMA MATANYA TIDAK BUTA, MESKIPUN PERGI, DIA PASTI AKAN KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, CONTANTO QUE ELE N\u00c3O SEJA CEGO, MESMO QUE V\u00c1 EMBORA, TER\u00c1 QUE VOLTAR.", "text": "It\u0027s okay, as long as his eyes are not blind, he has to come back even if he leaves.", "tr": "Sorun de\u011fil, g\u00f6zleri k\u00f6r de\u011filse, gitse bile geri d\u00f6necektir."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/13.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "591", "513", "778"], "fr": "QUELQU\u0027UN EST REVENU !", "id": "ADA ORANG KEMBALI!", "pt": "ALGU\u00c9M VOLTOU!", "text": "Someone is back!", "tr": "Biri geri d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["577", "1754", "768", "1910"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA HA !", "id": "[SFX] HA HA HA HA HA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHA!", "text": "Hahahaha!", "tr": "Hahahahaha!"}, {"bbox": ["164", "2089", "276", "2225"], "fr": "LE SAC EST TOUJOURS L\u00c0, JE NE M\u0027\u00c9TAIS PAS TROMP\u00c9 !", "id": "TASNYA MASIH ADA, BENAR DUGAANKU!", "pt": "A BOLSA AINDA EST\u00c1 AQUI, EU N\u00c3O ME ENGANEI!", "text": "The bag is still there, as expected!", "tr": "\u00c7anta h\u00e2l\u00e2 burada, ger\u00e7ekten de yan\u0131lmam\u0131\u015f\u0131m!"}, {"bbox": ["474", "12", "899", "172"], "fr": "UNE HEURE PLUS TARD...", "id": "SATU JAM KEMUDIAN...", "pt": "UMA HORA DEPOIS...", "text": "An hour later...", "tr": "Bir saat sonra..."}, {"bbox": ["82", "2776", "406", "3041"], "fr": "MAIS CETTE \u00c9COLE EST ABANDONN\u00c9E DEPUIS DEUX OU TROIS ANS, ET C\u0027EST EN PLEINE NATURE, COMMENT QUELQU\u0027UN AURAIT-IL PU CACHER DE L\u0027ARGENT ICI ?", "id": "TAPI, SEKOLAH INI SUDAH TERBENGKALAI DUA TIGA TAHUN, DAN BERADA DI DAERAH TERPENCIL, BAGAIMANA MUNGKIN ADA ORANG MENYEMBUNYIKAN UANG DI SINI?", "pt": "MAS, ESTA ESCOLA EST\u00c1 ABANDONADA H\u00c1 DOIS OU TR\u00caS ANOS, E FICA NO MEIO DO NADA. POR QUE ALGU\u00c9M ESCONDERIA DINHEIRO AQUI?", "text": "BUT THIS SCHOOL HAS BEEN ABANDONED FOR TWO OR THREE YEARS, AND IT\u0027S IN THE MIDDLE OF NOWHERE, SO WHY WOULD ANYONE HIDE MONEY HERE?", "tr": "Ama bu okul iki \u00fc\u00e7 y\u0131ld\u0131r terk edilmi\u015f ve \u0131ss\u0131z bir yerde, neden biri buraya para saklas\u0131n ki?"}, {"bbox": ["606", "3557", "845", "3687"], "fr": "SERAIT-CE UN ENDROIT O\u00d9 DES CRIMINELS CACHENT DE L\u0027ARGENT POUR DES TRANSACTIONS ?", "id": "APAKAH INI TEMPAT PENJAHAT MENYEMBUNYIKAN UANG UNTUK TRANSAKSI GELAP?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 UM LUGAR ONDE CRIMINOSOS ESCONDEM DINHEIRO PARA TRANSA\u00c7\u00d5ES?", "text": "COULD IT BE A PLACE WHERE CRIMINALS HIDE MONEY FOR TRANSACTIONS?", "tr": "Yoksa yasa d\u0131\u015f\u0131 i\u015fler yapanlar\u0131n para saklay\u0131p al\u0131\u015fveri\u015f yapt\u0131\u011f\u0131 bir yer mi?"}, {"bbox": ["384", "3808", "593", "3989"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9, CE N\u0027EST PAS IMPOSSIBLE~", "id": "[SFX] HEHEHE, BUKAN TIDAK MUNGKIN JUGA YA~", "pt": "[SFX] HEHEHE, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL~", "text": "HEHEHE, IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE~", "tr": "Hehehe, imk\u00e2ns\u0131z da de\u011fil hani~"}, {"bbox": ["384", "3808", "593", "3989"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9, CE N\u0027EST PAS IMPOSSIBLE~", "id": "[SFX] HEHEHE, BUKAN TIDAK MUNGKIN JUGA YA~", "pt": "[SFX] HEHEHE, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL~", "text": "HEHEHE, IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE~", "tr": "Hehehe, imk\u00e2ns\u0131z da de\u011fil hani~"}, {"bbox": ["164", "2089", "276", "2225"], "fr": "LE SAC EST TOUJOURS L\u00c0, JE NE M\u0027\u00c9TAIS PAS TROMP\u00c9 !", "id": "TASNYA MASIH ADA, BENAR DUGAANKU!", "pt": "A BOLSA AINDA EST\u00c1 AQUI, EU N\u00c3O ME ENGANEI!", "text": "THE BAG IS STILL HERE, I WAS RIGHT!", "tr": "\u00c7anta h\u00e2l\u00e2 burada, ger\u00e7ekten de yan\u0131lmam\u0131\u015f\u0131m!"}, {"bbox": ["635", "3543", "833", "3682"], "fr": "SERAIT-CE UN ENDROIT O\u00d9 DES CRIMINELS CACHENT DE L\u0027ARGENT POUR DES TRANSACTIONS ?", "id": "APAKAH INI TEMPAT PENJAHAT MENYEMBUNYIKAN UANG UNTUK TRANSAKSI GELAP?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 UM LUGAR ONDE CRIMINOSOS ESCONDEM DINHEIRO PARA TRANSA\u00c7\u00d5ES?", "text": "COULD IT BE A PLACE WHERE CRIMINALS HIDE MONEY FOR TRANSACTIONS?", "tr": "Yoksa yasa d\u0131\u015f\u0131 i\u015fler yapanlar\u0131n para saklay\u0131p al\u0131\u015fveri\u015f yapt\u0131\u011f\u0131 bir yer mi?"}, {"bbox": ["98", "2901", "381", "3085"], "fr": "MAIS CETTE \u00c9COLE EST ABANDONN\u00c9E DEPUIS DEUX OU TROIS ANS, ET C\u0027EST EN PLEINE NATURE, COMMENT QUELQU\u0027UN AURAIT-IL PU CACHER DE L\u0027ARGENT ICI ?", "id": "TAPI, SEKOLAH INI SUDAH TERBENGKALAI DUA TIGA TAHUN, DAN BERADA DI DAERAH TERPENCIL, BAGAIMANA MUNGKIN ADA ORANG MENYEMBUNYIKAN UANG DI SINI?", "pt": "MAS, ESTA ESCOLA EST\u00c1 ABANDONADA H\u00c1 DOIS OU TR\u00caS ANOS, E FICA NO MEIO DO NADA. POR QUE ALGU\u00c9M ESCONDERIA DINHEIRO AQUI?", "text": "BUT THIS SCHOOL HAS BEEN ABANDONED FOR TWO OR THREE YEARS, AND IT\u0027S IN THE MIDDLE OF NOWHERE, SO WHY WOULD ANYONE HIDE MONEY HERE?", "tr": "Ama bu okul iki \u00fc\u00e7 y\u0131ld\u0131r terk edilmi\u015f ve \u0131ss\u0131z bir yerde, neden biri buraya para saklas\u0131n ki?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/14.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "165", "474", "339"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT UNE MANNE TOMB\u00c9E DU CIEL~", "id": "INI BENAR-BENAR REZEKI NOMPLOK~", "pt": "\u00c9 REALMENTE UMA SORTE INESPERADA~", "text": "THIS IS TRULY A WINDFALL~", "tr": "Ger\u00e7ekten de g\u00f6kten para ya\u011fd\u0131~"}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/16.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "2340", "267", "2589"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, J\u0027AI JET\u00c9 UNE HACHE D\u0027EN HAUT, \u00c7A N\u0027A SERVI \u00c0 RIEN.", "id": "TADI AKU MELEMPAR KAPAK DARI ATAS SAJA TIDAK BERGUNA.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, EU JOGUEI UM MACHADO L\u00c1 DE CIMA E N\u00c3O ADIANTOU.", "text": "IT DIDN\u0027T EVEN WORK WHEN I THREW THE AXE DOWN FROM ABOVE EARLIER.", "tr": "Az \u00f6nce yukar\u0131dan balta atmam bile i\u015fe yaramad\u0131."}, {"bbox": ["521", "1846", "730", "2084"], "fr": "TSK, TSK, EFFECTIVEMENT, SEUL LE CONCIERGE EST UTILE.", "id": "[SFX] CK CK, SUDAH KUDUGA, MEMANG HANYA PENJAGA ASRAMA YANG BERGUNA.", "pt": "[SFX] TSK, COM CERTEZA, S\u00d3 O ZELADOR \u00c9 \u00daTIL.", "text": "[SFX]Spray, AS EXPECTED, ONLY THE DORM MANAGER IS USEFUL.", "tr": "[SFX] Tsk! Ger\u00e7ekten de sadece yurt g\u00f6revlisi i\u015fe yar\u0131yormu\u015f."}, {"bbox": ["167", "1248", "305", "1406"], "fr": "[SFX] HA HA !", "id": "[SFX] HA HA!", "pt": "[SFX] HAHA!", "text": "HA HA!", "tr": "Haha!"}, {"bbox": ["104", "3129", "317", "3385"], "fr": "ALORS VOIL\u00c0, IL NE RESTE PLUS QU\u0027\u00c0 UTILISER LE CONCIERGE COMME ARME.", "id": "JADI YA, HANYA BISA MENGGUNAKAN PENJAGA ASRAMA SEBAGAI SENJATA.", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00d3 RESTA USAR O ZELADOR COMO ARMA.", "text": "SO, I CAN ONLY USE THE DORM MANAGER AS A WEAPON.", "tr": "Bu y\u00fczden, yurt g\u00f6revlisini silah olarak kullanmaktan ba\u015fka \u00e7are yok."}, {"bbox": ["99", "3914", "424", "4267"], "fr": "CE JEU DE MERDE EST VRAIMENT FID\u00c8LE \u00c0 SON PROPRE CONCEPT. APR\u00c8S AVOIR R\u00c9ALIS\u00c9 QU\u0027IL N\u0027Y AVAIT QUE DES MORTS ICI, JE ME DEMANDAIS ENCORE,", "id": "GAME SIALAN INI BENAR-BENAR SESUAI DENGAN SETTINGNYA. SETELAH AKU SADAR SEMUA ORANG DI SINI MATI, AKU MASIH BINGUNG,", "pt": "ESTE JOGO DE MERDA REALMENTE FAZ JUS \u00c0 SUA PR\u00d3PRIA CONFIGURA\u00c7\u00c3O. DEPOIS QUE PERCEBI QUE AQUI S\u00d3 HAVIA MORTOS, AINDA ESTAVA ME PERGUNTANDO,", "text": "THIS STUPID GAME REALLY LIVES UP TO ITS OWN SETTINGS. AFTER I REALIZED EVERYONE HERE IS DEAD, I WAS STILL WONDERING,", "tr": "Bu aptal oyun kendi ayarlar\u0131na ger\u00e7ekten de sad\u0131k kalm\u0131\u015f. Buradakilerin hepsinin \u00f6l\u00fc oldu\u011funu fark ettikten sonra merak etmi\u015ftim,"}, {"bbox": ["519", "4400", "807", "4702"], "fr": "POURQUOI LE DOYEN, LES PROFESSEURS ET LES \u00c9L\u00c8VES NE PEUVENT-ILS PAS SORTIR, ALORS QUE SEUL LE CONCIERGE PEUT REVENIR AVEC DES PROVISIONS ?", "id": "KENAPA KEPALA BIMBINGAN, GURU, DAN MURID TIDAK BISA KELUAR, TAPI HANYA PENJAGA ASRAMA YANG BISA MEMBELI BARANG DAN KEMBALI?", "pt": "POR QUE O COORDENADOR, OS PROFESSORES E OS ALUNOS N\u00c3O CONSEGUEM SAIR, MAS APENAS O ZELADOR CONSEGUE COMPRAR COISAS E VOLTAR?", "text": "WHY CAN\u0027T THE DIRECTOR OF EDUCATION, TEACHERS, AND STUDENTS LEAVE, BUT ONLY THE DORM MANAGER CAN BUY THINGS AND COME BACK?", "tr": "Neden disiplin kurulu ba\u015fkan\u0131, \u00f6\u011fretmenler ve \u00f6\u011frenciler d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kamazken, sadece yurt g\u00f6revlisi bir \u015feyler al\u0131p d\u00f6nebiliyor?"}, {"bbox": ["426", "1446", "701", "1617"], "fr": "TOUCH\u00c9 !", "id": "KENA SASARAN!", "pt": "ACERTEI!", "text": "[SFX] Hit!", "tr": "\u0130sabet etti!"}, {"bbox": ["275", "5443", "607", "5873"], "fr": "AU D\u00c9BUT, JE PENSAIS QUE C\u0027\u00c9TAIT PARCE QUE SI LES JOUEURS RESTAIENT TROP LONGTEMPS DANS LE MONDE DU JEU, ILS AURAIENT BESOIN DE RAVITAILLEMENT N\u00c9CESSAIRE, APR\u00c8S TOUT, CE JEU N\u0027A PAS DE LIMITE DE TEMPS.", "id": "AWALNYA AKU BERPIKIR, ITU KARENA JIKA PEMAIN TERLALU LAMA DI DUNIA GAME, MEREKA MEMBUTUHKAN PASOKAN PENTING, LAGIPULA GAME INI TIDAK ADA BATASAN WAKTU.", "pt": "NO COME\u00c7O, EU PENSEI QUE ERA PORQUE SE OS JOGADORES FICASSEM MUITO TEMPO NO MUNDO DO JOGO, PRECISARIAM DE SUPRIMENTOS NECESS\u00c1RIOS, AFINAL, ESTE JOGO N\u00c3O TEM LIMITE DE TEMPO.", "text": "AT FIRST, I THOUGHT IT WAS BECAUSE PLAYERS NEED NECESSARY SUPPLIES IF THEY STAY IN THE GAME WORLD FOR TOO LONG, AFTER ALL, THIS GAME HAS NO TIME LIMIT.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta, oyuncular oyun d\u00fcnyas\u0131nda \u00e7ok uzun s\u00fcre kal\u0131rsa gerekli malzemelere ihtiya\u00e7 duyacaklar\u0131 i\u00e7in oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm, sonu\u00e7ta bu oyunun bir zaman s\u0131n\u0131r\u0131 yok."}], "width": 900}, {"height": 1438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/136/17.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "499", "592", "791"], "fr": "EN FAIT, SA PLUS GRANDE UTILIT\u00c9 EST L\u00c0.", "id": "TERNYATA, KEGUNAAN TERBESARNYA ADA DI SINI.", "pt": "ACONTECE QUE A MAIOR UTILIDADE ESTAVA AQUI.", "text": "IT TURNS OUT, THE GREATEST USE IS HERE.", "tr": "Me\u011fer en b\u00fcy\u00fck faydas\u0131 buradaym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["0", "1386", "870", "1435"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua