This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/0.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1357", "493", "1424"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN", "text": "Pencils: Xu Ersan", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/1.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "0", "742", "327"], "fr": "COLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA MIE SHANYAN", "id": "ASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI\nSTUDIO KOMIK MIE SHAN YAN", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG. EDITOR: CHENGZI. EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 MIESHAN YAN", "text": "Assisted by: Dai Ke, Manluo, Xiaoying, Coke Supervised by: Volcano Research Original: Silver Hair Dead Fish Eye, Jinjiang Literature City Editor: Chengzi Mieshan Research Comics Studio", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi\nMie Shanyan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["171", "0", "741", "326"], "fr": "COLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA MIE SHANYAN", "id": "ASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI\nSTUDIO KOMIK MIE SHAN YAN", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG. EDITOR: CHENGZI. EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 MIESHAN YAN", "text": "Assisted by: Dai Ke, Manluo, Xiaoying, Coke Supervised by: Volcano Research Original: Silver Hair Dead Fish Eye, Jinjiang Literature City Editor: Chengzi Mieshan Research Comics Studio", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi\nMie Shanyan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["265", "434", "835", "699"], "fr": "\u0152UVRE DE MAN SHU HUA, EXCLUSIVIT\u00c9 BILIBILI COMICS. TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "MAN SHU HUA BILIBILI COMICS EXCLUSIVO. A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "BiliBili Comics Exclusive\nAny form of reprinting will be investigated for legal responsibility upon discovery.", "tr": "Bu eser Bilibili Comics\u0027e \u00f6zeldir. Her ne \u015fekilde olursa olsun \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/2.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "158", "296", "424"], "fr": "POURQUOI NE MONTE-T-ELLE PAS ? C\u0027EST LE DERNIER BUS.", "id": "KENAPA DIA TIDAK NAIK BUS? INI BUS TERAKHIR, LHO.", "pt": "POR QUE ELA N\u00c3O ENTRA NO CARRO? ESTE \u00c9 O \u00daLTIMO \u00d4NIBUS.", "text": "Why isn\u0027t she getting on? This is the last bus.", "tr": "Neden otob\u00fcse binmiyor? Bu son otob\u00fcs."}, {"bbox": ["293", "2081", "512", "2335"], "fr": "AU FAIT, CETTE DEMOISELLE EST VRAIMENT JOLIE~", "id": "OMONG-OMONG, GADIS ITU CANTIK SEKALI~", "pt": "FALANDO NISSO, ESSA MO\u00c7A \u00c9 REALMENTE MUITO BONITA~", "text": "This girl sure is pretty~", "tr": "Bu arada, bu gen\u00e7 han\u0131m ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fczel~"}, {"bbox": ["557", "1735", "843", "1904"], "fr": "ELLE NE VA QUAND M\u00caME PAS Y ALLER EN COURANT ?", "id": "APA DIA MAU LARI KE SANA?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA QUER IR CORRENDO?", "text": "Could it be... she wants to run there?", "tr": "Yoksa ko\u015farak m\u0131 gitmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/3.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "62", "826", "243"], "fr": "OUI~", "id": "IYA~", "pt": "\u00c9 MESMO~", "text": "Yeah~", "tr": "Evet~"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/5.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "142", "654", "344"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/9.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "3081", "592", "3280"], "fr": "MA BELLE, ASSIEDS-TOI DEVANT\uff5e", "id": "CANTIK, DUDUK DI DEPAN SAJA~", "pt": "MO\u00c7A BONITA, SENTE-SE NA FRENTE~", "text": "Hey beauty, sit in the front~", "tr": "G\u00fczelim, \u00f6ne otursana~"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/10.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "373", "503", "587"], "fr": "C-C\u0027EST CONTRE LES R\u00c8GLES, NON ?", "id": "INI... INI TERMASUK PELANGGARAN, KAN?", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9 CONTRA AS REGRAS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Is this... considered a violation?", "tr": "Bu... bu kural ihlali say\u0131l\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["697", "681", "848", "863"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QU\u0027ELLE A COMMAND\u00c9 UN VTC ?", "id": "MUNGKIN NAIK TAKSI?", "pt": "TALVEZ ELA TENHA CHAMADO UM T\u00c1XI?", "text": "Maybe a taxi?", "tr": "Belki taksi \u00e7a\u011f\u0131rm\u0131\u015ft\u0131r?"}, {"bbox": ["442", "921", "625", "1128"], "fr": "AVEC UNE VOITURE PAREILLE, 100 YUANS NE SUFFIRAIENT M\u00caME PAS !", "id": "MOBIL MEWAH SEPERTI INI, 100 YUAN SAJA TIDAK CUKUP!", "pt": "COM UM CARRO DE LUXO DESSES, 100 YUANS N\u00c3O SERIAM SUFICIENTES!", "text": "With this luxury car, even 100 yuan wouldn\u0027t be enough!", "tr": "B\u00f6yle l\u00fcks bir araba i\u00e7in 100 yuan bile yetmez!"}, {"bbox": ["484", "153", "900", "266"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/11.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "147", "884", "455"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/12.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "3736", "409", "4093"], "fr": "MAIS VU LA SITUATION ACTUELLE, QUE CE SOIT \u00c0 PIED, EN BUS OU DANS CETTE VOITURE DE LUXE, \u00c7A NE FAIT PAS GRANDE DIFF\u00c9RENCE.", "id": "TAPI MENURUT SITUASI SEKARANG, BAIK ITU LARI, NAIK BUS, ATAU MOBIL MEWAH INI, TIDAK ADA BANYAK PERBEDAAN,", "pt": "MAS, PELA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, N\u00c3O FAZ MUITA DIFEREN\u00c7A SE \u00c9 CORRENDO, DE \u00d4NIBUS OU NESTE CARRO DE LUXO,", "text": "But based on the current situation, whether it\u0027s running, taking the bus, or this luxury car, there\u0027s not much difference.", "tr": "Ama \u015fu anki duruma g\u00f6re, ister ko\u015farak, ister otob\u00fcsle, isterse de bu l\u00fcks arabayla gitmenin pek bir fark\u0131 yok,"}, {"bbox": ["308", "3343", "555", "3597"], "fr": "UTILISER MA BEAUT\u00c9 POUR FAIRE DE L\u0027AUTO-STOP, \u00c7A COMPTE COMME DEMANDER DE L\u0027AIDE.", "id": "AKU MENEBENG MENGANDALKAN KECANTIKANKU, ITU JUGA TERMASUK MEMINTA BANTUAN,", "pt": "EU CONSEGUI UMA CARONA COM MINHA BELEZA, O QUE TAMB\u00c9M PODE SER CONSIDERADO PEDIR AJUDA,", "text": "Hitchhiking with my beauty is also considered seeking help.", "tr": "G\u00fczelli\u011fimi kullanarak otostop \u00e7ekmek de bir nevi yard\u0131m istemek say\u0131l\u0131r,"}, {"bbox": ["75", "2894", "296", "3121"], "fr": "UNE DES R\u00c8GLES DU JEU EST DE NE PAS DEMANDER D\u0027AIDE AUX AUTRES.", "id": "DALAM ATURAN PERMAINAN, ADA SATU ATURAN YAITU TIDAK BOLEH MEMINTA BANTUAN ORANG LAIN,", "pt": "UMA DAS REGRAS DO JOGO \u00c9 N\u00c3O PEDIR AJUDA A OUTROS,", "text": "One of the game rules is not to seek help from others.", "tr": "Oyun kurallar\u0131nda ba\u015fkalar\u0131ndan yard\u0131m istememek diye bir madde vard\u0131,"}, {"bbox": ["587", "2091", "823", "2388"], "fr": "TOUS LES JOUEURS : UN T\u00c9L\u00c9PHONE, 100 YUANS, ET LES VOIL\u00c0 PLONG\u00c9S DANS LA PAUVRET\u00c9 EXTR\u00caME.", "id": "SEMUA PEMAIN, SATU PONSEL, 100 YUAN, LANGSUNG MASUK KE GOLONGAN MISKIN PAPA.", "pt": "TODOS OS JOGADORES, UM CELULAR, 100 YUANS, ENTRARAM DIRETAMENTE NA POBREZA EXTREMA.", "text": "All players, with a phone and 100 yuan, directly enter the ranks of the extremely poor.", "tr": "T\u00fcm oyuncular, bir cep telefonu, 100 yuan ile do\u011frudan yoksulluk s\u0131n\u0131r\u0131na girdiler."}, {"bbox": ["118", "1740", "448", "2097"], "fr": "CE MAUDIT JEU S\u0027ACHARNE VRAIMENT SUR MOI AVEC LES D\u00c9PENSES, M\u00caME LA FEN\u00caTRE D\u0027\u00c9CHANGE DE POINTS CONTRE DE L\u0027ARGENT, TOUJOURS DISPONIBLE, EST MAINTENANT FERM\u00c9E.", "id": "GAME SIALAN INI BENAR-BENAR MEMPERSULITKU SOAL PENGELUARAN, BAHKAN JENDELA PENUKARAN POIN KE MATA UANG YANG BIASANYA TERBUKA KAPAN SAJA SEKARANG DITUTUP.", "pt": "ESTE MALDITO JOGO REALMENTE ME PEGOU NA QUEST\u00c3O DOS GASTOS, AT\u00c9 A JANELA DE TROCA DE PONTOS POR MOEDA, QUE ESTAVA SEMPRE ABERTA, FOI FECHADA.", "text": "This damn game really has it in for me when it comes to spending money, even closing the points-to-currency exchange window that\u0027s usually open anytime, anywhere.", "tr": "Bu lanet olas\u0131 oyun harcama konusunda ger\u00e7ekten benimle u\u011fra\u015f\u0131yor, her zaman a\u00e7\u0131k olan puanla para takas etme penceresini bile kapatt\u0131lar."}, {"bbox": ["553", "4643", "789", "4799"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, C\u0027EST UN JEU D\u0027HORREUR \u00c0 TERMINER.", "id": "PADA AKHIRNYA, INI ADALAH GAME HOROR BERTAHAN HIDUP.", "pt": "NO FINAL DAS CONTAS, ESTE \u00c9 UM JOGO DE TERROR DE SOBREVIV\u00caNCIA.", "text": "After all, this is a horror survival game.", "tr": "Sonu\u00e7ta bu, hayatta kalma korku oyunu."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/13.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "3844", "503", "4093"], "fr": "CONDUIS TA VOITURE, QU\u0027EST-CE QUE TU BARAGOUINES ? TU N\u0027AS AUCUN SENS DU SERVICE ?", "id": "NYETIR SAJA MOBILMU, RIBUT APA? TIDAK ADA KESADARAN MELAYANI SAMA SEKALI?", "pt": "DIRIJA O SEU CARRO, QUE BARULHO \u00c9 ESSE? VOC\u00ca TEM ALGUMA NO\u00c7\u00c3O DE SERVI\u00c7O?", "text": "Drive your car, what are you babbling about? Do you have any sense of service?", "tr": "S\u00fcr araban\u0131, ne m\u0131r\u0131ldan\u0131p duruyorsun? Biraz olsun hizmet anlay\u0131\u015f\u0131n yok mu?"}, {"bbox": ["593", "2996", "820", "3265"], "fr": "EN PLEINE NUIT, TU OSES ARR\u00caTER N\u0027IMPORTE QUELLE VOITURE ? ET SI J\u0027\u00c9TAIS UN TRUAND ?", "id": "TENGAH MALAM BEGINI, KAU BERANI MENGHADANG MOBIL SIAPA SAJA? BAGAIMANA KALAU AKU ORANG JAHAT?", "pt": "NO MEIO DA NOITE, VOC\u00ca SE ATREVE A PARAR O CARRO DE QUALQUER UM? E SE EU FOSSE UMA PESSOA M\u00c1?", "text": "In the middle of the night, you dare to stop any car? What if I\u0027m a bad guy?", "tr": "Gecenin bir yar\u0131s\u0131, kimin arabas\u0131 olursa olsun durdurmaya c\u00fcret ediyorsun ha? Ya ben k\u00f6t\u00fc biri olsayd\u0131m?"}, {"bbox": ["312", "1989", "534", "2189"], "fr": "MA BELLE, TU RENTRES SI TARD ? TU FAIS QUOI DANS LA VIE ?", "id": "CANTIK, BARU PULANG SELARUT INI? KERJA APA?", "pt": "MO\u00c7A BONITA, VOLTANDO PARA CASA T\u00c3O TARDE? COM O QUE VOC\u00ca TRABALHA?", "text": "Hey beauty, going home so late? What do you do?", "tr": "G\u00fczelim, bu kadar ge\u00e7 mi eve d\u00f6n\u00fcyorsun? Ne i\u015f yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["525", "0", "784", "172"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN JEU DE SURVIE O\u00d9 LE BUT EST DE D\u00c9PENSER LE MOINS.", "id": "INI BUKAN GAME BERTAHAN HIDUP YANG MEMBANDINGKAN SIAPA MENGHABISKAN UANG PALING SEDIKIT.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM JOGO DE SOBREVIV\u00caNCIA SOBRE QUEM GASTA MENOS DINHEIRO.", "text": "It\u0027s not a survival game about who spends less.", "tr": "Bu, kimin daha az para harcad\u0131\u011f\u0131na dair bir hayatta kalma oyunu de\u011fil."}, {"bbox": ["93", "1500", "331", "1763"], "fr": "DANS CE CAS, JE VAIS CERTAINEMENT CHOISIR LE PLUS CONFORTABLE...", "id": "KALAU BEGITU, AKU PASTI AKAN MEMILIH YANG PALING NYAMAN...", "pt": "SENDO ASSIM, EU DEFINITIVAMENTE ESCOLHERIA O MAIS CONFORT\u00c1VEL...", "text": "In that case, I\u0027m definitely going to choose the most comfortable option...", "tr": "Madem \u00f6yle, kesinlikle en rahat olan\u0131 se\u00e7ece\u011fim..."}, {"bbox": ["532", "4389", "627", "4502"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/14.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "91", "359", "417"], "fr": "ALORS MA BELLE, LAISSE-MOI TES COORDONN\u00c9ES, ON POURRA DISCUTER PLUS TARD. SI TU AS BESOIN D\u0027UNE VOITURE, FAIS-MOI SIGNE. TANT QUE \u00c7A M\u0027ARRANGE, JE SERAI \u00c0 TES PETITS SOINS.", "id": "CANTIK, TINGGALKAN KONTAK DONG. NANTI KITA BISA NGOBROL LEBIH BANYAK, KALAU BUTUH MOBIL KABARI SAJA, SELAMA AKU SEDANG TIDAK SIBUK, PASTI AKAN MELAYANIMU DENGAN BAIK.", "pt": "ENT\u00c3O, MO\u00c7A BONITA, DEIXE SEU CONTATO. PODEMOS CONVERSAR MAIS NO FUTURO, E SE PRECISAR DE UM CARRO, \u00c9 S\u00d3 AVISAR. CONTANTO QUE EU ESTEJA DISPON\u00cdVEL, ESTAREI \u00c0 SUA DISPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "Then, beauty, leave your contact info. Let\u0027s chat more in the future. If you need a ride, just let me know. As long as I\u0027m free, I\u0027ll be at your service.", "tr": "O zaman g\u00fczelim, bir ileti\u015fim bilgisi b\u0131raksana, ileride daha \u00e7ok sohbet ederiz. Arabaya ihtiyac\u0131n olursa istedi\u011fin zaman haber ver, abin m\u00fcsait oldu\u011fu s\u00fcrece kesinlikle emrinde olurum."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/15.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "925", "350", "1222"], "fr": "\u00c0 TON \u00c2GE, TU CROIS ENCORE NA\u00cfVEMENT QUE L\u0027AUDACE PAIE TOUJOURS ?", "id": "SUDAH SETUA INI APA MASIH NAIF BERPIKIR MUKA TEBAL BISA MENYELESAIKAN SEGALANYA?", "pt": "COM ESSA IDADE, VOC\u00ca AINDA ACHA INGENUAMENTE QUE SER CARA DE PAU RESOLVE TUDO?", "text": "Do you really think, at your age, that being thick-skinned can solve everything?", "tr": "Bu ya\u015fta h\u00e2l\u00e2 y\u00fczs\u00fczl\u00fc\u011f\u00fcn her \u015feyi \u00e7\u00f6zebilece\u011fini mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["592", "66", "791", "302"], "fr": "COMMENT UN VIEUX BEAUF GRASSOUILLET POURRAIT-IL FIGURER DANS MES CONTACTS ?", "id": "BAGAIMANA BISA OM-OM MENJIJIKKAN SEPERTI ITU MASUK KE DAFTAR KONTAKKU?", "pt": "COMO UM TIOZ\u00c3O CAFONA DESSES MERECE ESTAR NA MINHA LISTA DE CONTATOS?", "text": "How could a greasy middle-aged uncle like you be worthy of my contacts?", "tr": "Ya\u011fl\u0131 orta ya\u015fl\u0131 bir amca nas\u0131l benim rehberime girmeye lay\u0131k olabilir?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/18.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "499", "594", "764"], "fr": "MA BELLE, ON EST ARRIV\u00c9S. DESCENDS !", "id": "CANTIK, SUDAH SAMPAI TUJUAN, TURUNLAH!", "pt": "MO\u00c7A BONITA, CHEGAMOS. PODE DESCER!", "text": "Beauty, we\u0027re here. You can get off now!", "tr": "G\u00fczelim, geldik, inebilirsin!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/19.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "646", "371", "894"], "fr": "IL RESTE ENCORE LA MOITI\u00c9 DU TRAJET.", "id": "MASIH SETENGAH PERJALANAN LAGI.", "pt": "AINDA FALTA METADE DO CAMINHO.", "text": "There\u0027s still half the way to go.", "tr": "Daha yolun yar\u0131s\u0131 var."}], "width": 900}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/20.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1181", "272", "1440"], "fr": "ASSEZ IDIOTE POUR MONTER DANS LA VOITURE DE N\u0027IMPORTE QUI SUR LE BORD DE LA ROUTE.", "id": "BODOH SEKALI SAMPAI MOBIL SIAPA PUN DI PINGGIR JALAN MAU SAJA DINAIKI.", "pt": "T\u00c3O BURRA QUE SE ATREVE A ENTRAR NO CARRO DE QUALQUER UM NA BEIRA DA ESTRADA.", "text": "Stupid enough to get into any car on the roadside.", "tr": "O kadar aptal ki yol kenar\u0131nda kimin arabas\u0131 olursa biniyor."}, {"bbox": ["503", "2439", "819", "2766"], "fr": "DOMMAGE POUR UNE SI JOLIE FEMME. SI TU AVAIS \u00c9T\u00c9 PLUS MALINE, TU AURAIS VU LE JOUR DEMAIN.", "id": "SAYANG SEKALI WANITA SECANTIK INI, PADAHAL KALAU KAU TAHU DIRI, TIDAK AKAN SAMPAI TIDAK BISA MELIHAT MATAHARI BESOK.", "pt": "QUE PENA UMA MULHER T\u00c3O BONITA. ORIGINALMENTE, SE VOC\u00ca FOSSE ESPERTA, N\u00c3O TERIA CHEGADO AO PONTO DE N\u00c3O VER O SOL DE AMANH\u00c3.", "text": "What a pity for such a beautiful woman. If you had known better, you wouldn\u0027t have to miss tomorrow\u0027s sunrise.", "tr": "B\u00f6yle g\u00fczel bir kad\u0131na yaz\u0131k oldu, asl\u0131nda akl\u0131n\u0131 kullansayd\u0131n yar\u0131n\u0131n g\u00fcne\u015fini g\u00f6remeyecek duruma d\u00fc\u015fmezdin."}, {"bbox": ["307", "927", "580", "1247"], "fr": "FRANCHEMENT, VOUS LES FEMMES, TOUTES \u00c0 VOUS PRENDRE POUR DES REINES, ET REGARDEZ LE R\u00c9SULTAT !", "id": "AIH, KALIAN PARA WANITA INI, SATU PER SATU MERASA DIRI HEBAT, TAPI HASILNYA BAGAIMANA?", "pt": "AI, AI, VOC\u00caS MULHERES, TODAS SE ACHAM SUPERIORES, E NO FINAL, O QUE ACONTECE?", "text": "Oh, you women, all thinking you\u0027re so special, but in the end?", "tr": "Ah, siz kad\u0131nlar yok musunuz, hepiniz kendinizi bir \u015fey san\u0131yorsunuz, sonu\u00e7 ne peki?"}, {"bbox": ["81", "2298", "326", "2600"], "fr": "PAS SI VITE ! JE FINIS D\u0027ABORD CETTE CIGARETTE, \u00c7A TE LAISSERA LE TEMPS DE TE PR\u00c9PARER.", "id": "JANGAN BURU-BURU, YA! AKU HABISKAN DULU ROKOK INI, KAU JUGA BISA BERSIAP-SIAP,", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE, AH! VOU TERMINAR ESTE CIGARRO PRIMEIRO, ASSIM VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE SE PREPARAR,", "text": "Don\u0027t rush, ah! Let me finish this cigarette first, so you can prepare yourself.", "tr": "Acele etme, ah! \u00d6nce \u015fu sigaram\u0131 bitireyim, sen de haz\u0131rlan\u0131rs\u0131n,"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/21.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1500", "347", "1828"], "fr": "AH, MAIS POUR TOI, C\u0027EST S\u00dbREMENT COMPLIQU\u00c9, APR\u00c8S TOUT, M\u00caME TON SOUFFLE POLLUE L\u0027AIR.", "id": "AH, TAPI BAGIMU MEMANG AGAK SULIT, LAGIPULA KAU BERNAPAS SAJA SUDAH MENCEMARI UDARA.", "pt": "AH, MAS PARA VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE UM POUCO DIF\u00cdCIL, AFINAL, AT\u00c9 SUA RESPIRA\u00c7\u00c3O POLUI O AR.", "text": "Ah, but it\u0027s a bit difficult for you, since every breath you take pollutes the air.", "tr": "Ah, ama senin i\u00e7in ger\u00e7ekten biraz zor, sonu\u00e7ta nefes alman bile havay\u0131 kirletiyor."}, {"bbox": ["568", "244", "829", "555"], "fr": "IL Y A DEUX DAMES DANS LA VOITURE. QUELQU\u0027UN AVEC UN MINIMUM DE RESPECT N\u0027EMPESTERAIT PAS L\u0027AIR.", "id": "DI DALAM MOBIL ADA DUA WANITA, ORANG YANG PUNYA MALU TIDAK AKAN MENGELUARKAN ASAP ROKOK.", "pt": "COM DUAS SENHORAS NO CARRO, UMA PESSOA COM UM PINGO DE VERGONHA N\u00c3O PRODUZIRIA FUMA\u00c7A.", "text": "There are two ladies in the car, anyone with a bit of shame wouldn\u0027t create such pollution.", "tr": "Arabada iki han\u0131mefendi var, biraz utanmas\u0131 olan kimse egzoz gaz\u0131 \u00e7\u0131karmazd\u0131."}, {"bbox": ["503", "1856", "757", "2109"], "fr": "TU ES PRESS\u00c9E D\u0027Y PASSER ?", "id": "APA KAU TERBURU-BURU INGIN M...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM PRESSA DE MORRER?", "text": "Are you in a hurry to die?", "tr": "Sen \u00f6lmek i\u00e7in mi acele ediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/22.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "4428", "787", "4633"], "fr": "N-N\u0027IMPORTE QUOI !", "id": "ME-MENGADA-ADA!", "pt": "BO-BOBAGEM! BOBAGEM!", "text": "Wh-What nonsense!", "tr": "Sa-sa\u00e7mal\u0131k!"}, {"bbox": ["536", "1107", "807", "1431"], "fr": "TU M\u0027AS CASS\u00c9 LES OREILLES PENDANT TOUT LE TRAJET, LA DEMOISELLE SUR LE SI\u00c8GE PASSAGER EN AVAIT D\u00c9J\u00c0 RAS LE BOL DEPUIS UN MOMENT.", "id": "SEPANJANG JALAN KAU TERUS MENGOMEL PADAKU, NONA YANG DUDUK DI KURSI PENUMPANG DEPAN ITU SUDAH LAMA TIDAK SENANG,", "pt": "VOC\u00ca FICOU TAGARELANDO COMIGO O CAMINHO TODO, A MO\u00c7A NO BANCO DO PASSAGEIRO J\u00c1 ESTAVA INSATISFEITA H\u00c1 MUITO TEMPO,", "text": "You\u0027ve been babbling to me all the way, the lady in the passenger seat has long been displeased.", "tr": "Sen b\u00fct\u00fcn yol boyunca bana d\u0131rd\u0131r ettin, \u00f6n koltuktaki \u015fu han\u0131mefendi \u00e7oktan rahats\u0131z oldu,"}, {"bbox": ["296", "2549", "576", "2917"], "fr": "FRANCHEMENT, TU MANQUES DE SAVOIR-VIVRE. ELLE \u00c9TAIT TRANQUILLEMENT ASSISE L\u00c0, ET D\u00c8S LE D\u00c9BUT TU AS VOULU QUE JE PRENNE SA PLACE.", "id": "HARUS KUKATAKAN KAU JUGA TIDAK TAHU SOPAN SANTUN, DIA SEDANG DUDUK BAIK-BAIK DI SANA, TAPI KAU DARI AWAL SUDAH MENYURUHKU DUDUK DI TEMPATNYA.", "pt": "FALANDO NISSO, VOC\u00ca N\u00c3O SABE COMO SE COMPORTAR. ELA ESTAVA SENTADA ALI TRANQUILAMENTE, E VOC\u00ca, DESDE O IN\u00cdCIO, ME MANDOU SENTAR NO LUGAR DELA.", "text": "And you\u0027re not very polite, she was sitting there just fine, and you asked me to take her seat from the start.", "tr": "Sen de hi\u00e7 insanl\u0131ktan anlam\u0131yorsun, o orada g\u00fczelce oturuyordu, sen en ba\u015f\u0131ndan beri beni onun yerine oturtmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["277", "3396", "530", "3688"], "fr": "OH, D\u0027AILLEURS, ELLE TE REGARDE. TU POURRAIS AU MOINS PIPER MOT, NON ?", "id": "OH IYA, DIA JUGA SEDANG MELIHATMU, COBA KAU JAWAB SESUATU DONG.", "pt": "AH, CERTO, ELA AINDA EST\u00c1 OLHANDO PARA VOC\u00ca. D\u00ca UMA RESPOSTA, MURMURE ALGUMA COISA.", "text": "Oh right, she\u0027s looking at you now, why don\u0027t you make a sound and answer her?", "tr": "Ha bu arada, o sana bak\u0131yor, bir cevap versene."}, {"bbox": ["545", "3114", "816", "3430"], "fr": "ALORS ? TU FAIS DES PR\u00c9F\u00c9RENCES, OU TU VEUX QU\u0027ELLE D\u00c9GAGE ? \u00c7A ME G\u00caNE, MOI.", "id": "KENAPA? APA KAU PILIH KASIH, ATAU INGIN DIA TURUN DARI MOBIL? AKU JADI TIDAK ENAK.", "pt": "O QU\u00ca? MOSTRANDO FAVORITISMO, OU QUER QUE ELA DES\u00c7A DO CARRO? AT\u00c9 EU FICO SEM GRA\u00c7A.", "text": "What? Playing favorites, or do you want her to get out of the car? I\u0027m embarrassed for you.", "tr": "Ne o? Kay\u0131rmac\u0131l\u0131k m\u0131 yap\u0131yorsun, yoksa onun inmesini mi istiyorsun? Ben bile utand\u0131m."}, {"bbox": ["92", "933", "273", "1141"], "fr": "DEUX PERSONNES ?", "id": "...DUA ORANG?", "pt": "...DUAS?", "text": "...Two?", "tr": "...\u0130ki ki\u015fi mi?"}, {"bbox": ["1", "4721", "611", "4874"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/23.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "1034", "434", "1217"], "fr": "HEIN !?", "id": "[SFX] EH!?", "pt": "H\u00c3!?", "text": "HMM!?", "tr": "Ha!?"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/25.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "2797", "345", "3118"], "fr": "ET MAINTENANT, TU L\u0027AS FAIT FUIR EN L\u0027EFFRAYANT AVANT L\u0027HEURE.", "id": "SEKARANG DIA SUDAH KABUR KETAKUTAN KARENAMU.", "pt": "AGORA VOC\u00ca A ASSUSTOU E ELA FUGIU MAIS CEDO.", "text": "NOW THEY\u0027VE BEEN SCARED OFF EARLY BECAUSE OF YOU.", "tr": "\u015eimdi senin y\u00fcz\u00fcnden erkenden korkup ka\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["414", "1456", "721", "1721"], "fr": "J\u0027AVAIS PR\u00c9VU DE FAIRE TOMBER LA VOITURE DANS LE RAVIN,", "id": "AKU BERENCANA MENJATUHKAN MOBILNYA, TERGULING DARI TEBING,", "pt": "EU PLANEJAVA CAPOTAR O CARRO, FAZ\u00ca-LO CAIR DO PENHASCO,", "text": "I WAS PLANNING TO FALL OFF THE CAR, DOWN THE CLIFF,", "tr": "Arabay\u0131 u\u00e7urumdan a\u015fa\u011f\u0131 yuvarlamay\u0131 planl\u0131yordum,"}], "width": 900}, {"height": 713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/140/26.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "587", "900", "713"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua