This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/0.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1334", "766", "1499"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\nCOLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN\nASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN. COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN.", "text": "Main Artist: Xu Ersan\nAssistants: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nProducer: Volcano Studio", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan\nYard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/1.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "0", "701", "110"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI", "id": "KARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN (OLHOS DE PEIXE MORTO DE CABELOS PRATEADOS). EDITOR: CHENGZI.", "text": "Original Author: Silver-Haired Dead Fish Eyes\nEditor: Orange", "tr": "Orijinal Eser: Yinfa Siyuyan\nEdit\u00f6r: Chengzi"}, {"bbox": ["331", "142", "612", "227"], "fr": "STUDIO DE MANHUA MIE SHANYAN", "id": "STUDIO KOMIK MIE SHAN YAN", "pt": "EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 MIESHAN YAN", "text": "Extinction Mountain Research Comics Studio", "tr": "Mie Shanyan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["244", "333", "701", "537"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA PASSIBLE DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "LEGAL ACTION WILL BE TAKEN AGAINST VIOLATORS", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["122", "466", "830", "534"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA PASSIBLE DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "LEGAL ACTION WILL BE TAKEN AGAINST VIOLATORS", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/3.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "2593", "842", "2849"], "fr": "APR\u00c8S TANT D\u0027ANN\u00c9ES DE MARIAGE, QU\u0027Y A-T-IL \u00c0 NE PAS COMPRENDRE ?", "id": "SUDAH MENIKAH BERTAHUN-TAHUN, MEMANGNYA ADA YANG TIDAK KAU MENGERTI?", "pt": "O QUE H\u00c1 PARA N\u00c3O ENTENDER DEPOIS DE TANTOS ANOS DE CASAMENTO?", "text": "After all these years of marriage, what\u0027s there to not understand?", "tr": "Y\u0131llard\u0131r evliyiz, neyi anlam\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["387", "2205", "625", "2474"], "fr": "CH\u00c9RIE, JE NE SUIS PAS UN IDIOT FINI,", "id": "ISTRIKU, AKU BUKAN ORANG BODOH ATAU TOLOL,", "pt": "ESPOSA, EU N\u00c3O SOU UM IDIOTA EST\u00daPIDO,", "text": "Honey, I\u0027m not some idiot,", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, ben salak ya da aptal de\u011filim,"}, {"bbox": ["204", "843", "545", "1101"], "fr": "VOUS DEUX, M\u00c8RE ET FILLE, NE ME REGARDEZ PAS COMME \u00c7A, \u00c7A ME FAIT PEUR !", "id": "KALIAN BERDUA, JANGAN TATAP AKU SEPERTI ITU, AKU TAKUT!", "pt": "VOC\u00caS DUAS, M\u00c3E E FILHA, N\u00c3O ME OLHEM ASSIM, ESTOU COM MEDO!", "text": "Don\u0027t you two look at me like that! It\u0027s scary!", "tr": "Anne k\u0131z bana \u00f6yle bakmay\u0131n, korkuyorum!"}, {"bbox": ["459", "4418", "776", "4825"], "fr": "LE P\u00c8RE DE CETTE FEMME EST AUSSI UNE VIEILLE CONNAISSANCE AVEC QUI NOTRE FAMILLE COLLABORE DEPUIS DES ANN\u00c9ES. IL A IMM\u00c9DIATEMENT ACCCOURU D\u0027UNE AUTRE PI\u00c8CE POUR M\u0027INTERROGER.", "id": "AYAH WANITA ITU, YANG JUGA KENALAN LAMA KELUARGA KITA DALAM BISNIS, LANGSUNG DATANG DARI KAMAR LAIN UNTUK MENGINTEROGASIKU.", "pt": "O PAI DAQUELA MULHER TAMB\u00c9M \u00c9 UM CONHECIDO COM QUEM NOSSA FAM\u00cdLIA COOPERA H\u00c1 MUITOS ANOS. ELE IMEDIATAMENTE CORREU DE OUTRO QUARTO PARA ME INTERROGAR.", "text": "That woman\u0027s father, a long-time business partner of ours, immediately ran over from another room to question me.", "tr": "O kad\u0131n\u0131n babas\u0131 da ailemizin y\u0131llard\u0131r i\u015f yapt\u0131\u011f\u0131 bir tan\u0131d\u0131k, hemen ba\u015fka odadan ko\u015fup beni sorguya \u00e7ekti."}, {"bbox": ["102", "4079", "428", "4484"], "fr": "J\u0027AI IMM\u00c9DIATEMENT PASS\u00c9 DEUX APPELS : LE PREMIER POUR VIRER MON ASSISTANT, ET LE SECOND POUR ROMPRE TOUTE RELATION D\u0027AFFAIRES AVEC CETTE FAMILLE.", "id": "AKU LANGSUNG MEMBUAT DUA PANGGILAN TELEPON. PERTAMA, MEMECAT ASISTENKU. KEDUA, MEMUTUSKAN SEMUA HUBUNGAN BISNIS DENGAN KELUARGA ITU. DASAR!", "pt": "NAQUELE MOMENTO, FIZ DUAS LIGA\u00c7\u00d5ES. A PRIMEIRA FOI PARA DEMITIR MEU ASSISTENTE, E A SEGUNDA FOI PARA CORTAR COMPLETAMENTE OS LA\u00c7OS COMERCIAIS COM AQUELA FAM\u00cdLIA.", "text": "I immediately made two phone calls. One, to fire my assistant, and two, to cut off all business dealings with that family.", "tr": "O anda iki telefon a\u00e7t\u0131m, birincisi asistan\u0131m\u0131 kovdum, ikincisi de o aileyle t\u00fcm ticari ili\u015fkileri kestim."}], "width": 900}, {"height": 5275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/4.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "2930", "411", "3206"], "fr": "ALORS, APPELEZ LA POLICE. S\u0027IL NE S\u0027EST RIEN PASS\u00c9, VOTRE FILLE EST COUPABLE DE DIFFAMATION.", "id": "KALAU BEGITU LAPORKAN KE POLISI. JIKA TIDAK TERJADI APA-APA, PUTRIMU ITU MEMFITNAH.", "pt": "ENT\u00c3O CHAME A POL\u00cdCIA. SE NADA ACONTECEU, SUA FILHA EST\u00c1 COMETENDO DIFAMA\u00c7\u00c3O.", "text": "Then call the police. If nothing happened, your daughter is slandering me.", "tr": "O zaman polisi aray\u0131n. E\u011fer bir \u015fey olmad\u0131ysa, k\u0131z\u0131n iftira at\u0131yor demektir."}, {"bbox": ["89", "4062", "332", "4359"], "fr": "S\u0027IL S\u0027EST VRAIMENT PASS\u00c9 QUELQUE CHOSE, ALORS C\u0027EST VOTRE FILLE LA COUPABLE DU VIOL.", "id": "JIKA MEMANG TERJADI SESUATU, PUTRIMU LAH YANG MELAKUKAN PEMERKOSAAN.", "pt": "SE ALGO REALMENTE ACONTECEU, SUA FILHA \u00c9 A ESTUPRADORA.", "text": "If something did happen, then your daughter is the one who committed rape.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten bir \u015fey olduysa, k\u0131z\u0131n tecav\u00fcze u\u011fram\u0131\u015f demektir."}, {"bbox": ["94", "980", "408", "1328"], "fr": "VOUS ESSAYEZ DE ME JOUER CE TOUR, C\u0027EST \u00c7A ? J\u0027\u00c9TAIS IVRE MORT HIER SOIR, ET VOUS OSEZ DIRE QUE J\u0027AI FORC\u00c9 VOTRE FILLE ?", "id": "MAU MAIN-MAIN DENGANKU, YA? AKU MABUK BERAT SEMALAM, DAN KAU BILANG AKU MEMAKSA PUTRIMU?", "pt": "TENTANDO ME ENGANAR, \u00c9? EU ESTAVA B\u00caBADO COMO UM GAMB\u00c1 ONTEM \u00c0 NOITE, E VOC\u00ca DIZ QUE EU FORCEI SUA FILHA?", "text": "Trying to pull this on me? I was drunk out of my mind last night. You\u0027re saying I forced your daughter?", "tr": "Benimle bu numaralar\u0131 m\u0131 yap\u0131yorsun? D\u00fcn gece zil zurna sarho\u015ftum, k\u0131z\u0131n\u0131 zorlad\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["518", "2310", "804", "2649"], "fr": "C\u0027EST LA CHAMBRE DE QUI, ICI ? C\u0027EST MA FOUTUE CHAMBRE ! SI VOUS VOULEZ VRAIMENT CHERCHER LA PETITE B\u00caTE, ALLEZ-Y !", "id": "INI KAMAR SIAPA? INI KAMARKU, SIALAN! KALAU KAU BENAR-BENAR MAU MEMPERPANJANG MASALAH INI, SILAKAN!", "pt": "DE QUEM \u00c9 ESTE QUARTO? ESTA PORRA \u00c9 O MEU QUARTO. SE VOC\u00ca REALMENTE QUER CRIAR CASO, TUDO BEM!", "text": "Whose room is this? This is my damn room. If you really want to make a fuss, fine!", "tr": "Buras\u0131 kimin odas\u0131? Bu benim odam. Ger\u00e7ekten u\u011fra\u015fmak istiyorsan, buyur!"}, {"bbox": ["320", "4679", "769", "4978"], "fr": "VOUS, UN HOMME DE QUARANTE OU CINQUANTE ANS, VOUS OSEZ ACCUSER UNE FILLE D\u0027\u00c0 PEINE VINGT ANS DE VIOL ?", "id": "KAU, PRIA USIA EMPAT PULUHAN ATAU LIMA PULUHAN, BERANI-BERANINYA MENUDUH GADIS AWAL DUA PULUHAN MELAKUKAN PEMERKOSAAN?", "pt": "VOC\u00ca, UM HOMEM DE QUARENTA OU CINQUENTA ANOS, TEM A CORAGEM DE ACUSAR UMA GAROTA DE VINTE E POUCOS ANOS DE ESTUPRO?", "text": "A man in his forties or fifties, you actually have the audacity to accuse a girl in her early twenties of rape?", "tr": "Sen, k\u0131rkl\u0131 ellili ya\u015flar\u0131nda bir adam, yirmili ya\u015flar\u0131ndaki bir k\u0131z\u0131 tecav\u00fczle su\u00e7lamaya utanm\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 5275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/5.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "3208", "407", "3581"], "fr": "JE PENSAIS QU\u0027ARR\u00caTER LA COLLABORATION AVEC SA FAMILLE LEUR AURAIT SERVI DE LE\u00c7ON ET QUE L\u0027AFFAIRE EN RESTERAIT L\u00c0,", "id": "KUKIRA SETELAH MENGHENTIKAN KERJA SAMA DENGAN KELUARGA MEREKA DAN MEMBERI PELAJARAN, MASALAH INI AKAN SELESAI,", "pt": "EU PENSEI QUE, AO INTERROMPER A COOPERA\u00c7\u00c3O COM A FAM\u00cdLIA DELE E DAR UMA LI\u00c7\u00c3O, O ASSUNTO TERMINARIA A\u00cd,", "text": "I thought after cutting off our business cooperation and teaching them a lesson, this matter would be over.", "tr": "Onlarla i\u015fbirli\u011fini kesip derslerini verdi\u011fimi, meselenin burada kapand\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["481", "4871", "756", "5199"], "fr": "MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027ILS SOIENT AUSSI EFFRONT\u00c9S ET OSENT REVENIR CHERCHER LES ENNUIS.", "id": "TAPI TAK DISANGKA, MEREKA MALAH TIDAK TAHU DIRI DAN BERANI DATANG MENCARI GARA-GARA.", "pt": "MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE ELES FOSSEM T\u00c3O DESCARADOS A PONTO DE VIREM PROCURAR MAIS PROBLEMAS.", "text": "I never expected them to be so shameless as to come looking for trouble again.", "tr": "Ama utanmazca gelip bela aramaya c\u00fcret edeceklerini hi\u00e7 beklemiyordum."}, {"bbox": ["122", "4607", "468", "4951"], "fr": "JE N\u0027AI PAS OS\u00c9 TE LE DIRE NON PLUS, DE PEUR QUE \u00c7A FASSE UN SCANDALE. DANS CE GENRE D\u0027HISTOIRES SCABREUSES, LES GENS SE FICHENT DE SAVOIR QUI EST LA V\u00c9RITABLE VICTIME,", "id": "AKU JUGA TIDAK BERANI MEMBERITAHUMU, KARENA TAKUT JADI HEBOH. DALAM SKANDAL SEMACAM INI, ORANG LAIN TIDAK PEDULI SIAPA KORBAN SEBENARNYA,", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O OUSEI TE CONTAR, COM MEDO DE CAUSAR UM GRANDE ALVORO\u00c7O. NESSES ESC\u00c2NDALOS SEXUAIS, NINGU\u00c9M SE IMPORTA COM QUEM \u00c9 A VERDADEIRA V\u00cdTIMA,", "text": "I didn\u0027t dare tell you, afraid it would blow up. With this kind of scandal, no one cares who the victim is.", "tr": "Sana da anlatmaya cesaret edemedim, ortal\u0131\u011f\u0131n kar\u0131\u015fmas\u0131ndan korktum. B\u00f6yle skandallarda kimse ma\u011fdurun kim oldu\u011funu umursamaz,"}, {"bbox": ["68", "1827", "391", "2105"], "fr": "VOUS FERIEZ MIEUX DE VOUS METTRE D\u0027ACCORD RAPIDEMENT SUR VOS D\u00c9POSITIONS. UNE FOIS AU POSTE DE POLICE, VOUS NE POURREZ PLUS CHANGER DE VERSION.", "id": "KALIAN BERDUA SEBAIKNYA CEPAT SAMAKAN KETERANGAN KALIAN. SETIBANYA DI KANTOR POLISI, JANGAN HARAP BISA MENGUBAHNYA LAGI.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00caS DUAS ACERTAREM SUAS VERS\u00d5ES LOGO. QUANDO CHEGAREM \u00c0 DELEGACIA, N\u00c3O PODER\u00c3O MAIS MUDAR SUAS DECLARA\u00c7\u00d5ES.", "text": "You two better get your stories straight. Once you\u0027re at the police station, you won\u0027t get another chance.", "tr": "Siz ikiniz ifadelerinizi bir an \u00f6nce kararla\u015ft\u0131r\u0131n bakal\u0131m, polis merkezine var\u0131nca de\u011fi\u015ftirmek yok."}, {"bbox": ["464", "874", "777", "1158"], "fr": "EN TANT QUE VICTIME, DE QUOI AURAIS-JE PEUR ? AU PIRE, JE DEVRAI M\u0027AGENOUILLER DEVANT MA FEMME POUR M\u0027EXPLIQUER.", "id": "SEBAGAI KORBAN, APA YANG PERLU KUTAKUTKAN? PALING-PALING AKU HANYA AKAN BERSUJUD DAN MENJELASKAN PADA ISTRIKU.", "pt": "COMO V\u00cdTIMA, DO QUE EU TERIA MEDO? NO M\u00c1XIMO, TEREI QUE ME AJOELHAR E EXPLICAR PARA MINHA ESPOSA.", "text": "As the victim, what do I have to be afraid of? At worst, I\u0027ll just kneel and explain to my wife.", "tr": "Ma\u011fdur olarak neden korkay\u0131m ki? En fazla kar\u0131m\u0131n \u00f6n\u00fcnde diz \u00e7\u00f6k\u00fcp a\u00e7\u0131klama yapar\u0131m."}, {"bbox": ["79", "582", "434", "942"], "fr": "IL Y A DES CAM\u00c9RAS DE SURVEILLANCE PARTOUT DANS LE HALL ET LES COULOIRS. TOUS CEUX PR\u00c9SENTS AU D\u00ceNER D\u0027HIER SOIR, AINSI QUE LES EMPLOY\u00c9S ICI, PEUVENT T\u00c9MOIGNER QUE J\u0027\u00c9TAIS IVRE MORT,", "id": "DI LOBI DAN KORIDOR BANYAK CCTV. ORANG-ORANG DI PESTA MAKAN MALAM SEMALAM DAN STAF DI SINI SEMUA BISA BERSAKSI BAHWA AKU MABUK BERAT,", "pt": "H\u00c1 C\u00c2MERAS DE VIGIL\u00c2NCIA POR TODO O SAGU\u00c3O E CORREDORES. TODOS NA FESTA DE ONTEM \u00c0 NOITE E OS FUNCION\u00c1RIOS DAQUI PODEM PROVAR QUE EU ESTAVA COMPLETAMENTE B\u00caBADO,", "text": "There are surveillance cameras everywhere in the hall and corridors. Everyone at the dinner party last night and the staff here can testify that I was completely wasted.", "tr": "Lobide, koridorlarda her yerde kamera var. D\u00fcn ak\u015famki yemektekiler ve buradaki \u00e7al\u0131\u015fanlar hepsi benim s\u0131zd\u0131\u011f\u0131m\u0131 do\u011frulayabilir,"}, {"bbox": ["412", "2908", "610", "3057"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "..."}], "width": 900}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/6.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "929", "795", "1110"], "fr": "A\u00cfE, DOUCEMENT, DOUCEMENT~", "id": "[SFX] ADUH, PELAN, PELAN SEDIKIT~", "pt": "AI, AI, COM CUIDADO, COM CUIDADO~", "text": "Ow, easy, easy~", "tr": "Ay, yava\u015f, yava\u015f ol~"}, {"bbox": ["434", "3488", "784", "3828"], "fr": "\u00c7A NE PEUT TROMPER QUE LES FEMMES QUI VEULENT FUIR LA R\u00c9ALIT\u00c9. UN HOMME IVRE AU POINT DE PERDRE CONSCIENCE PEUT-IL VRAIMENT FAIRE *\u00c7A* ?", "id": "ITU HANYA BISA MENIPU WANITA YANG INGIN MENGHINDARI KENYATAAN. APA PRIA YANG MABUK SAMPAI TIDAK SADAR BISA MELAKUKAN \u0027HAL ITU\u0027?", "pt": "ISSO S\u00d3 ENGANA QUELAS MULHERES QUE QUEREM FUGIR DA REALIDADE. UM HOMEM B\u00caBADO A PONTO DE PERDER A CONSCI\u00caNCIA CONSEGUE FAZER \u0027AQUILO\u0027?", "text": "That only fools women who want to avoid reality. Can a man who\u0027s drunk and unconscious do *that*?", "tr": "Bu ancak ger\u00e7eklerden ka\u00e7mak isteyen kad\u0131nlar\u0131 kand\u0131r\u0131r. Bir erkek \u00e7ok i\u00e7ip bilincini kaybedince o i\u015fi yapabilir mi?"}, {"bbox": ["500", "2167", "744", "2456"], "fr": "SI J\u0027AVAIS CETTE CAPACIT\u00c9, N\u0027AURAIS-JE PAS D\u00c9J\u00c0 DONN\u00c9 DES PETITS FR\u00c8RES ET S\u0152URS \u00c0 YANGYANG DEPUIS LONGTEMPS ?", "id": "KALAU AKU PUNYA KEMAMPUAN SEPERTI ITU, SUDAH DARI DULU AKU MEMBERI YANYANG ADIK LAKI-LAKI DAN PEREMPUAN, KAN?", "pt": "SE EU TIVESSE ESSA HABILIDADE, J\u00c1 TERIA DADO IRM\u00c3OS MAIS NOVOS PARA YANGYANG, N\u00c3O?", "text": "If I had that kind of ability, I would\u0027ve given Yangyang a younger brother or sister long ago.", "tr": "Benim b\u00f6yle bir becerim olsayd\u0131, Yangyang\u0027a \u00e7oktan karde\u015f yapm\u0131\u015ft\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["130", "3222", "400", "3541"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, \u00ab J\u0027AI TROP BU \u00bb, \u00ab JE NE ME SOUVIENS PLUS \u00bb, CE NE SONT QUE DES PR\u00c9TEXTES,", "id": "BENAR, \u0027TERLALU BANYAK MINUM\u0027, \u0027TIDAK INGAT\u0027, ITU SEMUA HANYA ALASAN,", "pt": "ISSO MESMO, \u0027BEBI DEMAIS\u0027, \u0027N\u00c3O ME LEMBRO\u0027, TUDO DESCULPA,", "text": "Yeah, \u0027I was drunk,\u0027 \u0027I don\u0027t remember,\u0027 those are all excuses.", "tr": "Evet ya, \"\u00e7ok i\u00e7tim\", \"hat\u0131rlam\u0131yorum\", hepsi bahane,"}, {"bbox": ["88", "5053", "356", "5361"], "fr": "DE QUOI TU TE M\u00caLES, GAMIN ?", "id": "ANAK KECIL SEPERTIMU KENAPA IKUT CAMPUR PEMBICARAAN INI?", "pt": "CRIAN\u00c7A, POR QUE EST\u00c1 SE METENDO NA CONVERSA DOS ADULTOS?", "text": "Little kids, why are you butting in?", "tr": "Sen \u00e7ocuksun, bu lafa ne kar\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["206", "1958", "461", "2258"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ? JE NE SUIS PLUS UN JEUNE NA\u00cfF SANS EXP\u00c9RIENCE,", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN, AKU BUKAN ANAK MUDA YANG TIDAK BERPENGALAMAN,", "pt": "COMO PODERIA? N\u00c3O SOU UM JOVEM INEXPERIENTE,", "text": "Impossible. I\u0027m not some inexperienced youngster.", "tr": "Nas\u0131l olabilir, ben tecr\u00fcbesiz bir gen\u00e7 de\u011filim ki,"}, {"bbox": ["130", "507", "437", "919"], "fr": "CETTE PETITE GARCE, LE VENTRE REBONDI, EST VENUE ME PROVOQUER AU BUREAU. OSERAIS-TU DIRE QUE LE B\u00c2TARD DANS SON VENTRE N\u0027EST PAS DE TOI ?", "id": "JALANG KECIL ITU DATANG KE KANTOR SAMBIL MEMAMERKAN PERUT BESARNYA UNTUK MEMPROVOKASIKU. KAU BERANI BILANG ANAK HARAM DI PERUTNYA ITU BUKAN ANAKMU?", "pt": "AQUELA VADIAZINHA VEIO \u00c0 EMPRESA COM UMA BARRIGA ENORME PARA ME CONFRONTAR. VOC\u00ca SE ATREVE A DIZER QUE O BASTARDO NAQUELA BARRIGA N\u00c3O \u00c9 SEU?", "text": "That little bitch came to the company, flaunting her big belly. You dare say that bastard isn\u0027t yours?", "tr": "O s\u00fcrt\u00fck kocaman karn\u0131yla \u015firkete gelip bana meydan okudu, karn\u0131ndaki pi\u00e7in senden olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleyebilir misin?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/8.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "727", "374", "1069"], "fr": "J\u0027AI ATTRAP\u00c9 CETTE GAMINE, JE L\u0027AI EMMEN\u00c9E DE FORCE \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL POUR UN TEST, ET J\u0027AI IMM\u00c9DIATEMENT DEMAND\u00c9 \u00c0 MON AVOCAT DE LA POURSUIVRE POUR DIFFAMATION.", "id": "AKU MENANGKAP GADIS ITU, MEMBAWANYA KE RUMAH SAKIT UNTUK TES DNA, LALU LANGSUNG MENYURUH PENGACARA MENUNTUTNYA ATAS PENCEMARAN NAMA BAIK.", "pt": "AGARREI AQUELA GAROTINHA, A LEVEI AO HOSPITAL PARA UM TESTE DE PATERNIDADE E IMEDIATAMENTE INSTRU\u00cd MEU ADVOGADO A PROCESS\u00c1-LA POR DIFAMA\u00c7\u00c3O.", "text": "Grabbed that little brat, dragged her to the hospital for a paternity test, and immediately had my lawyer sue her for slander.", "tr": "O k\u0131z\u0131 yakalay\u0131p test i\u00e7in hastaneye g\u00f6t\u00fcrd\u00fcm, hemen avukata verip iftiradan dava a\u00e7t\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["499", "1180", "813", "1591"], "fr": "CETTE FAMILLE A L\u0027ESPRIT TORDU. SI ON NE LEUR INFLIGE PAS UNE S\u00c9V\u00c8RE LE\u00c7ON D\u0027UN COUP, VA-T-ON LES LAISSER REVENIR NOUS EMPOISONNER LA VIE SANS CESSE ?", "id": "KELUARGA INI MEMANG NIATNYA JAHAT. KALAU TIDAK DIBERI PELAJARAN KERAS SEKALIGUS, APA KITA HARUS MEMBIARKAN MEREKA MUNCUL SEWAKTU-WAKTU UNTUK MEMBUAT KITA MUAK?", "pt": "ESSA FAM\u00cdLIA TEM M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES. SE N\u00c3O DERMOS UMA LI\u00c7\u00c3O DOLOROSA DE UMA VEZ, VAMOS DEIX\u00c1-LOS VIR NOS INCOMODAR DE VEZ EM QUANDO?", "text": "This whole family is crooked. If we don\u0027t hit them hard now, are we going to let them keep coming back to disgust us?", "tr": "Bu aile k\u00f6t\u00fc niyetli, canlar\u0131n\u0131 iyice yakmazsan, ara s\u0131ra gelip can\u0131m\u0131z\u0131 s\u0131kmalar\u0131na izin mi verece\u011fiz?"}, {"bbox": ["5", "3211", "410", "3524"], "fr": "MAMAN, POUR LA SUITE, LAISSE MON PETIT FR\u00c8RE ET MOI NOUS EN OCCUPER. TOUTES LES PREUVES, T\u00c9MOIGNAGES ET ENREGISTREMENTS DE SURVEILLANCE SONT R\u00c9UNIS POUR PORTER PLAINTE ET OBTENIR GAIN DE CAUSE.", "id": "BU, SERAHKAN SISANYA PADA ADIK DAN AKU. BUKTI DAN REKAMAN CCTV SEMUA SUDAH LENGKAP UNTUK MENUNTUT MEREKA HABIS-HABISAN.", "pt": "M\u00c3E, DEIXE QUE EU E MEU IRM\u00c3O CUIDEMOS DO RESTO. COM TODAS AS PROVAS MATERIAIS, TESTEMUNHAS E GRAVA\u00c7\u00d5ES DE VIGIL\u00c2NCIA, GARANTIREMOS O SUCESSO DO PROCESSO CONTRA ELES.", "text": "Mom, leave the rest to my brother and me. We have all the evidence and surveillance footage, enough to nail them.", "tr": "Anne, gerisini karde\u015fimle bana b\u0131rak. T\u00fcm delilleri, tan\u0131klar\u0131 ve kamera kay\u0131tlar\u0131n\u0131 toplay\u0131p hallederiz."}, {"bbox": ["607", "2880", "808", "3115"], "fr": "CH\u00c9RIE, NOTRE FILS A RAISON\uff5e", "id": "ISTRIKU, ANAK KITA BENAR~", "pt": "ESPOSA, O FILHO EST\u00c1 CERTO~", "text": "Honey, our son is right~", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, o\u011flumuz do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyor~"}, {"bbox": ["505", "308", "747", "596"], "fr": "MAMAN, \u00c0 MON AVIS, TU N\u0027AURAIS PAS D\u00db TE METTRE EN COL\u00c8RE \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0,", "id": "BU, MENURUTKU, IBU SEHARUSNYA TIDAK MARAH WAKTU ITU,", "pt": "M\u00c3E, SE QUER SABER MINHA OPINI\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA TER SE IRRITADO TANTO NAQUELA HORA,", "text": "Mom, I told you, you shouldn\u0027t have lost your temper back then.", "tr": "Anne, bence o zaman sinirlenmemeliydin,"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/9.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "933", "399", "1333"], "fr": "LA VIE, CE N\u0027EST PAS FAIRE DES CAPRICES ET DES ESCLANDRES, NI CROIRE QU\u0027ON PEUT PISSER DEVANT LA PORTE DE QUELQU\u0027UN, REMONTER SON PANTALON ET S\u0027EN ALLER COMME SI DE RIEN N\u0027\u00c9TAIT.", "id": "HIDUP INI BUKANLAH TEMPAT UNTUK MENGAMUK DAN BERBUAT CURANG, SEPERTI ORANG YANG KENCING DI DEPAN PINTU RUMAH ORANG LALU PERGI BEGITU SAJA SETELAH MEMAKAI CELANANYA.", "pt": "VIVER A VIDA N\u00c3O \u00c9 COMO FAZER BIRRA, MIJAR NA PORTA DOS OUTROS E SIMPLESMENTE IR EMBORA DEPOIS DE LEVANTAR AS CAL\u00c7AS.", "text": "Marriage isn\u0027t about throwing tantrums and making a scene, like peeing on someone\u0027s doorstep and walking away with your pants up.", "tr": "Hayat dedi\u011fin \u015fey \u00f6yle ba\u011f\u0131r\u0131p \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p ba\u015fkas\u0131n\u0131n kap\u0131s\u0131na i\u015feyip sonra pantolonunu \u00e7ekip gitmek gibi bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["64", "1554", "340", "1863"], "fr": "MAMAN, CETTE FOIS EN RENTRANT, JE T\u0027AI APPORT\u00c9 PLEIN DE NOUVEAUX V\u00caTEMENTS,", "id": "IBU, KALI INI AKU PULANG MEMBAWAKAN BANYAK BAJU BARU UNTUKMU,", "pt": "M\u00c3E, DESTA VEZ QUE VOLTEI PARA CASA, TROUXE MUITAS ROUPAS NOVAS PARA VOC\u00ca,", "text": "Mom, I brought you back a lot of new clothes this time.", "tr": "Anneci\u011fim, bu sefer eve gelirken sana bir s\u00fcr\u00fc yeni k\u0131yafet getirdim,"}, {"bbox": ["618", "1264", "831", "1509"], "fr": "CH\u00c9RIE, NOTRE FILLE A RAISON\uff5e", "id": "ISTRIKU, PUTRI KITA BENAR~", "pt": "ESPOSA, A FILHA EST\u00c1 CERTA~", "text": "Honey, our daughter is right~", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, k\u0131z\u0131m\u0131z do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyor~"}, {"bbox": ["163", "2706", "365", "2926"], "fr": "TU VEUX ESSAYER ?", "id": "APAKAH KAU MAU MENCOBANYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER EXPERIMENTAR?", "text": "Do you want to try them on?", "tr": "Denemek ister misin?"}, {"bbox": ["79", "0", "401", "98"], "fr": "CETTE FAMILLE-L\u00c0 A COMPRIS.", "id": "KELUARGA ITU TAHU", "pt": "AQUELA FAM\u00cdLIA SABE", "text": "That family knows...", "tr": "O aile biliyor."}, {"bbox": ["656", "3151", "895", "3258"], "fr": "MOI AUSSI, JE VEUX DES C\u00c2LINS AVEC MA FEMME.", "id": "AKU JUGA INGIN MESRA-MESRAAN DENGAN ISTRIKU", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO FICAR AGARRADINHO COM MINHA ESPOSA.", "text": "I also want to cuddle with my wife.", "tr": "Ben de kar\u0131mla yak\u0131nla\u015fmak istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/10.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1282", "669", "1619"], "fr": "[SFX] BOUHOU, J\u0027AI EU SI PEUR ! TA M\u00c8RE NE VOULAIT ABSOLUMENT RIEN ENTENDRE DE MES EXPLICATIONS AVANT.", "id": "[SFX] HUHUHU, AKU TAKUT SETENGAH MATI. IBUMU SAMA SEKALI TIDAK MAU MENDENGARKAN PENJELASANKU SEBELUM KALIAN BERDUA DATANG.", "pt": "[SFX]BU\u00c1\u00c1, ISSO ME ASSUSTOU MUITO! SUA M\u00c3E N\u00c3O QUIS OUVIR MINHAS EXPLICA\u00c7\u00d5ES ANTES.", "text": "Waaah, I was so scared! Mom wouldn\u0027t listen to my explanations at all earlier.", "tr": "[SFX]Huhu, \u00f6d\u00fcm koptu! Anneniz daha \u00f6nce beni hi\u00e7 dinlemiyordu. Neyse ki siz ikiniz vars\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["137", "1544", "455", "1941"], "fr": "AVANT, J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027ELLE AVAIT D\u00c9J\u00c0 ENGAG\u00c9 UN AVOCAT ET VOULAIT VOUS EMMENER TOUS LES DEUX, ME LAISSER SANS RIEN ET RUINER MA R\u00c9PUTATION. HEUREUSEMENT QUE VOUS \u00caTES REVENUS ME SAUVER.", "id": "SEBELUMNYA, KUDENGAR PENGACARAKU SUDAH SIAP SEMUA, (DAN IBUMU) INGIN MEMBAWA KALIAN BERDUA PERGI, MEMBUATKU KELUAR DARI RUMAH TANPA APA-APA DAN NAMA BAIKKU HANCUR. SYUKURLAH KALIAN BERDUA KEMBALI MENYELAMATKANKU.", "pt": "ANTES, OUVI DIZER QUE MEU ADVOGADO J\u00c1 ESTAVA PRONTO PARA LEVAR VOC\u00caS DOIS, ME DEIXANDO SEM NADA E COM A REPUTA\u00c7\u00c3O ARRUINADA. AINDA BEM QUE VOC\u00caS DOIS VOLTARAM PARA ME SALVAR.", "text": "I heard you had a lawyer lined up to take you two away, leaving me with nothing and ruining my reputation. Luckily, you two came back to save me.", "tr": "Daha \u00f6nce avukat\u0131m\u0131 bile bulmu\u015ftu, sizi al\u0131p g\u00f6t\u00fcrmek, beni be\u015f paras\u0131z b\u0131rak\u0131p ad\u0131m\u0131 lekelemek istiyordu. Neyse ki siz d\u00f6n\u00fcp beni kurtard\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["260", "334", "459", "560"], "fr": "CES PROCHAINS JOURS, TU DORMIRAS DANS LE BUREAU.", "id": "BEBERAPA HARI INI KAU TIDUR DI RUANG BELAJAR.", "pt": "NESTES DIAS, VOC\u00ca VAI DORMIR NO ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "You\u0027re sleeping in the study these days.", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcn \u00e7al\u0131\u015fma odas\u0131nda yatacaks\u0131n."}, {"bbox": ["594", "2653", "785", "2872"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/11.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "3735", "582", "4128"], "fr": "NON, PAS QUESTION. JE NE PEUX PAS TE LAISSER AFFRONTER TA PREMI\u00c8RE \u00c9PREUVE SEUL(E). JE VAIS LEUR DEMANDER DE RASSEMBLER IMM\u00c9DIATEMENT DES INFORMATIONS SUR LES \u00c9PREUVES DE NIVEAU INTERM\u00c9DIAIRE,", "id": "TIDAK BISA, AKU TIDAK BISA MEMBIARKANMU MENGALAMI BABAK PERTAMA INI SENDIRIAN. AKU AKAN MEMINTA MEREKA SEGERA MENGUMPULKAN INFORMASI TENTANG ARENA TINGKAT MENENGAH,", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O POSSO DEIXAR VOC\u00ca PASSAR PELA PRIMEIRA PARTIDA SOZINHO. PEDI A ELES PARA COLETAREM INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE PARTIDAS DE N\u00cdVEL INTERMEDI\u00c1RIO IMEDIATAMENTE,", "text": "No, I can\u0027t let you go through your first instance alone. I\u0027ve asked them to gather information on the intermediate field right away,", "tr": "Olmaz, ilk seans\u0131n\u0131 tek ba\u015f\u0131na ge\u00e7irttiremem sana. Hemen orta seviye seans bilgilerini toplamalar\u0131n\u0131 istedim,"}, {"bbox": ["76", "5111", "318", "5411"], "fr": "POUR VOIR SI ON PEUT FILTRER ET TENTER NOTRE CHANCE.", "id": "MELIHAT APAKAH KITA BISA MENYARINGNYA DAN MENCOBA KEBERUNTUNGAN.", "pt": "PARA VER SE CONSEGUIMOS FILTRAR ALGO E TENTAR A SORTE.", "text": "to see if we can filter through and get lucky.", "tr": "Bir eleme yap\u0131p \u015fans\u0131m\u0131z\u0131 deneyebilir miyiz diye bakaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["162", "5702", "470", "6035"], "fr": "ET ENSUITE UTILISER UN OBJET, POUR ESSAYER DE M\u0027ACCOMPAGNER \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR ? MAIS LA PROBABILIT\u00c9 EST TROP FAIBLE, NON ?", "id": "LALU MENGGUNAKAN ITEM, COBA LIHAT APAKAH KAU BISA MENEMANIKU MASUK? KEMUNGKINANNYA KECIL SEKALI, KAN?", "pt": "E ENT\u00c3O USAR UM ITEM, PARA TENTAR VER SE VOC\u00ca PODE ME ACOMPANHAR L\u00c1 DENTRO? A PROBABILIDADE DISSO \u00c9 MUITO PEQUENA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "And then use an item to see if I can go in with you? Isn\u0027t the probability too low?", "tr": "Sonra da bir e\u015fya kullanarak seninle girebilir miyim diye deneyece\u011fim? Bu ihtimal \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["514", "2486", "799", "2805"], "fr": "DE PLUS, LES DANGERS ET LES MISSIONS NE SE LIMITERONT PLUS AUX FANT\u00d4MES ET AUX MONSTRES.", "id": "DAN BAHAYA SERTA MISINYA TIDAK LAGI TERBATAS PADA HANTU DAN MONSTER.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, OS PERIGOS E AS MISS\u00d5ES N\u00c3O SE LIMITAM MAIS A FANTASMAS E MONSTROS.", "text": "And the dangers and missions are no longer limited to just ghosts.", "tr": "Ayr\u0131ca tehlikeler ve g\u00f6revler art\u0131k sadece hayaletlerle s\u0131n\u0131rl\u0131 olmayacak."}, {"bbox": ["461", "5337", "755", "5705"], "fr": "TU VEUX, \u00c0 PARTIR DES \u00c9PREUVES DE NIVEAU INTERM\u00c9DIAIRE QUE TU AS D\u00c9J\u00c0 TERMIN\u00c9ES, S\u00c9LECTIONNER CELLES AUXQUELLES JE POURRAIS PARTICIPER LA PROCHAINE FOIS ?", "id": "KAU INGIN DARI ARENA TINGKAT MENENGAH YANG SUDAH KAU SELESAIKAN, MENYARING TAHAP YANG KEMUNGKINAN AKAN KUMASUKI BERIKUTNYA. ITU CARA UTAMANYA?", "pt": "VOC\u00ca QUER FILTRAR, DAS PARTIDAS DE N\u00cdVEL INTERMEDI\u00c1RIO QUE VOC\u00ca COMPLETOU, AQUELAS QUE EU POSSIVELMENTE ENTRAREI DA PR\u00d3XIMA VEZ,", "text": "You want to filter through the intermediate instances you\u0027ve cleared to find one I might enter next, and", "tr": "Senin tamamlad\u0131\u011f\u0131n orta seviye alanlardan, bir sonrakinde benim girebilece\u011fim bir b\u00f6l\u00fcm\u00fc ay\u0131klamaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["243", "1197", "519", "1522"], "fr": "...LE TAUX DE MORTALIT\u00c9 DANS LES \u00c9PREUVES DE NIVEAU INTERM\u00c9DIAIRE EST BIEN PLUS \u00c9LEV\u00c9 QUE DANS CELLES DE BAS NIVEAU,", "id": "...TINGKAT KEMATIAN DI ARENA TINGKAT MENENGAH JAUH LEBIH TINGGI DARIPADA ARENA TINGKAT RENDAH,", "pt": "...A TAXA DE MORTALIDADE NAS PARTIDAS DE N\u00cdVEL INTERMEDI\u00c1RIO \u00c9 MUITO MAIOR DO QUE NAS DE N\u00cdVEL BAIXO,", "text": "...the death rate in the intermediate field is much higher than in the beginner field,", "tr": "...Orta seviye alanlar\u0131n \u00f6l\u00fcm oran\u0131, d\u00fc\u015f\u00fck seviye alanlardan \u00e7ok daha y\u00fcksek,"}], "width": 900}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/12.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "2621", "306", "2918"], "fr": "MAIS LES JOUEURS DE HAUT NIVEAU N\u0027AUGMENTENT-ILS PAS LA DIFFICULT\u00c9 DU JEU ?", "id": "TAPI BUKANKAH PEMAIN TINGKAT LANJUTAN AKAN MENINGKATKAN KESULITAN PERMAINAN?", "pt": "MAS JOGADORES DE ALTO N\u00cdVEL N\u00c3O AUMENTAM A DIFICULDADE DO JOGO?", "text": "But wouldn\u0027t high-level players increase the game\u0027s difficulty?", "tr": "Ama \u00fcst seviye oyuncular oyun zorlu\u011funu art\u0131rmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["487", "4614", "736", "4913"], "fr": "SI ON RENONCE \u00c0 LA R\u00c9COMPENSE DE R\u00c9USSITE ET QU\u0027ON LIMITE SES CAPACIT\u00c9S AU NIVEAU D\u0027UN JOUEUR INTERM\u00c9DIAIRE,", "id": "JIKA KAU MENYERAHKAN HADIAH PENYELESAIAN DAN MENAHAN KEMAMPUANMU HINGGA SELEVEL PEMAIN TINGKAT MENENGAH,", "pt": "SE RENUNCIARMOS \u00c0S RECOMPENSAS DE CONCLUS\u00c3O E SUPRIMIRMOS NOSSAS HABILIDADES PARA O N\u00cdVEL DE JOGADORES INTERMEDI\u00c1RIOS,", "text": "If you give up the clearance rewards and suppress your abilities to the level of an intermediate player,", "tr": "E\u011fer b\u00f6l\u00fcm sonu \u00f6d\u00fcl\u00fcnden vazge\u00e7ip yeteneklerini orta seviye bir oyuncunun d\u00fczeyine indirirsen,"}, {"bbox": ["273", "6395", "502", "6736"], "fr": "HEIN ? ON PEUT AUSSI R\u00c9DUIRE SES CAPACIT\u00c9S ?", "id": "HMM? KEMAMPUAN JUGA BISA DILEMAHKAN?", "pt": "HM? TAMB\u00c9M \u00c9 POSS\u00cdVEL ENFRAQUECER AS HABILIDADES?", "text": "Huh? You can weaken your abilities?", "tr": "Ha? Yeteneklerini zay\u0131flatabiliyor musun?"}, {"bbox": ["480", "3828", "751", "4150"], "fr": "SI L\u0027ON NE CHOISIT PAS D\u0027ACCOMPLIR DE MISSION ET QU\u0027ON RESTE SIMPLE SPECTATEUR, LA DIFFICULT\u00c9 N\u0027AUGMENTERA PAS TROP.", "id": "JIKA TIDAK MEMILIH MENGERJAKAN MISI DAN HANYA MENJADI PENONTON, (TINGKAT KESULITANNYA) TIDAK AKAN MENINGKAT TERLALU BANYAK, UMUMNYA.", "pt": "SE N\u00c3O ESCOLHERMOS FAZER MISS\u00d5ES E APENAS OBSERVARMOS, A DIFICULDADE N\u00c3O AUMENTAR\u00c1 MUITO.", "text": "If you choose not to do the tasks and just be an observer, it won\u0027t increase much, generally.", "tr": "E\u011fer g\u00f6rev yapmay\u0131 se\u00e7meyip sadece g\u00f6zlemci olarak kal\u0131rsan, \u00e7ok fazla y\u00fckselmezsin."}, {"bbox": ["86", "5802", "334", "6094"], "fr": "AVEC L\u0027AVANTAGE DE L\u0027EXP\u00c9RIENCE SEULE, M\u00caME SI LA DIFFICULT\u00c9 AUGMENTE, CE SERA LIMIT\u00c9.", "id": "HANYA BERMODALKAN KEUNGGULAN PENGALAMAN, MESKIPUN KESULITANNYA MENINGKAT, ITU AKAN TERBATAS.", "pt": "APENAS COM A VANTAGEM DA EXPERI\u00caNCIA, MESMO QUE A DIFICULDADE AUMENTE, SER\u00c1 LIMITADO.", "text": "Just the advantage of experience alone, even if the difficulty increases, it\u0027s limited.", "tr": "Sadece deneyim avantaj\u0131yla bile, zorluk artsa da bu s\u0131n\u0131rl\u0131 olur."}, {"bbox": ["182", "4117", "458", "4454"], "fr": "LES JOUEURS DE HAUT NIVEAU REVIENNENT G\u00c9N\u00c9RALEMENT POUR OBTENIR DES OBJETS OU D\u00c9BLOQUER LES R\u00c9COMPENSES DES QU\u00caTES SECONDAIRES CACH\u00c9ES,", "id": "PEMAIN TINGKAT TINGGI BIASANYA KEMBALI UNTUK MENDAPATKAN ITEM ATAU HADIAH DARI MISI SAMPINGAN TERSEMBUNYI,", "pt": "JOGADORES DE ALTO N\u00cdVEL GERALMENTE RETORNAM PARA OBTER ITENS OU RECOMPENSAS DE MISS\u00d5ES SECUND\u00c1RIAS OCULTAS,", "text": "Higher-level players usually come back to get items or to get rewards from hidden side quests,", "tr": "\u00dcst seviye oyuncular genellikle e\u015fya almak ya da gizli yan g\u00f6rev \u00f6d\u00fcllerini a\u00e7mak i\u00e7in geri d\u00f6nerler,"}, {"bbox": ["447", "2316", "783", "2707"], "fr": "ON DEVRAIT POUVOIR EN D\u00c9DUIRE QUELQUES INDICES. SI PAR MALCHANCE JE NE L\u0027AI PAS V\u00c9CU, JE DEMANDERAI \u00c0 QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE D\u0027ENTRER AVEC TOI.", "id": "SEHARUSNYA BISA DIPERKIRAKAN BEBERAPA PETUNJUK. JIKA KEBETULAN AKU BELUM MENGALAMINYA, AKU AKAN MEMINTA ORANG LAIN MASUK BERSAMAMU.", "pt": "DEVEMOS CONSEGUIR DEDUZIR ALGUMAS PISTAS. SE, POR ACASO, EU N\u00c3O TIVER EXPERIENCIADO, PEDIREI A OUTRA PESSOA PARA ENTRAR COM VOC\u00ca.", "text": "We should be able to deduce something. If it\u0027s not one I\u0027ve experienced, I\u0027ll ask someone else to go in with you.", "tr": "Baz\u0131 ipu\u00e7lar\u0131 tahmin edebilmeliyim. E\u011fer \u015fans eseri ben deneyimlememi\u015fsem, ba\u015fkas\u0131ndan seninle girmesini rica ederim."}, {"bbox": ["109", "361", "464", "777"], "fr": "CE GENRE DE PREMI\u00c8RE \u00c9PREUVE D\u0027AVANCEMENT A G\u00c9N\u00c9RALEMENT UNE SIGNIFICATION PARTICULI\u00c8RE, LI\u00c9E \u00c0 TA PERFORMANCE, AUX \u00c9VALUATIONS DU JEU, AUX SCORES ET \u00c0 DIVERS AUTRES CRIT\u00c8RES.", "id": "BABAK PERTAMA PENINGKATAN SEMACAM INI BIASANYA MEMILIKI MAKNA KHUSUS, TERKAIT DENGAN PERFORMA-MU DAN BERBAGAI STANDAR PENILAIAN DALAM PERMAINAN,", "pt": "ESSA PRIMEIRA PARTIDA DE AVAN\u00c7O GERALMENTE TEM UM SIGNIFICADO ESPECIAL, LIGADO AO SEU DESEMPENHO, \u00c0 AVALIA\u00c7\u00c3O DO JOGO E A DIVERSOS CRIT\u00c9RIOS E VALORES PADR\u00c3O.", "text": "This kind of first instance after advancing usually has special significance. It\u0027s related to your performance and the game\u0027s evaluation, your abilities, and various standards.", "tr": "Bu t\u00fcr bir sonraki a\u015famaya ge\u00e7i\u015fin ilk seans\u0131 genellikle \u00f6zel bir anlam ta\u015f\u0131r; performans\u0131nla ve oyun de\u011ferlendirme standartlar\u0131nla ba\u011flant\u0131l\u0131d\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/14.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "972", "356", "1275"], "fr": "XIE YI, PAS BESOIN DE LE PR\u00c9SENTER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "XIE YI TIDAK PERLU DIPERKENALKAN LAGI, KAN?", "pt": "XIE YI N\u00c3O PRECISA DE APRESENTA\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "No need to introduce Xie Yi, right?", "tr": "Xie Yi\u0027yi tan\u0131tmama gerek yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["558", "2397", "818", "2726"], "fr": "VOICI QU HE, TR\u00c8S EFFICACE.", "id": "INI QU HE, SANGAT BERGUNA.", "pt": "ESTE \u00c9 QU HE, ELE \u00c9 MUITO EFICAZ.", "text": "This is Qu He, very useful.", "tr": "Bu Qu He, \u00e7ok i\u015fe yarar."}], "width": 900}, {"height": 558, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/190/15.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "431", "599", "557"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua