This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/0.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1334", "766", "1499"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\nCOLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN\nASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN. COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KELE. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN.", "text": "Main Artist: Xu Ersan\nAssistants: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nProducer: Volcano Studio", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan\nYard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan"}, {"bbox": ["72", "0", "650", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO, EST\u00c1VEL E COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/1.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "142", "624", "226"], "fr": "STUDIO DE MANHUA MIE SHANYAN", "id": "STUDIO KOMIK MIE SHAN YAN", "pt": "EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 MIESHAN YAN", "text": "Extinction Mountain Research Comics Studio", "tr": "Mie Shanyan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["246", "0", "667", "110"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI", "id": "KARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN. EDITOR: CHENGZI.", "text": "Original Author: Silver-Haired Dead Fish Eyes\nEditor: Orange", "tr": "Orijinal Eser: Yinfa Siyuyan\nEdit\u00f6r: Chengzi"}, {"bbox": ["204", "517", "625", "573"], "fr": "SI JE D\u00c9COUVRE QUELQUE CHOSE,", "id": "JIKA KETAHUAN", "pt": "UMA VEZ DESCOBERTO,", "text": "VIOLATORS", "tr": "Tespit edilmesi halinde"}, {"bbox": ["372", "516", "794", "574"], "fr": "SI JE D\u00c9COUVRE QUELQUE CHOSE,", "id": "JIKA KETAHUAN", "pt": "UMA VEZ DESCOBERTO,", "text": "VIOLATORS", "tr": "Tespit edilmesi halinde"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/2.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "2434", "827", "2704"], "fr": "JE TE DEMANDE, SI TU OSES INVENTER UN SEUL MOT,", "id": "AKU BERTANYA, KAU BILANG JIKA BERANI MEREKAYASA SEPATAH KATA PUN,", "pt": "EU PERGUNTO, VOC\u00ca RESPONDE. SE OUSAR INVENTAR UMA S\u00d3 PALAVRA,", "text": "I\u0027m asking, and you\u0027re telling. If you dare make up a single word,", "tr": "Sana sordum, e\u011fer tek bir kelime uydurmaya c\u00fcret edersen,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/3.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "88", "293", "364"], "fr": "TU FINIRAS PAR NOURRIR LES REQUINS, COMPRIS ?", "id": "AKAN DIJADIKAN UMPAN HIU DI LAUT, MENGERTI?", "pt": "VAI ALIMENTAR OS TUBAR\u00d5ES NO MAR, ENTENDEU?", "text": "I\u0027ll throw you into the sea to feed the sharks, understand?", "tr": "k\u00f6pekbal\u0131klar\u0131na yem olursun, anlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/4.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1432", "817", "1719"], "fr": "C\u0027EST SIMPLE AUSSI, IL S\u0027AGIT D\u0027\u00c9LIMINER LES FANT\u00d4MES ET LES MONSTRES.", "id": "JUGA SEDERHANA, YAITU MEMBASMI HANTU DAN MONSTER.", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 SIMPLES, \u00c9 ANIQUILAR FANTASMAS.", "text": "It\u0027s simple, just kill the ghosts.", "tr": "\u00c7ok basit, hayaletleri ve canavarlar\u0131 yok etmek."}, {"bbox": ["96", "183", "351", "493"], "fr": "TU VEUX CONNA\u00ceTRE LES D\u00c9TAILS DE LA MISSION QUE J\u0027AI RE\u00c7UE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "KAU PASTI INGIN BERTANYA TENTANG TUGAS SPESIFIK YANG KUTERIMA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca QUER SABER A TAREFA ESPEC\u00cdFICA QUE RECEBI, CERTO?", "text": "You want to ask about the specific mission I received, right?", "tr": "Bana verilen \u00f6zel g\u00f6revi sormak istiyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["63", "2539", "444", "2873"], "fr": "COMME PR\u00c9VU, NOTRE MISSION EST \"D\u0027APAISEMENT\", TANDIS QUE CELLE DE L\u0027\u00c9QUIPE DEUX EST \"D\u0027\u00c9LIMINATION\" !", "id": "BENAR SAJA, TUGAS KITA ADALAH \"MENYELAMATKAN JIWA\" DAN TUGAS TIM KEDUA ADALAH \"MEMBASMI\"!", "pt": "COM CERTEZA, NOSSA TAREFA \u00c9 \"SALVA\u00c7\u00c3O\", E A TAREFA DA EQUIPE DOIS \u00c9 \"ANIQUILA\u00c7\u00c3O\"!", "text": "As expected, our mission is \"Exorcism\" and the second team\u0027s mission is \"Extermination\"!", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, bizim g\u00f6revimiz \u0027ar\u0131nma\u0027, ikinci tak\u0131m\u0131n g\u00f6revi ise \u0027yok etme\u0027!"}, {"bbox": ["475", "0", "894", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 6350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/5.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "5976", "488", "6285"], "fr": "LA NOTE DE TOUT LE MONDE SERA ADDITIONN\u00c9E, ET IL EST M\u00caME POSSIBLE QUE CHACUN ATTEIGNE LE NIVEAU \"S\" !", "id": "NILAI SEMUA ORANG AKAN DIJUMLAHKAN, BAHKAN MUNGKIN MEMBUAT SETIAP ORANG MENCAPAI PERINGKAT \"S\"!", "pt": "A PONTUA\u00c7\u00c3O DE TODOS SE ACUMULA, PODENDO AT\u00c9 FAZER COM QUE CADA UM ATINJA O N\u00cdVEL \"S\"!", "text": "It might even allow everyone to reach an \"S\" rating!", "tr": "Herkesin puan\u0131 toplanacak, hatta herkes \u0027S\u0027 seviyesine bile ula\u015fabilir!"}, {"bbox": ["161", "2035", "455", "2388"], "fr": "J\u0027AI CRU AVOIR MAL ENTENDU, POURQUOI LA MIENNE EST-ELLE DIFF\u00c9RENTE ?", "id": "AKU KIRA AKU SALAH DENGAR, KENAPA PUNYAKU BERBEDA?", "pt": "ACHEI QUE TINHA OUVIDO ERRADO. POR QUE A MINHA \u00c9 DIFERENTE?", "text": "I thought I misheard. Why is mine different?", "tr": "Yanl\u0131\u015f duydu\u011fumu sand\u0131m, neden benimki farkl\u0131?"}, {"bbox": ["470", "1672", "787", "2060"], "fr": "EN FAIT, QUAND JE VOUS AI ENTENDUS PARLER \"D\u0027APAISEMENT ET DE PARTAGE DE MISSION\" AU D\u00c9BUT,", "id": "SEBENARNYA, AWALNYA SAAT MENDENGAR KALIAN BICARA TENTANG \"MENYELAMATKAN JIWA DAN BERBAGI TUGAS\",", "pt": "NA VERDADE, QUANDO OUVI VOC\u00caS FALANDO SOBRE \"SALVA\u00c7\u00c3O E COMPARTILHAMENTO DE TAREFAS\" NO COME\u00c7O,", "text": "Actually, when I first heard you guys talking about \"exorcism and mission sharing\",", "tr": "Asl\u0131nda, ilk ba\u015fta sizin \u0027ar\u0131nma ve g\u00f6rev payla\u015f\u0131m\u0131\u0027 dedi\u011finizi duydu\u011fumda,"}, {"bbox": ["116", "3714", "397", "4069"], "fr": "J\u0027AI VOLONTAIREMENT CHERCH\u00c9 \u00c0 DISCUTER EN PRIV\u00c9 AVEC DES JOUEURS AVEC QUI JE M\u0027ENTENDAIS UN PEU MIEUX POUR OBTENIR DES INFORMATIONS.", "id": "AKU SENGAJA MENCARI PEMAIN YANG HUBUNGANNYA SEDIKIT LEBIH BAIK UNTUK MENGOREK INFORMASI.", "pt": "EU J\u00c1 TIVE A INTEN\u00c7\u00c3O DE PROCURAR JOGADORES COM QUEM TENHO UM RELACIONAMENTO MELHOR PARA OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES.", "text": "I intentionally tried to get information from players I had a better relationship with.", "tr": "kas\u0131tl\u0131 olarak daha iyi ili\u015fkilerim olan oyunculardan bilgi almaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["436", "5730", "739", "6031"], "fr": "SI PERSONNE NE TIRE AU FLANC, QUE NOUS FAISONS LA MISSION S\u00c9RIEUSEMENT, PLUS NOUS APAISERONS DE FANT\u00d4MES ENSEMBLE, PLUS LE PARTAGE SERA \u00c9QUITABLE", "id": "JIKA KITA SEMUA TIDAK MALAS, SERIUS MENGERJAKAN TUGAS, SEMAKIN BANYAK HANTU DAN MONSTER YANG KITA SELAMATKAN BERSAMA, MAKA AKAN DIBAGI RATA", "pt": "SE NENHUM DE N\u00d3S ENROLAR E LEVARMOS AS TAREFAS A S\u00c9RIO, QUANTO MAIS FANTASMAS SALVARMOS JUNTOS, MAIOR SER\u00c1 A RECOMPENSA A SER DIVIDIDA IGUALMENTE.", "text": "If we all don\u0027t slack off and take the mission seriously, the more ghosts we exorcise together, the more we share.", "tr": "E\u011fer hi\u00e7birimiz kaytarmaz, g\u00f6revleri ciddiyetle yaparsak, birlikte ar\u0131nd\u0131rd\u0131\u011f\u0131m\u0131z hayaletler ne kadar \u00e7ok olursa, o kadar e\u015fit b\u00f6l\u00fcn\u00fcr."}, {"bbox": ["501", "4090", "786", "4449"], "fr": "FR\u00c8RE, COMMENT COMPRENDS-TU LA MISSION DE CE JEU ? \u00c7A ME SEMBLE TR\u00c8S \u00c9TRANGE, JE NE SAIS PAS TROP PAR O\u00d9 COMMENCER !", "id": "BRO, BAGAIMANA PEMAHAMANMU TENTANG TUGAS GAME KALI INI? RASANYA SANGAT TIDAK BIASA, AGAK BINGUNG HARUS MULAI DARI MANA!", "pt": "IRM\u00c3O, COMO VOC\u00ca ENTENDE A TAREFA DESTE JOGO? PARECE MUITO INCOMUM, UM POUCO DIF\u00cdCIL DE COME\u00c7AR!", "text": "Bro, how do you understand this game\u0027s mission? It feels very unusual, and I\u0027m a bit lost!", "tr": "Karde\u015fim, bu oyun g\u00f6revini nas\u0131l anl\u0131yorsun? \u00c7ok s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131 geliyor, nereden ba\u015flayaca\u011f\u0131m\u0131 bilemiyorum!"}, {"bbox": ["101", "4542", "422", "4960"], "fr": "POUR LE DIRE CLAIREMENT, C\u0027EST \"L\u0027APAISEMENT\" DES FANT\u00d4MES. LES R\u00c9COMPENSES DE FIN DE MISSION SONT PARTAG\u00c9ES, ET PEU IMPORTE SI L\u0027ON S\u0027INVESTIT OU NON PENDANT LE PROCESSUS, ON PEUT QUAND M\u00caME PROFITER DU TRAVAIL DES AUTRES CO\u00c9QUIPIERS.", "id": "SINGKATNYA, INI ADALAH TUGAS \"MENYELAMATKAN JIWA\" HANTU DAN MONSTER DENGAN HADIAH PENYELESAIAN YANG DIBAGI. TIDAK PEDULI BERKONTRIBUSI ATAU TIDAK DALAM PROSESNYA, TETAP BISA MENDAPATKAN HASIL KERJA KERAS REKAN TIM LAIN,", "pt": "EM RESUMO, \u00c9 \"SALVAR\" FANTASMAS. A RECOMPENSA PELA CONCLUS\u00c3O DA TAREFA \u00c9 COMPARTILHADA. DURANTE O PROCESSO, MESMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE ESFORCE, AINDA PODE OBTER OS FRUTOS DO TRABALHO DOS OUTROS COLEGAS DE EQUIPE,", "text": "In short, it\u0027s \"exorcism\". The mission\u0027s clearance rewards are shared. Whether you contribute or not, you can still reap the rewards of other teammates\u0027 labor.", "tr": "K\u0131sacas\u0131, \u0027ar\u0131nma\u0027 g\u00f6revini tamamlad\u0131\u011f\u0131m\u0131zda \u00f6d\u00fcller payla\u015f\u0131lacak. S\u00fcre\u00e7te \u00e7aba g\u00f6sterip g\u00f6stermemen fark etmez, di\u011fer tak\u0131m arkada\u015flar\u0131n\u0131n eme\u011finden faydalanabilirsin,"}], "width": 900}, {"height": 6350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/6.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "5767", "266", "5904"], "fr": "VOUS AVEZ VRAIMENT DU TEMPS \u00c0 PERDRE !", "id": "KALIAN BENAR-BENAR KURANG KERJAAN!", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE N\u00c3O T\u00caM NADA MELHOR PARA FAZER!", "text": "You guys really have nothing better to do!", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7ok bo\u015f vaktiniz var!"}, {"bbox": ["182", "1774", "439", "2102"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE J\u0027AI VU CES TYPES AGIR DE MANI\u00c8RE ARROGANTE ET DOMINATRICE, AVEC BEAUCOUP DE MALVEILLANCE ENVERS LES PNJ.", "id": "HANYA SAJA MELIHAT KELOMPOK ITU SOMBONG DAN SEMENA-MENA, SANGAT JAHAT TERHADAP NPC,", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE AQUELE BANDO DE CARAS \u00c9 ARROGANTE E DOMINADOR, COM UMA ENORME MAL\u00cdCIA EM RELA\u00c7\u00c3O AOS NPCS.", "text": "It\u0027s just that those guys are arrogant and have a lot of ill will towards the NPCs,", "tr": "Sadece o adamlar\u0131n kibirli ve zorba oldu\u011funu, NPC\u0027lere kar\u015f\u0131 son derece k\u00f6t\u00fc niyetli olduklar\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["597", "5136", "837", "5434"], "fr": "PUISQUE NOUS SOMMES TOMB\u00c9S DESSUS, NE LAISSONS PAS CES OSSEMENTS EXPOS\u00c9S EN PLEINE NATURE.", "id": "KARENA SUDAH BERTEMU, JANGAN BIARKAN ORANG MATI SIA-SIA DI ALAM LIAR.", "pt": "J\u00c1 QUE OS ENCONTRAMOS, N\u00c3O DEVEMOS DEIXAR OS CORPOS EXPOSTOS NA NATUREZA.", "text": "Since we met, let\u0027s not leave anyone stranded in the wilderness.", "tr": "Madem kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k, insanlar\u0131n vah\u015fi do\u011fada \u00f6l\u00fcme terk edilmesine izin verme."}, {"bbox": ["441", "235", "795", "586"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS COMPL\u00c8TEMENT PERDU \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0. CE N\u0027EST QUE PLUS TARD, QUAND L\u0027AUTRE GROUPE EST ARRIV\u00c9 SUR L\u0027\u00ceLE, QUE J\u0027AI R\u00c9ALIS\u00c9 QUE CE JEU N\u0027\u00c9TAIT PAS SI SIMPLE.", "id": "AKU BINGUNG SAAT ITU, SAMPAI AKHIRNYA ORANG-ORANG DARI KELOMPOK LAIN DATANG KE PULAU, BARU AKU SADAR GAME INI TIDAK SESEDERHANA ITU.", "pt": "EU FIQUEI CONFUSO NA HORA. S\u00d3 QUANDO O OUTRO GRUPO CHEGOU \u00c0 ILHA \u00c9 QUE PERCEBI QUE ESTE JOGO N\u00c3O ERA T\u00c3O SIMPLES.", "text": "I was stunned at the time. It wasn\u0027t until the other group came to the island that I realized this game wasn\u0027t that simple.", "tr": "O s\u0131rada kafam tamamen kar\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131, ta ki di\u011fer gruptan insanlar adaya gelene kadar bu oyunun o kadar basit olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim."}, {"bbox": ["185", "3139", "478", "3466"], "fr": "DANS MA MISSION DE JEU, IL N\u0027Y A AUCUNE MENTION DE PARTAGE CUMULATIF DES R\u00c9COMPENSES DE FIN DE MISSION.", "id": "DALAM TUGAS GAME-KU TIDAK ADA KETENTUAN TENTANG PENJUMLAHAN DAN PEMBAGIAN HADIAH PENYELESAIAN,", "pt": "NA MINHA TAREFA DO JOGO, N\u00c3O H\u00c1 ESSA CL\u00c1USULA DE COMPARTILHAMENTO DE RECOMPENSA ACUMULADA PELA CONCLUS\u00c3O,", "text": "My game mission doesn\u0027t have any mention of shared clearance rewards.", "tr": "Benim oyun g\u00f6revimde \u00f6d\u00fcllerin toplan\u0131p payla\u015f\u0131lmas\u0131 diye bir madde yoktu,"}, {"bbox": ["437", "1466", "749", "1798"], "fr": "AU D\u00c9BUT, JE VOULAIS LES APPROCHER POUR VOIR S\u0027ILS \u00c9TAIENT DANS LE M\u00caME CAMP QUE MOI, MAIS...", "id": "AKU MEMANG DARI AWAL INGIN MENDEKATI DAN MENGUJI APAKAH MEREKA SATU KUBUS DENGANKU, TAPI", "pt": "EU, NA VERDADE, QUERIA ME APROXIMAR E SOND\u00c1-LOS DESDE O COME\u00c7O PARA VER SE EST\u00c1VAMOS DO MESMO LADO, MAS...", "text": "I wanted to approach and test them to see if we were on the same side, but", "tr": "Asl\u0131nda en ba\u015f\u0131ndan beri onlarla temas kurup ayn\u0131 tarafta olup olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 anlamaya \u00e7al\u0131\u015fmak istedim, ama..."}, {"bbox": ["543", "3345", "855", "3744"], "fr": "AUTREMENT DIT, IL EST FORT POSSIBLE QUE JE SOIS EN COMP\u00c9TITION AVEC CES BRUTES, DONC JE NE POUVAIS QU\u0027ATTENDRE ET OBSERVER.", "id": "ARTINYA, AKU DAN PARA BERANDALAN INI BAHKAN SANGAT MUNGKIN MERUPAKAN HUBUNGAN PERSAINGAN, JADI AKU HANYA BISA DIAM DAN MENGAMATI.", "pt": "OU SEJA, EU E ESSES BANDIDOS PODEMOS AT\u00c9 SER CONCORRENTES, ENT\u00c3O S\u00d3 PUDE FICAR NA MINHA.", "text": "That means I\u0027m likely in competition with these thugs, so I can only bide my time.", "tr": "Yani, bu haydutlarla b\u00fcy\u00fck ihtimalle rakip bile olabilirim, bu y\u00fczden hareketsiz kalmak zorundayd\u0131m."}, {"bbox": ["94", "4556", "459", "5015"], "fr": "CE N\u0027EST QUE PENDANT LA JOURN\u00c9E, AU BORD DE LA FALAISE, QUAND L\u0027\u00c9QUIPE DEUX A MONTR\u00c9 DE L\u0027INDIFF\u00c9RENCE ENVERS LES OSSEMENTS ET A AU CONTRAIRE ACTIVEMENT CHERCH\u00c9 DES INDICES SUR LES FANT\u00d4MES, QUE J\u0027AI EU LA CONFIRMATION QU\u0027ILS \u00c9TAIENT DANS LE M\u00caME CAMP QUE MOI.", "id": "SAMPAI SIANG HARI DI TEPI TEBING, TIM KEDUA MENUNJUKKAN SIKAP TIDAK PEDULI TERHADAP TULANG BELULANG, MALAH AKTIF MENCARI PETUNJUK HANTU DAN MONSTER, BARULAH AKU YAKIN MEREKA SATU KUBUS DENGANKU.", "pt": "AT\u00c9 QUE, DURANTE O DIA, NA BEIRA DO PENHASCO, A EQUIPE DOIS MOSTROU INDIFEREN\u00c7A AOS RESTOS MORTAIS E, EM VEZ DISSO, PROCUROU ATIVAMENTE PISTAS SOBRE FANTASMAS. FOI A\u00cd QUE TIVE CERTEZA DE QUE ELES ESTAVAM DO MEU LADO.", "text": "Until during the day at the cliff, when the second team didn\u0027t care about the bones but were actively looking for ghost clues, I was sure they were on the same side as me.", "tr": "Ta ki g\u00fcnd\u00fcz u\u00e7urum kenar\u0131nda, ikinci tak\u0131m\u0131n ceset kal\u0131nt\u0131lar\u0131na kar\u015f\u0131 umursamaz bir tav\u0131r tak\u0131n\u0131p aksine aktif bir \u015fekilde hayalet ipu\u00e7lar\u0131 aramaya ba\u015flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rene kadar, onlarla ayn\u0131 tarafta oldu\u011fumdan emin oldum."}], "width": 900}, {"height": 6350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/7.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "3289", "813", "3632"], "fr": "SINON, JE LEUR AURAIS D\u00c9J\u00c0 R\u00c9V\u00c9L\u00c9 VOTRE IDENTIT\u00c9.", "id": "KALAU TIDAK, AKU SUDAH DARI DULU MEMBONGKAR IDENTITAS KALIAN KEPADA MEREKA.", "pt": "SEN\u00c3O, EU J\u00c1 TERIA REVELADO SUAS IDENTIDADES PARA ELES H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Otherwise, I would have exposed your identities to them long ago.", "tr": "Yoksa \u00e7oktan onlara sizin kimli\u011finizi a\u00e7\u0131klard\u0131m."}, {"bbox": ["193", "5797", "439", "6082"], "fr": "... TU VAS ME LAISSER PARTIR SI FACILEMENT ?", "id": "APA KAU AKAN MELEPASKANKU BEGITU SAJA?", "pt": "VOC\u00ca... ME DEIXARIA IR T\u00c3O FACILMENTE?", "text": "You\u0027d let me go so easily?", "tr": "...Beni bu kadar kolay b\u0131rakacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["73", "4364", "342", "4687"], "fr": "C\u0027EST COMME \u00c7A QUE \u00c7A DOIT SE PASSER. TOUT LE MONDE COMPREND, S\u0027IL Y A UN PROBL\u00c8ME, ON EN PARLE.", "id": "MEMANG HARUS BEGINI, SEMUA ORANG MENGERTI, KALAU ADA MASALAH BICARAKAN SAJA,", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE DEVE SER. TODOS ENTENDEM, SE H\u00c1 ALGO A DIZER, DIGA.", "text": "That\u0027s the way it should be. Everyone understands, let\u0027s get straight to the point.", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle olmal\u0131, herkes anlar, bir sorun varsa konu\u015fulur,"}, {"bbox": ["112", "1926", "451", "2328"], "fr": "JE CONNAIS BIEN CE GENRE DE PERSONNE. ILS SONT TELLEMENT MAUVAIS QU\u0027ILS MANGENT LA VIANDE ET JETTENT LE BOUILLON RESTANT SANS T\u0027EN LAISSER UNE GOUTTE.", "id": "AKU KENAL ORANG SEPERTI INI, SANGAT JAHAT, SAMPAI-SAMPAI DIA MAKAN DAGINGNYA, SISA KUAHNYA PUN DIBUANG DAN TIDAK AKAN MENYISAKAN SETETES PUN UNTUKMU,", "pt": "EU CONHE\u00c7O ESSE TIPO DE GENTE. S\u00c3O T\u00c3O MAUS QUE, SE ESTIVEREM COMENDO CARNE, JOGARIAM FORA A SOPA RESTANTE EM VEZ DE DEIXAR UMA GOTA PARA VOC\u00ca.", "text": "I know people like him. He\u0027s so bad that he\u0027ll eat the meat and throw away the soup without leaving you a drop.", "tr": "Ben bu t\u00fcr insanlar\u0131 iyi bilirim; o kadar k\u00f6t\u00fcd\u00fcrler ki, eti kendileri yerler, kalan \u00e7orbay\u0131 d\u00f6kerler ama sana bir lokma bile b\u0131rakmazlar,"}, {"bbox": ["506", "5965", "748", "6255"], "fr": "TU N\u0027AS PAS PEUR QUE JE CHERCHE UNE OCCASION DE REPRENDRE CONTACT AVEC EUX DEMAIN ?", "id": "TIDAK TAKUT BESOK AKU MENCARI KESEMPATAN UNTUK MENGHUBUNGI PIHAK LAIN LAGI?", "pt": "N\u00c3O TEM MEDO DE QUE EU PROCURE UMA OPORTUNIDADE AMANH\u00c3 PARA ME ENCONTRAR COM O OUTRO LADO NOVAMENTE?", "text": "Aren\u0027t you afraid I\u0027ll find a chance to reconnect with them tomorrow?", "tr": "Yar\u0131n bir f\u0131rsat bulup tekrar kar\u015f\u0131 tarafla temas kurmamdan korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["465", "1561", "808", "1955"], "fr": "H\u00c9LAS ! CES GENS AGISSENT DE MANI\u00c8RE TROP TYRANNIQUE, COMME DES BANDITS ENTRANT DANS UN VILLAGE, ME TRAITANT COMME UN SERVITEUR, ME DONNANT DES ORDRES \u00c0 TOUT VA.", "id": "AIH! ORANG-ORANG INI MEMANG TERLALU SEMENA-MENA, SEPERTI PERAMPOK MASUK DESA SAJA, MEMPERLAKUKANKU SEPERTI PELAYAN PRIA, DISURUH INI ITU,", "pt": "AI! ESSAS PESSOAS TAMB\u00c9M AGEM DE FORMA MUITO TIR\u00c2NICA, COMO BANDIDOS INVADINDO UMA ALDEIA, ME TRATANDO COMO UM SERVO, DANDO ORDENS O TEMPO TODO.", "text": "Sigh! These people are too domineering, like bandits entering a village. They treat me like a servant, ordering me around.", "tr": "Ah! Bu adamlar da \u00e7ok zorba davran\u0131yor, sanki k\u00f6ye bask\u0131n yapan haydutlar gibiler, beni erkek hizmet\u00e7i gibi oradan oraya ko\u015fturuyorlar,"}, {"bbox": ["467", "5051", "736", "5366"], "fr": "CE SERAIT TELLEMENT MIEUX SI ON POUVAIT METTRE LES CHOSES AU CLAIR RAPIDEMENT ET QUE CHACUN RENTRE DANS SA CHAMBRE POUR DORMIR, NON ?", "id": "ALANGKAH BAIKNYA JIKA MASALAH INI DISELESAIKAN DENGAN CEPAT LALU MASING-MASING KEMBALI KE KAMAR UNTUK TIDUR?", "pt": "N\u00c3O SERIA \u00d3TIMO SE RESOLV\u00caSSEMOS ISSO RAPIDAMENTE E CADA UM FOSSE PARA SEU QUARTO DORMIR?", "text": "Wouldn\u0027t it be better if we just quickly explained things and went to bed?", "tr": "Birka\u00e7 kelimeyle her \u015feyi netle\u015ftirip herkesin odas\u0131na gidip uyumas\u0131 ne kadar iyi olurdu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["447", "62", "802", "478"], "fr": "MA MISSION N\u0027AVAN\u00c7AIT PAS DEPUIS LONGTEMPS, J\u0027\u00c9TAIS UN PEU ANXIEUX, ALORS J\u0027AI PENS\u00c9 PROFITER DE LA NUIT, PENDANT QUE VOUS DORMIREZ, POUR PRENDRE CONTACT AVEC LE DEUXI\u00c8ME GROUPE.", "id": "TUGASKU SUDAH LAMA TIDAK ADA KEMAJUAN, AKU AGAK CEMAS, JADI AKU BERPIKIR UNTUK MENGHUBUNGI KELOMPOK KEDUA MALAM INI SAAT KALIAN TIDUR", "pt": "MINHA TAREFA N\u00c3O PROGREDIA H\u00c1 MUITO TEMPO, FIQUEI UM POUCO ANSIOSO, ENT\u00c3O PENSEI EM CONTATAR O GRUPO DOIS ESTA NOITE ENQUANTO VOC\u00caS ESTIVESSEM DORMINDO.", "text": "My mission hasn\u0027t progressed in a long time, so I was a bit anxious. I thought I\u0027d take advantage of your sleep to contact the second group tonight.", "tr": "G\u00f6revimde uzun s\u00fcredir ilerleme kaydedemedi\u011fim i\u00e7in biraz endi\u015feliydim, bu gece siz uyurken ikinci grupla temas kurmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/9.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "509", "813", "855"], "fr": "HA ! C\u0027EST VRAI AUSSI. M\u00caME SI JE LES PR\u00c9VENAIS, ILS NE M\u0027AIDERAIENT PAS \u00c0 TERMINER LA MISSION, PUISQU\u0027IL Y A UNE COMP\u00c9TITION ENTRE NOUS.", "id": "HA! BENAR JUGA, MESKIPUN AKU MEMBERI INFORMASI, MEREKA TIDAK AKAN MEMBANTUKU MENYELESAIKAN TUGAS, LAGIPULA ADA HUBUNGAN PERSAINGAN,", "pt": "HA! \u00c9 VERDADE, MESMO QUE EU OS AVISASSE, ELES N\u00c3O ME AJUDARIAM A COMPLETAR A TAREFA, AFINAL, SOMOS CONCORRENTES.", "text": "Haha! That\u0027s right. Even if I snitch, they won\u0027t help me complete my mission since we\u0027re in competition.", "tr": "Ha! Do\u011fru, onlara haber u\u00e7ursam bile g\u00f6revimi tamamlamama yard\u0131m etmezler, sonu\u00e7ta rakibiz,"}, {"bbox": ["76", "751", "441", "1159"], "fr": "SOUS LA R\u00c8GLE INTERDISANT AUX JOUEURS DE LA M\u00caME \u00c9QUIPE DE S\u0027ATTAQUER, ILS AURAIENT SOIT TROUV\u00c9 UN MOYEN DE ME TUER, SOIT ILS M\u0027AURAIENT MIS \u00c0 L\u0027\u00c9CART.", "id": "DI BAWAH ATURAN PEMAIN SATU TIM TIDAK BOLEH SALING MENYERANG, MEREKA AKAN MENGGUNAKAN CARA UNTUK MEMBUNUHKU ATAU MEMINGGIRKANKU.", "pt": "SOB A REGRA DE QUE JOGADORES DA MESMA EQUIPE N\u00c3O PODEM SE ATACAR, ELES OU USARIAM ALGUM TRUQUE PARA ME MATAR OU ME MARGINALIZARIAM.", "text": "Under the rule that players on the same team can\u0027t attack each other, they\u0027ll either use tricks to kill me or marginalize me.", "tr": "Ayn\u0131 tak\u0131mdaki oyuncular\u0131n birbirine sald\u0131ramayaca\u011f\u0131 kural\u0131 alt\u0131nda, ya beni \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in bir yol bulurlar ya da beni d\u0131\u015flarlar."}, {"bbox": ["539", "2065", "825", "2392"], "fr": "VU SOUS CET ANGLE, LES MEMBRES DE VOTRE \u00c9QUIPE SONT PLUT\u00d4T BIEN. VOUS AVEZ DES COMP\u00c9TENCES ET UNE CERTAINE \u00c9THIQUE.", "id": "DILIHAT DARI SINI, ORANG-ORANG DI TIM SATUMU CUKUP BAIK, PUNYA KEMAMPUAN DAN BATASAN MORAL,", "pt": "OLHANDO POR ESSE LADO, O PESSOAL DA SUA EQUIPE \u00c9 BOM, TEM CAPACIDADE E LIMITES MORAIS.", "text": "From this perspective, your team is pretty good, capable and with moral standards.", "tr": "Bu a\u00e7\u0131dan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, sizin tak\u0131m\u0131n\u0131zdaki insanlar fena de\u011fil, yetenekliler ve ahlaki s\u0131n\u0131rlar\u0131 var,"}, {"bbox": ["110", "2744", "455", "3149"], "fr": "IL SERAIT PLUS S\u00dbR POUR MOI QUE VOUS ME DONNIEZ UN FANT\u00d4ME DIFFICILE \u00c0 APAISER POUR QUE JE LE TUE, PLUT\u00d4T QUE D\u0027ESSAYER D\u0027ARRACHER DE LA VIANDE DE LA BOUCHE DE CES TYPES-L\u00c0.", "id": "KALIAN BERIKAN SAJA SATU HANTU YANG SULIT DISELAMATKAN JIWANYA UNTUK KU BUNUH, ITU MALAH LEBIH AMAN DARIPADA MEREBUT \u0027DAGING\u0027 DARI MULUT KELOMPOK ITU.", "pt": "SE VOC\u00caS ME DEREM UM FANTASMA DIF\u00cdCIL DE SALVAR PARA EU MATAR, SERIA MAIS SEGURO DO QUE TENTAR PEGAR ALGO DAQUELE BANDO.", "text": "It would be safer for you to give me a difficult ghost to kill than to snatch meat from those guys.", "tr": "Sizin taraftan ar\u0131nd\u0131rmas\u0131 zor, ba\u015f belas\u0131 bir hayaleti \u00f6ld\u00fcrmem i\u00e7in bana vermeniz, o adamlar\u0131n a\u011fz\u0131ndan lokma kapmaktan daha g\u00fcvenli olur."}, {"bbox": ["471", "3337", "782", "3546"], "fr": "BON, D\u0027ACCORD, JE CHANGE DE CAMP. JE VAIS...", "id": "BAIKLAH, AKU BERUBAH PIKIRAN, AKU AKAN BERSAMA", "pt": "TUDO BEM, MUDEI DE LADO. VOU FICAR COM...", "text": "FINE, I\u0027VE CHANGED MY MIND, AND AS FOR", "tr": "Pekala, taraf\u0131m\u0131 de\u011fi\u015ftirdim, sizinle..."}], "width": 900}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/10.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1001", "417", "1366"], "fr": "TU SAIS BIEN D\u00c9FORMER LES CHOSES. J\u0027AI PRESQUE CRU QUE J\u0027\u00c9TAIS EN TRAIN DE TE COURTISER ARDEMMENT POUR QUE TU REJOIGNES MON CAMP.", "id": "PANDAI SEKALI MEMUTARBALIKKAN FAKTA, AKU HAMPIR MENGIRA AKU SEDANG SANGAT MENGINGINKAN ORANG BERBAKAT DAN BERUSAHA MEMENANGKAN POSISIMU.", "pt": "VOC\u00ca SABE MESMO DISTORCER AS COISAS. QUASE ACHEI QUE EU ESTAVA DESESPERADAMENTE TENTANDO TE CONVENCER A MUDAR DE LADO.", "text": "YOU\u0027RE TWISTING MY WORDS. I ALMOST THOUGHT I WAS EAGERLY TRYING TO WIN YOU OVER.", "tr": "Konuyu sapt\u0131rmakta ustas\u0131n, neredeyse senin taraf\u0131n\u0131 kazanmak i\u00e7in yetenekli birini arad\u0131\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnecektim."}, {"bbox": ["469", "2321", "783", "2518"], "fr": "TU TE MOQUES DE MOI !", "id": "KAU MEMPERMAINKANKU!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME ENGANANDO!", "text": "YOU TRICKED ME!", "tr": "Benimle dalga ge\u00e7iyorsun!"}, {"bbox": ["491", "30", "762", "162"], "fr": "QUE DIRIEZ-VOUS DE FAIRE \u00c9QUIPE ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KALIAN BERGABUNG?", "pt": "QUE TAL NOS JUNTARMOS?", "text": "HOW ARE YOU GUYS DOING?", "tr": "Sizinle tak\u0131lsam nas\u0131l olur?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/11.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "581", "824", "748"], "fr": "[SFX]MMH !?", "id": "[SFX] MMH!?", "pt": "HMM!?", "text": "HUH!?", "tr": "[SFX] Mmmh!?"}, {"bbox": ["533", "1696", "844", "2130"], "fr": "[SFX]BOUHOUHOU", "id": "[SFX] HU HU HU HU", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "WHIMPERING", "tr": "[SFX] Vuu vuu vuu vuu"}, {"bbox": ["487", "55", "892", "175"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/12.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1433", "804", "1675"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU M\u0027AS FAIT AVALER ?", "id": "APA YANG KAU BERIKAN PADAKU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ME DEU PARA COMER?", "text": "WHAT DID YOU FEED ME?", "tr": "Bana ne yedirdin?"}, {"bbox": ["64", "480", "299", "677"], "fr": "[SFX]TOUX TOUX !", "id": "[SFX] UHUK UHUK!", "pt": "[SFX] COF COF!", "text": "[SFX] COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6! \u00d6hh\u00f6!"}, {"bbox": ["274", "278", "470", "429"], "fr": "[SFX]TOUX !", "id": "[SFX] UHUK!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6!"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/13.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "1911", "745", "2135"], "fr": "CONTR\u00d4LER LES CAFARDS", "id": "MENGENDALIKAN KECOA", "pt": "CONTROLANDO BARATAS", "text": "COCKROACH CONTROL", "tr": "Hamamb\u00f6ce\u011fi kontrol\u00fc."}, {"bbox": ["687", "4115", "853", "4291"], "fr": "[SFX]TREMBLE", "id": "[SFX] GOYANG", "pt": "[SFX] BALAN\u00c7A", "text": "[SFX] WOBBLE", "tr": "[SFX] Sars\u0131lma"}], "width": 900}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/14.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "4031", "498", "4319"], "fr": "LEUR VITALIT\u00c9 ROBUSTE EST GARANTIE.", "id": "DAYA TAHAN HIDUPNYA YANG KUAT ITU TERJAMIN.", "pt": "A VITALIDADE ROBUSTA \u00c9 GARANTIDA.", "text": "ITS VITALITY IS GUARANTEED.", "tr": "Ya\u015fam g\u00fcc\u00fcn\u00fcn y\u00fcksek oldu\u011fu garantilidir."}, {"bbox": ["505", "3703", "797", "4048"], "fr": "OH, AU FAIT, N\u0027ESP\u00c8RE PAS QUE TES SUCS GASTRIQUES TE SAUVERONT. CETTE PETITE CHOSE MIGNONNE N\u0027A PAS D\u0027AUTRES TALENTS, MAIS...", "id": "OH YA, JANGAN HARAP CAIRAN LAMBUNG BISA MENYELAMATKANMU, SI IMUT INI TIDAK PUNYA KEMAMPUAN LAIN,", "pt": "AH, CERTO, E N\u00c3O ESPERE QUE O SUCO G\u00c1STRICO TE SALVE. ESTA COISINHA FOFA N\u00c3O TEM OUTRAS HABILIDADES,", "text": "OH RIGHT, DON\u0027T EXPECT STOMACH ACID TO SAVE YOU. THIS LITTLE CUTIE HAS NO OTHER SKILLS,", "tr": "Ha bu arada, mide asidinin seni kurtaraca\u011f\u0131n\u0131 da umma, bu k\u00fc\u00e7\u00fck sevimli \u015feyin ba\u015fka bir marifeti yok,"}, {"bbox": ["490", "1738", "858", "2008"], "fr": "LA GARANTIE D\u0027UN TYPE COMME TOI N\u0027A AUCUNE SIGNIFICATION POUR MOI.", "id": "JAMINAN DARI ORANG SEPERTIMU APA ARTINYA BAGIKU.", "pt": "A GARANTIA DE ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca N\u00c3O SIGNIFICA NADA PARA MIM.", "text": "YOUR GUARANTEE IS.CO.CO MEANINGLESS TO ME.", "tr": "Senin gibi birinin garantisinin benim i\u00e7in ne anlam\u0131 var."}, {"bbox": ["79", "128", "355", "472"], "fr": "UN MINIMUM GARANTI ? JE NE CROIS PAS QUE TON AMBITION SE LIMITE \u00c0 \u00c7A.", "id": "MINIMAL? AKU TIDAK PERCAYA AMBISIMU HANYA SEBATAS ITU.", "pt": "GARANTIA M\u00cdNIMA? N\u00c3O ACREDITO QUE SUA AMBI\u00c7\u00c3O SE LIMITE A ISSO.", "text": "A GUARANTEE? I DON\u0027T BELIEVE YOUR AMBITION STOPS THERE.", "tr": "Minimum garanti mi? H\u0131rs\u0131n\u0131n sadece bu kadar oldu\u011funa inanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["102", "2049", "464", "2480"], "fr": "TU L\u0027AS VU, SI TU OSES DIRE UN MOT DE PLUS, OU M\u00caME FAIRE LA MOINDRE INSINUATION, MES CAFARDS TE PERFORERONT LES ENTRAILLES EN MOINS DE DEUX SECONDES.", "id": "KAU JUGA SUDAH MELIHAT, ASAL KAU BERANI BICARA SEPATAH KATA PUN, ATAU BAHKAN MEMBERI ISYARAT APAPUN, KECOAKU TIDAK BUTUH DUA DETIK UNTUK MEMBUAT USUSMU HANCUR,", "pt": "VOC\u00ca VIU. SE OUSAR DIZER MAIS UMA PALAVRA, OU MESMO FAZER QUALQUER INSINUA\u00c7\u00c3O, MINHAS BARATAS V\u00c3O PERFURAR SEUS INTESTINOS EM MENOS DE DOIS SEGUNDOS.", "text": "AS YOU CAN SEE, IF YOU DARE TO SAY ONE MORE WORD, OR EVEN MAKE ANY HINTS, MY COCKROACHES WILL HAVE YOUR GUTS SPILLING OUT IN LESS THAN TWO SECONDS,", "tr": "Sen de g\u00f6rd\u00fcn, e\u011fer tek bir kelime fazla konu\u015fmaya ya da herhangi bir imada bulunmaya c\u00fcret edersen, hamamb\u00f6ce\u011fim iki saniye i\u00e7inde ba\u011f\u0131rsaklar\u0131n\u0131 delik de\u015fik eder,"}, {"bbox": ["680", "5322", "810", "5490"], "fr": "[SFX]TOUX", "id": "[SFX] UHUK", "pt": "[SFX] COF", "text": "[SFX] COUGH", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6!"}, {"bbox": ["575", "5554", "770", "5712"], "fr": "[SFX]TOUX TOUX", "id": "[SFX] UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF COF", "text": "[SFX] COUGH", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6! \u00d6hh\u00f6!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/16.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "755", "487", "1814"], "fr": "LE LENDEMAIN MATIN", "id": "KEESOKAN PAGINYA", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "text": "THE NEXT MORNING", "tr": "Ertesi sabah erkenden"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/18.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "208", "554", "410"], "fr": "FR\u00c8RE LI EST UN TRA\u00ceTRE !!!?", "id": "KAK LI PENGKHIANAT!!!?", "pt": "O IRM\u00c3O LI \u00c9 O TRAIDOR!!!?", "text": "BROTHER LI IS THE TRAITOR!!!?", "tr": "Abi Li i\u00e7imizdeki hain mi!!!?"}, {"bbox": ["449", "1557", "749", "1746"], "fr": "PAS POSSIBLE !?", "id": "TIDAK MUNGKIN, KAN!?", "pt": "N\u00c3O PODE SER!?", "text": "NO WAY!?", "tr": "Olamaz, de\u011fil mi!?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/19.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "404", "67"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/20.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "261", "706", "487"], "fr": "MON DIEU !", "id": "YA TUHAN!", "pt": "MEU DEUS!", "text": "OH MY GOD!", "tr": "Aman Tanr\u0131m!"}, {"bbox": ["77", "1782", "354", "2105"], "fr": "JE VOUS CONSID\u00c8RE D\u00c9J\u00c0 COMME MES AMIS, COMMENT POURRAIS-JE FAIRE DU MAL \u00c0 MES PROPRES AMIS !", "id": "AKU SUDAH MENGANGGAP KALIAN TEMAN, BAGAIMANA MUNGKIN AKU MENCELAKAI TEMANKU SENDIRI!", "pt": "EU J\u00c1 CONSIDERO VOC\u00caS MEUS AMIGOS! COMO EU PODERIA PREJUDICAR MEUS PR\u00d3PRIOS AMIGOS!", "text": "I ALREADY CONSIDER YOU GUYS AS FRIENDS, HOW COULD I HARM MY OWN FRIENDS!", "tr": "Sizi zaten arkada\u015f\u0131m olarak g\u00f6r\u00fcyorum, nas\u0131l kendi arkada\u015flar\u0131ma zarar verebilirim ki!"}, {"bbox": ["579", "4161", "841", "4468"], "fr": "DONNEZ-MOI JUSTE UN OU DEUX FANT\u00d4MES \u00c0 TUER, POUR QUE JE PUISSE ACCOMPLIR LA MISSION MINIMALE, \u00c7A SUFFIRA...", "id": "ASALKAN BERI AKU SATU ATAU DUA HANTU UNTUK DIBUNUH, AGAR BISA MENYELESAIKAN TUGAS MINIMALKU SUDAH CUKUP...", "pt": "S\u00d3 PRECISO MATAR UM OU DOIS FANTASMAS PARA COMPLETAR A TAREFA M\u00cdNIMA...", "text": "JUST GIVE ME ONE OR TWO GHOST KILLS TO COMPLETE THE BASE MISSION...", "tr": "Sadece \u00f6ld\u00fcrmem i\u00e7in bir iki hayalet verin, minimum g\u00f6revi tamamlayay\u0131m yeter..."}, {"bbox": ["394", "1532", "673", "1853"], "fr": "JE N\u0027AI VRAIMENT AUCUNE INTENTION DE TRAHIR, PEU IMPORTE CE QUE VOUS PENSEZ.", "id": "AKU SUNGGUH TIDAK BERNIAT BERKHIANAT, TIDAK PEDULI APA YANG KALIAN PIKIRKAN,", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O TENHO INTEN\u00c7\u00c3O DE TRAIR, N\u00c3O IMPORTA O QUE VOC\u00caS PENSEM.", "text": "I REALLY HAVE NO INTENTION OF BETRAYING YOU. OMM NO MATTER WHAT YOU THINK,", "tr": "Ger\u00e7ekten ihanet etme gibi bir niyetim yok, ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrseniz d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn,"}, {"bbox": ["94", "2918", "404", "3276"], "fr": "RASSUREZ-VOUS, JE VOUS AIDERAIS QUAND M\u00caME \u00c0 VOUS OCCUPER DES JOUEURS DU DEUXI\u00c8ME GROUPE. APR\u00c8S TOUT, NOS MISSIONS SONT \u00c9VALU\u00c9ES INDIVIDUELLEMENT.", "id": "TENANG SAJA, AKU MASIH AKAN MEMBANTU KALIAN MENGHADAPI PEMAIN KELOMPOK KEDUA, LAGIPULA SISTEM PENYELESAIAN TUGAS KITA INDIVIDUAL,", "pt": "FIQUEM TRANQUILOS, AINDA VOU AJUD\u00c1-LOS A LIDAR COM OS JOGADORES DO GRUPO DOIS. AFINAL, NOSSAS TAREFAS S\u00c3O AVALIADAS INDIVIDUALMENTE,", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027LL STILL HELP YOU DEAL WITH THE PLAYERS FROM THE SECOND TEAM. AFTER ALL, WE HAVE INDIVIDUAL MISSION SETTLEMENTS,", "tr": "Merak etmeyin, ikinci grubun oyuncular\u0131yla ba\u015fa \u00e7\u0131kman\u0131zda size yine de yard\u0131m edece\u011fim, sonu\u00e7ta g\u00f6revlerimiz bireysel olarak hesaplan\u0131yor,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/21.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "447", "790", "638"], "fr": "CE JEU EST TROP SOURNOIS !", "id": "GAME INI TERLALU LICIK!", "pt": "ESTE JOGO \u00c9 MUITO TRAI\u00c7OEIRO!", "text": "THIS GAME IS TOO TREACHEROUS!", "tr": "Bu oyun \u00e7ok sinsi!"}, {"bbox": ["491", "39", "899", "159"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/23.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "118", "557", "484"], "fr": "JE NE SAIS PAS SI D\u0027AUTRES PI\u00c8GES NOUS ATTENDENT. RAMENONS D\u0027ABORD LES OSSEMENTS DE LA PETITE FILLE.", "id": "TIDAK TAHU APAKAH MASIH ADA JEBAKAN LAIN YANG MENUNGGU KITA, BAWA KEMBALI DULU TULANG BELULANG GADIS KECIL ITU,", "pt": "N\u00c3O SEI SE H\u00c1 OUTRAS ARMADILHAS NOS ESPERANDO. VAMOS TRAZER DE VOLTA OS RESTOS MORTAIS DA GAROTINHA PRIMEIRO,", "text": "WHO KNOWS WHAT OTHER TRAPS ARE WAITING FOR US. LET\u0027S BRING BACK THE LITTLE GIRL\u0027S BONES FIRST,", "tr": "Bizi ba\u015fka ne tuzaklar bekliyor bilmiyorum, \u00f6nce k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131n kemiklerini geri getirelim,"}, {"bbox": ["474", "2150", "769", "2493"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, ESSAYONS D\u0027ABORD DE L\u0027APAISER, ET ENSUITE NOUS VERRONS POUR COMPL\u00c9TER LA MISSION MINIMALE.", "id": "POKOKNYA COBA SELAMATKAN JIWANYA DULU, SELESAIKAN TUGAS MINIMAL BARU BICARA LAGI.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VAMOS TENTAR SALV\u00c1-LA PRIMEIRO E COMPLETAR A TAREFA M\u00cdNIMA.", "text": "LET\u0027S TRY TO EXORCISE HER FIRST AND COMPLETE THE BASE MISSION.", "tr": "Her neyse, \u00f6nce bir ar\u0131nd\u0131rmay\u0131 deneyelim, minimum g\u00f6revi tamamlad\u0131ktan sonra bakar\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/24.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "2136", "734", "2526"], "fr": "ALLONS-Y ! ON NE PEUT PAS ATTENDRE UNE SECONDE DE PLUS, ON Y VA MAINTENANT !", "id": "AYO! TIDAK BISA MENUNGGU SEDETIK PUN, KITA PERGI AMBIL SEKARANG JUGA!", "pt": "VAMOS! N\u00c3O PODEMOS ESPERAR NEM UM SEGUNDO, VAMOS BUSCAR AGORA!", "text": "LET\u0027S GO! I CAN\u0027T WAIT ANOTHER SECOND, LET\u0027S GO GET THEM NOW!", "tr": "Hadi! Bir saniye bile bekleyemeyiz, hemen gidip alal\u0131m!"}, {"bbox": ["455", "0", "900", "110"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 753, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/207/25.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "698", "586", "752"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO, EST\u00c1VEL E COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua