This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1212", "704", "1385"], "fr": "CHAPITRE 27 : RACONTE TON HISTOIRE", "id": "BAB 27 CERITAKAN KISAHMU", "pt": "EPIS\u00d3DIO 27: CONTE SUA HIST\u00d3RIA", "text": "CHAPTER TWENTY-SEVEN: TELL YOUR STORY", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 27: H\u0130KAYEN\u0130 ANLAT"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1", "741", "362"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\nCOLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA HUOSHAN YAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN\nASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI\nSTUDIO KOMIK HUO SHAN YAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN. COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KELE. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG. EDITOR: CHENGZI.", "text": "MAIN ARTIST: XU ERSAN\nASSISTANTS: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KELE\nPRODUCER: VOLCANO RESEARCH\nORIGINAL AUTHOR: SILVER-HAIRED DEAD FISH EYES, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENGZI\nMIESHAN YAN COMIC STUDIO", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: XU ERSAN\nYARDIMCILAR: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nY\u00d6NETMEN: HUOSHAN YAN\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YINFA SIYUYAN, JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\nED\u0130T\u00d6R: CHENGZI\nHUOSHAN YAN \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ST\u00dcD\u00dcYOSU"}, {"bbox": ["167", "1", "740", "361"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\nCOLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA HUOSHAN YAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN\nASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI\nSTUDIO KOMIK HUO SHAN YAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN. COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KELE. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG. EDITOR: CHENGZI.", "text": "MAIN ARTIST: XU ERSAN\nASSISTANTS: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KELE\nPRODUCER: VOLCANO RESEARCH\nORIGINAL AUTHOR: SILVER-HAIRED DEAD FISH EYES, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENGZI\nMIESHAN YAN COMIC STUDIO", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: XU ERSAN\nYARDIMCILAR: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nY\u00d6NETMEN: HUOSHAN YAN\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YINFA SIYUYAN, JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\nED\u0130T\u00d6R: CHENGZI\nHUOSHAN YAN \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ST\u00dcD\u00dcYOSU"}, {"bbox": ["197", "665", "759", "745"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "This work is prohibited from being reprinted in any form.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1970", "510", "2123"], "fr": "L\u00c8VE-TOI VITE, C\u0027EST DE TA FAUTE, TU AS D\u00c9RANG\u00c9 MADEMOISELLE ZHU.", "id": "CEPAT BANGUN, INI SEMUA SALAHMU, MENGGANGGU NONA ZHU.", "pt": "LEVANTE-SE R\u00c1PIDO, \u00c9 TUDO CULPA SUA POR INCOMODAR A SENHORITA ZHU.", "text": "Get up, it\u0027s all your fault, you disturbed Miss Zhu.", "tr": "\u00c7ABUK KALK, HEPS\u0130 SEN\u0130N SU\u00c7UN, BAYAN ZHU\u0027YU RAHATSIZ ETT\u0130N."}, {"bbox": ["669", "944", "816", "1158"], "fr": "ON VOUS A D\u00c9RANG\u00c9S, ON RANGE TOUT DE SUITE.", "id": "MAAF MENGGANGGU, KAMI AKAN SEGERA MEMBERESKANNYA.", "pt": "DESCULPE POR INCOMODAR, VAMOS ARRUMAR ISSO IMEDIATAMENTE.", "text": "We\u0027re sorry to have disturbed you, we\u0027ll clean up right away.", "tr": "S\u0130Z\u0130 RAHATSIZ ETT\u0130K, HEMEN TOPARLANIYORUZ."}, {"bbox": ["68", "382", "207", "624"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, ON NE SAVAIT PAS QUE VOUS REVIENDRIEZ,", "id": "MAAF, AKU TIDAK TAHU KALIAN AKAN KEMBALI,", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O SABIA QUE VOC\u00caS TINHAM VOLTADO,", "text": "Sorry, didn\u0027t know you were back.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130LM\u0130YORDUM,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "123", "624", "299"], "fr": "UNE ERREUR ? MON FR\u00c8RE, ON PEUT DISCUTER TRANQUILLEMENT.", "id": "SALAH PAHAM? MAS, ADA YANG INGIN KUBICARAKAN BAIK-BAIK.", "pt": "ESPERE! IRM\u00c3O, TENHO ALGO PARA DIZER.", "text": "Huh? Bro, I have something good...", "tr": "AB\u0130, B\u0130R YANLI\u015e ANLA\u015eILMA. KONU\u015eAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/5.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "680", "447", "874"], "fr": "IL Y A DU G\u00c2TEAU DANS LA CHAMBRE DE GRANDE S\u0152UR, ALLONS LE MANGER ENSEMBLE.", "id": "ADA KUE DI KAMAR KAKAK, AYO KITA MAKAN BERSAMA.", "pt": "TEM BOLO NO QUARTO DA IRM\u00c3, VAMOS COMER JUNTOS.", "text": "There\u0027s cake in Sister\u0027s room, let\u0027s go eat it together.", "tr": "ABLANIN ODASINDA PASTA VAR, HAD\u0130 G\u0130D\u0130P B\u0130RL\u0130KTE Y\u0130YEL\u0130M."}, {"bbox": ["406", "124", "542", "282"], "fr": "PAPA ET MAMAN SONT OCCUP\u00c9S,", "id": "AYAH DAN IBU SEDANG SIBUK,", "pt": "PAPAI E MAM\u00c3E EST\u00c3O OCUPADOS COM ALGO,", "text": "Mom and Dad are busy,", "tr": "ANNEMLE BABAMIN \u0130\u015eLER\u0130 VAR,"}, {"bbox": ["180", "271", "316", "414"], "fr": "O\u00d9 EST-CE QUE VOUS M\u0027EMMENEZ ?", "id": "KALIAN MAU MEMBAWAKU KE MANA?", "pt": "ONDE VOC\u00caS EST\u00c3O ME LEVANDO?", "text": "Where are you taking me?", "tr": "BEN\u0130 NEREYE G\u00d6T\u00dcR\u00dcYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["629", "1277", "797", "1425"], "fr": "\u00c0 L\u0027AIDE ! AU SECOURS !", "id": "TOLONG! TOLONG!", "pt": "SOCORRO! ALGU\u00c9M ME AJUDE!", "text": "Help! Someone help!", "tr": "\u00c7ABUK B\u0130R\u0130 GELS\u0130N, \u0130MDAT!"}, {"bbox": ["464", "2030", "642", "2215"], "fr": "O\u00d9 EST-CE QU\u0027ILS VEULENT L\u0027EMMENER ?", "id": "MEREKA MAU MEMBAWANYA KE MANA?", "pt": "PARA ONDE ELES O EST\u00c3O LEVANDO?", "text": "Where are they taking him?", "tr": "ONU NEREYE G\u00d6T\u00dcRECEKLER?"}, {"bbox": ["90", "73", "232", "188"], "fr": "L\u00c2CHEZ-MOI !", "id": "LEPASKAN AKU!", "pt": "ME SOLTE!", "text": "Let me go!", "tr": "BIRAK BEN\u0130!"}, {"bbox": ["462", "2641", "601", "2751"], "fr": "MA FEMME, SAUVE-MOI !", "id": "SAYANG, TOLONG AKU!", "pt": "ESPOSA, ME SALVE!", "text": "Wife, save me!", "tr": "KARIM, KURTAR BEN\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 3425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/6.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "2314", "861", "2663"], "fr": "JE SAIS QUE JE NE SUIS QU\u0027UN NOBODY\nNOUS SOMMES LES NOBODIES\nNOUS VOULONS \u00caTRE QUELQU\u0027UN\nQUAND NOUS SERONS MORTS, ILS SAURONT QUI NOUS SOMMES\nNOUS SOMMES LES NOBODIES !\nNOUS VOULONS \u00caTRE QUELQU\u0027UN", "id": "AKU TAHU AKU HANYA... KITA ADALAH ORANG BIASA, KITA INGIN JADI SESEORANG. SAAT KITA MATI, MEREKA AKAN TAHU SIAPA KITA. KITA ADALAH ORANG BIASA! KITA INGIN JADI SESEORANG!", "pt": "SEI QUE SOU APENAS... N\u00d3S SOMOS OS Z\u00c9-NINGU\u00c9M, QUEREMOS SER ALGU\u00c9M. QUANDO ESTIVERMOS MORTOS, ELES SABER\u00c3O QUEM SOMOS. N\u00d3S SOMOS OS Z\u00c9-NINGU\u00c9M! QUEREMOS SER ALGU\u00c9M.", "text": "...", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM K\u0130 BEN SADECE B\u0130R H\u0130\u00c7\u0130M, B\u0130Z H\u0130\u00c7LER\u0130Z, B\u0130R\u0130LER\u0130 OLMAK \u0130ST\u0130YORUZ. \u00d6LD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZDE K\u0130M OLDU\u011eUMUZU B\u0130LECEKLER. B\u0130Z H\u0130\u00c7LER\u0130Z! B\u0130R\u0130LER\u0130 OLMAK \u0130ST\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["574", "227", "788", "360"], "fr": "ESP\u00c8CE DE SALE GARCE, TU TE REBELLES ?", "id": "DASAR JALANG SIALAN, BERANI-BERANINYA KAU MELAWAN!", "pt": "SUA VADIA FEDORENTA, VOC\u00ca SE REBELOU!", "text": "You damn bitch! You\u2019ve gone too far!", "tr": "SEN\u0130 LANET S\u00dcRT\u00dcK, \u0130Y\u0130CE AZITTIN!"}, {"bbox": ["227", "923", "391", "1027"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/7.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "109", "822", "417"], "fr": "QUAND JE SUIS PASS\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, IL N\u0027Y AVAIT QUE QUELQUES PI\u00c8CES DANS L\u0027\u00c9TUI DE GUITARE. UNE DEMI-JOURN\u00c9E S\u0027EST \u00c9COUL\u00c9E, ET C\u0027EST TOUJOURS PAREIL. M\u00caME LES SANS-ABRI SOUS LES PONTS SONT MOINS MINABLES QUE VOUS.", "id": "TADI WAKTU LEWAT, DI KOTAK GITARNYA HANYA ADA BEBERAPA KOIN. SETENGAH HARI BERLALU, MASIH SEGITU JUGA. ORANG YANG TINGGAL DI KOLONG JEMBATAN SAJA TIDAK SEMISKIN KALIAN.", "pt": "QUANDO PASSEI AGORA POUCO, S\u00d3 TINHA ALGUMAS MOEDAS NA CAPA DO VIOL\u00c3O. METADE DO DIA SE PASSOU E CONTINUA COM AS MESMAS MOEDAS. NEM QUEM MORA DEBAIXO DA PONTE \u00c9 T\u00c3O MISER\u00c1VEL QUANTO VOC\u00caS.", "text": "When I passed by earlier, there was only a few bucks in the guitar case. Half a day later, it\u0027s still the same few bucks. Even homeless people living under bridges aren\u0027t as poor as you.", "tr": "DEM\u0130N GE\u00c7ERKEN G\u0130TAR KUTUSUNDA B\u0130RKA\u00c7 KURU\u015e VARDI, YARIM G\u00dcN GE\u00c7T\u0130, H\u00c2L\u00c2 AYNI B\u0130RKA\u00c7 KURU\u015e. K\u00d6PR\u00dc ALTINDA YA\u015eAYANLAR B\u0130LE S\u0130ZDEN DAHA \u0130Y\u0130 DURUMDA."}, {"bbox": ["386", "2072", "576", "2294"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE VOUS ME FAITES PITI\u00c9 QUE JE VOUS PROPOSE UNE NOUVELLE ID\u00c9E POUR VOS PERFORMANCES,", "id": "KARENA KASIHAN MELIHAT KALIAN, AKU BERI IDE BARU UNTUK MENGAMEN,", "pt": "FOI POR PENA DE VOC\u00caS QUE DECIDI LHES DAR UMA NOVA IDEIA PARA SE APRESENTAREM,", "text": "Out of pity, I\u0027ll offer you a new way to busk.", "tr": "S\u0130ZE ACIDI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N YEN\u0130 B\u0130R SOKAK SANAT\u00c7ILI\u011eI F\u0130KR\u0130 SUNUYORUM,"}, {"bbox": ["354", "2710", "575", "2888"], "fr": "NON, MA BELLE, NE METS PAS LE BAZAR, TU ES EN TRAIN DE RUINER NOTRE GAGNE-PAIN !", "id": "HEI, NONA CANTIK, JANGAN MENGGANGGU, DONG! KAU INI MENGHANCURKAN MATA PENCAHARIAN KAMI!", "pt": "N\u00c3O, MO\u00c7A BONITA, N\u00c3O ATRAPALHE! VOC\u00ca EST\u00c1 ACABANDO COM O NOSSO GANHA-P\u00c3O!", "text": "Hey, pretty lady, don\u0027t mess with us! You\u0027re ruining our business!", "tr": "HAYIR, G\u00dcZEL\u0130M, BA\u015eIMIZA \u0130\u015e A\u00c7MA, EKME\u011e\u0130M\u0130ZLE OYNUYORSUN!"}, {"bbox": ["123", "2572", "278", "2745"], "fr": "ASSieds-TOI SUR LE C\u00d4T\u00c9, OBSERVE L\u0027AMBIANCE ET JOUE EN CONS\u00c9QUENCE, APPRENDS UN PEU !", "id": "MINGGIR SANA, PERHATIKAN SUASANANYA, DAN IRINGI MUSIKNYA. BELAJARLAH!", "pt": "SENTE-SE ALI E OBSERVE A ATMOSFERA, FA\u00c7A O ACOMPANHAMENTO. APRENDA UM POUCO!", "text": "Go sit to the side, watch, and learn how to set the mood with your accompaniment!", "tr": "KENARA \u00c7EK\u0130L, ATMOSFER\u0130 \u0130ZLE, E\u015eL\u0130K ET VE B\u0130R \u015eEYLER \u00d6\u011eREN!"}, {"bbox": ["320", "1115", "504", "1327"], "fr": "LA VIE EST D\u00c9J\u00c0 ASSEZ DURE, POURQUOI FAUT-IL EN PLUS D\u00c9VOILER LA V\u00c9RIT\u00c9 !", "id": "HIDUP SUDAH SUSAH, KENAPA HARUS DIBONGKAR JUGA!", "pt": "A VIDA J\u00c1 \u00c9 DIF\u00cdCIL, POR QUE VOC\u00ca TEM QUE EXPOR TUDO?!", "text": "Life\u0027s hard enough, why expose the truth?", "tr": "HAYAT ZATEN ZOR, NEDEN FOYAMIZI ORTAYA \u00c7IKARIYORSUN!"}, {"bbox": ["344", "3228", "466", "3361"], "fr": "\u00c7A NE MARCHERA JAMAIS !", "id": "INI PASTI TIDAK BISA!", "pt": "ISSO DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VAI DAR CERTO!", "text": "This definitely won\u0027t work!", "tr": "BU KES\u0130NL\u0130KLE OLMAZ!"}, {"bbox": ["15", "2259", "51", "2315"], "fr": "[SFX] A\u00cfE", "id": "[SFX] ADUH!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "[SFX] Ouch", "tr": "[SFX] ACI!"}], "width": 900}, {"height": 3425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/8.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "468", "464", "662"], "fr": "ARR\u00caTE DE FAIRE LE MORT. SI TU NE VEUX PAS TE FAIRE FRAPPER ENCORE, METS-TOI \u00c0 GENOUX CORRECTEMENT.", "id": "JANGAN PURA-PURA MATI. KALAU TIDAK MAU DIPUKUL LAGI, BERLUTUT YANG BENAR UNTUKKU.", "pt": "PARE DE SE FINGIR DE MORTO. SE N\u00c3O QUISER APANHAR MAIS, AJOELHE-SE DIREITO.", "text": "Don\u0027t play dead. If you don\u0027t want another beating, kneel down.", "tr": "\u00d6L\u00dc TAKL\u0130D\u0130 YAPMA, B\u0130R DAHA DAYAK YEMEK \u0130STEM\u0130YORSAN, HEMEN D\u0130Z \u00c7\u00d6K."}], "width": 900}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/9.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1578", "870", "1783"], "fr": "VOUS AVEZ D\u00c9J\u00c0 VU DES ARTISTES DE RUE SE PROSTERNER, VOUS AVEZ VU DES POSEURS DE FILMS POUR T\u00c9L\u00c9PHONE, DES REVENDEURS DE SACS ET DE CHAUSSURES,", "id": "KALIAN PERNAH MELIHAT PENGAMEN JALANAN BERSUJUD, KALIAN PERNAH MELIHAT PENJUAL STIKER HP, PERNAH MELIHAT PENJUAL TAS DAN SEPATU BEKAS,", "pt": "VOC\u00caS J\u00c1 VIRAM ARTISTAS DE RUA IMPLORANDO DE JOELHOS, J\u00c1 VIRAM GENTE COLOCANDO PEL\u00cdCULA EM CELULAR, J\u00c1 VIRAM REVENDEDORES DE SAPATOS E BOLSAS...", "text": "You\u0027ve seen street performers kowtow, you\u0027ve seen people applying phone screen protectors, you\u0027ve seen people reselling shoes and bags...", "tr": "SOKAK SANAT\u00c7ILARININ SECDE ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ, TELEFON EKRAN KORUYUCUSU SATANLARI G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ, \u00c7ANTA AYAKKABI SATANLARI G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ,"}, {"bbox": ["28", "1898", "224", "2037"], "fr": "MAIS AVEZ-VOUS D\u00c9J\u00c0 VU LE R\u00c9CIT PASSIONN\u00c9 D\u0027UN SALE TYPE QUI PRATIQUE LA VIOLENCE DOMESTIQUE ?", "id": "TAPI APAKAH KALIAN PERNAH MELIHAT PENGAKUAN TULUS SEORANG PRIA BEJAT PELAKU KDRT?", "pt": "MAS VOC\u00caS J\u00c1 VIRAM A CONFISS\u00c3O SINCERA DE UM MARIDO ABUSIVO E CANALHA?", "text": "But have you ever seen the heartfelt confession of a domestic abuser?", "tr": "AMA H\u0130\u00c7 A\u0130LE \u0130\u00c7\u0130 \u015e\u0130DDET UYGULAYAN B\u0130R P\u0130SL\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7TEN \u0130T\u0130RAFLARINI G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ M\u00dc?"}, {"bbox": ["184", "908", "431", "1025"], "fr": "PASSANTS, VOUS AVEZ D\u00c9J\u00c0 VU DES CHANTEURS DE RUE SE PRODUIRE,", "id": "YANG LEWAT, YANG MELINTAS, KALIAN PERNAH MELIHAT ORANG MENGAMEN NYANYI DI PINGGIR JALAN,", "pt": "VOC\u00caS QUE PASSAM POR AQUI, J\u00c1 VIRAM ARTISTAS DE RUA CANTANDO...", "text": "Everyone passing by, have you ever seen street performers singing?", "tr": "GEL\u0130P GE\u00c7ENLER, SOKAKTA \u015eARKI S\u00d6YLEY\u0130P SANATINI \u0130CRA EDENLER\u0130 G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ M\u00dc?"}, {"bbox": ["582", "2078", "836", "2136"], "fr": "CET HOMME PAR TERRE...", "id": "PRIA YANG TERGELETAK INI,", "pt": "ESTE HOMEM NO CH\u00c3O...", "text": "This man on the ground...", "tr": "YERDEK\u0130 BU ADAM,"}, {"bbox": ["184", "908", "431", "1025"], "fr": "PASSANTS, VOUS AVEZ D\u00c9J\u00c0 VU DES CHANTEURS DE RUE SE PRODUIRE,", "id": "YANG LEWAT, YANG MELINTAS, KALIAN PERNAH MELIHAT ORANG MENGAMEN NYANYI DI PINGGIR JALAN,", "pt": "VOC\u00caS QUE PASSAM POR AQUI, J\u00c1 VIRAM ARTISTAS DE RUA CANTANDO...", "text": "Everyone passing by, have you ever seen street performers singing?", "tr": "GEL\u0130P GE\u00c7ENLER, SOKAKTA \u015eARKI S\u00d6YLEY\u0130P SANATINI \u0130CRA EDENLER\u0130 G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ M\u00dc?"}, {"bbox": ["184", "908", "431", "1025"], "fr": "PASSANTS, VOUS AVEZ D\u00c9J\u00c0 VU DES CHANTEURS DE RUE SE PRODUIRE,", "id": "YANG LEWAT, YANG MELINTAS, KALIAN PERNAH MELIHAT ORANG MENGAMEN NYANYI DI PINGGIR JALAN,", "pt": "VOC\u00caS QUE PASSAM POR AQUI, J\u00c1 VIRAM ARTISTAS DE RUA CANTANDO...", "text": "Everyone passing by, have you ever seen street performers singing?", "tr": "GEL\u0130P GE\u00c7ENLER, SOKAKTA \u015eARKI S\u00d6YLEY\u0130P SANATINI \u0130CRA EDENLER\u0130 G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ M\u00dc?"}, {"bbox": ["36", "1868", "249", "2007"], "fr": "MAIS AVEZ-VOUS D\u00c9J\u00c0 VU LE R\u00c9CIT PASSIONN\u00c9 D\u0027UN SALE TYPE QUI PRATIQUE LA VIOLENCE DOMESTIQUE ?", "id": "TAPI APAKAH KALIAN PERNAH MELIHAT PENGAKUAN TULUS SEORANG PRIA BEJAT PELAKU KDRT?", "pt": "MAS VOC\u00caS J\u00c1 VIRAM A CONFISS\u00c3O SINCERA DE UM MARIDO ABUSIVO E CANALHA?", "text": "But have you ever seen the heartfelt confession of a domestic abuser?", "tr": "AMA H\u0130\u00c7 A\u0130LE \u0130\u00c7\u0130 \u015e\u0130DDET UYGULAYAN B\u0130R P\u0130SL\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7TEN \u0130T\u0130RAFLARINI G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ M\u00dc?"}, {"bbox": ["765", "424", "852", "512"], "fr": "[SFX] AJUSTEMENT", "id": "[SFX] SETEL", "pt": "[SFX] AJUSTE", "text": "Adjusting", "tr": "D\u00dcZENLEME."}], "width": 900}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/10.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1764", "568", "1915"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0, C\u0027EST EXPLOSIF ! ON VA VOIR \u00c7A DE PLUS PR\u00c8S ?", "id": "WADUH, HEBOH BANGET. AYO KITA LIHAT?", "pt": "NOSSA, QUE BAF\u00c3O! VAMOS L\u00c1 DAR UMA OLHADA?", "text": "Oh, this sounds juicy. Let\u0027s go check it out.", "tr": "VAY BE, BU \u00c7OK HEYECANLI, G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKALIM MI?"}, {"bbox": ["60", "1390", "418", "1577"], "fr": "EST-CE LA D\u00c9CH\u00c9ANCE MORALE OU LA TRAG\u00c9DIE DE LA NATURE HUMAINE ? \u00c9COUTEZ ATTENTIVEMENT LES D\u00c9TAILS.", "id": "APAKAH INI KEMEROSOTAN MORAL, ATAU TRAGEDI KEMANUSIAAN? MARI KITA DENGARKAN PENJELASAN RINCI.", "pt": "SERIA A DECAD\u00caNCIA DA MORAL OU A TRAG\u00c9DIA DA NATUREZA HUMANA? OU\u00c7AM A EXPLICA\u00c7\u00c3O DETALHADA.", "text": "Is this a moral decline or a tragedy of humanity? Let\u0027s hear the detailed explanation.", "tr": "BU AHLAK\u0130 B\u0130R \u00c7\u00d6K\u00dc\u015e M\u00dc, YOKSA \u0130NSANLI\u011eIN B\u0130R TRAJED\u0130S\u0130 M\u0130, GEL\u0130N AYRINTILARI D\u0130NLEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["224", "1123", "506", "1247"], "fr": "IL N\u0027A PAS DEUX ONCES DE ZIZI, MAIS UN CARACT\u00c8RE PLUS GRAND QUE LE CIEL.", "id": "ALATNYA SECUIL, TAPI SOMBONGNYA SELANGIT.", "pt": "O P\u00caNIS N\u00c3O PESA NEM CEM GRAMAS, MAS O TEMPERAMENTO \u00c9 PIOR QUE O C\u00c9U.", "text": "Has a tiny dick, but a temper bigger than the sky.", "tr": "PEN\u0130S\u0130 \u0130K\u0130 D\u0130RHEM GELMEZ AMA S\u0130N\u0130R\u0130 TEPES\u0130NDEN A\u015eAR."}, {"bbox": ["241", "363", "286", "414"], "fr": "...", "id": "...", "pt": "...", "text": "...", "tr": "..."}, {"bbox": ["117", "379", "156", "424"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["609", "0", "853", "139"], "fr": "IL EST LAID, VIT AUX CROCHETS DES FEMMES, ET SON PASSE-TEMPS, C\u0027EST DE FRAPPER SA FEMME.", "id": "WAJAH JELEK, NUMPANG HIDUP, HOBINYA MEMUKUL ISTRI.", "pt": "FEIO, VIVE \u00c0S CUSTAS DA MULHER, E SEU HOBBY \u00c9 BATER NA ESPOSA.", "text": "Ugly, a freeloader, and enjoys beating his wife.", "tr": "\u00c7\u0130RK\u0130N, BEDAVACI, HOB\u0130S\u0130 KARISINI D\u00d6VMEK."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/11.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "200", "693", "309"], "fr": "TU ES IDIOT OU QUOI ? L\u0027ACCOMPAGNEMENT !", "id": "BODOH, IRINGI MUSIKNYA!", "pt": "FICOU BOBO? O ACOMPANHAMENTO!", "text": "Idiot, the accompaniment!", "tr": "APTALLA\u015eTIN MI, E\u015eL\u0130K ETSENE!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/12.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1905", "416", "2125"], "fr": "JE POSE LES QUESTIONS, TU R\u00c9PONDS. SI TU OSES MENTIR UNE SEULE FOIS, JE TE FAIS SAUTER LES QUELQUES DENTS POURRIES QUI TE RESTENT,", "id": "AKU BERTANYA, KAU MENJAWAB. BERANI BERBOHONG SEPATAH KATA PUN, AKAN KUGUGURKAN SISA GIGI BUSUKMU ITU,", "pt": "EU PERGUNTO, VOC\u00ca RESPONDE. SE OUSAR MENTIR UMA S\u00d3 VEZ, ARRANCO OS POUCOS DENTES PODRES QUE TE RESTAM.", "text": "I ask, you answer. If you dare to lie even once, I\u0027ll knock out your remaining rotten teeth.", "tr": "BEN SORACA\u011eIM SEN CEVAPLAYACAKSIN, TEK B\u0130R YALAN S\u00d6YLERSEN, KALAN O B\u0130RKA\u00c7 \u00c7\u00dcR\u00dcK D\u0130\u015e\u0130N\u0130 DE S\u00d6KER\u0130M,"}, {"bbox": ["608", "2031", "827", "2210"], "fr": "FLEUR DE FEMME, OSCILLANT DANS LE MONDE DES MORTELS, FLEUR DE FEMME, BALANC\u00c9E DOUCEMENT PAR LE VENT.", "id": "BUNGA WANITA BERGOYANG DI DUNIA FANA,\nBUNGA WANITA BERAYUN LEMBUT BERSAMA ANGIN.", "pt": "FLOR MULHER, BALAN\u00c7ANDO NO MUNDO P\u00d3, FLOR MULHER, GENTILMENTE AO VENTO A BAILAR...", "text": "Woman flower, swaying in the mortal world, Woman flower, gently swaying in the wind...", "tr": "KADIN \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 FAN\u0130 D\u00dcNYADA SALINIR, KADIN \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 R\u00dcZGARDA HAF\u0130F\u00c7E SALLANIR."}, {"bbox": ["442", "535", "624", "711"], "fr": "PUISQUE C\u0027EST UNE HISTOIRE DE FAMILLE, AUTANT JOUER \u00ab FLEUR DE FEMME \u00bb.", "id": "KARENA INI SOAL ETIKA KELUARGA, MAINKAN SAJA LAGU \u0027BUNGA WANITA\u0027.", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 UM DRAMA FAMILIAR, VAMOS TOCAR \"MULHER FLOR\" DE UMA VEZ.", "text": "Since it\u0027s a family drama, just play Woman Flower.", "tr": "MADEM A\u0130LE DRAMASI, O ZAMAN \u0027KADIN \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130\u0027N\u0130 \u00c7ALALIM."}, {"bbox": ["94", "2143", "254", "2333"], "fr": "DEMAIN MATIN, JE VOUS GARANTIS QU\u0027IL Y AURA UN CADAVRE D\u0027IVROGNE DE PLUS FLOTTANT DANS LA RIVI\u00c8RE !", "id": "BESOK PAGI, DIJAMIN AKAN ADA SATU LAGI MAYAT PEMABUK MENGAPUNG DI SUNGAI!", "pt": "AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3, GARANTO QUE HAVER\u00c1 MAIS UM CAD\u00c1VER DE B\u00caBADO FLUTUANDO NO RIO!", "text": "There\u0027s sure to be a drunkard\u0027s floating corpse in the river tomorrow morning!", "tr": "YARIN SABAH NEH\u0130RDE B\u0130R SARHO\u015e CESED\u0130N\u0130N DAHA OLACA\u011eI KES\u0130N!"}, {"bbox": ["647", "730", "859", "915"], "fr": "MANIFESTE DU GROUPE : VOUS POUVEZ DIRE QU\u0027ON CHANTE MAL, MAIS VOUS NE POUVEZ PAS METTRE EN DOUTE NOTRE AMOUR POUR LA MUSIQUE !", "id": "DEKLARASI GRUP: KAU BOLEH BILANG KAMI TIDAK PANDAI BERNYANYI, TAPI JANGAN PERNAH MERAGUKAN CINTA KAMI PADA MUSIK!", "pt": "MANIFESTO DA DUPLA: VOC\u00ca PODE DIZER QUE N\u00c3O CANTAMOS BEM, MAS N\u00c3O PODE QUESTIONAR NOSSO AMOR PELA M\u00daSICA!", "text": "Band motto: You can say we sing badly, but you can\u0027t question our love for music!", "tr": "GRUP MAN\u0130FESTOSU: K\u00d6T\u00dc S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z AMA M\u00dcZ\u0130\u011eE OLAN A\u015eKIMIZI SORGULAYAMAZSINIZ!"}, {"bbox": ["278", "947", "457", "1033"], "fr": "DUO \u00c0 L\u0027EXPRESSIVIT\u00c9 D\u00c9BORDANTE", "id": "DUO DENGAN KEINGINAN EKSPRESI DIRI YANG LUAR BIASA KUAT", "pt": "DUPLA COM UM DESEJO DE SE APRESENTAR SUPER FORTE", "text": "Super Expressive Duo", "tr": "A\u015eIRI G\u00d6STER\u0130\u015e MERAKLISI \u0130K\u0130L\u0130"}, {"bbox": ["659", "2426", "792", "2571"], "fr": "TU AS COMPRIS ?", "id": "SUDAH MENGERTI?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "Got it?", "tr": "ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["270", "2998", "384", "3155"], "fr": "COMPRIS...", "id": "MENGERTI...", "pt": "ENTENDI...", "text": "Got it...", "tr": "ANLADIM..."}, {"bbox": ["367", "40", "491", "178"], "fr": "(Joue doucement)... Quelle musique ?", "id": "[BERBISIK] MAINKAN... MUSIK APA?", "pt": "(TOQUE BAIXO...) QUE M\u00daSICA?", "text": "Play softly... what song?", "tr": "KISIK SESLE \u00c7AL... HANG\u0130 M\u00dcZ\u0130K?"}, {"bbox": ["367", "40", "491", "178"], "fr": "(Joue doucement)... Quelle musique ?", "id": "[BERBISIK] MAINKAN... MUSIK APA?", "pt": "(TOQUE BAIXO...) QUE M\u00daSICA?", "text": "Play softly... what song?", "tr": "KISIK SESLE \u00c7AL... HANG\u0130 M\u00dcZ\u0130K?"}], "width": 900}, {"height": 3037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/13.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1839", "730", "2010"], "fr": "ALORS, AVEC TA TRONCHE, COMMENT AS-TU R\u00c9USSI \u00c0 S\u00c9DUIRE UNE FEMME D\u0027APPARENCE PLUS QUE CORRECTE :", "id": "LALU DENGAN PENAMPILANMU YANG SEPERTI INI, BAGAIMANA KAU BISA MEMIKAT ISTRI YANG WAJAHNYA DI ATAS RATA-RATA,", "pt": "ENT\u00c3O, COM ESSA SUA APAR\u00caNCIA, COMO VOC\u00ca CONQUISTOU ALGU\u00c9M DE BELEZA ACIMA DA M\u00c9DIA:", "text": "So, with your looks, how did you manage to win over a wife who\u0027s above average in appearance,", "tr": "PEK\u0130 SEN BU HAL\u0130NLE, NASIL OLDU DA ORTALAMANIN \u00dcST\u00dcNDE B\u0130R G\u00d6R\u00dcN\u00dcME SAH\u0130P OLAN,"}, {"bbox": ["446", "626", "579", "786"], "fr": "REN... RENCONTRE ARRANG\u00c9E.", "id": "D-DIJODOHKAN.", "pt": "NOS... NOS CONHECEMOS EM UM ENCONTRO \u00c0S CEGAS.", "text": "We, we met on a blind date.", "tr": "G\u00d6R\u00dcC\u00dc USUL\u00dcYLE TANI\u015eTIK."}, {"bbox": ["277", "2143", "565", "2359"], "fr": "CHARMANTE, AU TEMP\u00c9RAMENT AGR\u00c9ABLE, PROFESSEUR, L\u0027\u00c9POUSE ID\u00c9ALE TYPIQUE POUR UN HOMME ?", "id": "BERKARISMA, BERPROFESI SEBAGAI GURU, TIPIKAL ISTRI IDAMAN PARA PRIA?", "pt": "COM TEMPERAMENTO ENCANTADOR, PROFESSORA, A T\u00cdPICA ESPOSA IDEAL PARA UM HOMEM?", "text": "has a charming personality, and is a teacher \u2013 a typical man\u0027s ideal woman?", "tr": "\u00c7EK\u0130C\u0130 M\u0130ZA\u00c7LI, \u00d6\u011eRETMENL\u0130K MESLE\u011e\u0130 OLAN, T\u0130P\u0130K B\u0130R ERKE\u011e\u0130N \u0130DEAL E\u015e\u0130 OLACAK KARINI ETK\u0130LED\u0130N?"}, {"bbox": ["658", "65", "857", "249"], "fr": "COMMENT AS-TU RENCONTR\u00c9 TA FEMME ?", "id": "BAGAIMANA KAU BERTEMU ISTRIMU?", "pt": "COMO VOC\u00ca E SUA ESPOSA SE CONHECERAM?", "text": "How did you and your wife meet?", "tr": "KARINLA NASIL TANI\u015eTIN?"}, {"bbox": ["780", "984", "874", "1218"], "fr": "(PRUDEMMENT)", "id": "DENGAN HATI-HATI", "pt": "(CUIDADOSAMENTE)", "text": "[SFX] Carefully", "tr": "D\u0130KKATL\u0130CE"}, {"bbox": ["282", "2844", "550", "3037"], "fr": "MOI, J\u0027\u00c9TAIS BON AVEC ELLE, JE LUI ACHETAIS SON PETIT D\u00c9JEUNER TOUS LES JOURS...", "id": "AKU, AKU BAIK PADANYA, SETIAP HARI MEMBELIKANNYA SARAPAN...", "pt": "EU... EU A TRATAVA BEM, COMPRAVA CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 PARA ELA TODOS OS DIAS...", "text": "I, I was good to her, buying her breakfast every day.", "tr": "BEN, BEN ONA \u0130Y\u0130 DAVRANDIM, HER G\u00dcN KAHVALTISINI ALDIM."}, {"bbox": ["358", "2877", "463", "3008"], "fr": "MOI, J\u0027\u00c9TAIS BON AVEC ELLE, JE LUI ACHETAIS SON PETIT D\u00c9JEUNER TOUS LES JOURS...", "id": "AKU, AKU BAIK PADANYA, SETIAP HARI MEMBELIKANNYA SARAPAN...", "pt": "EU... EU A TRATAVA BEM, COMPRAVA CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 PARA ELA TODOS OS DIAS...", "text": "I, I was good to her, buying her breakfast every day.", "tr": "BEN, BEN ONA \u0130Y\u0130 DAVRANDIM, HER G\u00dcN KAHVALTISINI ALDIM."}], "width": 900}, {"height": 3038, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/14.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "477", "391", "647"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS SI BON AVEC ELLE,", "id": "AKU BEGITU BAIK PADANYA,", "pt": "EU A TRATAVA T\u00c3O BEM,", "text": "I was so good to her,", "tr": "ONA O KADAR \u0130Y\u0130 DAVRANDIM K\u0130,"}, {"bbox": ["315", "0", "542", "71"], "fr": "REPAS, JE L\u0027ACCOMPAGNAIS AU TRAVAIL \u00c0 L\u0027HEURE,", "id": "SARAPAN, SESUAI JADWAL KERJANYA,", "pt": "...A LEVAVA E BUSCAVA NO TRABALHO,", "text": "meals, and", "tr": "YEMEK, \u0130\u015eE ZAMANINDA G\u0130TMEK,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/15.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "336", "846", "458"], "fr": "[SFX] CRAC", "id": "[SFX] INJAK!", "pt": "[SFX] PISA", "text": "[SFX] Stomp", "tr": "[SFX] TAK!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/16.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "900", "300", "1139"], "fr": "APR\u00c8S LE MARIAGE, EST-CE QUE TU AS CONTINU\u00c9 \u00c0 LUI ACHETER SON PETIT D\u00c9JEUNER TOUS LES JOURS ET \u00c0 PR\u00c9PARER DES CADEAUX POUR LES F\u00caTES ?", "id": "SETELAH MENIKAH, APAKAH KAU MASIH SETIAP HARI MEMBELIKAN SARAPAN DAN MENYIAPKAN HADIAH DI HARI RAYA?", "pt": "DEPOIS DE CASAR, VOC\u00ca CONTINUOU COMPRANDO CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 TODOS OS DIAS E PREPARANDO PRESENTES NOS FERIADOS?", "text": "After getting married, did you still buy her breakfast every day and prepare holiday gifts?", "tr": "EVLEND\u0130KTEN SONRA DA HER G\u00dcN KAHVALTI ALIP BAYRAM HED\u0130YELER\u0130 HAZIRLADIN MI?"}, {"bbox": ["488", "75", "687", "295"], "fr": "TU TE VANTE DE \u00c7A, ESP\u00c8CE D\u0027IDIOT ?", "id": "HANYA KARENA HAL SEPELE INI KAU PAMER, SIALAN!", "pt": "S\u00d3 ISSO PARA SE GABAR? SEU MERDA!", "text": "Showing off for such a small thing,", "tr": "SADECE BUNUNLA MI \u00d6V\u00dcN\u00dcYORSUN, LANET OLSUN,"}, {"bbox": ["488", "75", "687", "295"], "fr": "TU TE VANTE DE \u00c7A, ESP\u00c8CE D\u0027IDIOT ?", "id": "HANYA KARENA HAL SEPELE INI KAU PAMER, SIALAN!", "pt": "S\u00d3 ISSO PARA SE GABAR? SEU MERDA!", "text": "Showing off for such a small thing,", "tr": "SADECE BUNUNLA MI \u00d6V\u00dcN\u00dcYORSUN, LANET OLSUN,"}, {"bbox": ["710", "442", "815", "590"], "fr": "AAAH, J\u0027AI EU TORT, J\u0027AI EU TORT !", "id": "AAAH, AKU SALAH, AKU SALAH!", "pt": "AHHH, EU ERREI, EU ERREI!", "text": "Ahhh, I was wrong, I was wrong!", "tr": "AAAAH, HATALIYIM, HATALIYIM!"}, {"bbox": ["618", "2095", "869", "2304"], "fr": "LORS DE VOTRE MARIAGE, QUELS ONT \u00c9T\u00c9 LES APPORTS FINANCIERS DE CHACUN POUR FONDER LE FOYER ?", "id": "SAAT KALIAN MENIKAH, BERAPA BIAYA YANG DIKELUARKAN MASING-MASING PIHAK UNTUK MEMBENTUK KELUARGA?", "pt": "QUANDO VOC\u00caS SE CASARAM, QUAIS FORAM OS CUSTOS DE CADA UM PARA FORMAR A FAM\u00cdLIA?", "text": "When you got married, what were the costs each side contributed to setting up the household?", "tr": "EVLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130ZDE, B\u0130R A\u0130LE KURMAK \u0130\u00c7\u0130N HER \u0130K\u0130 TARAFIN DA KATKISI NEYD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/17.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "103", "466", "325"], "fr": "ELLE A APPORT\u00c9 DEUX CENT MILLE EN \u00c9PARGNE, MA FAMILLE A ORGANIS\u00c9 LE BANQUET DE MARIAGE.", "id": "DIA MEMBAWA TABUNGAN DUA RATUS RIBU, KELUARGAKU YANG MENGADAKAN RESEPSI PERNIKAHAN.", "pt": "ELA TROUXE DUZENTOS MIL DE ECONOMIAS, MINHA FAM\u00cdLIA PAGOU A FESTA DE CASAMENTO.", "text": "She brought 200,000 in savings, and my family hosted the wedding banquet.", "tr": "O \u0130K\u0130 Y\u00dcZ B\u0130N (200.000) B\u0130R\u0130K\u0130M GET\u0130RD\u0130, BEN\u0130M A\u0130LEM D\u00dc\u011e\u00dcN YEME\u011e\u0130N\u0130 YAPTI."}, {"bbox": ["344", "1898", "630", "2153"], "fr": "LES D\u00c9PENSES DU BANQUET ET LES CADEAUX D\u0027ARGENT RE\u00c7US SE SONT \u00c0 PEU PR\u00c8S \u00c9QUILIBR\u00c9S, ON PEUT DIRE QUE \u00c7A S\u0027EST NEUTRALIS\u00c9. CET ARGENT EST ENTR\u00c9 ET SORTI VIA TES PARENTS.", "id": "PENGELUARAN RESEPSI DAN UANG ANGPAU TIDAK JAUH BEDA, SEHARUSNYA IMPAS. UANG ITU MASUK DAN KELUAR DARI PIHAK ORANG TUAMU.", "pt": "OS GASTOS DA FESTA E O DINHEIRO DOS PRESENTES N\u00c3O TIVERAM MUITA DIFEREN\u00c7A, DEVE TER EMPATADO. ESSE DINHEIRO ENTROU E SAIU PELO LADO DOS SEUS PAIS.", "text": "The expenses and gifts from the wedding banquet were about the same, so it should be considered even. That money went in and out of my parents\u0027 hands.", "tr": "D\u00dc\u011e\u00dcN YEME\u011e\u0130 MASRAFLARI VE GELEN HED\u0130YELER HEMEN HEMEN DENKT\u0130, YAN\u0130 BA\u015eA BA\u015e SAYILIR. BU PARA ANNENLE BABANIN HESABINDAN G\u0130R\u0130P \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["84", "1594", "335", "1703"], "fr": "\u00c0 MA CONNAISSANCE, DEPUIS VOTRE MARIAGE, VOUS N\u0027AVEZ ACHET\u00c9 NI BIEN IMMOBILIER NI VOITURE. LA FEMME...", "id": "SETAHUKU, SEJAK MENIKAH KALIAN TIDAK MEMBELI RUMAH ATAUPUN KENDARAAN. LALU...", "pt": "PELO QUE SEI, DESDE QUE SE CASARAM, VOC\u00caS N\u00c3O COMPRARAM IM\u00d3VEIS NEM CARRO. A FESTA...", "text": "As far as I know, you haven\u0027t bought a house or a car since you got married,", "tr": "B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M KADARIYLA, EVLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130ZDEN BER\u0130 NE B\u0130R EV ALDINIZ NE DE B\u0130R ARABA, PEK\u0130 KADIN..."}, {"bbox": ["84", "1702", "336", "1853"], "fr": "\u00c0 MA CONNAISSANCE, DEPUIS VOTRE MARIAGE, VOUS N\u0027AVEZ ACHET\u00c9 NI BIEN IMMOBILIER NI VOITURE. LA FEMME...", "id": "SETAHUKU, SEJAK MENIKAH KALIAN TIDAK MEMBELI RUMAH ATAUPUN KENDARAAN. LALU...", "pt": "PELO QUE SEI, DESDE QUE SE CASARAM, VOC\u00caS N\u00c3O COMPRARAM IM\u00d3VEIS NEM CARRO. A FESTA...", "text": "As far as I know, you haven\u0027t bought a house or a car since you got married,", "tr": "B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M KADARIYLA, EVLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130ZDEN BER\u0130 NE B\u0130R EV ALDINIZ NE DE B\u0130R ARABA, PEK\u0130 KADIN..."}, {"bbox": ["667", "716", "852", "942"], "fr": "ET LES CADEAUX D\u0027ARGENT RE\u00c7US AU BANQUET DE MARIAGE ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN UANG ANGPAU YANG DITERIMA DARI RESEPSI?", "pt": "E O DINHEIRO DOS PRESENTES DA FESTA DE CASAMENTO?", "text": "What about the gifts received from the wedding banquet?", "tr": "D\u00dc\u011e\u00dcN YEME\u011e\u0130NDE TOPLANAN HED\u0130YE PARALARI NE OLDU?"}, {"bbox": ["482", "1001", "618", "1151"], "fr": "MES PARENTS LES ONT PRIS.", "id": "ORANG TUAKU YANG MENGAMBILNYA.", "pt": "MEUS PAIS PEGARAM.", "text": "My parents took it.", "tr": "ANNEMLE BABAM ALDI."}, {"bbox": ["667", "716", "852", "942"], "fr": "ET LES CADEAUX D\u0027ARGENT RE\u00c7US AU BANQUET DE MARIAGE ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN UANG ANGPAU YANG DITERIMA DARI RESEPSI?", "pt": "E O DINHEIRO DOS PRESENTES DA FESTA DE CASAMENTO?", "text": "What about the gifts received from the wedding banquet?", "tr": "D\u00dc\u011e\u00dcN YEME\u011e\u0130NDE TOPLANAN HED\u0130YE PARALARI NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/18.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "167", "266", "262"], "fr": "HMM, LAISSE-MOI CALCULER.", "id": "MM, BIAR KUHITUNG...", "pt": "HUM, DEIXE-ME CALCULAR...", "text": "Hmm, let me calculate.", "tr": "HMM, B\u0130R HESAPLAYAYIM..."}, {"bbox": ["442", "1568", "655", "1640"], "fr": "TU N\u0027AS PAY\u00c9 QUE QUELQUES...", "id": "HANYA MENGELUARKAN BEBERAPA...", "pt": "S\u00d3 CONTRIBUIU COM UMA MICHARIA.", "text": "...", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7 METEL\u0130K VERD\u0130N."}, {"bbox": ["629", "699", "881", "795"], "fr": "AUTREMENT DIT, TA FEMME A APPORT\u00c9 200 000 POUR LE MARIAGE, ET TOI, POUR TE MARIER...", "id": "ARTINYA, ISTRIMU MENGELUARKAN 200 RIBU SAAT MENIKAH, DAN KAU...", "pt": "OU SEJA, SUA ESPOSA CONTRIBUIU COM 200 MIL PARA O CASAMENTO, E VOC\u00ca...", "text": "In other words, your wife contributed 200,000 to the marriage, and you", "tr": "YAN\u0130 KARIN EVLEN\u0130RKEN 200.000 HARCADI, SEN EVLEN\u0130RKEN..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/19.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "373", "671", "584"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA, YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA TER\u00c7A-FEIRA!", "text": "UPDATES EVERY TUESDAY!", "tr": "HER SALI YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/20.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "780", "810", "1026"], "fr": "TU NE T\u0027Y ATTENDAIS PAS, HEIN ?", "id": "TIDAK MENYANGKA, KAN?", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA POR ESSA, N\u00c9?", "text": "You wouldn\u0027t expect it.", "tr": "BEKLEM\u0130YORDUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["130", "146", "765", "571"], "fr": "BONNE NOUVELLE ! BONNE NOUVELLE ! BONNE NOUVELLE ! (LES CHOSES IMPORTANTES SONT DITES TROIS FOIS) EN 2262, IL Y AURA UN MOIS INTERCALAIRE DE JANVIER, DONC DEUX NOUVELS ANS CHINOIS ! DEUX FOIS DES VACANCES !", "id": "KABAR BAIK! KABAR BAIK! KABAR BAIK! (HAL PENTING DIULANG TIGA KALI) TAHUN 2262 ADALAH TAHUN KABISAT IMLEK, ADA DUA HARI RAYA IMLEK! LIBUR DUA KALI!", "pt": "BOAS NOT\u00cdCIAS! BOAS NOT\u00cdCIAS! BOAS NOT\u00cdCIAS! (COISAS IMPORTANTES S\u00c3O DITAS TR\u00caS VEZES) O ANO DE 2262 TER\u00c1 UM PRIMEIRO M\u00caS LUNAR INTERCALAR, ENT\u00c3O TEREMOS DOIS FESTIVAIS DA PRIMAVERA! DUAS F\u00c9RIAS!", "text": "Good news! Good news! Good news! (Important things are said three times) 2262 is a leap January, there are two Spring Festivals! Two holidays!", "tr": "\u0130Y\u0130 HABER! \u0130Y\u0130 HABER! \u0130Y\u0130 HABER! (\u00d6NEML\u0130 \u015eEYLER \u00dc\u00c7 KERE S\u00d6YLEN\u0130R) 2262 YILI ARTIK B\u0130R AY YILI OLACAK, \u0130K\u0130 BAHAR BAYRAMI VAR! \u0130K\u0130 KEZ TAT\u0130L!"}, {"bbox": ["117", "157", "893", "848"], "fr": "BONNE NOUVELLE ! BONNE NOUVELLE ! BONNE NOUVELLE ! (LES CHOSES IMPORTANTES SONT DITES TROIS FOIS) EN 2262, IL Y AURA UN MOIS INTERCALAIRE DE JANVIER, DONC DEUX NOUVELS ANS CHINOIS ! DEUX FOIS DES VACANCES ! PLUS QUE 241 ANS AVANT 2262, TOUT LE MONDE DOIT S\u0027EFFORCER DE RESTER EN VIE !", "id": "KABAR BAIK! KABAR BAIK! KABAR BAIK! (HAL PENTING DIULANG TIGA KALI) TAHUN 2262 ADALAH TAHUN KABISAT IMLEK, ADA DUA HARI RAYA IMLEK! LIBUR DUA KALI! TINGGAL 241 TAHUN LAGI MENUJU 2262, SEMUANYA HARUS BERUSAHA UNTUK TETAP HIDUP, YA!", "pt": "BOAS NOT\u00cdCIAS! BOAS NOT\u00cdCIAS! BOAS NOT\u00cdCIAS! (COISAS IMPORTANTES S\u00c3O DITAS TR\u00caS VEZES) O ANO DE 2262 TER\u00c1 UM PRIMEIRO M\u00caS LUNAR INTERCALAR, ENT\u00c3O TEREMOS DOIS FESTIVAIS DA PRIMAVERA! DUAS F\u00c9RIAS! FALTAM APENAS 241 ANOS PARA 2262, TODOS PRECISAM SE ESFOR\u00c7AR PARA CONTINUAR VIVOS!", "text": "Good news! Good news! Good news! (Important things are said three times) 2262 is a leap January, there are two Spring Festivals! Two holidays! There are only 241 years left until 2262, everyone work hard to live on!", "tr": "\u0130Y\u0130 HABER! \u0130Y\u0130 HABER! \u0130Y\u0130 HABER! (\u00d6NEML\u0130 \u015eEYLER \u00dc\u00c7 KERE S\u00d6YLEN\u0130R) 2262 YILI ARTIK B\u0130R AY YILI OLACAK, \u0130K\u0130 BAHAR BAYRAMI VAR! \u0130K\u0130 KEZ TAT\u0130L! 2262\u0027YE SADECE 241 YIL KALDI, HERKES HAYATTA KALMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ABALAMALI!"}, {"bbox": ["589", "813", "671", "900"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1193, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/27/21.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "347", "876", "741"], "fr": "AH~~~ IL/ELLE N\u0027ARR\u00caTE PAS DE ME REGARDER ~ CE GENRE DE REGARD, EST-CE QUE C\u0027EST POUR ME DONNER LE COMBO DES QUATRE MARQUES D\u0027AFFECTION ! POUR M\u0027AIDER \u00c0 EMM\u00c9NAGER PLUS VITE AVEC MA S\u0152UR (V~V) !", "id": "AH~~~ DIA TERUS MELIHATKU~ TATAPAN SEPERTI INI, JANGAN-JANGAN DIA MAU MEMBERIKU EMPAT SERANGAN CINTA! BANTU AKU CEPAT PINDAH TINGGAL BERSAMA KAKAK!", "pt": "AH~~~ EST\u00c1 SEMPRE ME OLHANDO~ ESSE TIPO DE OLHAR, SER\u00c1 QUE QUER... ME DAR O COMBO QU\u00c1DRUPLO DE AMOR! PARA ME AJUDAR A IR MORAR COM A IRM\u00c3 MAIS CEDO (VW)/!!!", "text": "AH~~~ YOU\u0027RE STILL LOOKING AT ME~ DOES THIS LOOK MEAN YOU WANT TO... GIVE ME A LOVE QUADRUPLE COMBO! HELP ME MOVE IN WITH MY SISTER SOON", "tr": "AAA~~ S\u00dcREKL\u0130 BANA BAKIYOR~ BU BAKI\u015eLAR YOKSA... BANA D\u00d6RTL\u00dc A\u015eK KOMBOSU MU YAPMAK \u0130ST\u0130YOR! ABLAMLA B\u0130R AN \u00d6NCE AYNI EVE TA\u015eINMAMA YARDIM ET VWV!!!"}], "width": 900}]
Manhua