This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 16
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "662", "1008", "983"], "fr": "M... Ma\u00eetre... Votre dos...", "id": "TU... TUAN... PUNGGUNG ANDA...", "pt": "Se... Senhor... Suas costas...", "text": "TU... TUAN... PUNGGUNG ANDA...", "tr": "Ef... Efendim... S\u0131rt\u0131n\u0131z..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "393", "862", "819"], "fr": "Argh... Ce n\u0027est vraiment pas le moment, mes tr\u00e9sors, je dois m\u0027absenter un instant.", "id": "HMM... INI BUKAN WAKTU YANG TEPAT, SAYANG-SAYANG. AKU HARUS PERGI SEBENTAR.", "pt": "Hmph... Que p\u00e9ssima hora. Queridos, preciso me ausentar um pouco.", "text": "HMM... INI BUKAN WAKTU YANG TEPAT, SAYANG-SAYANG. AKU HARUS PERGI SEBENTAR.", "tr": "\u00d6h\u00f6m... \u015eimdi hi\u00e7 s\u0131ras\u0131 de\u011fil, tatl\u0131lar\u0131m. Bir s\u00fcreli\u011fine ayr\u0131lmam gerekiyor."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "310", "910", "731"], "fr": "Le Sceau Illimit\u00e9 s\u0027est activ\u00e9. Il ne restait pas encore trois mois avant la prochaine r\u00e9union ?", "id": "\"SEGEL HUKUM TANPA BATAS\" AKTIF. BUKANKAH MASIH ADA TIGA BULAN LAGI SAMPAI PERTEMUAN BERIKUTNYA?", "pt": "O \"Selo Sem Limites\" foi ativado. N\u00e3o faltavam tr\u00eas meses para a pr\u00f3xima reuni\u00e3o...?", "text": "\"SEGEL HUKUM TANPA BATAS\" AKTIF. BUKANKAH MASIH ADA TIGA BULAN LAGI SAMPAI PERTEMUAN BERIKUTNYA?", "tr": "\u0027S\u0131n\u0131rs\u0131z M\u00fch\u00fcr\u0027 etkinle\u015fti, bir sonraki toplant\u0131ya daha \u00fc\u00e7 ay yok muydu..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "537", "904", "968"], "fr": "Pourquoi cette convocation soudaine ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA MEMANGGIL RAPAT SEKARANG?", "pt": "Por que uma convoca\u00e7\u00e3o repentina agora?", "text": "KENAPA TIBA-TIBA MEMANGGIL RAPAT SEKARANG?", "tr": "Neden \u015fimdi aniden toplan\u0131yoruz?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "61", "696", "500"], "fr": "Vraiment... C\u0027est une source d\u0027ennuis.", "id": "SUNGGUH.... MEREPOTKAN SEKALI.", "pt": "Realmente... que inc\u00f4modo.", "text": "SUNGGUH.... MEREPOTKAN SEKALI.", "tr": "Ger\u00e7ekten.... \u0130nsanlara dert \u00e7\u0131kar\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/9.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "407", "851", "765"], "fr": "Argh... Encore et encore, il faut y aller...", "id": "HMM... HARUS PERGI LAGI, LAGI, DAN LAGI, YA...", "pt": "Hmph... De novo, de novo e de novo...", "text": "HMM... HARUS PERGI LAGI, LAGI, DAN LAGI, YA...", "tr": "\u00d6h\u00f6m... Yine mi, yine mi gitmek zorunday\u0131m..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "823", "1088", "1146"], "fr": "Quelle plaie... Je n\u0027ai aucune envie de bouger.", "id": "MENYEBALKAN SEKALI... SAMA SEKALI TIDAK INGIN BERGERAK.", "pt": "Que saco... N\u00e3o quero me mexer nem um pouco.", "text": "MENYEBALKAN SEKALI... SAMA SEKALI TIDAK INGIN BERGERAK.", "tr": "\u00c7ok s\u0131k\u0131c\u0131... Hi\u00e7 k\u0131p\u0131rdamak istemiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "221", "913", "698"], "fr": "Pr\u00e9parez-moi une cal\u00e8che imm\u00e9diatement.", "id": "SEGERA SIAPKAN KERETA KUDA UNTUKKU.", "pt": "Prepare uma carruagem para mim imediatamente.", "text": "SEGERA SIAPKAN KERETA KUDA UNTUKKU.", "tr": "Hemen bana bir at arabas\u0131 haz\u0131rlay\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1098", "842", "1399"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "Sim.", "text": "BAIK.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "104", "894", "581"], "fr": "Pff... Quel g\u00e2chis~ La douleur a chass\u00e9 toute mon inspiration.", "id": "CIH... BENAR-BENAR MERUSAK SUASANA~ GARA-GARA SAKIT, INSPIRASIKU JADI HILANG.", "pt": "Pfft... Que estraga-prazeres~ A dor at\u00e9 levou minha inspira\u00e7\u00e3o.", "text": "CIH... BENAR-BENAR MERUSAK SUASANA~ GARA-GARA SAKIT, INSPIRASIKU JADI HILANG.", "tr": "Pff... Ne kadar da keyif ka\u00e7\u0131r\u0131c\u0131~ Ac\u0131dan ilham\u0131m bile kalmad\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "892", "884", "1280"], "fr": "Invoquer quand bon leur semble ?", "id": "MEMANGGIL SEENAKNYA SAJA?", "pt": "Me convocar quando bem entende?", "text": "MEMANGGIL SEENAKNYA SAJA?", "tr": "\u0130stedi\u011fi zaman \u00e7a\u011f\u0131rabilece\u011fini mi san\u0131yor?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "111", "919", "588"], "fr": "Ce vieux schnock se prend vraiment pour le chef ?", "id": "ORANG TUA ITU BENAR-BENAR MENGANGGAP DIRINYA BOS?", "pt": "Aquele velho realmente se acha o chefe?", "text": "ORANG TUA ITU BENAR-BENAR MENGANGGAP DIRINYA BOS?", "tr": "O ya\u015fl\u0131 bunak ger\u00e7ekten kendini patron mu san\u0131yor?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "106", "927", "559"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9~ Quelle co\u00efncidence... Que les autres soient en retard, passe encore, mais que Shui Jing ne soit pas encore l\u00e0 non plus... Ne me dites pas qu\u0027il est mort, hi hi hi !", "id": "HAIYO~ ANEH SEKALI... YANG LAIN TERLAMBAT SIH TIDAK APA-APA, TAPI SHUI JING JUGA BELUM SAMPAI. JANGAN-JANGAN SUDAH MATI, KEKEKE.", "pt": "Ora, ora~ Que raro... Os outros se atrasarem, tudo bem, mas Shuijing ainda n\u00e3o chegou? Ser\u00e1 que morreu? Hehehe.", "text": "HAIYO~ ANEH SEKALI... YANG LAIN TERLAMBAT SIH TIDAK APA-APA, TAPI SHUI JING JUGA BELUM SAMPAI. JANGAN-JANGAN SUDAH MATI, KEKEKE.", "tr": "Vay can\u0131na~ Ne kadar da nadir bir durum... Di\u011ferlerinin ge\u00e7 kalmas\u0131 neyse de, Shuijing bile hen\u00fcz gelmedi. Yoksa \u00f6ld\u00fc m\u00fc, k\u0131k\u0131k\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/24.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "421", "871", "850"], "fr": "Tu es arriv\u00e9 vite... Du Yu, tu n\u0027\u00e9tais pas cens\u00e9 \u00eatre tr\u00e8s occup\u00e9 ?", "id": "CEPAT SEKALI DATANGNYA... DU YU, BUKANKAH KAU SEHARUSNYA SANGAT SIBUK?", "pt": "Chegou r\u00e1pido... Du Yu, voc\u00ea n\u00e3o deveria estar ocupado?", "text": "CEPAT SEKALI DATANGNYA... DU YU, BUKANKAH KAU SEHARUSNYA SANGAT SIBUK?", "tr": "Ne \u00e7abuk geldin... Du Yu, sen \u00e7ok me\u015fgul olmal\u0131yd\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/25.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "954", "889", "1368"], "fr": "En effet~ Vu ton niveau, un peu de retard et tu serais peut-\u00eatre mort.", "id": "MEMANG~ DENGAN LEVELMU, KALAU DATANG TERLAMBAT SEDIKIT, MUNGKIN KAU SUDAH MATI.", "pt": "De fato~ Com o seu n\u00edvel, se chegasse um pouco mais tarde, talvez j\u00e1 estivesse morto.", "text": "MEMANG~ DENGAN LEVELMU, KALAU DATANG TERLAMBAT SEDIKIT, MUNGKIN KAU SUDAH MATI.", "tr": "Do\u011fru~ Senin seviyende biri biraz ge\u00e7 kalsa \u00f6lm\u00fc\u015f olabilirdi."}, {"bbox": ["396", "155", "908", "561"], "fr": "Que veux-tu~ J\u0027ai peur d\u0027avoir mal.", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI~ AKU INI TAKUT SAKIT.", "pt": "N\u00e3o tem jeito~ Eu tenho medo de dor.", "text": "MAU BAGAIMANA LAGI~ AKU INI TAKUT SAKIT.", "tr": "Ne yapay\u0131m~ Can\u0131m tatl\u0131d\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "57", "948", "522"], "fr": "C\u0027est vrai~ C\u0027est pourquoi votre petite s\u0153ur envie tant Senior. Cent ans pass\u00e9s \u00e0 \u00eatre si~ oisif~ Hi hi hi hi hi.", "id": "IYA~ MAKANYA AKU SANGAT IRI PADA SENIOR. SELAMA RATUSAN TAHUN SELALU SE~SANTAI~ INI~ KEKEKEKEKE.", "pt": "\u00c9 mesmo~ Por isso esta irm\u00e3zinha inveja tanto o s\u00eanior. T\u00e3o ocioso por cem anos~ Hehehehehe.", "text": "IYA~ MAKANYA AKU SANGAT IRI PADA SENIOR. SELAMA RATUSAN TAHUN SELALU SE~SANTAI~ INI~ KEKEKEKEKE.", "tr": "Evet~ Bu y\u00fczden bu k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015finiz k\u0131demlisini \u00e7ok k\u0131skan\u0131yor. Y\u00fcz y\u0131ld\u0131r hep bu kadar~ bo\u015fsunuz~ K\u0131k\u0131k\u0131k\u0131k\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/28.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "112", "938", "526"], "fr": "Hahahaha~ Moi aussi, j\u0027aimerais bien faire quelque chose, mais h\u00e9las, le Chef ne me le permet pas.", "id": "HAHAHAHA~ AKU JUGA INGIN MELAKUKAN SESUATU, TAPI SAYANGNYA BOS TIDAK MENGIZINKAN.", "pt": "Hahahaha~ Eu tamb\u00e9m queria fazer algo, mas o chefe n\u00e3o deixa.", "text": "HAHAHAHA~ AKU JUGA INGIN MELAKUKAN SESUATU, TAPI SAYANGNYA BOS TIDAK MENGIZINKAN.", "tr": "Hahahaha~ Ben de bir \u015feyler yapmak isterdim ama patron izin vermiyor."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/29.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "88", "753", "517"], "fr": "Du Yu... Comment avancent les pr\u00e9paratifs pour le \u00ab Sang D\u00e9moniaque \u00bb ?", "id": "DU YU... BAGAIMANA PERSIAPAN \"DARAH IBLIS\"?", "pt": "Du Yu... Como est\u00e3o os preparativos para o \"Sangue Demon\u00edaco\"?", "text": "DU YU... BAGAIMANA PERSIAPAN \"DARAH IBLIS\"?", "tr": "Du Yu... \u0027\u0130blis Kan\u0131\u0027 haz\u0131rl\u0131klar\u0131 nas\u0131l gidiyor?"}, {"bbox": ["368", "1418", "775", "1725"], "fr": "Tr\u00e8~s~ bie~n~.", "id": "SA~NGAT~ LAN~CAR~.", "pt": "Indo~ muito~ bem~", "text": "SA~NGAT~ LAN~CAR~.", "tr": "\u00c7o~k~ iyi~ gi~di~yor~"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/31.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "41", "989", "499"], "fr": "Tr\u00e8s bien. N\u0027attendons pas les autres. Commen\u00e7ons d\u00e8s que Shui Jing arrivera.", "id": "BAGUS SEKALI, KITA TIDAK AKAN MENUNGGU YANG LAIN. KALAU SHUI JING SUDAH DATANG, KITA MULAI SAJA.", "pt": "Muito bem. N\u00e3o vamos esperar pelos outros. Quando Shuijing chegar, come\u00e7aremos.", "text": "BAGUS SEKALI, KITA TIDAK AKAN MENUNGGU YANG LAIN. KALAU SHUI JING SUDAH DATANG, KITA MULAI SAJA.", "tr": "\u00c7ok iyi. Di\u011ferlerini beklemeyelim. Shuijing gelince ba\u015flar\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/32.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "416", "911", "845"], "fr": "Comment \u00e7a ? Le Chef n\u0027aurait pas d\u00e9j\u00e0 fix\u00e9 la date de l\u0027op\u00e9ration, n\u0027est-ce pas ?", "id": "APA? JANGAN-JANGAN BOS SUDAH MENENTUKAN TANGGAL AKSINYA?", "pt": "O qu\u00ea? O chefe j\u00e1 n\u00e3o teria definido a data da a\u00e7\u00e3o?", "text": "APA? JANGAN-JANGAN BOS SUDAH MENENTUKAN TANGGAL AKSINYA?", "tr": "Ne? Patron yoksa harekete ge\u00e7ece\u011fimiz g\u00fcn\u00fc belirledi mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/33.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "202", "842", "705"], "fr": "En effet... Ce sera lors de la prochaine \u00ab Assembl\u00e9e des Ma\u00eetres C\u00e9lestes \u00bb.", "id": "BENAR.... TEPAT DI \"PERTEMUAN MASTER SURGAWI\" KALI INI.", "pt": "Sim... Ser\u00e1 durante a \"Assembleia dos Mestres Celestiais\" desta vez.", "text": "BENAR.... TEPAT DI \"PERTEMUAN MASTER SURGAWI\" KALI INI.", "tr": "Evet.... Tam da bu d\u00f6nemki \u0027G\u00f6ksel Efendiler Toplant\u0131s\u0131\u0027nda."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/34.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "410", "1013", "975"], "fr": "Nous devons absolument aider Ma\u00eetre \u00e0 obtenir le C\u0153ur de N\u00fcwa.", "id": "KAMI PASTI AKAN MEMBANTU TUAN MENDAPATKAN HATI NUWA.", "pt": "N\u00f3s definitivamente ajudaremos o senhor a obter o Cora\u00e7\u00e3o de Nuwa.", "text": "KAMI PASTI AKAN MEMBANTU TUAN MENDAPATKAN HATI NUWA.", "tr": "Bizler, Lord\u0027a Nuwa\u0027n\u0131n Kalbi\u0027ni elde etmesi i\u00e7in kesinlikle yard\u0131m edece\u011fiz."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/38.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "117", "810", "633"], "fr": "Le C\u0153ur de N\u00fcwa ? Tu te moques de moi ?", "id": "HATI NUWA? KAU PIKIR AKU INI BODOH?", "pt": "Cora\u00e7\u00e3o de Nuwa? Voc\u00ea est\u00e1 me tomando por idiota?", "text": "HATI NUWA? KAU PIKIR AKU INI BODOH?", "tr": "Nuwa\u0027n\u0131n Kalbi mi? Sen aptallarla dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/39.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "597", "772", "1113"], "fr": "Comment une telle chose pourrait-elle exister ?", "id": "MANA MUNGKIN ADA BENDA SEPERTI ITU.", "pt": "Como poderia existir algo assim?", "text": "MANA MUNGKIN ADA BENDA SEPERTI ITU.", "tr": "B\u00f6yle bir \u015fey nas\u0131l olabilir ki?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/40.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "87", "1006", "590"], "fr": "Vraiment ? Je pensais que si c\u0027\u00e9tait un descendant de Tianqing, il en aurait peut-\u00eatre entendu parler.", "id": "BEGITUKAH, KUPIKIR KALAU KETURUNAN TIANQING MUNGKIN PERNAH MENDENGARNYA.", "pt": "\u00c9 mesmo? Pensei que, se fosse um descendente de Tianqing, talvez j\u00e1 tivesse ouvido falar.", "text": "BEGITUKAH, KUPIKIR KALAU KETURUNAN TIANQING MUNGKIN PERNAH MENDENGARNYA.", "tr": "\u00d6yle mi? Tianqing\u0027in soyundan gelen biri olsayd\u0131 belki duymu\u015f olurdu diye d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["192", "1869", "717", "2284"], "fr": "Mais c\u0027est normal de ne pas en avoir entendu parler.", "id": "TAPI WAJAR SAJA KALAU BELUM PERNAH DENGAR.", "pt": "Mas n\u00e3o ter ouvido falar tamb\u00e9m \u00e9 normal.", "text": "TAPI WAJAR SAJA KALAU BELUM PERNAH DENGAR.", "tr": "Ama duymam\u0131\u015f olman da normal."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/41.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "426", "789", "869"], "fr": "Selon la l\u00e9gende, c\u0027est une pierre de sang issue du c\u0153ur du Cr\u00e9ateur apr\u00e8s sa mort. Au fil des \u00e2ges, elle s\u0027est fragment\u00e9e en trois morceaux.", "id": "MENURUT LEGENDA, INI ADALAH BATU DARAH YANG TERBENTUK DARI JANTUNG SANG PENCIPTA SETELAH KEMATIANNYA. SELAMA BERTAHUN-TAHUN, BATU ITU TERPECAH MENJADI TIGA BAGIAN.", "pt": "Diz a lenda que \u00e9 uma pedra de sangue formada pelo cora\u00e7\u00e3o do Criador ap\u00f3s sua morte. Ao longo dos tempos, dividiu-se em tr\u00eas peda\u00e7os.", "text": "MENURUT LEGENDA, INI ADALAH BATU DARAH YANG TERBENTUK DARI JANTUNG SANG PENCIPTA SETELAH KEMATIANNYA. SELAMA BERTAHUN-TAHUN, BATU ITU TERPECAH MENJADI TIGA BAGIAN.", "tr": "Efsaneye g\u00f6re bu, Yarat\u0131c\u0131\u0027n\u0131n \u00f6l\u00fcm\u00fcnden sonra kalbinin d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fc bir kan ta\u015f\u0131d\u0131r. Uzun \u00e7a\u011flar boyunca \u00fc\u00e7 par\u00e7aya ayr\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/42.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1106", "939", "1227"], "fr": "Le pouvoir de d\u00e9truire et de cr\u00e9er.", "id": "KEMAMPUAN UNTUK MENGHANCURKAN DAN MENCIPTAKAN.", "pt": "O poder da destrui\u00e7\u00e3o e da cria\u00e7\u00e3o.", "text": "KEMAMPUAN UNTUK MENGHANCURKAN DAN MENCIPTAKAN.", "tr": "Yok etme ve yaratma yetene\u011fi."}, {"bbox": ["230", "418", "982", "545"], "fr": "Chaque fragment poss\u00e8de la capacit\u00e9 de s\u00e9parer et d\u0027unir.", "id": "SETIAP BAGIAN MEMILIKI KEMAMPUAN UNTUK MEMISAHKAN DAN MENGGABUNGKAN.", "pt": "Cada peda\u00e7o possui a capacidade de separar e unir.", "text": "SETIAP BAGIAN MEMILIKI KEMAMPUAN UNTUK MEMISAHKAN DAN MENGGABUNGKAN.", "tr": "Her bir par\u00e7a, ayr\u0131\u015ft\u0131rma ve birle\u015ftirme g\u00fcc\u00fcne sahiptir."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/43.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "409", "664", "713"], "fr": "(Ce ton... il n\u0027a pas l\u0027air de mentir... Mince... C\u0027est trop d\u0027informations d\u0027un coup, j\u0027ai du mal \u00e0 tout assimiler.)", "id": "NADA BICARANYA TIDAK SEPERTI ORANG BERBOHONG... SIAL, INFORMASINYA TERLALU BANYAK, SULIT KUPAHAMI SEKALIGUS.", "pt": "Esse tom de voz n\u00e3o parece de quem est\u00e1 mentindo... Droga... \u00c9 muita informa\u00e7\u00e3o para processar de uma vez.", "text": "NADA BICARANYA TIDAK SEPERTI ORANG BERBOHONG... SIAL, INFORMASINYA TERLALU BANYAK, SULIT KUPAHAMI SEKALIGUS.", "tr": "Bu... Bu ton pek de yalan s\u00f6yl\u00fcyor gibi de\u011fil. Kahretsin... Bilgi miktar\u0131 \u00e7ok fazla, bir anda anlamak zor."}, {"bbox": ["721", "1637", "988", "1874"], "fr": "Mais si cette chose peut vraiment me permettre de...", "id": "TAPI KALAU BENDA INI BENAR-BENAR BISA MEMBUATKU...", "pt": "Mas se essa coisa realmente puder me fazer...", "text": "TAPI KALAU BENDA INI BENAR-BENAR BISA MEMBUATKU...", "tr": "Ama e\u011fer bu \u015fey ger\u00e7ekten beni..."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/44.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "0", "1016", "135"], "fr": "...redevenir une personne normale, il faut absolument la trouver, quoi qu\u0027il en co\u00fbte.", "id": "...KEMBALI MENJADI ORANG NORMAL, APA PUN YANG TERJADI HARUS KUTEMUKAN.", "pt": "...voltar ao normal, tenho que encontr\u00e1-la, n\u00e3o importa o qu\u00ea.", "text": "...KEMBALI MENJADI ORANG NORMAL, APA PUN YANG TERJADI HARUS KUTEMUKAN.", "tr": "...normal bir insana d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrebilirse, ne olursa olsun bulmal\u0131y\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/45.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "61", "655", "485"], "fr": "Apr\u00e8s tout ce baratin, tu ne m\u0027as toujours pas dit o\u00f9 elle se trouve.", "id": "SUDAH BICARA PANJANG LEBAR, KAU BELUM MEMBERITAHUKU DI MANA LETAKNYA.", "pt": "Depois de falar tanto, voc\u00ea ainda n\u00e3o me disse onde ela est\u00e1.", "text": "SUDAH BICARA PANJANG LEBAR, KAU BELUM MEMBERITAHUKU DI MANA LETAKNYA.", "tr": "Bu kadar konu\u015ftun ama h\u00e2l\u00e2 nerede oldu\u011funu s\u00f6ylemedin."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/46.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "412", "1007", "917"], "fr": "Pourquoi te le dirais-je~ ?", "id": "MANA MUNGKIN AKU MEMBERITAHUMU~", "pt": "Por que eu te contaria?~", "text": "MANA MUNGKIN AKU MEMBERITAHUMU~", "tr": "Sana neden s\u00f6yleyeyim ki~"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/48.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "414", "1130", "921"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9...! J\u0027ai lutt\u00e9 comme un damn\u00e9, fr\u00f4l\u00e9 la mort jusqu\u0027\u00e0 l\u0027aube, et tu ne vas me dire que \u00e7a ?", "id": "HEI, HEI...! AKU BERJUANG MATI-MATIAN SAMPAI PAGI, NYAWAKU HAMPIR MELAYANG, DAN KAU HANYA MEMBERITAHUKU INI SAJA?!", "pt": "Ei, ei...! Lutei desesperadamente at\u00e9 o amanhecer, quase perdi minha vida, e voc\u00ea s\u00f3 vai me dizer isso?", "text": "HEI, HEI...! AKU BERJUANG MATI-MATIAN SAMPAI PAGI, NYAWAKU HAMPIR MELAYANG, DAN KAU HANYA MEMBERITAHUKU INI SAJA?!", "tr": "Hey hey...! Can\u0131m\u0131 di\u015fime tak\u0131p sabaha kadar dayand\u0131m, neredeyse \u00f6l\u00fcyordum, bana sadece bunlar\u0131 m\u0131 s\u00f6yleyeceksin?"}, {"bbox": ["337", "414", "1130", "921"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9...! J\u0027ai lutt\u00e9 comme un damn\u00e9, fr\u00f4l\u00e9 la mort jusqu\u0027\u00e0 l\u0027aube, et tu ne vas me dire que \u00e7a ?", "id": "HEI, HEI...! AKU BERJUANG MATI-MATIAN SAMPAI PAGI, NYAWAKU HAMPIR MELAYANG, DAN KAU HANYA MEMBERITAHUKU INI SAJA?!", "pt": "Ei, ei...! Lutei desesperadamente at\u00e9 o amanhecer, quase perdi minha vida, e voc\u00ea s\u00f3 vai me dizer isso?", "text": "HEI, HEI...! AKU BERJUANG MATI-MATIAN SAMPAI PAGI, NYAWAKU HAMPIR MELAYANG, DAN KAU HANYA MEMBERITAHUKU INI SAJA?!", "tr": "Hey hey...! Can\u0131m\u0131 di\u015fime tak\u0131p sabaha kadar dayand\u0131m, neredeyse \u00f6l\u00fcyordum, bana sadece bunlar\u0131 m\u0131 s\u00f6yleyeceksin?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/50.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "117", "808", "633"], "fr": "Je me souviens seulement avoir accept\u00e9 de te dire comment redevenir humain, pas o\u00f9 elle se trouve.", "id": "SEINGATKU, AKU HANYA BERJANJI MEMBERITAHUMU CARA UNTUK KEMBALI MENJADI MANUSIA, TAPI TIDAK BERJANJI MEMBERITAHUMU DI MANA LETAKNYA.", "pt": "Lembro-me de ter prometido apenas lhe contar o m\u00e9todo para voltar a ser humano, n\u00e3o prometi dizer onde est\u00e1.", "text": "SEINGATKU, AKU HANYA BERJANJI MEMBERITAHUMU CARA UNTUK KEMBALI MENJADI MANUSIA, TAPI TIDAK BERJANJI MEMBERITAHUMU DI MANA LETAKNYA.", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m kadar\u0131yla sana sadece tekrar insana d\u00f6n\u00fc\u015fme y\u00f6ntemini s\u00f6yleyece\u011fime s\u00f6z verdim, nerede oldu\u011funu s\u00f6yleyece\u011fime de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/52.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "347", "916", "674"], "fr": "Hah... Je pensais \u00eatre d\u00e9j\u00e0 assez effront\u00e9.", "id": "HAH... KUKIRA AKU SUDAH CUKUP TIDAK TAHU MALU.", "pt": "Haah... Eu pensei que j\u00e1 era descarado o suficiente.", "text": "HAH... KUKIRA AKU SUDAH CUKUP TIDAK TAHU MALU.", "tr": "Hah... Ben zaten yeterince y\u00fczs\u00fcz oldu\u011fumu san\u0131yordum."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/53.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "0", "960", "149"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il y ait quelqu\u0027un de pire que moi.", "id": "TIDAK KUSANGKA MASIH ADA ORANG YANG LEBIH PARAH DARIKU.", "pt": "N\u00e3o esperava que houvesse algu\u00e9m ainda mais descarado que eu.", "text": "TIDAK KUSANGKA MASIH ADA ORANG YANG LEBIH PARAH DARIKU.", "tr": "Benden daha y\u00fczs\u00fcz birinin olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/54.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "114", "997", "676"], "fr": "C\u0027est tout ce que tu peux savoir.", "id": "HANYA INI YANG BISA KAU KETAHUI.", "pt": "Isso \u00e9 tudo que voc\u00ea pode saber.", "text": "HANYA INI YANG BISA KAU KETAHUI.", "tr": "Bilebilece\u011fin tek \u015fey bu kadar."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/55.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "486", "921", "1052"], "fr": "De plus, conna\u00eetre son emplacement sans avoir certaines capacit\u00e9s... on se ferait \u00e9liminer depuis longtemps.", "id": "TERLEBIH LAGI, JIKA TAHU DI MANA LETAKNYA TANPA KEMAMPUAN APA PUN.... SUDAH LAMA AKAN DILENYAPKAN.", "pt": "Al\u00e9m disso, se algu\u00e9m souber onde est\u00e1 sem ter alguma habilidade... j\u00e1 teria sido eliminado h\u00e1 muito tempo.", "text": "TERLEBIH LAGI, JIKA TAHU DI MANA LETAKNYA TANPA KEMAMPUAN APA PUN.... SUDAH LAMA AKAN DILENYAPKAN.", "tr": "Dahas\u0131, onun yerini bilip de biraz yetene\u011fin yoksa... \u00e7oktan yok edilmi\u015f olurdun."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/56.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/57.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "105", "813", "553"], "fr": "Quoi... Tu plaisantes ?", "id": "APA... BOHONG, KAN?", "pt": "O qu\u00ea... Est\u00e1 mentindo, n\u00e9?", "text": "APA... BOHONG, KAN?", "tr": "Ne... Yalan s\u00f6yl\u00fcyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["416", "1444", "946", "1866"], "fr": "Le simple fait de conna\u00eetre l\u0027existence de cette chose peut te faire tuer ?", "id": "HANYA DENGAN MENGETAHUI KEBERADAAN BENDA INI SAJA BISA TERBUNUH?", "pt": "S\u00f3 por saber da exist\u00eancia dessa coisa j\u00e1 se pode ser morto?", "text": "HANYA DENGAN MENGETAHUI KEBERADAAN BENDA INI SAJA BISA TERBUNUH?", "tr": "Sadece bu \u015feyin varl\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmek bile \u00f6ld\u00fcr\u00fclmene neden olabilir mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/58.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "316", "829", "737"], "fr": "Alors... Tu as peur ?", "id": "KENAPA... TAKUT?", "pt": "O qu\u00ea... Est\u00e1 com medo?", "text": "KENAPA... TAKUT?", "tr": "Ne oldu... Korktun mu?"}, {"bbox": ["534", "1485", "1060", "1909"], "fr": "Quelle question stupide... Qui n\u0027a pas peur de la mort ?", "id": "OMONG KOSONG APA... SIAPA YANG TIDAK TAKUT MATI.", "pt": "Que besteira... Quem n\u00e3o tem medo de morrer?", "text": "OMONG KOSONG APA... SIAPA YANG TIDAK TAKUT MATI.", "tr": "Ne aptalca laflar... Kim \u00f6l\u00fcmden korkmaz ki?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/59.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "190", "814", "679"], "fr": "Alors pourquoi ne pas accepter mon invitation ? Est-ce pour tes stupides principes ?", "id": "LALU KENAPA TIDAK MENERIMA UNDANGANKU? APA KARENA BATASANMU YANG MEMBOSANKAN ITU?", "pt": "Ent\u00e3o por que n\u00e3o aceita meu convite? \u00c9 por causa dessa sua linha moral rid\u00edcula?", "text": "LALU KENAPA TIDAK MENERIMA UNDANGANKU? APA KARENA BATASANMU YANG MEMBOSANKAN ITU?", "tr": "O zaman neden davetimi kabul etmiyorsun? O sa\u00e7ma sapan prensiplerin y\u00fcz\u00fcnden mi?"}, {"bbox": ["576", "1698", "1089", "2108"], "fr": "Ce ne sont que des cha\u00eenes sans signification.", "id": "ITU HANYALAH BELENGGU YANG TIDAK ADA ARTINYA.", "pt": "Isso n\u00e3o passa de uma trava sem sentido.", "text": "ITU HANYALAH BELENGGU YANG TIDAK ADA ARTINYA.", "tr": "O sadece anlams\u0131z bir kilit, o kadar."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/60.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "569", "1005", "1142"], "fr": "Ha... \u0027Sans signification\u0027, tu parles ! Une fois lib\u00e9r\u00e9 de ces \u0027cha\u00eenes\u0027, comme toi, on peut discourir des souffrances du monde \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "HA.... \"TIDAK ADA ARTINYA,\" KATAMU? SETELAH KEHILANGAN BELENGGU ITU, APA KAU JADI BISA SEENAKNYA BICARA TENTANG PENDERITAAN SEMUA MAKHLUK HIDUP, SEPERTIMU ITU?", "pt": "Ha... \"Sem sentido\", \u00e9? Como voc\u00ea, que depois de se livrar da trava, pode falar sobre o sofrimento de todos os seres com tanta facilidade, n\u00e3o \u00e9?", "text": "HA.... \"TIDAK ADA ARTINYA,\" KATAMU? SETELAH KEHILANGAN BELENGGU ITU, APA KAU JADI BISA SEENAKNYA BICARA TENTANG PENDERITAAN SEMUA MAKHLUK HIDUP, SEPERTIMU ITU?", "tr": "Ha.... Ne \u0027anlams\u0131z\u0027 ama! Senin gibi kilidi kalk\u0131nca hemen \u0027t\u00fcm canl\u0131lar\u0131n ac\u0131lar\u0131\u0027 diye geveleyebiliyorsun, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/61.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "162", "1037", "714"], "fr": "\u00c0 mes yeux, il n\u0027y a aucune diff\u00e9rence entre toi et cette limace boursoufl\u00e9e.", "id": "MENURUTKU, KAU TIDAK ADA BEDANYA DENGAN CACING GENDUT ITU.", "pt": "Na minha opini\u00e3o, voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 diferente desse verme barrigudo.", "text": "MENURUTKU, KAU TIDAK ADA BEDANYA DENGAN CACING GENDUT ITU.", "tr": "Bana g\u00f6re senin o \u015fi\u015fko g\u00f6bekli b\u00f6cekten hi\u00e7bir fark\u0131n yok."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/62.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/63.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "2075", "969", "2550"], "fr": "Je ne veux tout simplement pas devenir comme toi.", "id": "AKU HANYA TIDAK INGIN MENJADI SEPERTIMU.", "pt": "Eu simplesmente n\u00e3o quero me tornar como voc\u00ea.", "text": "AKU HANYA TIDAK INGIN MENJADI SEPERTIMU.", "tr": "Ben sadece senin gibi olmak istemiyorum."}, {"bbox": ["199", "122", "924", "700"], "fr": "Je n\u0027ai aucune raison pompeuse \u00e0 donner.", "id": "AKU TIDAK PUNYA ALASAN MULUK-MULUK.", "pt": "N\u00e3o tenho nenhuma raz\u00e3o grandiosa.", "text": "AKU TIDAK PUNYA ALASAN MULUK-MULUK.", "tr": "Benim \u00f6yle cafcafl\u0131 sebeplerim yok."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/64.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "633", "982", "1168"], "fr": "M\u00eame l\u0027humanit\u00e9 peut \u00eatre abandonn\u00e9e.", "id": "BAHKAN KEMANUSIAAN PUN BISA DIBUANG.", "pt": "At\u00e9 mesmo a humanidade pode ser abandonada.", "text": "BAHKAN KEMANUSIAAN PUN BISA DIBUANG.", "tr": "\u0130nsanl\u0131\u011f\u0131n\u0131 bile terk edebilmi\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/65.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/66.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "109", "1029", "676"], "fr": "Moi, je ne suis pas comme eux, capable d\u0027abandonner jusqu\u0027\u00e0 mon humanit\u00e9.", "id": "AKU TIDAK SEPERTI MEREKA, YANG BAHKAN BISA MEMBUANG KEMANUSIAAN.", "pt": "Eu n\u00e3o sou como eles, que podem abandonar at\u00e9 a humanidade.", "text": "AKU TIDAK SEPERTI MEREKA, YANG BAHKAN BISA MEMBUANG KEMANUSIAAN.", "tr": "Ben onlar gibi de\u011filim, insanl\u0131\u011f\u0131m\u0131 terk edemem."}, {"bbox": ["125", "1897", "625", "2236"], "fr": "Est-ce que \u00e7a en vaut la peine ?", "id": "APAKAH INI SEPADAN?", "pt": "Vale a pena fazer isso?", "text": "APAKAH INI SEPADAN?", "tr": "Bunu yapmak de\u011fer mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/67.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "521", "804", "1006"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que \u00e7a en vaudra la peine.", "id": "KUHARAP INI SEPADAN.", "pt": "Espero que valha a pena.", "text": "KUHARAP INI SEPADAN.", "tr": "Umar\u0131m de\u011fer."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/68.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "350", "914", "889"], "fr": "Alors...? Es-tu pr\u00eat \u00e0 m\u0027aider ?", "id": "BAGAIMANA...? BERSEDIA MEMBANTUKU?", "pt": "Ent\u00e3o...? Est\u00e1 disposto a me ajudar?", "text": "BAGAIMANA...? BERSEDIA MEMBANTUKU?", "tr": "Nas\u0131l...? Bana yard\u0131m etmek ister misin?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/69.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "605", "1037", "1121"], "fr": "Vous vous ressemblez vraiment.", "id": "BENAR-BENAR MIRIP, YA.", "pt": "Realmente se parece muito.", "text": "BENAR-BENAR MIRIP, YA.", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7ok benziyor."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/70.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/71.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/72.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "75", "782", "553"], "fr": "Mais... il y a des choses qui arriveront, que tu les acceptes ou non.", "id": "TAPI... ADA BEBERAPA HAL YANG AKAN TETAP TERJADI, ENTAH KAU TERIMA ATAU TIDAK.", "pt": "Mas... algumas coisas acontecer\u00e3o, quer voc\u00ea aceite ou n\u00e3o.", "text": "TAPI... ADA BEBERAPA HAL YANG AKAN TETAP TERJADI, ENTAH KAU TERIMA ATAU TIDAK.", "tr": "Ama... baz\u0131 \u015feyler, sen kabul etsen de etmesen de olur."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/73.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "512", "966", "1104"], "fr": "Va vers les monts Kunlun \u00e0 l\u0027ouest. Si tu parviens \u00e0 tenir jusque-l\u00e0, tu y trouveras tout ce que tu d\u00e9sires.", "id": "PERGILAH KE GUNUNG KUNLUN DI BARAT. JIKA KAU BISA BERTAHAN SAMPAI DI SANA, KAU AKAN MENEMUKAN SEMUA YANG KAU INGINKAN.", "pt": "V\u00e1 para as Montanhas Kunlun, a oeste. Se conseguir aguentar at\u00e9 l\u00e1, encontrar\u00e1 tudo o que deseja.", "text": "PERGILAH KE GUNUNG KUNLUN DI BARAT. JIKA KAU BISA BERTAHAN SAMPAI DI SANA, KAU AKAN MENEMUKAN SEMUA YANG KAU INGINKAN.", "tr": "Bat\u0131daki Kunlun Da\u011flar\u0131\u0027na git. E\u011fer oraya kadar dayanabilirsen, istedi\u011fin her \u015feyi orada bulacaks\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/74.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/75.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "127", "821", "628"], "fr": "Et aussi... Risquer ta vie \u00e0 chaque combat n\u0027est pas tr\u00e8s malin.", "id": "DAN LAGI... BERTARUNG MEMPERTARUHKAN NYAWA SETIAP SAAT BUKANLAH TINDAKAN YANG BIJAKSANA.", "pt": "E mais... arriscar a vida todas as vezes n\u00e3o \u00e9 uma atitude sensata.", "text": "DAN LAGI... BERTARUNG MEMPERTARUHKAN NYAWA SETIAP SAAT BUKANLAH TINDAKAN YANG BIJAKSANA.", "tr": "Ve... her seferinde can\u0131n\u0131 ortaya koyarak d\u00f6v\u00fc\u015fmek ak\u0131ll\u0131ca bir hareket de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/76.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/77.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "89", "861", "561"], "fr": "M\u00eame si tu peux utiliser les capacit\u00e9s de Zhulong, l\u0027\u00e9nergie d\u00e9moniaque en toi s\u0027\u00e9chappe de mani\u00e8re excessive maintenant.", "id": "MESKIPUN SUDAH BISA MENGGUNAKAN KEMAMPUAN ZHULONG, TAPI ENERGI IBLIS DI DALAM TUBUHMU SEKARANG KELUAR SECARA TIDAK WAJAR.", "pt": "Embora consiga usar as habilidades do Drag\u00e3o Tocha, a energia demon\u00edaca em seu corpo est\u00e1 se manifestando de forma descontrolada agora.", "text": "MESKIPUN SUDAH BISA MENGGUNAKAN KEMAMPUAN ZHULONG, TAPI ENERGI IBLIS DI DALAM TUBUHMU SEKARANG KELUAR SECARA TIDAK WAJAR.", "tr": "Me\u015fale Ejderi\u0027nin (Zhulong) yetene\u011fini kullanabiliyor olsan da, v\u00fccudundaki iblis enerjisi \u015fu an kontrols\u00fczce d\u0131\u015far\u0131 s\u0131z\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/78.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "222", "850", "712"], "fr": "Une victoire \u00e9ph\u00e9m\u00e8re pourrait \u00eatre un pi\u00e8ge de l\u0027adversaire... Ne te laisse pas mener par le bout du nez par l\u0027entit\u00e9 qui est en toi.", "id": "KEMENANGAN SESAAT MUNGKIN JUGA DISENGAJA OLEH PIHAK LAWAN... JANGAN SAMPAI KAU DIKENDALIKAN OLEH MAKHLUK DI DALAM DIRIMU.", "pt": "Uma vit\u00f3ria moment\u00e2nea tamb\u00e9m pode ser intencional da parte do oponente... N\u00e3o se deixe levar pelo sujeito dentro de voc\u00ea.", "text": "KEMENANGAN SESAAT MUNGKIN JUGA DISENGAJA OLEH PIHAK LAWAN... JANGAN SAMPAI KAU DIKENDALIKAN OLEH MAKHLUK DI DALAM DIRIMU.", "tr": "Anl\u0131k bir zafer, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n kas\u0131tl\u0131 bir hamlesi de olabilir... Sak\u0131n i\u00e7indeki o herifin seni y\u00f6nlendirmesine izin verme."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/79.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "220", "927", "643"], "fr": "Merci pour tes conseils.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PETUNJUKNYA.", "pt": "Agrade\u00e7o o ensinamento.", "text": "TERIMA KASIH ATAS PETUNJUKNYA.", "tr": "Nasihatin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/80.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "443", "889", "1022"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas ! Je survivrai \u00e0 tout prix, et ensuite...", "id": "TENANG SAJA! AKU PASTI AKAN TERUS HIDUP, LALU...", "pt": "Fique tranquilo! Eu certamente vou sobreviver e ent\u00e3o...", "text": "TENANG SAJA! AKU PASTI AKAN TERUS HIDUP, LALU...", "tr": "Merak etme! Kesinlikle hayatta kalaca\u011f\u0131m ve sonra..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/81.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "373", "1100", "969"], "fr": "La prochaine fois que nous nous reverrons, je viendrai t\u0027\u00f4ter la vie de mes propres mains.", "id": "LAIN KALI KITA BERTEMU, AKU PASTI AKAN MEMBUNUHMU DENGAN TANGANKU SENDIRI!", "pt": "Da pr\u00f3xima vez que nos encontrarmos, eu certamente virei para mat\u00e1-lo com minhas pr\u00f3prias m\u00e3os.", "text": "LAIN KALI KITA BERTEMU, AKU PASTI AKAN MEMBUNUHMU DENGAN TANGANKU SENDIRI!", "tr": "Bir dahaki sefere kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda, seni kendi ellerimle \u00f6ld\u00fcrece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/82.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/83.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "44", "703", "471"], "fr": "Oh~", "id": "OH~", "pt": "Oh~", "text": "OH~", "tr": "Oh~"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/84.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "363", "766", "815"], "fr": "J\u0027attends \u00e7a avec impatience.", "id": "AKU SANGAT MENANTIKANNYA.", "pt": "Estou ansioso por isso.", "text": "AKU SANGAT MENANTIKANNYA.", "tr": "Sab\u0131rs\u0131zl\u0131kla bekliyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/85.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/86.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/87.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/88.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/89.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/90.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "96", "1111", "391"], "fr": "Laisse-moi voir, gamin.", "id": "BIAR KULIHAT, BOCAH.", "pt": "Deixe-me ver, pirralho.", "text": "BIAR KULIHAT, BOCAH.", "tr": "G\u00f6ster bakal\u0131m, velet."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/91.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "121", "620", "455"], "fr": "Qui de toi ou de lui est vraiment...", "id": "ANTARA KAU DAN DIA, SIAPA SEBENARNYA...", "pt": "Quem de voc\u00eas dois realmente \u00e9...", "text": "ANTARA KAU DAN DIA, SIAPA SEBENARNYA...", "tr": "Sen mi, o mu, hanginiz ger\u00e7ekten..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/92.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/93.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "103", "950", "673"], "fr": "...celui qui pourra changer cette \u00e8re.", "id": "...ORANG YANG BISA MENGUBAH ZAMAN INI.", "pt": "...a pessoa que pode mudar esta era.", "text": "...ORANG YANG BISA MENGUBAH ZAMAN INI.", "tr": "...bu \u00e7a\u011f\u0131 de\u011fi\u015ftirebilecek ki\u015fi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/94.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/95.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1357, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/16/96.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua