This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 19
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/0.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "607", "1064", "947"], "fr": "Ignorer l\u0027invocation du sceau magique et me chercher si pr\u00e9cipitamment...", "id": "MENGABAIKAN PANGGILAN SEGEL SIHIR DAN MASIH MENCARIKU DENGAN TERGESA-GESA..", "pt": "IGNORAR A INVOCA\u00c7\u00c3O DO SELO M\u00c1GICO E AINDA ME PROCURAR T\u00c3O URGENTEMENTE...", "text": "IGNORING THE SUMMONS OF THE SEAL AND STILL SO URGENTLY LOOKING FOR ME...", "tr": "M\u00fch\u00fcr \u00e7a\u011fr\u0131s\u0131n\u0131 g\u00f6rmezden gelip beni bu kadar acil araman..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/1.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "657", "623", "997"], "fr": "De quoi s\u0027agit-il ? Miroir d\u0027eau.", "id": "ADA APA? CERMIN AIR.", "pt": "QUAL \u00c9 O ASSUNTO? ESPELHO D\u0027\u00c1GUA.", "text": "WHAT\u0027S THE MATTER? SHUI JING.", "tr": "Ne oldu? Su Aynas\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/2.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "8", "1064", "677"], "fr": "Il y a eu un impr\u00e9vu, le sceau s\u0027est bris\u00e9 un mois plus t\u00f4t.", "id": "TERJADI SEDIKIT KECELAKAAN, SEGELNYA PECAH SEBULAN LEBIH AWAL.", "pt": "HOUVE UM IMPREVISTO, O SELO SE ROMPEU UM M\u00caS ANTES.", "text": "THERE WAS A LITTLE ACCIDENT. THE SEAL BROKE A MONTH EARLY.", "tr": "Beklenmedik bir \u015fey oldu, m\u00fch\u00fcr bir ay erken k\u0131r\u0131ld\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/5.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "97", "881", "648"], "fr": "Vraiment... J\u0027esp\u00e9rais que Zhulong pourrait retenir leurs forces du nord-ouest avant l\u0027Assembl\u00e9e des Ma\u00eetres C\u00e9lestes.", "id": "BENARKAH... TADINYA AKU BERHARAP ZHULONG BISA MENAHAN SUMBER DAYA MANUSIA MEREKA DI BARAT LAUT SEBELUM PERTEMUAN GURU SURGAWI.", "pt": "\u00c9 MESMO...? EU ESPERAVA QUE ZHULONG PUDESSE CONTER AS FOR\u00c7AS DELES NO NOROESTE ANTES DA ASSEMBLEIA DOS MESTRES CELESTIAIS.", "text": "IS THAT SO... I WAS HOPING THE CANDLE DRAGON COULD HOLD BACK THEIR FORCES IN THE NORTHWEST BEFORE THE CELESTIAL MASTER CONFERENCE.", "tr": "\u00d6yle mi... Me\u015fale Ejderi\u0027nin Tianshi Toplant\u0131s\u0131\u0027ndan \u00f6nce onlar\u0131n kuzeybat\u0131daki insan g\u00fcc\u00fcn\u00fc oyalayaca\u011f\u0131n\u0131 umuyordum."}, {"bbox": ["305", "2608", "978", "3143"], "fr": "Tant pis... Tant que les calamit\u00e9s des quatre autres endroits se d\u00e9cha\u00eenent comme pr\u00e9vu, cela les forcera toujours \u00e0 red\u00e9ployer une part consid\u00e9rable de leurs forces.", "id": "SUDAHLAH.... SELAMA BENCANA DI EMPAT TEMPAT LAINNYA PECAH SEGELNYA SESUAI JADWAL, ITU MASIH BISA MEMAKSA MEREKA MENGERAHKAN BANYAK KEKUATAN TEMPUR LAGI.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1... DESDE QUE OS OUTROS QUATRO DESASTRES ROMPAM SEUS SELOS CONFORME O PLANEJADO, AINDA PODEMOS FOR\u00c7\u00c1-LOS A DESVIAR BASTANTE PODER DE COMBATE.", "text": "OH WELL... AS LONG AS THE CALAMITIES IN THE OTHER FOUR LOCATIONS BREAK THEIR SEALS AS SCHEDULED, IT WILL STILL FORCE THEM TO REDEPLOY A LOT OF THEIR FORCES.", "tr": "Neyse... Geri kalan d\u00f6rt yerdeki felaketler planland\u0131\u011f\u0131 gibi ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece, onlar\u0131 yine de \u00f6nemli miktarda sava\u015f g\u00fcc\u00fcn\u00fc d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karmaya zorlayabiliriz."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/6.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "2476", "1025", "2961"], "fr": "Je ne m\u0027attendais simplement pas \u00e0 ce que, bien que le sceau de Zhulong ait \u00e9t\u00e9 lev\u00e9 progressivement, le processus de sa lib\u00e9ration soit autant plus rapide que pr\u00e9vu.", "id": "HANYA SAJA AKU TIDAK MENYANGKA PROSES PELEPASAN SEGEL ZHULONG, YANG JUGA PERLAHAN-LAHAN MENGHILANGKAN SEGEL, AKAN JAUH LEBIH CEPAT DARI PERKIRAANKU.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA QUE, MESMO ELIMINANDO O SELO LENTAMENTE, O PROCESSO DE LIBERA\u00c7\u00c3O DE ZHULONG FOSSE T\u00c3O MAIS R\u00c1PIDO DO QUE EU PREVIA.", "text": "I JUST DIDN\u0027T EXPECT THAT, EVEN THOUGH THE SEAL IS SLOWLY BEING ERASED, THE CANDLE DRAGON\u0027S UNSEALING PROCESS WOULD BE SO MUCH FASTER THAN I ANTICIPATED.", "tr": "Sadece, m\u00fchr\u00fcn yava\u015f yava\u015f ortadan kald\u0131r\u0131lmas\u0131yla Me\u015fale Ejderi\u0027nin serbest kalma s\u00fcrecinin bekledi\u011fimden bu kadar h\u0131zl\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["270", "301", "891", "799"], "fr": "J\u0027ai sp\u00e9cialement v\u00e9rifi\u00e9 cela \u00e0 nouveau.", "id": "UNTUK INI, AKU SUDAH MEMERIKSANYA SECARA KHUSUS LAGI.", "pt": "J\u00c1 FUI VERIFICAR ISSO PESSOALMENTE.", "text": "I\u0027VE ALREADY GONE TO CONFIRM IT SPECIFICALLY FOR THIS REASON.", "tr": "Bu y\u00fczden \u00f6zellikle gidip tekrar kontrol ettim."}, {"bbox": ["598", "1217", "972", "1514"], "fr": "C\u0027est bien.", "id": "SYUKURLAH KALAU BEGITU.", "pt": "QUE BOM.", "text": "THAT\u0027S GOOD.", "tr": "Bu iyi."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/7.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "2588", "1056", "2982"], "fr": "Un gamin... ? C\u0027est vraiment surprenant.", "id": "SEORANG BOCAH...? BENAR-BENAR MENGEJUTKAN.", "pt": "UM PIRRALHO...? REALMENTE SURPREENDENTE.", "text": "A BRAT...? HOW SURPRISING.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir velet mi...? Ger\u00e7ekten \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["147", "479", "847", "959"], "fr": "Le sceau a \u00e9t\u00e9 bris\u00e9 pr\u00e9matur\u00e9ment par un gamin.", "id": "SEGELNYA DIPECAHKAN LEBIH AWAL OLEH SEORANG BOCAH.", "pt": "O SELO FOI ROMPIDO ANTECIPADAMENTE POR UM PIRRALHO.", "text": "THE SEAL WAS BROKEN EARLY BY A BRAT.", "tr": "M\u00fch\u00fcr k\u00fc\u00e7\u00fck bir velet taraf\u0131ndan erken k\u0131r\u0131lm\u0131\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/8.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "145", "790", "545"], "fr": "Tu as d\u00fb t\u0027en occuper proprement, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU SEHARUSNYA SUDAH MEMBERESKANNYA DENGAN BERSIH, KAN?", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER CUIDADO DISSO SEM DEIXAR RASTROS, CERTO?", "text": "YOU SHOULD HAVE TAKEN CARE OF IT, RIGHT?", "tr": "Temiz bir i\u015f \u00e7\u0131kard\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/9.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "344", "972", "791"], "fr": "Je ne l\u0027ai pas tu\u00e9.", "id": "AKU TIDAK MEMBUNUHNYA.", "pt": "EU N\u00c3O O MATEI.", "text": "I DIDN\u0027T KILL HIM.", "tr": "Onu \u00f6ld\u00fcrmedim."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/10.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "366", "752", "846"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/11.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "454", "1061", "966"], "fr": "Une fois cette page consum\u00e9e, il deviendra toujours notre alli\u00e9.", "id": "SETELAH LEMBARAN INI TERBAKAR HABIS, DIA AKAN TETAP MENJADI BANTUAN BAGI KITA.", "pt": "QUANDO A P\u00c1GINA TERMINAR DE QUEIMAR, ELE AINDA SER\u00c1 NOSSO REFOR\u00c7O.", "text": "ONCE THE PAGE IS BURNED, HE WILL STILL BECOME OUR ALLY.", "tr": "Sayfa tamamen k\u00fcl olduktan sonra bile, o yine de bize yard\u0131mc\u0131 olacakt\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/12.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "2914", "1032", "3408"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui te fait penser \u00e7a ?", "id": "APA YANG MEMBUATMU BERPIKIR BEGITU?", "pt": "O QUE TE FAZ PENSAR ASSIM?", "text": "WHAT MAKES YOU THINK SO?", "tr": "Neye dayanarak b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["344", "488", "1018", "1024"], "fr": "Ha~ Un gamin deviendrait notre alli\u00e9 ?", "id": "HA~ SEORANG BOCAH AKAN MENJADI BANTUAN KITA?", "pt": "HA~ UM PIRRALHO SE TORNAR\u00c1 NOSSO REFOR\u00c7O?", "text": "HA~ A LITTLE BRAT TENCENT CLOUD WILL BECOME OUR ALLY?", "tr": "Ha~ K\u00fc\u00e7\u00fck bir velet mi bize yard\u0131mc\u0131 olacak?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/13.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "334", "940", "885"], "fr": "Parce que Zhulong est scell\u00e9 dans le corps de ce gamin.", "id": "KARENA ZHULONG DISEGEL DI DALAM TUBUH BOCAH ITU.", "pt": "PORQUE ZHULONG FOI SELADO DENTRO DO CORPO DAQUELE PIRRALHO.", "text": "BECAUSE THE CANDLE DRAGON WAS SEALED INSIDE THAT BRAT.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Me\u015fale Ejderi o veledin bedenine m\u00fch\u00fcrlendi."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/15.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "115", "990", "627"], "fr": "Tianqing, ah... Pourquoi justement ton descendant ?", "id": "TIANQING, KENAPA HARUS KETURUNANMU?", "pt": "TIANQING, AH, POR QUE TINHA QUE SER JUSTO O SEU DESCENDENTE?", "text": "TIANQING, WHY MUST IT BE YOUR DESCENDANT?", "tr": "Tianqing, ah, neden ille de senin soyundan biri?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/16.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "231", "924", "743"], "fr": "Ce qu\u0027on appelle le destin est vraiment int\u00e9ressant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "YANG DISEBUT TAKDIR INI BENAR-BENAR MENARIK, YA.", "pt": "O CHAMADO DESTINO \u00c9 REALMENTE INTERESSANTE, N\u00c3O ACHA?", "text": "THE SO-CALLED FATE IS TRULY INTERESTING.", "tr": "Kader denen \u015fey ger\u00e7ekten de ilgin\u00e7."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/17.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "890", "914", "1361"], "fr": "Tu ne trouves pas ? \u0027Partenaire\u0027.", "id": "KAU SETUJU, KAN? \"PARTNER\".", "pt": "VOC\u00ca CONCORDA, N\u00c3O \u00c9? \"PARCEIRO\".", "text": "DON\u0027T YOU THINK SO? \u0027PARTNER\u0027.", "tr": "Sence de \u00f6yle de\u011fil mi? \"Ortak.\""}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/23.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "117", "945", "512"], "fr": "Hmm ?", "id": "[SFX] HMM", "pt": "N\u00c9?", "text": "HUH?", "tr": "[SFX] H\u0131mm."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/24.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "320", "922", "703"], "fr": "Cette chose... Ce ne serait pas...", "id": "BENDA INI... JANGAN-JANGAN...", "pt": "ISSO AQUI... N\u00c3O PODE SER...", "text": "THIS STUFF LOOKS LIKE IT COULDN\u0027T BE...", "tr": "Bu \u015fey... olamaz..."}, {"bbox": ["256", "320", "922", "703"], "fr": "Cette chose... Ce ne serait pas...", "id": "BENDA INI... JANGAN-JANGAN...", "pt": "ISSO AQUI... N\u00c3O PODE SER...", "text": "THIS STUFF LOOKS LIKE IT COULDN\u0027T BE...", "tr": "Bu \u015fey... olamaz..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/26.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "70", "890", "640"], "fr": "Exact, ce n\u0027est que du simple lapin.", "id": "BENAR, INI HANYA DAGING KELINCI BIASA.", "pt": "ISSO MESMO, \u00c9 S\u00d3 CARNE DE COELHO COMUM.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, IT\u0027S JUST ORDINARY RABBIT MEAT.", "tr": "Evet, sadece s\u0131radan tav\u015fan eti."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/27.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "1161", "942", "1695"], "fr": "Non... Je pensais qu\u0027on mangerait quelque chose de plus... euh...", "id": "BUKAN... KUKIRA KITA AKAN MAKAN SESUATU YANG LEBIH... BEGITULAH.", "pt": "N\u00c3O... EU PENSEI QUE \u00cdAMOS COMER ALGO MAIS... VOC\u00ca SABE...", "text": "NO... I THOUGHT WE\u0027D EAT SOMETHING MORE, YOU KNOW...", "tr": "Hay\u0131r... Ben daha... \u015fey bir \u015feyler yiyece\u011fimizi sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/28.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "235", "1107", "595"], "fr": "Quoi ?! M\u00eame la nourriture est si normale !", "id": "KENAPA BAHKAN MAKANANNYA BEGITU NORMAL!!", "pt": "O QU\u00ca? AT\u00c9 A COMIDA \u00c9 T\u00c3O NORMAL ASSIM!!", "text": "WHAT? EVEN THE FOOD IS SO NORMAL!!", "tr": "Ne! Yiyecekler bile bu kadar normal mi!"}, {"bbox": ["224", "235", "1108", "596"], "fr": "Quoi ?! M\u00eame la nourriture est si normale !", "id": "KENAPA BAHKAN MAKANANNYA BEGITU NORMAL!!", "pt": "O QU\u00ca? AT\u00c9 A COMIDA \u00c9 T\u00c3O NORMAL ASSIM!!", "text": "WHAT? EVEN THE FOOD IS SO NORMAL!!", "tr": "Ne! Yiyecekler bile bu kadar normal mi!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/29.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "48", "1026", "571"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, mon fr\u00e8re~ Nous ne mangeons pas d\u0027humains... Cette chose n\u0027a aucune valeur, \u00e0 part rendre plus fort.", "id": "MAAF YA~ KAWAN, KAMI TIDAK MAKAN MANUSIA.... BENDA ITU SELAIN BISA MEMBUAT KUAT, TIDAK ADA NILAINYA.", "pt": "FOI MAL, IRM\u00c3OZINHO~ N\u00d3S N\u00c3O COMEMOS GENTE... AQUILO N\u00c3O TEM VALOR NENHUM AL\u00c9M DE TE DEIXAR MAIS FORTE.", "text": "SORRY~ BRO, WE DON\u0027T EAT HUMANS... OTHER THAN STRENGTHENING, THAT STUFF HAS NO VALUE.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm karde\u015fim~ Biz insan yemeyiz... O \u015feyin g\u00fc\u00e7lenmek d\u0131\u015f\u0131nda pek bir de\u011feri yok."}, {"bbox": ["331", "1651", "869", "2049"], "fr": "Et j\u0027ai entendu dire que si on en mange trop, \u00e7a rend le cerveau bizarre... Tant que c\u0027est comestible, \u00e7a va.", "id": "LAGI PULA KUDENGAR KALAU MAKAN BENDA ITU TERLALU BANYAK, OTAK BISA JADI ANEH... MAKANAN KAN.. ASAL BISA DIMAKAN SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "E OUVI DIZER QUE COMER MUITO DAQUILO DEIXA O C\u00c9REBRO ESQUISITO... COMIDA, DESDE QUE D\u00ca PARA COMER, T\u00c1 \u00d3TIMO.", "text": "AND I HEARD THAT IF YOU EAT TOO MUCH OF THAT STUFF, YOUR BRAIN WILL BECOME WEIRD. AS LONG AS IT\u0027S EDIBLE, IT\u0027S FINE.", "tr": "Ayr\u0131ca o \u015feyi \u00e7ok yiyince insan\u0131n beyninin tuhafla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum... Yiyecek i\u015fte, yenebiliyorsa yeter."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/30.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "128", "1043", "443"], "fr": "H\u00e9, non ! Tu es s\u00fbr que tu n\u0027en as jamais mang\u00e9 !?", "id": "EH, BUKAN, KAU YAKIN BELUM PERNAH MAKAN!?", "pt": "EI, VOC\u00ca TEM CERTEZA QUE NUNCA COMEU ISSO!?", "text": "HEY, ARE YOU SURE YOU HAVEN\u0027T TRIED IT!?", "tr": "Hey, sen hi\u00e7 yemedin mi, emin misin!?"}, {"bbox": ["162", "128", "1044", "444"], "fr": "H\u00e9, non ! Tu es s\u00fbr que tu n\u0027en as jamais mang\u00e9 !?", "id": "EH, BUKAN, KAU YAKIN BELUM PERNAH MAKAN!?", "pt": "EI, VOC\u00ca TEM CERTEZA QUE NUNCA COMEU ISSO!?", "text": "HEY, ARE YOU SURE YOU HAVEN\u0027T TRIED IT!?", "tr": "Hey, sen hi\u00e7 yemedin mi, emin misin!?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/31.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1", "1052", "403"], "fr": "Oh mon Dieu... Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il existe de tels d\u00e9mons \u00e9tranges dans ce monde.", "id": "ASTAGA... TIDAK KUSANGKA DI DUNIA INI MASIH ADA MONSTER ANEH SEPERTI INI.", "pt": "MEU DEUS... N\u00c3O IMAGINAVA QUE EXISTISSEM DEM\u00d4NIOS T\u00c3O ESTRANHOS ASSIM NO MUNDO.", "text": "GOOD HEAVENS... I DIDN\u0027T EXPECT THERE TO BE SUCH A STRANGE MONSTER IN THE WORLD.", "tr": "Aman Tanr\u0131m... D\u00fcnyada b\u00f6yle tuhaf canavarlar\u0131n oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["95", "1", "1051", "402"], "fr": "Oh mon Dieu... Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il existe de tels d\u00e9mons \u00e9tranges dans ce monde.", "id": "ASTAGA... TIDAK KUSANGKA DI DUNIA INI MASIH ADA MONSTER ANEH SEPERTI INI.", "pt": "MEU DEUS... N\u00c3O IMAGINAVA QUE EXISTISSEM DEM\u00d4NIOS T\u00c3O ESTRANHOS ASSIM NO MUNDO.", "text": "GOOD HEAVENS... I DIDN\u0027T EXPECT THERE TO BE SUCH A STRANGE MONSTER IN THE WORLD.", "tr": "Aman Tanr\u0131m... D\u00fcnyada b\u00f6yle tuhaf canavarlar\u0131n oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/32.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "341", "1064", "739"], "fr": "Tant pis, peu importe. Tant que la nourriture est normale, \u00e7a va. Je n\u0027ai pas mang\u00e9 depuis trois jours.", "id": "SUDAHLAH, TIDAK PEDULI, ASAL MAKANANNYA NORMAL SAJA SUDAH CUKUP. SUDAH TIGA HARI TIDAK MAKAN.", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O IMPORTA. DESDE QUE A COMIDA SEJA NORMAL, TUDO BEM. ESTOU H\u00c1 TR\u00caS DIAS SEM COMER.", "text": "FORGET IT, NEVER MIND. IT\u0027S FINE AS LONG AS THE FOOD IS NORMAL. I HAVEN\u0027T EATEN FOR THREE DAYS.", "tr": "Bo\u015f ver, neyse, yiyecek normalse sorun de\u011fil. \u00dc\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr bir \u015fey yemedim."}, {"bbox": ["220", "341", "1064", "739"], "fr": "Tant pis, peu importe. Tant que la nourriture est normale, \u00e7a va. Je n\u0027ai pas mang\u00e9 depuis trois jours.", "id": "SUDAHLAH, TIDAK PEDULI, ASAL MAKANANNYA NORMAL SAJA SUDAH CUKUP. SUDAH TIGA HARI TIDAK MAKAN.", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O IMPORTA. DESDE QUE A COMIDA SEJA NORMAL, TUDO BEM. ESTOU H\u00c1 TR\u00caS DIAS SEM COMER.", "text": "FORGET IT, NEVER MIND. IT\u0027S FINE AS LONG AS THE FOOD IS NORMAL. I HAVEN\u0027T EATEN FOR THREE DAYS.", "tr": "Bo\u015f ver, neyse, yiyecek normalse sorun de\u011fil. \u00dc\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr bir \u015fey yemedim."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/33.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "51", "1000", "446"], "fr": "Je peux enfin reprendre un peu de forces.", "id": "AKHIRNYA BISA MENAMBAH SEDIKIT TENAGA.", "pt": "FINALMENTE POSSO REPOR UM POUCO AS ENERGIAS.", "text": "I CAN FINALLY REPLENISH SOME ENERGY.", "tr": "Sonunda biraz enerji toplayabilece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/34.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "576", "1016", "1154"], "fr": "[SFX] Pfft.", "id": "[SFX] PFFT", "pt": "[SFX] PUF!", "text": "[SFX] PUFF", "tr": "[SFX] Pfft."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/36.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "2195", "904", "2605"], "fr": "Quel culot ! Des humains osent entrer ici !", "id": "BERANINYA MANUSIA MASUK KE SINI.", "pt": "QUE AUD\u00c1CIA, UM HUMANO SE ATREVE A ENTRAR AQUI!", "text": "HOW DARE YOU, HUMAN, DARE TO COME HERE?", "tr": "Ne c\u00fcret, insanlar buraya girmeye nas\u0131l cesaret eder!"}, {"bbox": ["199", "107", "935", "622"], "fr": "C\u0027est quoi ce bordel... Quel salaud m\u0027a donn\u00e9 un coup de pied ?", "id": "APA-APAAN INI... BAJINGAN MANA YANG MENENDANGKU?", "pt": "QUE MERDA... QUE DESGRA\u00c7ADO ME CHUTOU?", "text": "WHAT THE... WHICH BASTARD KICKED ME?", "tr": "Bu ne b\u00f6yle... Hangi pislik bana tekme att\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/37.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "507", "968", "990"], "fr": "Pr\u00e9pare-toi \u00e0 mourir !", "id": "BERSIAPLAH UNTUK MATI!", "pt": "PREPARE-SE PARA MORRER!", "text": "PREPARE TO DIE!", "tr": "\u00d6lmeye haz\u0131rlan!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/39.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "131", "968", "647"], "fr": "Hein ? Sale gosse, t\u0027as pas d\u0027yeux ou quoi ?", "id": "HAH? BOCAH SIALAN, KAU TIDAK PUNYA MATA, YA?", "pt": "H\u00c3? PIRRALHO MALDITO, VOC\u00ca N\u00c3O TEM OLHOS, N\u00c3O?", "text": "HUH? BRAT, ARE YOU BLIND?", "tr": "Ha? Seni velet, g\u00f6z\u00fcn k\u00f6r m\u00fc senin?"}, {"bbox": ["314", "2426", "1024", "2905"], "fr": "Va mourir !", "id": "MATILAH!", "pt": "MORRA!", "text": "DIE!", "tr": "Geber!"}, {"bbox": ["314", "2426", "924", "2897"], "fr": "Va mourir !", "id": "MATILAH!", "pt": "MORRA!", "text": "DIE!", "tr": "Geber!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/41.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "332", "1074", "729"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! Ah Bai, ne fais pas \u00e7a, c\u0027est vraiment un d\u00e9mon !", "id": "HEI, HEI! A BAI, JANGAN BEGITU, DIA BENAR-BENAR MONSTER, LHO.", "pt": "EI, EI! AH BAI, N\u00c3O FA\u00c7A ISSO, ELE \u00c9 UM DEM\u00d4NIO DE VERDADE!", "text": "HEY, HEY! AH BAI, DON\u0027T BE LIKE THAT, HE\u0027S REALLY A MONSTER.", "tr": "Hey hey! Ah Bai, yapma \u00f6yle, o ger\u00e7ekten bir canavar!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/42.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "1473", "795", "1848"], "fr": "Aaaah !!! Sale gosse, tu n\u0027as pas entendu ?", "id": "AAAAH!!! BOCAH SIALAN, TIDAK DENGAR, YA?", "pt": "AAAAAH!!! PIRRALHO MALDITO, N\u00c3O OUVIU?", "text": "AAAAH!!! BRAT, DIDN\u0027T YOU HEAR ME?", "tr": "Aaaah!!! Seni velet, duymad\u0131n m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/43.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "289", "1005", "855"], "fr": "Aaaah, l\u00e2che-moi !!!", "id": "[SFX] AAAAH, LEPASKAN!!!", "pt": "AAAAAH, SOLTA!!!", "text": "AAAAH, LET GO!!!", "tr": "Aaaah, b\u0131raksana a\u011fz\u0131m\u0131!!!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/48.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "137", "997", "599"], "fr": "Ah ah... Alors c\u0027est \u00e7a. Les parents de ce petit ont \u00e9t\u00e9 tu\u00e9s par des humains.", "id": "AAAH.... TERNYATA BEGITU YA, ORANG TUA ANAK KECIL ITU DIBUNUH OLEH MANUSIA.", "pt": "AH... ENT\u00c3O \u00c9 ISSO... OS PAIS DAQUELE PEQUENO FORAM MORTOS POR HUMANOS.", "text": "AH... I SEE. SO THAT KID\u0027S PARENTS WERE KILLED BY HUMANS.", "tr": "Ahh... Demek \u00f6yle, o k\u00fc\u00e7\u00fck veledin ailesi insanlar taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fclm\u00fc\u015f ha."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/50.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "101", "957", "688"], "fr": "Oui... D\u00e9sol\u00e9, mon fr\u00e8re, j\u0027ai oubli\u00e9 de le pr\u00e9venir \u00e0 l\u0027avance.", "id": "IYA... MAAF YA, KAWAN, AKU LUPA MEMBERITAHUNYA SEBELUMNYA.", "pt": "\u00c9... FOI MAL, IRM\u00c3OZINHO, ESQUECI DE AVIS\u00c1-LO ANTES.", "text": "YEAH... SORRY BRO, I FORGOT TO TELL HIM IN ADVANCE.", "tr": "Evet... \u00dczg\u00fcn\u00fcm karde\u015fim, ona \u00f6nceden s\u00f6ylemeyi unuttum."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/51.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "2089", "882", "2584"], "fr": "Hmph... Mon fr\u00e8re, tu as le c\u0153ur large. Tu as d\u00fb avoir la vie dure avant, toi aussi.", "id": "HUH... KAWAN, HATIMU LAPANG SEKALI. PASTI DULU KAU JUGA TIDAK MUDAH, YA.", "pt": "HM... IRM\u00c3OZINHO, VOC\u00ca \u00c9 MUITO COMPREENSIVO. N\u00c3O DEVE TER SIDO F\u00c1CIL PARA VOC\u00ca ANTES TAMB\u00c9M, N\u00c9?", "text": "HMM... BRO, YOU\u0027RE REALLY GENEROUS. I GUESS YOU HAVEN\u0027T HAD IT EASY EITHER, BRO.", "tr": "[SFX] Hmm... Karde\u015fim, ne kadar da geni\u015f y\u00fcreklisin. Senin i\u00e7in de eskiden zor olmu\u015ftur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["320", "246", "1010", "784"], "fr": "\u00c7a va... C\u0027est normal, apr\u00e8s tout, je ressemble tellement \u00e0 un humain.", "id": "TIDAK APA-APA... INI JUGA NORMAL, LAGIPULA PENAMPILANKU SANGAT MIRIP MANUSIA.", "pt": "TUDO BEM... \u00c9 NORMAL, AFINAL, EU PARE\u00c7O TANTO UM HUMANO.", "text": "IT\u0027S OKAY... IT\u0027S NORMAL, AFTER ALL, I LOOK SO MUCH LIKE A HUMAN.", "tr": "Sorun de\u011fil... Bu normal, sonu\u00e7ta insana \u00e7ok benziyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/52.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "688", "922", "1071"], "fr": "Ce petit est vraiment pitoyable.", "id": "KASIHAN SEKALI ANAK KECIL ITU.", "pt": "AQUELE PEQUENO \u00c9 REALMENTE COITADO.", "text": "THAT KID IS ALSO REALLY PITIFUL.", "tr": "O k\u00fc\u00e7\u00fck velet de \u00e7ok zavall\u0131."}, {"bbox": ["145", "197", "1079", "390"], "fr": ", Ou plut\u00f4t, j\u0027\u00e9tais \u00e0 l\u0027origine un humain.", "id": "SEHARUSNYA KUKATAKAN, AKU MEMANG MANUSIA.", "pt": ", OU MELHOR, EU ORIGINALMENTE SOU HUMANO.", "text": "I SHOULD SAY, I AM HUMAN IN THE FIRST PLACE.", "tr": "Asl\u0131nda ben zaten insan\u0131m."}, {"bbox": ["145", "197", "1079", "390"], "fr": ", Ou plut\u00f4t, j\u0027\u00e9tais \u00e0 l\u0027origine un humain.", "id": "SEHARUSNYA KUKATAKAN, AKU MEMANG MANUSIA.", "pt": ", OU MELHOR, EU ORIGINALMENTE SOU HUMANO.", "text": "I SHOULD SAY, I AM HUMAN IN THE FIRST PLACE.", "tr": "Asl\u0131nda ben zaten insan\u0131m."}, {"bbox": ["145", "197", "1079", "390"], "fr": ", Ou plut\u00f4t, j\u0027\u00e9tais \u00e0 l\u0027origine un humain.", "id": "SEHARUSNYA KUKATAKAN, AKU MEMANG MANUSIA.", "pt": ", OU MELHOR, EU ORIGINALMENTE SOU HUMANO.", "text": "I SHOULD SAY, I AM HUMAN IN THE FIRST PLACE.", "tr": "Asl\u0131nda ben zaten insan\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/53.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/54.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "64", "979", "651"], "fr": "En fait, pas seulement lui... Beaucoup de nos compagnons ici ont \u00e9t\u00e9 tu\u00e9s par ce pr\u00eatre tao\u00efste.", "id": "SEBENARNYA BUKAN HANYA DIA... BANYAK TEMAN DI SINI YANG DIBUNUH OLEH PENDETA TAO ITU.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O S\u00d3 ELE... MUITOS COMPANHEIROS AQUI FORAM MORTOS POR AQUELE SACERDOTE TAO\u00cdSTA.", "text": "ACTUALLY, IT\u0027S NOT JUST HIM... MANY OF THE PARTNERS HERE WERE KILLED BY THAT TAOIST.", "tr": "Asl\u0131nda sadece o de\u011fil... Buradaki bir\u00e7ok arkada\u015f\u0131m\u0131z o Taocu rahip taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/55.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/56.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/57.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "412", "983", "598"], "fr": "Juste par un seul pr\u00eatre tao\u00efste ?", "id": "HANYA DENGAN SEORANG PENDETA TAO?", "pt": "S\u00d3 POR UM SACERDOTE TAO\u00cdSTA?", "text": "JUST ONE TAOIST?", "tr": "Sadece bir Taocu rahip mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/58.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1349", "988", "1498"], "fr": "La plupart des d\u00e9mons ici...", "id": "SEBAGIAN BESAR MONSTER DI SINI...", "pt": "A MAIORIA DOS DEM\u00d4NIOS AQUI...", "text": "MOST OF THE MONSTERS HERE...", "tr": "Buradaki canavarlar\u0131n \u00e7o\u011fu..."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/59.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "0", "1085", "260"], "fr": "...ont d\u00e9j\u00e0 la capacit\u00e9 de parler ! \u00c7a veut dire qu\u0027ils sont au moins de rang Nuisible, non ?", "id": "...SUDAH PUNYA KEMAMPUAN BERBAHASA! BERARTI SETIDAKNYA SUDAH TINGKAT \"PENGGANGGU\", KAN?", "pt": "J\u00c1 T\u00caM A CAPACIDADE DE FALAR! ISSO QUER DIZER QUE EST\u00c3O PELO MENOS NO RANK PERTURBA\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "HAVE THE ABILITY TO SPEAK! DOESN\u0027T THAT MEAN THEY\u0027RE ALL DISTURBANCE-LEVEL?", "tr": "...konu\u015fma yetene\u011fine sahip! Yani hepsi en az\u0131ndan \u0027Bela\u0027 seviyesindedir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["265", "37", "1008", "259"], "fr": "...ont d\u00e9j\u00e0 la capacit\u00e9 de parler ! \u00c7a veut dire qu\u0027ils sont au moins de rang Nuisible, non ?", "id": "...SUDAH PUNYA KEMAMPUAN BERBAHASA! BERARTI SETIDAKNYA SUDAH TINGKAT \"PENGGANGGU\", KAN?", "pt": "J\u00c1 T\u00caM A CAPACIDADE DE FALAR! ISSO QUER DIZER QUE EST\u00c3O PELO MENOS NO RANK PERTURBA\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "HAVE THE ABILITY TO SPEAK! DOESN\u0027T THAT MEAN THEY\u0027RE ALL DISTURBANCE-LEVEL?", "tr": "...konu\u015fma yetene\u011fine sahip! Yani hepsi en az\u0131ndan \u0027Bela\u0027 seviyesindedir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["265", "37", "1008", "259"], "fr": "...ont d\u00e9j\u00e0 la capacit\u00e9 de parler ! \u00c7a veut dire qu\u0027ils sont au moins de rang Nuisible, non ?", "id": "...SUDAH PUNYA KEMAMPUAN BERBAHASA! BERARTI SETIDAKNYA SUDAH TINGKAT \"PENGGANGGU\", KAN?", "pt": "J\u00c1 T\u00caM A CAPACIDADE DE FALAR! ISSO QUER DIZER QUE EST\u00c3O PELO MENOS NO RANK PERTURBA\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "HAVE THE ABILITY TO SPEAK! DOESN\u0027T THAT MEAN THEY\u0027RE ALL DISTURBANCE-LEVEL?", "tr": "...konu\u015fma yetene\u011fine sahip! Yani hepsi en az\u0131ndan \u0027Bela\u0027 seviyesindedir, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/60.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "120", "1007", "616"], "fr": "Pourquoi, alors que nous les \u00e9vitons d\u00e9j\u00e0 autant, ne nous laissent-ils toujours pas tranquilles ?", "id": "KENAPA KAMI SUDAH BERUSAHA MENGHINDARINYA SEDEMIKIAN RUPA, TAPI MEREKA TETAP TIDAK MELEPASKAN KAMI?", "pt": "POR QUE, MESMO N\u00d3S OS EVITANDO TANTO, ELES AINDA N\u00c3O NOS DEIXAM EM PAZ DIA AP\u00d3S DIA?", "text": "WHY ARE THEY STILL NOT LETTING US GO, EVEN THOUGH WE\u0027VE ALREADY AVOIDED THEM LIKE THIS?", "tr": "Neden onlardan bu kadar ka\u00e7mam\u0131za ra\u011fmen h\u00e2l\u00e2 pe\u015fimizi b\u0131rakm\u0131yorlar?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/61.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1010", "999", "1328"], "fr": "Qui a pu r\u00e9duire cette bande de d\u00e9mons \u00e0 un tel \u00e9tat ?", "id": "SIAPA YANG BISA MEMAKSA SEKELOMPOK MONSTER INI SAMPAI JADI BEGINI?", "pt": "QUEM CONSEGUIRIA COLOCAR ESSE BANDO DE DEM\u00d4NIOS NESSE ESTADO?", "text": "WHO COULD FORCE THIS GROUP OF MONSTERS INTO SUCH A STATE?", "tr": "Bu canavar s\u00fcr\u00fcs\u00fcn\u00fc bu hale kim getirebilir ki?"}, {"bbox": ["39", "4", "1199", "388"], "fr": "Et rien que l\u0027aura de ce type n\u0027est pas inf\u00e9rieure \u00e0 celle du cochon d\u0027avant.", "id": "LAGI PULA, AURA ORANG INI SAJA TIDAK KALAH DENGAN BABI SEBELUMNYA ITU.", "pt": "E S\u00d3 A AURA DESTE CARA J\u00c1 N\u00c3O PERDE PARA A DAQUELE PORCO DE ANTES.", "text": "AND JUST THIS GUY\u0027S AURA IS NO LESS THAN THAT PIG FROM BEFORE.", "tr": "\u00dcstelik sadece bu herifin auras\u0131 bile \u00f6nceki o domuzdan a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r de\u011fil."}, {"bbox": ["39", "4", "1199", "388"], "fr": "Et rien que l\u0027aura de ce type n\u0027est pas inf\u00e9rieure \u00e0 celle du cochon d\u0027avant.", "id": "LAGI PULA, AURA ORANG INI SAJA TIDAK KALAH DENGAN BABI SEBELUMNYA ITU.", "pt": "E S\u00d3 A AURA DESTE CARA J\u00c1 N\u00c3O PERDE PARA A DAQUELE PORCO DE ANTES.", "text": "AND THIS GUY\u0027S AURA IS NO LESS THAN THAT PIG FROM BEFORE.", "tr": "\u00dcstelik sadece bu herifin auras\u0131 bile \u00f6nceki o domuzdan a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/62.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/63.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/64.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "48", "890", "586"], "fr": "Oserais-je demander, grand fr\u00e8re, quel genre de personne a de telles capacit\u00e9s ?", "id": "BERANI BERTANYA, KAKAK, SEBENARNYA ORANG MACAM APA YANG PUNYA KEMAMPUAN SEPERTI INI?", "pt": "POSSO PERGUNTAR, IRM\u00c3O MAIS VELHO, QUEM EXATAMENTE \u00c9 ESSA PESSOA COM TANTA CAPACIDADE?", "text": "MAY I ASK, BIG BROTHER, WHO EXACTLY ARE YOU? YOU HAVE SUCH ABILITY.", "tr": "Sormaya c\u00fcret etsem, a\u011fabey, bu kadar yetenekli olan kimdir?"}, {"bbox": ["175", "2366", "962", "2953"], "fr": "De mon humble avis, tout le monde ici a une certaine force. Il semble peu probable qu\u0027une seule personne puisse accomplir cela.", "id": "MENURUTKU, SEMUA ORANG DI SINI JUGA PUNYA KEKUATAN TERTENTU, SEPERTINYA TIDAK MUNGKIN SATU ORANG BISA MELAKUKAN SAMPAI SEJAUH INI.", "pt": "NA OPINI\u00c3O DESTE HUMILDE IRM\u00c3O, TODOS AQUI T\u00caM UMA CERTA FOR\u00c7A. PARECE IMPOSS\u00cdVEL QUE APENAS UMA PESSOA CONSIGA FAZER ALGO NESTE N\u00cdVEL.", "text": "IN MY HUMBLE OPINION, EVERYONE HERE HAS A CERTAIN LEVEL OF STRENGTH. IT SEEMS IMPOSSIBLE FOR JUST ONE PERSON TO DO THIS.", "tr": "Nacizane g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcme g\u00f6re, herkesin belli bir g\u00fcc\u00fc var, tek bir ki\u015finin bu kadar\u0131n\u0131 yapmas\u0131 pek m\u00fcmk\u00fcn g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/65.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "454", "879", "1005"], "fr": "De quelle secte ou \u00e9cole est cette personne ?", "id": "ORANG ITU SEBENARNYA DARI SEKTE MANA?", "pt": "DE QUAL SEITA OU ESCOLA \u00c9 ESSA PESSOA?", "text": "WHAT SECT DOES THAT PERSON BELONG TO?", "tr": "O ki\u015fi hangi tarikattan, hangi klandan?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/66.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "500", "957", "1086"], "fr": "Je ne sais pas bien. Je me souviens juste vaguement qu\u0027il y avait un symbole sur le chapeau de bambou de ce jeune tao\u00efste.", "id": "INI AKU TIDAK TAHU, AKU HANYA SAMAR-SAMAR INGAT ADA SEBUAH LAMBANG DI TOPI PENDETA TAO KECIL ITU.", "pt": "ISSO EU N\u00c3O SEI. S\u00d3 LEMBRO VAGAMENTE DE UM S\u00cdMBOLO NO CHAP\u00c9U DE BAMBU DAQUELE JOVEM TAO\u00cdSTA.", "text": "I\u0027M NOT SURE. I ONLY VAGUELY REMEMBER A SYMBOL ON THAT TAOIST\u0027S HAT.", "tr": "Bunu bilmiyorum, sadece o k\u00fc\u00e7\u00fck Taocunun bambu \u015fapkas\u0131nda bir i\u015faret oldu\u011funu hayal meyal hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/67.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1010", "926", "1445"], "fr": "Un symbole ?", "id": "LAMBANG?", "pt": "UM S\u00cdMBOLO?", "text": "A SYMBOL?", "tr": "\u0130\u015faret mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/68.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "677", "945", "1060"], "fr": "On dirait que \u00e7a ressemblait \u00e0 \u00e7a.", "id": "SEPERTINYA BENTUKNYA BEGINI.", "pt": "PARECIA COM ISTO.", "text": "IT SEEMED TO LOOK LIKE THIS.", "tr": "San\u0131r\u0131m \u015funa benziyordu."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/69.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/70.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "58", "896", "289"], "fr": "\u00c7a... C\u0027est...", "id": "INI... INI...", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9...", "text": "THIS... THIS IS...", "tr": "Bu... Bu..."}, {"bbox": ["24", "58", "906", "290"], "fr": "\u00c7a... C\u0027est...", "id": "INI... INI...", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9...", "text": "THIS... THIS IS...", "tr": "Bu... Bu..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/71.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/72.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/73.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "968", "1024", "1084"], "fr": "Penglai.", "id": "PENGLAI", "pt": "PENGLAI.", "text": "PENGLAI", "tr": "Penglai."}, {"bbox": ["176", "974", "391", "1087"], "fr": "Chu Shen.", "id": "CHU SHEN", "pt": "CHU SHEN.", "text": "CHU GOD", "tr": "Chushen."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/74.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "388", "1143", "880"], "fr": "Mais pourquoi ? Un disciple serait dans un trou perdu comme celui-ci ?", "id": "TAPI KENAPA? MURIDNYA ADA DI TEMPAT TERPENCIL SEPERTI INI.", "pt": "MAS POR QU\u00ca? DISC\u00cdPULOS ESTARIAM NUM LUGAR T\u00c3O REMOTO E ATRASADO?", "text": "BUT WHY? WHY WOULD THEIR DISCIPLE BE IN SUCH A REMOTE PLACE?", "tr": "Ama neden? M\u00fcritleri b\u00f6yle \u00fccra bir yerde ne ar\u0131yor?"}, {"bbox": ["232", "388", "1143", "880"], "fr": "Mais pourquoi ? Un disciple serait dans un trou perdu comme celui-ci ?", "id": "TAPI KENAPA? MURIDNYA ADA DI TEMPAT TERPENCIL SEPERTI INI.", "pt": "MAS POR QU\u00ca? DISC\u00cdPULOS ESTARIAM NUM LUGAR T\u00c3O REMOTO E ATRASADO?", "text": "BUT WHY? WHY WOULD THEIR DISCIPLE BE IN SUCH A REMOTE PLACE?", "tr": "Ama neden? M\u00fcritleri b\u00f6yle \u00fccra bir yerde ne ar\u0131yor?"}, {"bbox": ["232", "388", "1143", "880"], "fr": "Mais pourquoi ? Un disciple serait dans un trou perdu comme celui-ci ?", "id": "TAPI KENAPA? MURIDNYA ADA DI TEMPAT TERPENCIL SEPERTI INI.", "pt": "MAS POR QU\u00ca? DISC\u00cdPULOS ESTARIAM NUM LUGAR T\u00c3O REMOTO E ATRASADO?", "text": "BUT WHY? WHY WOULD THEIR DISCIPLE BE IN SUCH A REMOTE PLACE?", "tr": "Ama neden? M\u00fcritleri b\u00f6yle \u00fccra bir yerde ne ar\u0131yor?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/75.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "878", "1188", "1424"], "fr": "Pour autant que je sache, ils ne devraient se trouver que dans les pays prosp\u00e8res.", "id": "SEJAUH YANG KUTAHU, MEREKA SEHARUSNYA HANYA ADA DI NEGARA-NEGARA MAKMUR.", "pt": "PELO QUE SEI, ELES DEVERIAM ESTAR APENAS EM PA\u00cdSES PR\u00d3SPEROS.", "text": "AS FAR AS I KNOW, THEY SHOULD ONLY BE IN PROSPEROUS COUNTRIES.", "tr": "Bildi\u011fim kadar\u0131yla onlar sadece geli\u015fmi\u015f \u00fclkelerde bulunurlar."}, {"bbox": ["40", "878", "1188", "1424"], "fr": "Pour autant que je sache, ils ne devraient se trouver que dans les pays prosp\u00e8res.", "id": "SEJAUH YANG KUTAHU, MEREKA SEHARUSNYA HANYA ADA DI NEGARA-NEGARA MAKMUR.", "pt": "PELO QUE SEI, ELES DEVERIAM ESTAR APENAS EM PA\u00cdSES PR\u00d3SPEROS.", "text": "AS FAR AS I KNOW, THEY SHOULD ONLY BE IN PROSPEROUS COUNTRIES.", "tr": "Bildi\u011fim kadar\u0131yla onlar sadece geli\u015fmi\u015f \u00fclkelerde bulunurlar."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/76.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/77.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "80", "1063", "618"], "fr": "Oh oh... Mon fr\u00e8re, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? Tu reconnais ce symbole ?", "id": "OH, OH... KAWAN, KAU KENAPA? JANGAN-JANGAN KAU KENAL LAMBANG INI?", "pt": "OH, OH... IRM\u00c3OZINHO, O QUE FOI? POR ACASO VOC\u00ca RECONHECE ESSE S\u00cdMBOLO?", "text": "OH OH... LITTLE BROTHER, WHAT\u0027S WRONG? DO YOU RECOGNIZE THIS SYMBOL?", "tr": "Oo... Karde\u015fim, neyin var? Yoksa bu i\u015fareti tan\u0131yor musun?"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/78.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "2386", "813", "2812"], "fr": "Alors c\u0027est une existence aussi redoutable ?", "id": "TERNYATA EKSISTENSI YANG BEGITU HEBAT, YA.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 UMA EXIST\u00caNCIA T\u00c3O PODEROSA ASSIM?", "text": "SO THEY\u0027RE THAT POWERFUL?", "tr": "Demek bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir varl\u0131k m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["241", "633", "1028", "1220"], "fr": "Bien s\u00fbr ! Dans le monde des humains, c\u0027est extr\u00eamement puissant... Non... Il n\u0027est pas exag\u00e9r\u00e9 de dire que c\u0027est la secte la plus forte du monde actuel.", "id": "TENTU SAJA! DI DUNIA MANUSIA SANGAT HEBAT... BUKAN... DISEBUT SEKTE TERKUAT DI DUNIA SAAT INI PUN TIDAK BERLEBIHAN.", "pt": "CLARO! NO MUNDO DOS HUMANOS, S\u00c3O EXTREMAMENTE PODEROSOS... N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9 EXAGERO DIZER QUE \u00c9 A SEITA MAIS FORTE DA ATUALIDADE.", "text": "OF COURSE! IN THE HUMAN WORLD, THEY\u0027RE QUITE POWERFUL... NO... IT\u0027S NOT AN EXAGGERATION TO SAY THEY\u0027RE THE STRONGEST SECT IN THE WORLD.", "tr": "Elbette! \u0130nsan d\u00fcnyas\u0131nda olduk\u00e7a g\u00fc\u00e7l\u00fcler... Hay\u0131r... D\u00fcnyan\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fc tarikat\u0131 desek abartm\u0131\u015f olmay\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/79.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "279", "1013", "938"], "fr": "Vous... Ne les auriez-vous pas provoqu\u00e9s quelque part ? Pour autant que je sache, ils apparaissent rarement dans ce genre d\u0027endroit recul\u00e9... des lieux peu peupl\u00e9s.", "id": "KALIAN... APA KALIAN MEMPROVOKASI MEREKA? SEJAUH YANG KUTAHU MEREKA JARANG MUNCUL DI TEMPAT TERPENCIL... MAKSUDKU... TEMPAT YANG JARANG PENDUDUKNYA.", "pt": "VOC\u00caS... POR ACASO OS PROVOCARAM? PELO QUE SEI, ELES RARAMENTE APARECEM EM LUGARES T\u00c3O REMOTOS... OU\u00c7AM... LUGARES POUCO POVOADOS.", "text": "DID... DID YOU GUYS OFFEND THEM SOMEHOW? AS FAR AS I KNOW, THEY RARELY APPEAR IN SUCH A REMOTE... LISTEN... SPARSELY POPULATED PLACE.", "tr": "Siz... onlara bir \u015fekilde bula\u015ft\u0131n\u0131z m\u0131? \u00c7\u00fcnk\u00fc bildi\u011fim kadar\u0131yla b\u00f6yle \u00fccra... yani... n\u00fcfusun az oldu\u011fu yerlerde pek g\u00f6r\u00fcnmezler."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/80.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1078", "976", "1665"], "fr": "Nous ne mangeons plus d\u0027humains depuis longtemps... De plus, nous nous approchons rarement des villages au pied de la montagne, \u00e7a ne devrait pas en arriver l\u00e0.", "id": "KAMI SUDAH LAMA TIDAK MAKAN MANUSIA... LAGI PULA KAMI JUGA JARANG MENDEKATI DESA DI KAKI GUNUNG, SEHARUSNYA TIDAK SAMPAI BEGITU.", "pt": "N\u00d3S PAR\u00c1MOS DE COMER HUMANOS H\u00c1 MUITO TEMPO... AL\u00c9M DISSO, RARAMENTE NOS APROXIMAMOS DAS ALDEIAS MONTANHA ABAIXO, N\u00c3O DEVERIA SER POR ISSO.", "text": "WE STOPPED EATING HUMANS A LONG TIME AGO... AND WE RARELY GO NEAR THE VILLAGES AT THE FOOT OF THE MOUNTAIN. IT SHOULDN\u0027T BE BECAUSE OF THAT.", "tr": "Biz uzun zaman \u00f6nce insan yemeyi b\u0131rakt\u0131k... \u00dcstelik da\u011f\u0131n ete\u011findeki k\u00f6ylere de pek yakla\u015fmay\u0131z, bu y\u00fczden olmamal\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/81.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "428", "1028", "778"], "fr": "Alors comment se fait-il... Quelle serait sa raison d\u0027agir ainsi... ?", "id": "LALU KENAPA BISA.... BEGITU, APA ALASANNYA MELAKUKAN INI...", "pt": "ENT\u00c3O COMO PODE SER... QUAL SERIA A RAZ\u00c3O DELE PARA FAZER ISSO...?", "text": "THEN WHY...? WHAT\u0027S HIS REASON FOR DOING THIS...?", "tr": "O zaman nas\u0131l olur... Bunu yapmas\u0131n\u0131n sebebi ne olabilir ki..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/82.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "54", "1184", "799"], "fr": "Un pr\u00eatre tao\u00efste a-t-il besoin d\u0027une raison pour exorciser des d\u00e9mons ?", "id": "PENDETA TAO MEMBASMI MONSTER MEMANGNYA PERLU ALASAN...", "pt": "UM SACERDOTE TAO\u00cdSTA PRECISA DE ALGUM MOTIVO PARA EXORCIZAR DEM\u00d4NIOS...?", "text": "DOES A TAOIST NEED A REASON TO SLAY DEMONS?", "tr": "Taocu rahiplerin canavarlar\u0131 yok etmek i\u00e7in bir sebebe ihtiyac\u0131 var m\u0131d\u0131r ki..."}, {"bbox": ["233", "265", "777", "503"], "fr": "Un pr\u00eatre tao\u00efste qui chasse les d\u00e9mons... de quelle raison aurait-il besoin ?", "id": "PENDETA TAO MEMBASMI MONSTER PERLU ALASAN APA?", "pt": "UM SACERDOTE TAO\u00cdSTA PRECISA DE MOTIVO PARA EXORCIZAR DEM\u00d4NIOS?", "text": "DOES A TAOIST NEED A REASON...", "tr": "Taocu rahiplerin canavarlar\u0131 yok etmek i\u00e7in ne gibi bir sebebi olur ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/83.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/84.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "264", "1032", "471"], "fr": "Pas besoin... de raison...", "id": "TIDAK PERLU... ALASAN..", "pt": "N\u00c3O PRECISA... DE MOTIVO...", "text": "DOESN\u0027T NEED... A REASON...", "tr": "\u0130htiya\u00e7 yok... sebebe..."}, {"bbox": ["142", "264", "1032", "471"], "fr": "Pas besoin... de raison...", "id": "TIDAK PERLU... ALASAN..", "pt": "N\u00c3O PRECISA... DE MOTIVO...", "text": "DOESN\u0027T NEED... A REASON...", "tr": "\u0130htiya\u00e7 yok... sebebe..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/85.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/86.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/87.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "107", "1044", "707"], "fr": "Ah... C\u0027est vrai. Un chat attrape une souris, c\u0027est la loi de la nature. Quel besoin d\u0027une raison ?", "id": "AH.... IYA, YA, KUCING MENANGKAP TIKUS ITU SUDAH SEWAJARNYA, MEMANGNYA PERLU ALASAN APA.", "pt": "AH... \u00c9 VERDADE. GATO CA\u00c7AR RATO \u00c9 A COISA MAIS NATURAL DO MUNDO, QUE MOTIVO PRECISARIA?", "text": "AH... YEAH, A CAT CATCHING A MOUSE IS NATURAL. WHAT REASON DOES IT NEED?", "tr": "Ah... Evet ya, kedinin fareyi yakalamas\u0131 gayet do\u011fal bir \u015fey, ne diye bir sebebe ihtiya\u00e7 olsun ki?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/88.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "389", "1116", "784"], "fr": "Wuwei, ah... Zhang Wuwei ! Quand es-tu devenu si saint ?", "id": "WUWEI.... ZHANG WUWEI! KAPAN KAU JADI SESALEH INI?", "pt": "WUWEI... ZHANG WUWEI! QUANDO FOI QUE VOC\u00ca VIROU ESSE SANTO TODO?", "text": "WUWEI... ZHANG WUWEI! WHEN DID HE BECOME SUCH A SAINT?", "tr": "Wuwei ah... Zhang Wuwei! Ne zamandan beri bu kadar aziz kesildin?"}, {"bbox": ["253", "389", "1116", "784"], "fr": "Wuwei, ah... Zhang Wuwei ! Quand es-tu devenu si saint ?", "id": "WUWEI.... ZHANG WUWEI! KAPAN KAU JADI SESALEH INI?", "pt": "WUWEI... ZHANG WUWEI! QUANDO FOI QUE VOC\u00ca VIROU ESSE SANTO TODO?", "text": "WUWEI... ZHANG WUWEI! WHEN DID HE BECOME SUCH A SAINT?", "tr": "Wuwei ah... Zhang Wuwei! Ne zamandan beri bu kadar aziz kesildin?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/89.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/90.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "595", "1121", "1148"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un groupe de d\u00e9mons un peu atypiques, mais... combien y a-t-il de tels atypiques dans le monde ?", "id": "HANYA SEKELOMPOK MONSTER YANG SEDIKIT BERBEDA SAJA, TAPI.... DI DUNIA INI ADA BERAPA BANYAK YANG SEPERTI INI?", "pt": "S\u00c3O APENAS UM BANDO DE DEM\u00d4NIOS UM POUCO DIFERENTES, MAS... QUANTOS DESSES SERES DIFERENTES EXISTEM NO MUNDO?", "text": "THEY\u0027RE JUST A GROUP OF MORE UNUSUAL DEMONS... BUT... HOW MANY SUCH UNUSUAL ONES ARE THERE IN THE WORLD?", "tr": "Sadece biraz daha farkl\u0131 t\u00fcrde bir canavar s\u00fcr\u00fcs\u00fc o kadar... Ama d\u00fcnyada b\u00f6yle ka\u00e7 tane farkl\u0131 t\u00fcr var ki?"}, {"bbox": ["47", "595", "1122", "1149"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un groupe de d\u00e9mons un peu atypiques, mais... combien y a-t-il de tels atypiques dans le monde ?", "id": "HANYA SEKELOMPOK MONSTER YANG SEDIKIT BERBEDA SAJA, TAPI.... DI DUNIA INI ADA BERAPA BANYAK YANG SEPERTI INI?", "pt": "S\u00c3O APENAS UM BANDO DE DEM\u00d4NIOS UM POUCO DIFERENTES, MAS... QUANTOS DESSES SERES DIFERENTES EXISTEM NO MUNDO?", "text": "THEY\u0027RE JUST A GROUP OF MORE UNUSUAL DEMONS... BUT... HOW MANY SUCH UNUSUAL ONES ARE THERE IN THE WORLD?", "tr": "Sadece biraz daha farkl\u0131 t\u00fcrde bir canavar s\u00fcr\u00fcs\u00fc o kadar... Ama d\u00fcnyada b\u00f6yle ka\u00e7 tane farkl\u0131 t\u00fcr var ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/91.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/92.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "0", "1188", "476"], "fr": "Pourquoi s\u0027en soucier ? De toute fa\u00e7on, je partirai une fois le blizzard termin\u00e9.", "id": "PEDULI AMAT DENGAN INI, SETELAH BADAI SALJU SELESAI, PERGI SAJA.", "pt": "POR QUE SE IMPORTAR COM ISSO? ASSIM QUE A NEVASCA ACABAR, EU VOU EMBORA.", "text": "WHY CARE ABOUT THIS? WE\u0027LL LEAVE AFTER THE BLIZZARD.", "tr": "Bunlar\u0131 neden umursayas\u0131n ki, kar f\u0131rt\u0131nas\u0131 bittikten sonra gideceksin zaten."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/93.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "75", "833", "448"], "fr": "Ah ? Vous... Vous m\u0027appelez... moi ?", "id": "HAH? MEMANGGIL... MEMANGGILKU... KAH?", "pt": "AH? EST\u00c1... ME CHAMANDO?", "text": "HUH? ARE... ARE YOU CALLING ME?", "tr": "Ha? Be... Beni mi \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/94.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "163", "1059", "535"], "fr": "Hmph !", "id": "HMPH!!", "pt": "HMPH!!", "text": "...", "tr": "[SFX] Hmph!!"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/95.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "88", "1036", "599"], "fr": "D\u00e9\u2014so\u2014l\u00e9\u2014 hein\u2014 ! De t\u0027avoir mordu.", "id": "MAA\u2014AF\u2014YA\u2014! SUDAH MENGGIGITMU.", "pt": "DESCUL\u2014PA\u2014A\u00cd\u2014! POR TER TE MORDIDO.", "text": "SO\u2014RRY\u2014! I BIT YOU.", "tr": "\u00d6z\u00fcr\u2014dilerim\u2014ha\u2014! Seni \u0131s\u0131rd\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in."}, {"bbox": ["204", "1904", "987", "2432"], "fr": "Cette fois, je fais une faveur au chef et je ne vais pas te chercher des noises.", "id": "KALI INI AKU BERI MUKA PADA BOS, TIDAK AKAN BERDEBAT DENGANMU.", "pt": "DESTA VEZ, VOU DAR UMA COLHER DE CH\u00c1 AO CHEFE E N\u00c3O VOU LEVAR A S\u00c9RIO COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027LL GIVE THE BOSS SOME FACE THIS TIME AND NOT HOLD IT AGAINST YOU.", "tr": "Bu sefer patronun hat\u0131r\u0131na seninle u\u011fra\u015fmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/96.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "607", "943", "1024"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, ne te balade pas en ressemblant autant \u00e0 un humain, t\u0027as entendu ?!", "id": "LAIN KALI JANGAN BERPENAMPILAN MIRIP MANUSIA BERKELIARAN DI MANA-MANA, DENGAR TIDAK!", "pt": "DE HOJE EM DIANTE, N\u00c3O FIQUE PERAMBULANDO POR A\u00cd PARECENDO TANTO UM HUMANO, OUVIU BEM?!", "text": "DON\u0027T LOOK SO MUCH LIKE A HUMAN AND WANDER AROUND, GOT IT!?", "tr": "Bundan sonra insana bu kadar benzeyerek ortal\u0131kta dola\u015fma, duydun mu!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/97.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/98.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "60", "1083", "229"], "fr": "H\u00e9... Mais j\u0027\u00e9tais \u00e0 l\u0027origine un humain.", "id": "HEI.... AKU MEMANG MANUSIA, KOK.", "pt": "EI... MAS EU SOU HUMANO DESDE O COME\u00c7O.", "text": "HEY... I AM HUMAN!", "tr": "Hey... Ben zaten insan\u0131m."}, {"bbox": ["77", "60", "1083", "229"], "fr": "H\u00e9... Mais j\u0027\u00e9tais \u00e0 l\u0027origine un humain.", "id": "HEI.... AKU MEMANG MANUSIA, KOK.", "pt": "EI... MAS EU SOU HUMANO DESDE O COME\u00c7O.", "text": "HEY... I AM HUMAN!", "tr": "Hey... Ben zaten insan\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/99.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "311", "1102", "788"], "fr": "On dirait que pendant ma convalescence, je devrai \u00eatre particuli\u00e8rement prudent et agir comme un d\u00e9mon.", "id": "SEPERTINYA SELAMA MASA PEMULIHAN INI, AKU HARUS EKSTRA HATI-HATI DAN BERTINGKAH SEPERTI MONSTER.", "pt": "PARECE QUE DURANTE O PER\u00cdODO DE RECUPERA\u00c7\u00c3O, AINDA TEREI QUE SER EXTREMAMENTE CUIDADOSO E AGIR COMO UM DEM\u00d4NIO.", "text": "IT SEEMS I STILL NEED TO BE EXTRA CAREFUL DURING MY RECOVERY. I HAVE TO ACT LIKE A MONSTER.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re iyile\u015fme s\u00fcrecimde daha dikkatli olmal\u0131 ve bir canavar gibi davranmal\u0131y\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/100.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1069", "838", "1341"], "fr": "\u0152uvre originale : Re:Makr. \u00c9diteur responsable : Tao Guaiguai.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Re:Makr\nSorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}, {"bbox": ["510", "1069", "837", "1340"], "fr": "\u0152uvre originale : Re:Makr. \u00c9diteur responsable : Tao Guaiguai.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Re:Makr\nSorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}], "width": 1200}, {"height": 923, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/19/101.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua