This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 34
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/2.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "828", "1101", "1219"], "fr": "Tout est fini.", "id": "SEMUANYA SUDAH BERAKHIR.", "pt": "TUDO TERMINOU.", "text": "IT\u0027S ALL OVER.", "tr": "HER \u015eEY B\u0130TT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/6.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1120", "1037", "1466"], "fr": "Ce jour-l\u00e0 aussi, il semblait neiger.", "id": "HARI ITU SEPERTINYA JUGA TURUN SALJU, YA.", "pt": "NAQUELE DIA, PARECIA ESTAR NEVANDO TAMB\u00c9M.", "text": "IT SEEMS IT WAS SNOWING THAT DAY TOO.", "tr": "O G\u00dcN DE SANK\u0130 KAR YA\u011eIYORDU."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/9.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "1595", "993", "1722"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/11.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "885", "877", "1093"], "fr": "Parle.", "id": "BERKATA:", "pt": "DIZER", "text": "SPEAK.", "tr": "S\u00d6YLE."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/13.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "16", "1016", "376"], "fr": "C\u0027est un endroit plein de r\u00eaves.", "id": "INI ADALAH TEMPAT YANG PENUH DENGAN IMPIAN.", "pt": "ESTE \u00c9 UM LUGAR CHEIO DE SONHOS.", "text": "THIS IS A PLACE FULL OF DREAMS.", "tr": "BURASI HAYALLERLE DOLU B\u0130R YER."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/18.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "84", "808", "501"], "fr": "Salaud ! Reviens ici, sale gamin !", "id": "BAJINGAN! ANAK SIALAN, KEMBALI KE SINI!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO! MOLEQUE MALDITO, VOLTE AQUI!", "text": "YOU DAMNED BRAT! COME BACK HERE!", "tr": "SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K! GEBER\u0130K VELET, GER\u0130 GEL BURAYA!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/19.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "448", "1028", "804"], "fr": "Peu importe tes origines ou ta situation.", "id": "TIDAK PEDULI BAGAIMANA LATAR BELAKANG DAN KONDISIMU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SUA ORIGEM OU SITUA\u00c7\u00c3O,", "text": "NO MATTER YOUR BACKGROUND OR CIRCUMSTANCES,", "tr": "GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130N YA DA DURUMUN NE OLURSA OLSUN."}, {"bbox": ["183", "448", "1029", "805"], "fr": "Peu importe tes origines ou ta situation.", "id": "TIDAK PEDULI BAGAIMANA LATAR BELAKANG DAN KONDISIMU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SUA ORIGEM OU SITUA\u00c7\u00c3O,", "text": "NO MATTER YOUR BACKGROUND OR CIRCUMSTANCES,", "tr": "GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130N YA DA DURUMUN NE OLURSA OLSUN."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/20.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "140", "974", "664"], "fr": "Ta m\u00e8re t\u0027a d\u00e9j\u00e0 vendu \u00e0 nous pour trente pi\u00e8ces d\u0027argent, et tu oses t\u0027enfuir ?", "id": "IBUMU SUDAH MENJUALMU KEPADA KAMI DENGAN TIGA PULUH KOIN PERAK, DAN KAU BERANI KABUR?", "pt": "SUA M\u00c3E J\u00c1 TE VENDEU PARA N\u00d3S POR TRINTA MOEDAS DE PRATA, E VOC\u00ca AINDA OUSA FUGIR?", "text": "YOUR MOTHER ALREADY SOLD YOU TO US FOR THIRTY SILVER COINS, AND YOU DARE TO RUN?", "tr": "ANAN SEN\u0130 OTUZ G\u00dcM\u00dc\u015eE B\u0130ZE SATTI, KA\u00c7MAYA MI C\u00dcRET ED\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/21.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "387", "1078", "730"], "fr": "Chacun a la chance, par ses propres efforts...", "id": "SETIAP ORANG MEMILIKI KESEMPATAN BERDASARKAN USAHA MEREKA SENDIRI.", "pt": "TODOS T\u00caM A CHANCE DE, COM SEUS PR\u00d3PRIOS ESFOR\u00c7OS,", "text": "EVERYONE HAS THE CHANCE TO RELY ON THEIR OWN EFFORTS", "tr": "HERKES KEND\u0130 \u00c7ABALARIYLA B\u0130R FIRSAT YAKALAYAB\u0130L\u0130R,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/23.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "334", "1072", "566"], "fr": "...de r\u00e9aliser ses r\u00eaves.", "id": "MEWUJUDKAN IMPIAN MEREKA MASING-MASING.", "pt": "REALIZAR SEUS PR\u00d3PRIOS SONHOS.", "text": "TO REALIZE THEIR DREAMS.", "tr": "HAYALLER\u0130N\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/24.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "405", "820", "762"], "fr": "Fils de pute, je t\u0027ai attrap\u00e9 ! Je vais te d\u00e9foncer \u00e0 coups de fouet !", "id": "ANAK PELACUR, AKHIRNYA KAU TERTANGKAP! AKAN KUHAJAR KAU SAMPAI MATI!", "pt": "FILHO DA PUTA! TE PEGUEI, HA! VOU TE A\u00c7OITAR AT\u00c9 A MORTE!", "text": "YOU SON OF A BITCH, I CAUGHT YOU! I\u0027LL BEAT YOU TO DEATH!", "tr": "SEN\u0130 K\u00d6PEK EN\u0130\u011e\u0130, YAKALADIM SEN\u0130 HA! GEBERTENE KADAR D\u00d6VECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["494", "1860", "824", "2083"], "fr": "[SFX]Ouin ! \u00c7a fait mal !", "id": "[SFX] NGH! SAKIT SEKALI!", "pt": "[SFX] UNGH! QUE DOR!", "text": "OUCH! IT HURTS!", "tr": "[SFX] UUU! \u00c7OK ACIYOR!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/25.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "575", "711", "965"], "fr": "[SFX]Ouaaah, je n\u0027oserai plus jamais ! Arr\u00eate de frapper !", "id": "[SFX] UWAAA! AKU TIDAK BERANI LAGI! JANGAN PUKUL!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1! EU N\u00c3O OUSAREI MAIS! PARE DE BATER!", "text": "WAAAH! I WON\u0027T DO IT AGAIN, STOP HITTING ME!", "tr": "[SFX] UAAAA! B\u0130R DAHA YAPMAYACA\u011eIM! VURMAYI KES!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/26.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "157", "1042", "628"], "fr": "Tu n\u0027oses plus ? C\u0027est seulement maintenant que tu n\u0027oses plus ? Regarde-moi te tuer \u00e0 coups de fouet !", "id": "TIDAK BERANI? SEKARANG BARU BILANG TIDAK BERANI? LIHAT SAJA, AKAN KUHAJAR KAU SAMPAI MATI!", "pt": "N\u00c3O OUSA? S\u00d3 AGORA SABE QUE N\u00c3O OUSA? VOU TE A\u00c7OITAR AT\u00c9 A MORTE!", "text": "WON\u0027T DO IT? NOW YOU KNOW YOU WON\u0027T DO IT? I\u0027LL BEAT YOU TO DEATH!", "tr": "CESARET EDEMEZ M\u0130S\u0130N? \u015e\u0130MD\u0130 M\u0130 AKLIN BA\u015eINA GELD\u0130? GEBERTENE KADAR D\u00d6VD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dc G\u00d6R!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/27.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "94", "916", "580"], "fr": "H\u00e9, mon vieux~ Une marchandise ab\u00eem\u00e9e, c\u0027est dur \u00e0 vendre.", "id": "HEI, KAWAN~ BARANG YANG RUSAK SUSAH DIJUAL, LHO.", "pt": "EI, IRM\u00c3O~ SE A MERCADORIA ESTIVER DANIFICADA, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL VEND\u00ca-LA.", "text": "HEY, BRO~ IF THE GOODS ARE DAMAGED, IT\u0027S HARD TO SELL THEM.", "tr": "HEY DOSTUM~ HASARLI MALI SATMAK ZORDUR."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/28.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "159", "640", "548"], "fr": "Zhang... Seigneur Zhang... Ce petit n\u0027avait pas remarqu\u00e9 votre pr\u00e9sence... Que je sois maudit... maudit !!!", "id": "TUAN... TUAN ZHANG... YANG RENDAH INI TIDAK MEMPERHATIKAN ANDA, SAYA PANTAS MATI... PANTAS MATI!!!", "pt": "SR... SR. ZHANG... ESTE HUMILDE SERVO N\u00c3O O VIU, MALDITO... MALDITO!!!", "text": "ZHANG... MASTER ZHANG... I DIDN\u0027T NOTICE YOU, I DESERVE TO DIE... I DESERVE TO DIE!!!", "tr": "ZHANG... LORD ZHANG... KULUNUZ S\u0130Z\u0130 FARK ETMED\u0130... \u00d6LMEY\u0130 HAK ED\u0130YORUM... \u00d6LMEY\u0130 HAK ED\u0130YORUM!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/29.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1125", "589", "1438"], "fr": "Mer... Mer... Merci Seigneur Zhang pour votre pr\u00e9sence ! Ce petit vous est infiniment reconnaissant !!", "id": "BA... BANYAK... TERIMA KASIH TUAN ZHANG ATAS KEDATANGANNYA! YANG RENDAH INI SANGAT BERTERIMA KASIH!!", "pt": "MUI... MUITO OBRIGADO, SR. ZHANG, POR NOS HONRAR COM SUA PRESEN\u00c7A! ESTE HUMILDE SERVO AGRADECE IMENSAMENTE!!", "text": "THA... THA... THANK YOU, MASTER ZHANG, FOR YOUR GRACE! I AM EXTREMELY GRATEFUL!!", "tr": "\u00c7O... \u00c7O... LORD ZHANG\u0027A TE\u015eRIFLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER! KULUNUZ M\u0130NNETTARDIR!!"}, {"bbox": ["544", "144", "1093", "556"], "fr": "Puisque vous d\u00e9testez tant ce petit, pourquoi ne pas me le vendre ?", "id": "KALAU KAU BEGITU MEMBENCI ANAK INI, BAGAIMANA KALAU KAU JUAL SAJA DIA PADAKU?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ODEIA TANTO ESTE MOLEQUE, POR QUE N\u00c3O O VENDE PARA MIM?", "text": "SINCE YOU HATE THIS LITTLE GUY SO MUCH, WHY DON\u0027T YOU SELL HIM TO ME?", "tr": "BU VELETTEN BU KADAR NEFRET ED\u0130YORSAN, NEDEN BANA SATMIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/31.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "83", "926", "569"], "fr": "Comment... Tu ne pars toujours pas ?", "id": "KENAPA... BELUM PERGI JUGA?", "pt": "O QU\u00ca... AINDA N\u00c3O VAI EMBORA?", "text": "WHY... AREN\u0027T YOU LEAVING?", "tr": "NEDEN... H\u00c2L\u00c2 G\u0130TM\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/32.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "538", "890", "876"], "fr": "Je... Je... n\u0027ai nulle part o\u00f9 aller... Je n\u0027ai rien...", "id": "AKU.... AKU... TIDAK PUNYA TEMPAT UNTUK PERGI... AKU TIDAK PUNYA APA-APA...", "pt": "EU... EU... N\u00c3O TENHO PARA ONDE IR... N\u00c3O TENHO NADA...", "text": "I.... I... HAVE NOWHERE TO GO... I HAVE NOTHING...", "tr": "BE... BEN\u0130M... G\u0130DECEK B\u0130R YER\u0130M YOK... H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/33.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "945", "979", "1424"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, laissez-moi vous suivre. Je ferai tout ce que vous voudrez.", "id": "TOLONG IZINKAN AKU MENGIKUTIMU. AKU AKAN MELAKUKAN APA PUN.", "pt": "POR FAVOR, DEIXE-ME SEGUI-LO. FAREI QUALQUER COISA QUE ME PEDIR.", "text": "PLEASE LET ME FOLLOW YOU. I\u0027LL DO ANYTHING.", "tr": "L\u00dcTFEN S\u0130Z\u0130 TAK\u0130P ETMEME \u0130Z\u0130N VER\u0130N, NE \u0130STERSEN\u0130Z YAPARIM."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/34.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "917", "796", "1050"], "fr": "Je veux encore...", "id": "INGIN LAGI DEMI", "pt": "QUERO MAIS UMA VEZ", "text": "TO LIVE", "tr": "B\u0130R KEZ DAHA..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/35.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "0", "842", "168"], "fr": "...vivre pour vivre.", "id": "HIDUP UNTUK HIDUP.", "pt": "VIVER POR VIVER.", "text": "FOR THE SAKE OF LIVING.", "tr": "YA\u015eAMAK \u0130\u00c7\u0130N YA\u015eAMAK."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/36.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "421", "1014", "909"], "fr": "He he he he... Si jeune et d\u00e9j\u00e0...", "id": "HEHEHEHE, DI USIA SEMUDA INI, SUNGGUH...", "pt": "HEHEHEHE, T\u00c3O JOVEM E J\u00c1...", "text": "HEHEHEHE~ YOU\u0027RE QUITE YOUNG, BUT...", "tr": "HEHEHEHE, BU KADAR GEN\u00c7 YA\u015eTA, GER\u00c7EKTEN DE..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/38.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "153", "699", "565"], "fr": "Ton regard n\u0027est pas mauvais. Je te prends !", "id": "SOROT MATAMU BAGUS, AKU AKAN MENERIMAMU!", "pt": "SEU OLHAR N\u00c3O \u00c9 RUIM, VOU ACEIT\u00c1-LO!", "text": "YOU HAVE A GOOD GAZE. I\u0027LL TAKE YOU IN!", "tr": "BAKI\u015eLARIN FENA DE\u011e\u0130L, SEN\u0130 ALIYORUM!"}, {"bbox": ["612", "845", "1036", "1135"], "fr": "Vrai... Vraiment ?", "id": "SUNG... SUNGGUHKAH?", "pt": "S\u00c9... S\u00c9RIO?", "text": "R... REALLY?", "tr": "GE... GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/39.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "409", "1079", "678"], "fr": "Comment \u00e7a ? Tu ne trouves pas qu\u0027il te ressemble beaucoup ?", "id": "APA? TIDAKKAH KAU MERASA DIA SANGAT MIRIP DENGANMU?", "pt": "O QU\u00ca? N\u00c3O ACHA QUE ELE SE PARECE MUITO COM VOC\u00ca?", "text": "DON\u0027T YOU THINK HE LOOKS LIKE YOU?", "tr": "NE? SANA \u00c7OK BENZED\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["250", "0", "686", "274"], "fr": "Ma\u00eetre, vous \u00eates s\u00e9rieux !?", "id": "GURU, APAKAH KAU SERIUS!?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO!?", "text": "MASTER, ARE YOU SERIOUS!?", "tr": "USTA, C\u0130DD\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z!?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/40.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "2386", "707", "2750"], "fr": "Les disciples qui viennent d\u0027entrer doivent tous le parcourir une fois eux-m\u00eames.", "id": "SEMUA MURID YANG BARU MASUK HARUS MENEMPUHNYA SENDIRI SEKALI.", "pt": "OS DISC\u00cdPULOS REC\u00c9M-CHEGADOS DEVEM PERCORR\u00ca-LO PESSOALMENTE UMA VEZ.", "text": "ALL NEW DISCIPLES MUST WALK IT ONCE THEMSELVES.", "tr": "YEN\u0130 BA\u015eLAYAN \u00c7IRAKLARIN HEPS\u0130 BU YOLU B\u0130R KEZ KEND\u0130LER\u0130 Y\u00dcR\u00dcMEK ZORUNDADIR."}, {"bbox": ["253", "344", "802", "756"], "fr": "Le mont Kunlun est divis\u00e9 en trois niveaux, et voici le point de d\u00e9part.", "id": "GUNUNG KUNLUN TERBAGI MENJADI TIGA TINGKATAN, DI SINILAH TITIK AWALNYA.", "pt": "A MONTANHA KUNLUN \u00c9 DIVIDIDA EM TR\u00caS N\u00cdVEIS, E ESTE \u00c9 O PONTO DE PARTIDA.", "text": "KUNLUN MOUNTAIN IS DIVIDED INTO THREE LEVELS. THIS IS THE STARTING POINT.", "tr": "KUNLUN DA\u011eI \u00dc\u00c7 KATTAN OLU\u015eUR, BA\u015eLANGI\u00c7 NOKTASI BURASIDIR."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/41.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "413", "1000", "830"], "fr": "Ce... Ce... Cette \u00e9chelle c\u00e9leste... Elle est si longue, combien de temps faut-il marcher pour atteindre le sommet ?", "id": "INI... INI... TANGGA LANGIT INI BEGITU PANJANG, BERAPA LAMA BARU BISA SAMPAI KE PUNCAK GUNUNG?", "pt": "ESTA... ESTA... ESCADARIA CELESTIAL, T\u00c3O LONGA, QUANTO TEMPO LEVAR\u00c1 PARA CHEGAR AO TOPO DA MONTANHA?", "text": "TH... THIS.... HEAVENLY LADDER... HOW LONG WILL IT TAKE TO REACH THE TOP?", "tr": "BU... BU... G\u00d6K MERD\u0130VEN\u0130... BU KADAR UZUN, Z\u0130RVEYE ULA\u015eMAK NE KADAR S\u00dcRER?"}, {"bbox": ["199", "2479", "759", "2896"], "fr": "Bonne question ! \u00c7a d\u00e9pend de qui grimpe... Ton ma\u00eetre, moi, par exemple, je n\u0027ai pas \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s brillant.", "id": "PERTANYAAN BAGUS! TERGANTUNG SIAPA YANG MEMANJAT... SEPERTI GURUMU INI, AKU TIDAK BERGUNA.", "pt": "BOA PERGUNTA! DEPENDE DE QUEM EST\u00c1 SUBINDO... ALGU\u00c9M COMO SEU MESTRE, EU, N\u00c3O FUI MUITO COMPETENTE.", "text": "GOOD QUESTION! IT DEPENDS ON WHO\u0027S CLIMBING... UNLIKE ME, I WASN\u0027T VERY COMPETITIVE.", "tr": "\u0130Y\u0130 SORU! K\u0130M\u0130N TIRMANACA\u011eINA BA\u011eLI... USTAM OLAN BEN, PEK DE BA\u015eARILI DE\u011e\u0130LD\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/42.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "271", "725", "690"], "fr": "Moi, ton ma\u00eetre, j\u0027ai mis soixante-dix bonnes ann\u00e9es pour atteindre le sommet...", "id": "GURUMU INI MENGHABISKAN WAKTU SELAMA TUJUH PULUH TAHUN BARU BISA SAMPAI KE PUNCAK...", "pt": "SEU MESTRE, EU, LEVEI SETENTA ANOS COMPLETOS PARA FINALMENTE CHEGAR AO TOPO...", "text": "IT TOOK ME A FULL SEVENTY YEARS TO REACH THE TOP...", "tr": "USTAN, TAM YETM\u0130\u015e YILINI HARCADI DA ANCAK Z\u0130RVEYE ULA\u015eAB\u0130LD\u0130..."}, {"bbox": ["353", "1431", "930", "1862"], "fr": "[SFX]Tsk... Ma\u00eetre, votre disciple ne comprend pas. Est-ce grimper une \u00e9chelle ou risquer sa vie !?", "id": "[SFX] CK.. GURU, MURID TIDAK MENGERTI! INI MEMANJAT TANGGA ATAU MEMPERTARUHKAN NYAWA!?", "pt": "[SFX] TSK... MESTRE, SEU DISC\u00cdPULO N\u00c3O ENTENDE. ISTO \u00c9 SUBIR UMA ESCADA OU ARRISCAR A VIDA!?", "text": "TSK... MASTER, I DON\u0027T UNDERSTAND. IS THIS CLIMBING LADDERS OR RISKING OUR LIVES!?", "tr": "[SFX] TSK... USTA, \u00c7IRA\u011eIN ANLAMIYOR, BU MERD\u0130VEN TIRMANMAK MI YOKSA CANIYLA OYNAMAK MI!?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/43.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1652", "647", "1982"], "fr": "Mais c\u0027est vraiment \u00e9puisant. Si tu as peur, tu peux encore regretter maintenant, hein.", "id": "TAPI LELAHNYA MEMANG BENAR-BENAR LELAH. KALAU TAKUT, SEKARANG MASIH BISA MENYESAL, LHO.", "pt": "MAS \u00c9 REALMENTE CANSATIVO. SE ESTIVER COM MEDO, AINDA PODE SE ARREPENDER AGORA, SABE?", "text": "BUT IT\u0027S REALLY TIRING. IF YOU\u0027RE SCARED, YOU CAN STILL BACK OUT NOW.", "tr": "AMA GER\u00c7EKTEN \u00c7OK YORUCU, E\u011eER KORKARSAN \u015e\u0130MD\u0130DEN P\u0130\u015eMAN OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N, HA."}, {"bbox": ["306", "436", "855", "848"], "fr": "Hahahaha ! Ma\u00eetre te taquine juste~", "id": "HAHAHAHA, GURU HANYA BERCANDA DENGANMU~", "pt": "HAHAHAHA, O MESTRE EST\u00c1 S\u00d3 BRINCANDO COM VOC\u00ca~", "text": "HAHAHAHA~ I\u0027M JUST TEASING YOU~", "tr": "HAHAHAHA, USTA SEN\u0130NLE DALGA GE\u00c7\u0130YOR~"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/44.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "521", "1013", "972"], "fr": "Tr\u00e8s bien ! Une fois l\u0027objectif confirm\u00e9, n\u0027abandonne pas facilement~ Pers\u00e9v\u00e8re !", "id": "SANGAT BAGUS! SETELAH MEMASTIKAN TUJUAN, JANGAN MUDAH MENYERAH~ HARUS GIGI!", "pt": "MUITO BOM! DEPOIS DE CONFIRMAR SEU OBJETIVO, N\u00c3O DESISTA FACILMENTE~ VOC\u00ca DEVE PERSEVERAR!", "text": "VERY GOOD! ONCE YOU\u0027VE CONFIRMED YOUR GOAL, DON\u0027T GIVE UP EASILY~ PERSEVERE!", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL! HEDEF\u0130N\u0130 BEL\u0130RLED\u0130KTEN SONRA KOLAYCA PES ETME~ AZ\u0130ML\u0130 OL!"}, {"bbox": ["286", "2795", "837", "3262"], "fr": "Le chemin de la cultivation, soit on ne le commence pas, soit une fois commenc\u00e9, on n\u0027abandonne pas \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "id": "JALAN KULTIVASI INI, JIKA TIDAK DIMULAI MAKA JANGAN DIMULAI. JIKA SUDAH DIMULAI, JANGAN MUDAH MENYERAH.", "pt": "NESTE CAMINHO DA CULTIVA\u00c7\u00c3O, OU VOC\u00ca N\u00c3O COME\u00c7A, OU, SE COME\u00c7AR, N\u00c3O DESISTA LEVIANAMENTE.", "text": "THIS PATH OF CULTIVATION, EITHER DON\u0027T START, OR ONCE YOU START, DON\u0027T GIVE UP EASILY.", "tr": "BU GEL\u0130\u015e\u0130M YOLUNA YA H\u0130\u00c7 BA\u015eLAMA, YA DA BA\u015eLADIYSAN ASLA KOLAYCA PES ETME."}, {"bbox": ["478", "0", "946", "190"], "fr": "Disciple n\u0027a pas peur !", "id": "MURID TIDAK TAKUT!", "pt": "SEU DISC\u00cdPULO N\u00c3O TEM MEDO!", "text": "I\u0027M NOT AFRAID!", "tr": "\u00c7IRAK KORKMUYOR!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/48.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "548", "1107", "973"], "fr": "La plupart des fr\u00e8res d\u0027armes partis pour la fronti\u00e8re nord sont morts au combat ?", "id": "SEBAGIAN BESAR KAKAK SEPERGURUAN YANG PERGI KE WILAYAH UTARA GUGUR DALAM PERTEMPURAN?", "pt": "A MAIORIA DOS IRM\u00c3OS MARCIAIS QUE FORAM PARA A FRONTEIRA NORTE MORREU EM BATALHA?", "text": "MOST OF THE FELLOW DISCIPLES WHO WENT TO THE NORTHERN BORDER DIED IN BATTLE?", "tr": "KUZEY SINIRINA G\u0130DEN KARDE\u015eLER\u0130N \u00c7O\u011eU SAVA\u015eTA MI \u00d6LD\u00dc?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/49.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "972", "632", "1336"], "fr": "Quelle blague !", "id": "BERCANDA! APA-APAAN INI!", "pt": "QUE BRINCADEIRA \u00c9 ESSA!", "text": "WHAT JOKE IS THIS?!", "tr": "NE \u015eAKASI YAPIYORSUN!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/50.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "211", "898", "664"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Pourquoi personne ne dit rien ?", "id": "ADA APA? KENAPA SEMUANYA DIAM?", "pt": "O QUE ACONTECEU? POR QUE NINGU\u00c9M EST\u00c1 DIZENDO NADA?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? WHY IS EVERYONE SILENT?", "tr": "NE OLDU? NEDEN K\u0130MSE KONU\u015eMUYOR?"}, {"bbox": ["457", "1474", "984", "1769"], "fr": "Tu... Tu... Regarde par toi-m\u00eame.", "id": "KAU... KAU... LIHAT SAJA SENDIRI.", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca... VEJA POR SI MESMO.", "text": "YOU... YOU... SEE... FOR YOURSELF.", "tr": "SE... SEN... KEND\u0130N BAK."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/52.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "65", "913", "470"], "fr": "Com... Comment est-ce possible ?", "id": "BA... BAGAIMANA MUNGKIN...", "pt": "COMO... COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "HO... HOW IS THIS POSSIBLE?", "tr": "NA... NASIL OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/53.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "920", "1066", "1407"], "fr": "Ruochen, calme-toi. Dans notre situation actuelle, nous ne pouvons pas commettre d\u0027actes d\u00e9plac\u00e9s.", "id": "RUOCHEN, TENANGLAH! DALAM SITUASI KITA SEKARANG, KITA TIDAK BOLEH MELAKUKAN HAL YANG DI LUAR BATAS!", "pt": "RUOCHEN, ACALME-SE! EM NOSSA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, N\u00c3O PODEMOS FAZER NADA IMPRUDENTE!", "text": "ROUCHEN, CALM DOWN. IN OUR CURRENT SITUATION, WE CAN\u0027T DO ANYTHING RECKLESS.", "tr": "RUOCHEN, SAK\u0130N OL. \u015eU ANK\u0130 DURUMUMUZDA HADD\u0130M\u0130Z\u0130 A\u015eAN B\u0130R \u015eEY YAPAMAYIZ."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/54.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1072", "976", "1436"], "fr": "Comment Ma\u00eetre a-t-il pu mourir des mains d\u0027un monstre de rang D\u00e9sastre ? Quoi qu\u0027il arrive, je dois d\u00e9couvrir la v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN GURU TEWAS DI TANGAN MONSTER KELAS BENCANA? APA PUN YANG TERJADI, AKU HARUS MENCARI TAHU KEBENARANNYA!", "pt": "COMO O MESTRE PODERIA MORRER NAS M\u00c3OS DE UM MONSTRO DE N\u00cdVEL CALAMIDADE? N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, EU VOU DESCOBRIR A VERDADE!", "text": "HOW COULD MASTER DIE AT THE HANDS OF CALAMITY-LEVEL MONSTERS? I MUST FIND OUT THE TRUTH.", "tr": "USTAM NASIL OLUR DA B\u0130R FELAKET SEV\u0130YES\u0130 CANAVARIN EL\u0130NDE \u00d6L\u00dcR? NE OLURSA OLSUN GER\u00c7E\u011e\u0130 ORTAYA \u00c7IKARACA\u011eIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/55.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "422", "730", "1009"], "fr": "L\u00e2chez-moi ! Bien s\u00fbr, vous n\u0027avez \u00e0 vous soucier de rien, vous avez la gloire de plusieurs g\u00e9n\u00e9rations derri\u00e8re vous.", "id": "LEPASKAN! TENTU SAJA KALIAN TIDAK PERLU PEDULI APA PUN, DI BELAKANG KALIAN ADA KEMEGAHAN BEBERAPA GENERASI.", "pt": "ME SOLTEM! CLARO, VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM SE IMPORTAR COM NADA, VOC\u00caS T\u00caM A GL\u00d3RIA DE V\u00c1RIAS GERA\u00c7\u00d5ES OS APOIANDO!", "text": "LET GO! OF COURSE, YOU DON\u0027T HAVE TO WORRY ABOUT ANYTHING. YOU HAVE GENERATIONS OF GLORY BEHIND YOU.", "tr": "BIRAKIN BEN\u0130! S\u0130Z\u0130N TAB\u0130\u0130 K\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130 UMURSAMANIZA GEREK YOK, ARKANIZDA NES\u0130LLER\u0130N \u0130HT\u0130\u015eAMI VAR!"}, {"bbox": ["376", "1173", "1106", "1498"], "fr": "Mais moi, je n\u0027ai que Ma\u00eetre !", "id": "SEDANGKAN AKU HANYA MEMILIKI GURU!", "pt": "MAS EU S\u00d3 TENHO O MESTRE!", "text": "BUT I ONLY HAVE MY MASTER.", "tr": "AMA BEN\u0130M SADECE USTAM VARDI!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/56.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "732", "981", "1235"], "fr": "Donc, tu veux dire que parmi les sept d\u00e9mons, l\u0027un d\u0027eux \u00e9tait en fait de niveau Calamit\u00e9 ?", "id": "JADI MAKSUDMU, DARI TUJUH MONSTER ITU, SALAH SATUNYA SEBENARNYA ADALAH KELAS BENCANA BESAR?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca QUER DIZER QUE, ENTRE OS SETE MONSTROS, UM ERA NA VERDADE DE N\u00cdVEL CAT\u00c1STROFE?", "text": "SO YOU\u0027RE SAYING THAT ONE OF THE SEVEN MONSTERS WAS ACTUALLY A DISASTER-LEVEL?", "tr": "YAN\u0130 DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN K\u0130, YED\u0130 CANAVARDAN B\u0130R\u0130 ASLINDA AFET SEV\u0130YES\u0130NDEYD\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/57.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "786", "573", "1151"], "fr": "Oui... [SFX]Toux.", "id": "IYA... [SFX] UHUK!", "pt": "SIM... [SFX] COF!", "text": "YES... COUGH...", "tr": "EVET... [SFX] \u00d6HH\u00d6!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/58.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/59.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1703", "985", "2125"], "fr": "Ouh... Bien qu\u0027au d\u00e9but, notre Pavillon Tianji ait remarqu\u00e9 quelque chose d\u0027anormal... mais nous n\u0027y avons pas vraiment r\u00e9fl\u00e9chi.", "id": "HUH... MESKIPUN AWALNYA PAVILIUN TIANJI KAMI MENEMUKAN BEBERAPA KEJANGGALAN... TAPI KAMI TIDAK TERLALU MEMIKIRKANNYA.", "pt": "[SFX] SUSPIRO... EMBORA NO IN\u00cdCIO NOSSO PAVILH\u00c3O TIANJI TENHA NOTADO ALGUMAS COISAS ESTRANHAS... MAS N\u00c3O PENSAMOS MUITO SOBRE ISSO.", "text": "UM... ALTHOUGH WE AT THE HEAVENLY SECRET PAVILION DID NOTICE SOMETHING WAS OFF... WE DIDN\u0027T THINK MUCH OF IT.", "tr": "[SFX] UFF... BA\u015eLANGI\u00c7TA TIANJI K\u00d6\u015eK\u00dc OLARAK BAZI ANORMALL\u0130KLER FARK ETM\u0130\u015e OLSAM DA... PEK \u00dcZER\u0130NDE DURMADIK."}, {"bbox": ["455", "85", "1071", "507"], "fr": "Parce qu\u0027il n\u0027y avait jamais eu de type de monstre capable de dissimuler son aura d\u00e9moniaque pendant longtemps. Il \u00e9tait impossible de le savoir d\u00e8s le d\u00e9but...", "id": "KARENA SEBELUMNYA TIDAK PERNAH MUNCUL JENIS YANG BISA MENYEMBUNYIKAN AURA IBLISNYA UNTUK WAKTU YANG LAMA, JADI MUSTAHIL UNTUK MENGETAHUINYA SEJAK AWAL...", "pt": "PORQUE NUNCA ANTES APARECEU UM TIPO DE MONSTRO QUE CONSEGUE ESCONDER SUA AURA DEMON\u00cdACA POR TANTO TEMPO, SIMPLESMENTE N\u00c3O HAVIA COMO SABER DESDE O IN\u00cdCIO...", "text": "BECAUSE THERE HAS NEVER BEEN A TYPE OF MONSTER THAT CAN CONCEAL ITS AURA FOR A LONG TIME. THERE WAS NO WAY TO KNOW FROM THE BEGINNING...", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 UZUN S\u00dcRE KEND\u0130 \u015eEYTAN\u0130 ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 G\u0130ZLEYEB\u0130LEN B\u0130R T\u00dcR ORTAYA \u00c7IKMAMI\u015eTI, BA\u015eTAN B\u0130LMEM\u0130Z M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130LD\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/60.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "534", "899", "1037"], "fr": "Alors pourquoi n\u0027avoir pas imm\u00e9diatement soutenu la fronti\u00e8re nord \u00e0 ce moment-l\u00e0 ?", "id": "LALU KENAPA SAAT ITU TIDAK SEGERA MEMBERIKAN BANTUAN KE WILAYAH UTARA?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE A FRONTEIRA NORTE N\u00c3O FOI REFOR\u00c7ADA IMEDIATAMENTE NAQUELA OCASI\u00c3O?", "text": "THEN WHY WASN\u0027T THERE IMMEDIATE SUPPORT TO THE NORTHERN BORDER?", "tr": "O ZAMAN NEDEN KUZEY SINIRINA HEMEN DESTEK G\u00d6NDER\u0130LMED\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/61.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "1049", "968", "1452"], "fr": "Grand... Grand Ancien Pang... Juste \u00e0 ce moment-l\u00e0, nous avons re\u00e7u une lettre concernant une invasion de sauterelles dans le pays de Tianmin, et les fr\u00e8res d\u0027armes en garnison \u00e0 proximit\u00e9 ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9s l\u00e0-bas.", "id": "TUAN... TUAN PANG... KEBETULAN SAAT ITU MENERIMA SURAT TENTANG BENCANA BELALANG DI KERAJAAN TIANMIN, SEHINGGA KAKAK SEPERGURUAN YANG BERJAGA DI SEKITAR DIPINDAHKAN KE KERAJAAN TIANMIN.", "pt": "LORD... LORD PANG... NAQUELE MOMENTO, RECEBEMOS UMA CARTA SOBRE UMA PRAGA DE GAFANHOTOS NO PA\u00cdS DE TIANMIN, E OS IRM\u00c3OS MARCIAIS QUE ESTAVAM DE GUARDA NAS PROXIMIDADES FORAM ENVIADOS PARA L\u00c1.", "text": "ELDER... ELDER PANG... AT THAT TIME, WE RECEIVED A LETTER ABOUT A LOCUST PLAGUE IN TIANMIN COUNTRY, AND THE DISCIPLES STATIONED NEARBY WERE TRANSFERRED TO TIANMIN COUNTRY.", "tr": "PANG... LORD PANG... TAM O SIRADA T\u0130ANM\u0130N KRALLI\u011eI\u0027NDAK\u0130 \u00c7EK\u0130RGE SALGINI HAKKINDA B\u0130R MEKTUP ALMI\u015e VE YAKINLARDA KONU\u015eLANMI\u015e OLAN KARDE\u015eLER\u0130 T\u0130ANM\u0130N KRALLI\u011eI\u0027NA G\u00d6REVLEND\u0130RM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/62.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "732", "979", "1078"], "fr": "S\u0027il ne s\u0027agissait que de d\u00e9mons de rang D\u00e9sastre, il n\u0027aurait en effet pas \u00e9t\u00e9 n\u00e9cessaire de pr\u00e9parer autant de renforts \u00e0 l\u0027avance.", "id": "JIKA HANYA MONSTER KELAS BENCANA, MEMANG TIDAK PERLU MENYIAPKAN BEGITU BANYAK PASUKAN CADANGAN SEBELUMNYA.", "pt": "SE FOSSEM APENAS MONSTROS DE N\u00cdVEL CALAMIDADE, REALMENTE N\u00c3O SERIA PRECISO PREPARAR TANTOS REFOR\u00c7OS ANTECIPADAMENTE.", "text": "IF IT WERE JUST CALAMITY-LEVEL MONSTERS, THERE WOULDN\u0027T BE A NEED TO PREPARE SO MUCH SUPPORT IN ADVANCE.", "tr": "E\u011eER SADECE FELAKET SEV\u0130YES\u0130 CANAVARLAR OLSAYDI, GER\u00c7EKTEN DE BU KADAR DESTEK KUVVET\u0130N\u0130 \u00d6NCEDEN HAZIRLAMAYA GEREK OLMAZDI."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/63.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "480", "1084", "822"], "fr": "Mais le Pavillon charg\u00e9 d\u0027observer le niveau des d\u00e9mons, sachant qu\u0027il y avait un probl\u00e8me, a quand m\u00eame agi ainsi.", "id": "PAVILIUN YANG BERTUGAS MENGAMATI TINGKAT MONSTER, SETELAH MENGETAHUI ADA MASALAH, MALAH TETAP MELAKUKAN HAL SEPERTI ITU.", "pt": "MAS O PAVILH\u00c3O RESPONS\u00c1VEL POR OBSERVAR OS N\u00cdVEIS DOS MONSTROS, MESMO SABENDO QUE HAVIA UM PROBLEMA, AINDA AGIU ASSIM.", "text": "THE PAVILION RESPONSIBLE FOR OBSERVING MONSTER LEVELS, EVEN AFTER KNOWING THERE WAS A PROBLEM, STILL DID THIS.", "tr": "CANAVAR SEV\u0130YELER\u0130N\u0130 G\u00d6ZLEMLEMEKTEN SORUMLU K\u00d6\u015eK, B\u0130R SORUN OLDU\u011eUNU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130 HALDE Y\u0130NE DE BUNU YAPTI."}, {"bbox": ["270", "480", "1083", "821"], "fr": "Mais le Pavillon charg\u00e9 d\u0027observer le niveau des d\u00e9mons, sachant qu\u0027il y avait un probl\u00e8me, a quand m\u00eame agi ainsi.", "id": "PAVILIUN YANG BERTUGAS MENGAMATI TINGKAT MONSTER, SETELAH MENGETAHUI ADA MASALAH, MALAH TETAP MELAKUKAN HAL SEPERTI ITU.", "pt": "MAS O PAVILH\u00c3O RESPONS\u00c1VEL POR OBSERVAR OS N\u00cdVEIS DOS MONSTROS, MESMO SABENDO QUE HAVIA UM PROBLEMA, AINDA AGIU ASSIM.", "text": "THE PAVILION RESPONSIBLE FOR OBSERVING MONSTER LEVELS, EVEN AFTER KNOWING THERE WAS A PROBLEM, STILL DID THIS.", "tr": "CANAVAR SEV\u0130YELER\u0130N\u0130 G\u00d6ZLEMLEMEKTEN SORUMLU K\u00d6\u015eK, B\u0130R SORUN OLDU\u011eUNU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130 HALDE Y\u0130NE DE BUNU YAPTI."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/64.webp", "translations": [{"bbox": ["905", "910", "1148", "1092"], "fr": "N\u0027est-ce pas juste une question de parole de l\u0027Ancien ?", "id": "BUKANKAH ITU HANYA TERGANTUNG PERKATAAN TETUA?", "pt": "NO FINAL, N\u00c3O \u00c9 TUDO UMA QUEST\u00c3O DA PALAVRA DE UM ANCI\u00c3O?", "text": "ISN\u0027T IT JUST A MATTER OF WHAT THE ELDER SAYS?", "tr": "BU, YA\u015eLI\u0027NIN B\u0130R S\u00d6Z\u00dcNE BAKMAZ MIYDI?"}, {"bbox": ["86", "59", "331", "247"], "fr": "Depuis quand la Cr\u00eate Sang \u00c9carlate est-elle sous notre juridiction ?", "id": "SEJAK KAPAN PUNCAK DARAH MERAH MENJADI WILAYAH KEKUASAAN KITA?", "pt": "DESDE QUANDO O CUME SANGUE VERMELHO \u00c9 NOSSA JURISDI\u00c7\u00c3O?", "text": "SINCE WHEN DID RED BLOOD RIDGE BECOME OUR JURISDICTION?", "tr": "KIZIL KAN SIRTI NE ZAMANDAN BER\u0130 B\u0130Z\u0130M YETK\u0130 ALANIMIZ OLDU?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/65.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "11", "1063", "285"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027un accident se soit produit si opportun\u00e9ment ?", "id": "KENAPA KEBETULAN SEKALI TERJADI KECELAKAAN LAGI?", "pt": "E COMO, POR COINCID\u00caNCIA, ACONTECEU UM ACIDENTE LOGO ENT\u00c3O?", "text": "AND WHAT ARE THE ODDS OF SUCH A COINCIDENTAL ACCIDENT HAPPENING?", "tr": "NE? Y\u0130NE M\u0130 BU KADAR TESAD\u00dcFEN B\u0130R KAZA OLDU?"}, {"bbox": ["213", "11", "1064", "286"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027un accident se soit produit si opportun\u00e9ment ?", "id": "KENAPA KEBETULAN SEKALI TERJADI KECELAKAAN LAGI?", "pt": "E COMO, POR COINCID\u00caNCIA, ACONTECEU UM ACIDENTE LOGO ENT\u00c3O?", "text": "AND WHAT ARE THE ODDS OF SUCH A COINCIDENTAL ACCIDENT HAPPENING?", "tr": "NE? Y\u0130NE M\u0130 BU KADAR TESAD\u00dcFEN B\u0130R KAZA OLDU?"}, {"bbox": ["213", "11", "1064", "286"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027un accident se soit produit si opportun\u00e9ment ?", "id": "KENAPA KEBETULAN SEKALI TERJADI KECELAKAAN LAGI?", "pt": "E COMO, POR COINCID\u00caNCIA, ACONTECEU UM ACIDENTE LOGO ENT\u00c3O?", "text": "AND WHAT ARE THE ODDS OF SUCH A COINCIDENTAL ACCIDENT HAPPENING?", "tr": "NE? Y\u0130NE M\u0130 BU KADAR TESAD\u00dcFEN B\u0130R KAZA OLDU?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/66.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/67.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "610", "959", "1015"], "fr": "Ruochen, la Cr\u00eate Sang \u00c9carlate est tr\u00e8s froide, hein. Prends plus de v\u00eatements.", "id": "RUOCHEN, PUNCAK DARAH MERAH SANGAT DINGIN, LHO. BAWALAH PAKAIAN LEBIH BANYAK.", "pt": "RUOCHEN, O CUME SANGUE VERMELHO \u00c9 MUITO FRIO, VIU? LEVE MAIS ROUPAS.", "text": "ROUCHEN, RED BLOOD RIDGE IS VERY COLD. REMEMBER TO BRING MORE CLOTHES.", "tr": "RUOCHEN, KIZIL KAN SIRTI \u00c7OK SO\u011eUKTUR, YANINA DAHA FAZLA KIYAFET AL."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/68.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/69.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "19", "909", "499"], "fr": "Merci pour votre sollicitude, Ancien Pang.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PERHATIAN TETUA PANG.", "pt": "MUITO OBRIGADO PELA PREOCUPA\u00c7\u00c3O, ANCI\u00c3O PANG.", "text": "THANK YOU, ELDER PANG, FOR YOUR CONCERN.", "tr": "YA\u015eLI PANG\u0027IN \u0130LG\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/70.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "544", "858", "1024"], "fr": "Je ne d\u00e9shonorerai certainement pas le nom de Kunlun.", "id": "PASTI TIDAK AKAN MENCEMARKAN NAMA KUNLUN.", "pt": "CERTAMENTE N\u00c3O DESONRAREI O NOME DE KUNLUN.", "text": "I WILL CERTAINLY NOT BRING SHAME TO KUNLUN\u0027S NAME.", "tr": "KUNLUN\u0027UN ADINI KES\u0130NL\u0130KLE LEKELEMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/71.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1523", "1022", "1927"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, Ruochen, courage, hein !", "id": "HEHE, RUOCHEN, SEMANGAT YA!", "pt": "HEHE, RUOCHEN, FOR\u00c7A A\u00cd!", "text": "HEHE, ROUCHEN, DO YOUR BEST.", "tr": "HEHE, RUOCHEN, GAYRET ET, OLUR MU?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/72.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/73.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "83", "802", "563"], "fr": "Je te souhaite bon voyage.", "id": "SEMOGA PERJALANANMU LANCAR.", "pt": "DESEJO-LHE UMA VIAGEM TRANQUILA.", "text": "I WISH YOU A SMOOTH JOURNEY.", "tr": "YOLUN A\u00c7IK OLSUN."}, {"bbox": ["317", "2021", "866", "2433"], "fr": "Hahahaha !", "id": "[SFX] HAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHA.", "tr": "HAHAHAHA!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/74.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/75.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/76.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "493", "1023", "885"], "fr": "Ayant perdu la protection de Ma\u00eetre... nous, ceux sans appui, avons \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9s dans les terres barbares.", "id": "KEHILANGAN PERLINDUNGAN GURU... KAMI YANG TIDAK MEMILIKI LATAR BELAKANG INI PUN DIPINDAHKAN KE TANAH LIAR.", "pt": "TENDO PERDIDO A PROTE\u00c7\u00c3O DO MESTRE... N\u00d3S, OS SEM CONTATOS, FOMOS TRANSFERIDOS PARA AS TERRAS B\u00c1RBARAS.", "text": "WITHOUT MASTER\u0027S PROTECTION... THOSE OF US WITHOUT BACKGROUND ARE IMMEDIATELY TRANSFERRED TO THE WILDERNESS.", "tr": "USTA\u0027NIN KORUMASINI KAYBED\u0130NCE... B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 ARKASI OLMAYANLAR DO\u011eRUDAN BARBAR TOPRAKLARA S\u00dcR\u00dcLD\u00dc."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/77.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/78.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "2151", "887", "2612"], "fr": "Acceptons-le. Qui nous a dit de na\u00eetre sans appui ? Les autres fr\u00e8res d\u0027armes issus de grandes familles, l\u0027Ancien Pang les ch\u00e9rit tant.", "id": "TERIMA SAJA NASIB. SIAPA SURUH LATAR BELAKANG KITA TIDAK BAGUS? KAKAK-KAKAK SEPERGURUAN DARI KELUARGA BANGSAWAN LAINNYA SANGAT DISAYANGI TETUA PANG.", "pt": "ACEITE. QUEM MANDOU A GENTE TER UMA ORIGEM HUMILDE? OS OUTROS IRM\u00c3OS MARCIAIS DE FAM\u00cdLIAS PROEMINENTES, O ANCI\u00c3O PANG OS ADORA.", "text": "ACCEPT IT. WHO ASKED US TO BE BORN POOR? ELDER PANG CHERISHES THOSE FELLOW DISCIPLES FROM NOBLE FAMILIES.", "tr": "KABULLEN ARTIK, K\u0130M B\u0130ZE K\u00d6T\u00dc B\u0130R GE\u00c7M\u0130\u015eLE DO\u011eMAMIZI S\u00d6YLED\u0130 K\u0130? YA\u015eLI PANG, \u00d6NDE GELEN A\u0130LELERDEN GELEN KARDE\u015eLERE \u00c7OK D\u00dc\u015eK\u00dcND\u00dcR."}, {"bbox": ["103", "808", "542", "1139"], "fr": "Cette bande de vieux... Ils sont si cruels.", "id": "ORANG-ORANG TUA SIALAN ITU... TERNYATA BEGITU KEJAM.", "pt": "AQUELES VELHOS DESGRA\u00c7ADOS... S\u00c3O T\u00c3O CRU\u00c9IS.", "text": "THOSE OLD GEEZERS... ARE REALLY RUTHLESS.", "tr": "O YA\u015eLI MORUKLAR... GER\u00c7EKTEN BU KADAR ACIMASIZLAR."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/79.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/80.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/81.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "480", "1115", "797"], "fr": "Peu importe combien de fois je regarde cette haute montagne, elle m\u0027inspire toujours.", "id": "TIDAK PEDULI BERAPA KALI KULIHAT, GUNUNG TINGGI ITU TETAP MEMBUATKU RINDU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTAS VEZES EU VEJA ESTA ALTA MONTANHA, ELA AINDA ME FAZ ASPIRAR POR ELA.", "text": "NO MATTER HOW MANY TIMES I SEE THIS TALL MOUNTAIN, IT STILL FILLS ME WITH AWE.", "tr": "O Y\u00dcCE DA\u011eA KA\u00c7 KERE BAKARSAM BAKAYIM, H\u00c2L\u00c2 BEN\u0130 CEZBED\u0130YOR."}, {"bbox": ["179", "480", "1115", "797"], "fr": "Peu importe combien de fois je regarde cette haute montagne, elle m\u0027inspire toujours.", "id": "TIDAK PEDULI BERAPA KALI KULIHAT, GUNUNG TINGGI ITU TETAP MEMBUATKU RINDU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTAS VEZES EU VEJA ESTA ALTA MONTANHA, ELA AINDA ME FAZ ASPIRAR POR ELA.", "text": "NO MATTER HOW MANY TIMES I SEE THIS TALL MOUNTAIN, IT STILL FILLS ME WITH AWE.", "tr": "O Y\u00dcCE DA\u011eA KA\u00c7 KERE BAKARSAM BAKAYIM, H\u00c2L\u00c2 BEN\u0130 CEZBED\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/82.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/83.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1535", "805", "1972"], "fr": "Laisse tomber, laisse-le regarder encore un peu. Apr\u00e8s tout, il n\u0027en aura plus l\u0027occasion.", "id": "JANGAN PEDULIKAN LAGI, BIARKAN DIA MELIHAT LEBIH LAMA. LAGIPULA SETELAH INI TIDAK ADA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "N\u00c3O SE IMPORTE, DEIXE-O OLHAR MAIS UM POUCO. AFINAL, N\u00c3O HAVER\u00c1 OUTRA CHANCE DEPOIS.", "text": "NEVER MIND HIM, LET HIM LOOK. AFTER ALL, HE WON\u0027T HAVE THE CHANCE IN THE FUTURE.", "tr": "BO\u015e VER, BIRAK B\u0130RAZ DAHA BAKSIN. NE DE OLSA \u0130LER\u0130DE B\u0130R DAHA FIRSATI OLMAYACAK."}, {"bbox": ["365", "51", "1007", "531"], "fr": "Ruochen... Tu pars ?", "id": "RUOCHEN.... PERGI?", "pt": "RUOCHEN... J\u00c1 VAI?", "text": "ROUCHEN... ARE YOU LEAVING?", "tr": "RUOCHEN... G\u0130D\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/84.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/85.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/86.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "1128", "988", "1354"], "fr": "Malgr\u00e9 tant d\u0027efforts...", "id": "PADAHAL SUDAH BERUSAHA SEKERAS INI.", "pt": "MESMO TRABALHANDO T\u00c3O DURO...", "text": "I\u0027VE CLEARLY WORKED SO HARD.", "tr": "BU KADAR \u00c7OK \u00c7ABALADI\u011eIM HALDE..."}, {"bbox": ["101", "1128", "1011", "1355"], "fr": "Malgr\u00e9 tant d\u0027efforts...", "id": "PADAHAL SUDAH BERUSAHA SEKERAS INI.", "pt": "MESMO TRABALHANDO T\u00c3O DURO...", "text": "I\u0027VE CLEARLY WORKED SO HARD.", "tr": "BU KADAR \u00c7OK \u00c7ABALADI\u011eIM HALDE..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/87.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/88.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1", "1045", "412"], "fr": "Pourquoi, plus je monte, plus cette haute montagne semble s\u0027\u00e9loigner de moi ?", "id": "KENAPA SEMAKIN AKU NAIK, GUNUNG INI MALAH SEMAKIN JAUH DARIKU?", "pt": "POR QUE QUANTO MAIS EU SUBO, MAIS ESTA ALTA MONTANHA PARECE SE AFASTAR DE MIM?", "text": "WHY DOES THIS TALL MOUNTAIN SEEM FURTHER AND FURTHER AWAY THE HIGHER I CLIMB?", "tr": "NEDEN YUKARI \u00c7IKTIK\u00c7A BU Y\u00dcCE DA\u011e BENDEN G\u0130TT\u0130K\u00c7E UZAKLA\u015eIYOR?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/89.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/90.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/91.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "19", "1010", "484"], "fr": "On dirait que je ne suis finalement qu\u0027un poisson qui a fortuitement saut\u00e9 hors de l\u0027eau.", "id": "SEPERTINYA AKU PADA AKHIRNYA HANYALAH SEEKOR IKAN YANG KEBETULAN MELOMPAT KELUAR DARI PERMUKAAN AIR.", "pt": "PARECE QUE, NO FIM, SOU APENAS UM PEIXE QUE, POR ACASO, SALTOU PARA FORA D\u0027\u00c1GUA.", "text": "IT SEEMS I\u0027M ULTIMATELY JUST A FISH THAT HAPPENED TO LEAP OUT OF THE WATER.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE SONUNDA BEN DE SADECE TESAD\u00dcFEN SUYUN \u00dcZER\u0130NE SI\u00c7RAYAN B\u0130R BALIK G\u0130B\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["55", "19", "1010", "484"], "fr": "On dirait que je ne suis finalement qu\u0027un poisson qui a fortuitement saut\u00e9 hors de l\u0027eau.", "id": "SEPERTINYA AKU PADA AKHIRNYA HANYALAH SEEKOR IKAN YANG KEBETULAN MELOMPAT KELUAR DARI PERMUKAAN AIR.", "pt": "PARECE QUE, NO FIM, SOU APENAS UM PEIXE QUE, POR ACASO, SALTOU PARA FORA D\u0027\u00c1GUA.", "text": "IT SEEMS I\u0027M ULTIMATELY JUST A FISH THAT HAPPENED TO LEAP OUT OF THE WATER.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE SONUNDA BEN DE SADECE TESAD\u00dcFEN SUYUN \u00dcZER\u0130NE SI\u00c7RAYAN B\u0130R BALIK G\u0130B\u0130Y\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/92.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/93.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "7", "955", "319"], "fr": "Au final, ne puis-je qu\u0027admirer d\u0027en bas ?", "id": "APAKAH PADA AKHIRNYA AKU HANYA BISA MEMANDANG DARI BAWAH?", "pt": "NO FINAL, S\u00d3 POSSO OLHAR PARA CIMA, DO FUNDO?", "text": "IN THE END, CAN I ONLY LOOK UP FROM THE BOTTOM?", "tr": "SONUNDA Y\u0130NE DE SADECE D\u0130PTEN YUKARI MI BAKAB\u0130LECE\u011e\u0130M?"}, {"bbox": ["194", "7", "955", "319"], "fr": "Au final, ne puis-je qu\u0027admirer d\u0027en bas ?", "id": "APAKAH PADA AKHIRNYA AKU HANYA BISA MEMANDANG DARI BAWAH?", "pt": "NO FINAL, S\u00d3 POSSO OLHAR PARA CIMA, DO FUNDO?", "text": "IN THE END, CAN I ONLY LOOK UP FROM THE BOTTOM?", "tr": "SONUNDA Y\u0130NE DE SADECE D\u0130PTEN YUKARI MI BAKAB\u0130LECE\u011e\u0130M?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/94.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1403", "866", "1815"], "fr": "Continuer \u00e0 grimper.", "id": "TERUSLAH MEMANJAT KE ATAS.", "pt": "CONTINUE SUBINDO.", "text": "KEEP CLIMBING.", "tr": "TIRMANMAYA DEVAM ET."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/95.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/96.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "379", "1020", "860"], "fr": "Vas-tu abandonner ?", "id": "APAKAH KAU AKAN MENYERAH?", "pt": "VAI DESISTIR?", "text": "ARE YOU GOING TO GIVE UP?", "tr": "PES M\u0130 EDECEKS\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/97.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "1127", "615", "1434"], "fr": "Ma\u00eetre... Je suis fatigu\u00e9. Abandonner ainsi n\u0027est peut-\u00eatre pas si mal.", "id": "GURU.... AKU LELAH. MENYERAH SEPERTI INI MUNGKIN TIDAK BURUK JUGA.", "pt": "MESTRE... ESTOU CANSADO. DESISTIR ASSIM TALVEZ N\u00c3O SEJA RUIM.", "text": "MASTER.... I\u0027M TIRED. IT MIGHT NOT BE BAD TO GIVE UP LIKE THIS.", "tr": "USTA... YORULDUM. B\u00d6YLE PES ETMEK O KADAR DA K\u00d6T\u00dc OLMAYAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/98.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "309", "1040", "710"], "fr": "Ne vis-tu donc que pour vivre ?", "id": "APAKAH KAU HANYA HIDUP DEMI UNTUK HIDUP SAJA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 APENAS VIVENDO POR VIVER?", "text": "ARE YOU LIVING JUST TO SURVIVE?", "tr": "SEN SADECE YA\u015eAMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 YA\u015eIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/99.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/100.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "435", "972", "740"], "fr": "Vivre pour vivre.", "id": "HIDUP DEMI UNTUK HIDUP.", "pt": "VIVER POR VIVER.", "text": "LIVING JUST TO SURVIVE?", "tr": "YA\u015eAMAK \u0130\u00c7\u0130N YA\u015eAMAK."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/101.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/102.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "169", "929", "548"], "fr": "C\u0027est vrai... Je suis n\u00e9 en ce monde...", "id": "BENAR.... AKU DILAHIRKAN KE DUNIA INI.", "pt": "SIM... EU NASCI NESTE MUNDO.", "text": "YES.... I WAS BORN INTO THIS WORLD.", "tr": "EVET... BU D\u00dcNYAYA GELD\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/103.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/104.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "91", "927", "425"], "fr": "Comment pourrais-je ne vivre que pour survivre ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN HANYA UNTUK BERTAHAN HIDUP?", "pt": "COMO PODERIA SER APENAS PARA SOBREVIVER?", "text": "HOW CAN I JUST SEEK SURVIVAL?", "tr": "SADECE HAYATTA KALMAK \u0130\u00c7\u0130N OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["185", "91", "885", "424"], "fr": "Comment pourrais-je ne vivre que pour survivre ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN HANYA UNTUK BERTAHAN HIDUP?", "pt": "COMO PODERIA SER APENAS PARA SOBREVIVER?", "text": "HOW CAN I JUST SEEK SURVIVAL?", "tr": "SADECE HAYATTA KALMAK \u0130\u00c7\u0130N OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/105.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1169", "967", "1499"], "fr": "Et encore moins me contenter de survivre.", "id": "APALAGI HANYA MENCARI CARA UNTUK SEKADAR HIDUP.", "pt": "MUITO MENOS DEVERIA APENAS BUSCAR UMA EXIST\u00caNCIA MED\u00cdOCRE.", "text": "I SHOULDN\u0027T JUST SEEK TO SURVIVE.", "tr": "HELE K\u0130 SADECE ZAR ZOR YA\u015eAMAYI \u0130STEMEMEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/106.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/107.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "4", "1025", "326"], "fr": "Il n\u0027y a jamais eu d\u0027impasse en ce monde.", "id": "DI DUNIA INI TIDAK PERNAH ADA YANG NAMANYA JALAN BUNTU.", "pt": "NUNCA HOUVE BECOS SEM SA\u00cdDA NO MUNDO.", "text": "THERE\u0027S NEVER TRULY A DEAD END IN THIS WORLD.", "tr": "D\u00dcNYADA ASLA \u00c7IKMAZ SOKAK D\u0130YE B\u0130R \u015eEY OLMAMI\u015eTIR."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/108.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/109.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "50", "917", "220"], "fr": "L\u00e0 o\u00f9 va le c\u0153ur...", "id": "KE MANA (HATI) TERTUJU,", "pt": "AONDE O CORA\u00c7\u00c3O APONTA,", "text": "WHERE THE HEART DESIRES.", "tr": "G\u00d6NL\u00dcN ARZULADI\u011eI Y\u00d6NE."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/110.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/111.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "765", "773", "2247"], "fr": "...le chemin se trace de lui-m\u00eame.", "id": "JALAN AKAN TERBENTUK DENGAN SENDIRINYA.", "pt": "O CAMINHO SE FORMA POR SI S\u00d3.", "text": "THE PATH NATURALLY FORMS.", "tr": "YOL KEND\u0130L\u0130\u011e\u0130NDEN OLU\u015eUR."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/112.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/113.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "126", "1009", "323"], "fr": "Je n\u0027ai plus de chemin de retraite.", "id": "AKU SUDAH TIDAK PUNYA JALAN UNTUK MUNDUR.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O TENHO MAIS CAMINHO PARA RECUAR.", "text": "I HAVE NO WAY BACK.", "tr": "ARTIK GER\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015e YOLUM YOK."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/114.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/115.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/116.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "623", "856", "995"], "fr": "M\u00eame si le chemin que j\u0027emprunte est souill\u00e9...", "id": "MESKIPUN JALAN YANG KUTEMPUH PENUH DENGAN KEKOTORAN.", "pt": "MESMO QUE O CAMINHO QUE TRILHO ESTEJA CHEIO DE IMUND\u00cdCIE,", "text": "EVEN IF THE PATH I WALK IS FULL OF FILTH,", "tr": "Y\u00dcR\u00dcD\u00dc\u011e\u00dcM YOL K\u0130RL\u0130L\u0130KLE DOLU OLSA B\u0130LE."}, {"bbox": ["554", "2350", "946", "2645"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/117.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/118.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/119.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/120.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/121.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1059, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/34/122.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua