This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/0.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "0", "805", "49"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "1039", "636", "1194"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "UMM....", "pt": "Uhm...", "text": "Mmm...", "tr": "Mmm..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "161", "367", "363"], "fr": "Azhu, bonjour~~", "id": "A ZHU, PAGI~~", "pt": "A-Zhu, bom... dia...", "text": "Azhu, morning--", "tr": "A-Zhu, g\u00fcnayd\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "2469", "685", "2710"], "fr": "Azhu, as-tu bien dormi ?", "id": "A ZHU ISTIRAHAT BAGAIMANA?", "pt": "A-Zhu, como voc\u00ea descansou?", "text": "Azhu, how did you sleep?", "tr": "A-Zhu, iyi dinlendin mi?"}, {"bbox": ["105", "63", "279", "257"], "fr": "Bonjour.", "id": "PAGI.", "pt": "Bom dia.", "text": "Morning.", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n."}, {"bbox": ["161", "2738", "318", "2899"], "fr": "Pas mal.", "id": "LUMAYAN.", "pt": "Bem.", "text": "Pretty good.", "tr": "Fena de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1199", "283", "1472"], "fr": "En me r\u00e9veillant, j\u0027ai senti que ma queue de poisson \u00e9tait devenue plus lisse,", "id": "BEGITU BANGUN TIDUR, RASANYA EKOR IKANKU JADI LEBIH HALUS,", "pt": "Ao acordar, senti minha cauda de peixe mais lisa,", "text": "I woke up feeling like my fishtail is smoother,", "tr": "Uyan\u0131nca, bal\u0131k kuyru\u011fumun daha p\u00fcr\u00fczs\u00fczle\u015fti\u011fini hissettim,"}, {"bbox": ["99", "2009", "343", "2281"], "fr": "Il se fait tard, levons-nous d\u0027abord.", "id": "WAKTUNYA SUDAH TIDAK PAGI LAGI, BANGUNLAH DULU.", "pt": "Est\u00e1 ficando tarde, vamos nos levantar.", "text": "It\u0027s getting late, let\u0027s get up.", "tr": "Vakit ge\u00e7 oldu, \u00f6nce kalkal\u0131m."}, {"bbox": ["196", "886", "445", "1153"], "fr": "Azhu, tes caresses hier soir \u00e9taient si agr\u00e9ables,", "id": "A ZHU SEMALAM MEMBELAiku MEMBUATKU SANGAT NYAMAN,", "pt": "A-Zhu, voc\u00ea me acariciou t\u00e3o confortavelmente ontem \u00e0 noite,", "text": "Azhu\u0027s touch last night felt so good,", "tr": "A-Zhu d\u00fcn gece bana dokundu\u011funda \u00e7ok iyi hissettim,"}, {"bbox": ["297", "1553", "547", "1819"], "fr": "Azhu, caresse-moi encore, d\u0027accord~~", "id": "A ZHU, BELAI LAGI YA~~", "pt": "A-Zhu, me acaricie mais um pouco, por favor...", "text": "Azhu, touch me more, okay--", "tr": "A-Zhu, tekrar dokunur musun, olur mu..."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "847", "719", "1133"], "fr": "Transforme d\u0027abord ta queue de poisson toi-m\u00eame, je te coifferai,", "id": "UBAH DULU WUJUD EKOR IKANMU, AKU AKAN MERIASMU,", "pt": "Primeiro transforme sua cauda de peixe, eu te ajudo a se arrumar,", "text": "Transform your fishtail first, and I\u0027ll help you get dressed,", "tr": "\u00d6nce bal\u0131k kuyru\u011funu kendin d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr, ben seni haz\u0131rlayay\u0131m,"}, {"bbox": ["137", "2147", "385", "2429"], "fr": "Sinon, si nous allons voir Chu Yan et Yun Ning plus tard, nous serons en retard.", "id": "KALAU TIDAK NANTI TERLAMBAT BERTEMU CHU YAN DAN YUN NING.", "pt": "Sen\u00e3o, se formos ver Chu Yan e Yun Ning mais tarde, n\u00e3o dar\u00e1 tempo.", "text": "Otherwise, we\u0027ll be late to see Chu Yan and Yun Ning.", "tr": "Yoksa Chu Yan ve Yun Ning\u0027i g\u00f6rmeye ge\u00e7 kalaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["513", "2686", "782", "2963"], "fr": "Ne mentionne pas le nom d\u0027autres personnes au lit~", "id": "TIDAK BOLEH MENYEBUT NAMA ORANG LAIN DI RANJANG~", "pt": "N\u00e3o mencione o nome de outras pessoas na cama~", "text": "No mentioning other people\u0027s names in bed~", "tr": "Yatakta ba\u015fkalar\u0131n\u0131n ad\u0131n\u0131 anmak yok~"}, {"bbox": ["289", "577", "534", "863"], "fr": "Ne fais pas l\u0027idiote, tes illusions sont meilleures maintenant,", "id": "JANGAN BERCANDA, SEKARANG SIHIR ILUSIMU SUDAH LEBIH BAIK,", "pt": "N\u00e3o brinque, sua t\u00e9cnica de ilus\u00e3o est\u00e1 melhor agora,", "text": "Don\u0027t be silly, your illusion magic is better now,", "tr": "\u015e\u0131marma, \u015fimdi ill\u00fczyonlar\u0131n daha iyi,"}, {"bbox": ["482", "76", "730", "344"], "fr": "Non, \u00e0 moins qu\u0027Azhu ne m\u0027embrasse~~", "id": "TIDAK, KECUALI A ZHU MENCIUMKU~~", "pt": "N\u00e3o, a menos que A-Zhu me beije...", "text": "No, unless Azhu kisses me--", "tr": "Hay\u0131r, A-Zhu beni \u00f6pmedik\u00e7e..."}, {"bbox": ["398", "2535", "554", "2691"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "Hmph!", "text": "Hmph!", "tr": "Hmph!"}, {"bbox": ["2", "41", "409", "153"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "3110", "498", "3422"], "fr": "C\u0027est de ma faute, hier soir j\u0027\u00e9tais tellement absorb\u00e9e par les caresses d\u0027Azhu, c\u0027\u00e9tait trop agr\u00e9able... J\u0027ai n\u00e9glig\u00e9 cette affaire.", "id": "SALAHKU SEMALAM HANYA SIBUK MEMINTA A ZHU MEMBELAI, TERLALU NYAMAN... SAMPAI MELUPAKAN HAL INI.", "pt": "\u00c9 tudo culpa minha. Ontem \u00e0 noite, eu s\u00f3 queria que A-Zhu me acariciasse, foi t\u00e3o confort\u00e1vel... Acabei negligenciando este assunto.", "text": "It\u0027s my fault for only focusing on Azhu\u0027s touch last night, it felt too good... I neglected this matter.", "tr": "Hepsi benim su\u00e7um, d\u00fcn gece A-Zhu\u0027nun dokunu\u015flar\u0131na o kadar odakland\u0131m ki \u00e7ok rahatt\u0131... Bu konuyu ihmal ettim."}, {"bbox": ["262", "319", "623", "627"], "fr": "\u00catre intime avec Azhu, lui rendre secr\u00e8tement l\u0027\u00e9nergie spirituelle qu\u0027elle m\u0027a donn\u00e9e... Mais \u00e7a n\u0027a pas march\u00e9.", "id": "SAAT BERSENTUHAN KULIT DENGAN A ZHU, DIAM-DIAM MENGEMBALIKAN ENERGI SPIRITUAL YANG DIBERIKANNYA PADAKU... TERNYATA TIDAK BERHASIL.", "pt": "Fiquei \u00edntima de A-Zhu, tentando secretamente devolver o poder espiritual que ela me deu... mas ela n\u00e3o mordeu a isca.", "text": "Being intimate with Azhu, secretly returning the spiritual energy she gave me... but it didn\u0027t work.", "tr": "A-Zhu ile ten temas\u0131 kurup bana verdi\u011fi ruhsal g\u00fcc\u00fc gizlice geri vermeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m... Ama oltaya gelmedi."}, {"bbox": ["537", "130", "808", "358"], "fr": "Que faire, je voulais juste trouver une excuse,", "id": "BAGAIMANA INI, TADI SEBENARNYA INGIN MENCARI ALASAN,", "pt": "O que eu fa\u00e7o? Agora h\u00e1 pouco, eu queria encontrar uma desculpa,", "text": "What should I do? I wanted to find an excuse just now,", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m, demin bir bahane bulmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm,"}], "width": 900}, {"height": 3037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "138", "278", "363"], "fr": "Pourquoi t\u0027es-tu soudainement f\u00e2ch\u00e9e ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA MARAH?", "pt": "Por que ficou zangada de repente?", "text": "Why are you suddenly upset?", "tr": "Neden birdenbire surat ast\u0131n?"}, {"bbox": ["83", "597", "328", "870"], "fr": "Que dois-je faire pour que tu ne sois plus en col\u00e8re ?", "id": "HARUS BAGAIMANA AGAR KAU TIDAK MARAH LAGI?", "pt": "O que devo fazer para voc\u00ea deixar de ficar zangada?", "text": "What do I have to do to make you happy again?", "tr": "Ne yaparsam sinirin ge\u00e7er?"}, {"bbox": ["241", "2626", "500", "2836"], "fr": "Azhu s\u0027est encore offerte sur un plateau !", "id": "A ZHU MALAH DATANG SENDIRI!", "pt": "A-Zhu se entregou de novo!", "text": "Azhu came to me herself!", "tr": "A-Zhu yine kendi aya\u011f\u0131yla geldi!"}], "width": 900}, {"height": 3038, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/9.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1389", "319", "1673"], "fr": "Je le savais, Azhu est la meilleure.", "id": "AKU TAHU, A ZHU MEMANG YANG TERBAIK.", "pt": "Eu sabia, A-Zhu \u00e9 a melhor.", "text": "I knew it, Azhu is the best.", "tr": "Biliyordum, A-Zhu en iyisi."}, {"bbox": ["523", "250", "719", "470"], "fr": "Azhu...", "id": "A ZHU...", "pt": "A-Zhu...", "text": "Azhu...", "tr": "A-Zhu..."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/10.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "356", "748", "597"], "fr": "Je sens que l\u0027\u00e9tat d\u0027Azhu est encore plus instable qu\u0027avant,", "id": "BISA KURASAKAN, KONDISI A ZHU LEBIH TIDAK STABIL DARI SEBELUMNYA,", "pt": "Posso sentir, a condi\u00e7\u00e3o de A-Zhu est\u00e1 ainda mais inst\u00e1vel do que antes,", "text": "I can feel that Azhu\u0027s condition is even more unstable than before,", "tr": "Hissedebiliyorum, A-Zhu\u0027nun durumu eskisinden daha da istikrars\u0131z,"}, {"bbox": ["136", "2435", "480", "2694"], "fr": "Elle est si faible maintenant, essayer de lui rendre secr\u00e8tement l\u0027\u00e9nergie spirituelle... \u00e7a devrait", "id": "DIA SEKARANG BEGITU LEMAH, MENCOBA DIAM-DIAM MENGEMBALIKAN ENERGI SPIRITUAL... SEHARUSNYA...", "pt": "Ela est\u00e1 t\u00e3o fraca agora, se eu tentar devolver secretamente o poder espiritual... deveria ser...", "text": "She\u0027s so weak now, if I try to secretly return the spiritual energy... it should", "tr": "\u015eu anda bu kadar zay\u0131fken, ruhsal g\u00fcc\u00fc gizlice geri vermenin bir yolunu bulmal\u0131y\u0131m... Olmal\u0131..."}, {"bbox": ["460", "2593", "756", "2793"], "fr": "Elle ne devrait pas s\u0027en rendre compte, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEHARUSNYA TIDAK AKAN KETAHUAN, KAN?", "pt": "N\u00e3o serei descoberta, certo?", "text": "it shouldn\u0027t be noticed, right?", "tr": "Fark edilmez, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["36", "2905", "266", "3060"], "fr": "Azhu a fait beaucoup d\u0027efforts hier soir.", "id": "SEMALAM A ZHU SUDAH BEKERJA KERAS.", "pt": "Ontem \u00e0 noite, A-Zhu se esfor\u00e7ou muito.", "text": "Azhu worked hard last night.", "tr": "D\u00fcn gece A-Zhu \u00e7ok yoruldu."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/11.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "1882", "874", "2190"], "fr": "Maintenant, c\u0027est \u00e0 mon tour d\u0027aider Azhu...", "id": "SELANJUTNYA, BIARKAN AKU YANG MEMBANTU A ZHU...", "pt": "Agora, deixe-me ajudar A-Zhu...", "text": "Next, let me help Azhu...", "tr": "\u015eimdi s\u0131ra bende, A-Zhu\u0027ya ben yard\u0131m edeyim..."}, {"bbox": ["405", "2866", "564", "3026"], "fr": "[SFX] Mmh~~", "id": "MMH~~", "pt": "Mmm\u2014", "text": "Mmm--", "tr": "Mmm..."}, {"bbox": ["57", "0", "245", "78"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/12.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "224", "357", "497"], "fr": "Tu veux me transf\u00e9rer secr\u00e8tement de l\u0027\u00e9nergie spirituelle ?", "id": "KAU INGIN DIAM-DIAM MENTRANSFER ENERGI SPIRITUAL PADAKU?", "pt": "Voc\u00ea quer me transferir poder espiritual secretamente?", "text": "You want to secretly transfer spiritual energy to me?", "tr": "Gizlice bana ruhsal g\u00fc\u00e7 m\u00fc aktarmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["466", "1289", "731", "1486"], "fr": "Comment Azhu l\u0027a-t-elle d\u00e9couvert ! J\u0027ai m\u00eame utilis\u00e9 en cachette...", "id": "BAGAIMANA A ZHU BISA TAHU! AKU SUDAH DIAM-DIAM MENGGUNAKAN...", "pt": "Como A-Zhu descobriu! Eu estava usando secretamente...", "text": "How did Azhu find out?! I was secretly using", "tr": "A-Zhu nas\u0131l anlad\u0131! Ben gizlice..."}, {"bbox": ["152", "1918", "436", "2060"], "fr": "Cette cultivatrice de la lune a subi un contrecoup,", "id": "KULTIVATOR BULAN ITU TERKENA SERANGAN BALIK.", "pt": "Aquela Cultivadora da Lua sofreu um rev\u00e9s...", "text": "After the Moon Immortal suffered the backlash,", "tr": "O Ay Geli\u015ftiricisi geri tepmeye maruz kald\u0131ktan"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "0", "453", "216"], "fr": "Apr\u00e8s, tu sembles avoir obtenu quelques sorts d\u0027elle,", "id": "SETELAH ITU, KAU SEPERTINYA MENDAPATKAN BEBERAPA SIHIR DARINYA,", "pt": "Depois, voc\u00ea parece ter obtido algumas magias dela,", "text": "it seems you gained some magic from her,", "tr": "sonra, ondan biraz b\u00fcy\u00fc \u00f6\u011frenmi\u015f gibisin,"}, {"bbox": ["602", "1506", "831", "1767"], "fr": "Mais tu ne les ma\u00eetrises pas encore, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HANYA SAJA BELUM MAHIR, KAN?", "pt": "S\u00f3 que ainda n\u00e3o \u00e9 proficiente, certo?", "text": "but you\u0027re still not proficient, right?", "tr": "Sadece hen\u00fcz ustala\u015fmad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["116", "1733", "293", "1909"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "Eu...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/14.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1518", "418", "1788"], "fr": "En fait, j\u0027ai aussi vu une partie de leur pass\u00e9...", "id": "SEBENARNYA, AKU JUGA MELIHAT BEBERAPA MASA LALU MEREKA...", "pt": "Na verdade, eu tamb\u00e9m vi um pouco do passado delas...", "text": "Actually, I also saw some of their past...", "tr": "Asl\u0131nda, onlar\u0131n ge\u00e7mi\u015finden baz\u0131 \u015feyler de g\u00f6rd\u00fcm..."}, {"bbox": ["504", "1794", "824", "2028"], "fr": "Avant, la cultivatrice de la lune et l\u0027esprit de l\u0027eau ont tous deux failli s\u0027\u00e9puiser pour l\u0027autre.", "id": "SEBELUMNYA KULTIVATOR BULAN DAN ROH AIR ITU, KEDUANYA HAMPIR MENGHABISKAN DIRI SENDIRI DEMI PIHAK LAIN.", "pt": "Antes, a Cultivadora da Lua e aquele esp\u00edrito da \u00e1gua quase esgotaram a si mesmos pelo bem um do outro.", "text": "Previously, the Moon Immortal and that water spirit almost exhausted themselves for each other", "tr": "Daha \u00f6nce Ay Geli\u015ftiricisi ve o Sudaki Ruh, ikisi de birbirleri i\u00e7in neredeyse kendilerini t\u00fcketiyorlard\u0131."}, {"bbox": ["48", "2989", "318", "3149"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, je ne veux pas qu\u0027Azhu...", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, AKU TIDAK INGIN A ZHU...", "pt": "De qualquer forma, eu n\u00e3o quero que A-Zhu...", "text": "No matter what, I don\u0027t want Azhu", "tr": "Ne olursa olsun, A-Zhu\u0027nun..."}, {"bbox": ["99", "116", "273", "307"], "fr": "\u00c0 part les sorts,", "id": "SELAIN SIHIR,", "pt": "Al\u00e9m da magia,", "text": "Besides magic,", "tr": "B\u00fcy\u00fcler d\u0131\u015f\u0131nda,"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "2124", "352", "2412"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, je vous \u00e9couterai, toi et Mademoiselle Chu Yan, je m\u0027entra\u00eenerai s\u00e9rieusement, sans paresser, je ferai tout par moi-", "id": "MULAI SEKARANG AKU AKAN MENDENGARKANMU DAN NONA CHU YAN, BERLATIH DENGAN SERIUS, TIDAK MALAS, AKU AKAN SEPENUHNYA...", "pt": "No futuro, ouvirei voc\u00ea e a senhorita Chu Yan, cultivarei seriamente, n\u00e3o serei pregui\u00e7osa, eu mesma...", "text": "I\u0027ll listen to you and Miss Chu Yan from now on, cultivate diligently, and not be lazy, I\u0027ll do it all", "tr": "Bundan sonra seni ve Chu Yan Han\u0131m\u0027\u0131 dinleyece\u011fim, ciddiyetle geli\u015fim yapaca\u011f\u0131m, tembellik etmeyece\u011fim, tamamen kendim..."}, {"bbox": ["257", "2361", "509", "2649"], "fr": "Je ferai des efforts moi-m\u00eame. Azhu, ne prends plus de risques.", "id": "AKU AKAN BERUSAHA SENDIRI. A ZHU JANGAN MENGAMBIL RISIKO LAGI.", "pt": "Eu me esfor\u00e7arei sozinha. A-Zhu, n\u00e3o corra mais nenhum risco.", "text": "I\u0027ll work hard myself. Azhu, don\u0027t take any more risks.", "tr": "Kendim \u00e7abalayaca\u011f\u0131m. A-Zhu bir daha risk alma."}, {"bbox": ["450", "206", "735", "496"], "fr": "Ne pas entendre les battements de c\u0153ur d\u0027Azhu, c\u0027est toujours in\u00e9vitablement inqui\u00e9tant.", "id": "TIDAK BISA MENDENGAR DETAK JANTUNG A ZHU, SELALU SAJA TIDAK BISA DIHINDARI AKAN KHAWATIR...", "pt": "N\u00e3o ouvir os batimentos card\u00edacos de A-Zhu, \u00e9 sempre inevit\u00e1vel se preocupar.", "text": "Not hearing Azhu\u0027s heartbeat, I can\u0027t help but worry.", "tr": "A-Zhu\u0027nun kalp at\u0131\u015flar\u0131n\u0131 duyamay\u0131nca, ister istemez endi\u015feleniyorum."}, {"bbox": ["88", "2938", "333", "3149"], "fr": "Plus tard, je demanderai \u00e0 Chu Yan de continuer \u00e0 me prescrire le Suji...", "id": "NANTI BIAR CHU YAN TERUS MEMBERIKU OBAT SUJI.", "pt": "Depois, pedirei a Chu Yan para continuar me receitando o creme Suji.", "text": "I\u0027ll ask Chu Yan to prescribe more skin-soothing medicine later.", "tr": "Sonra Chu Yan\u0027dan bana Suji ilac\u0131 vermeye devam etmesini isteyece\u011fim."}, {"bbox": ["281", "2782", "445", "2981"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas,", "id": "TIDAK PERLU KHAWATIR,", "pt": "N\u00e3o se preocupe,", "text": "Don\u0027t worry,", "tr": "Endi\u015felenmene gerek yok,"}, {"bbox": ["54", "0", "300", "120"], "fr": "Ainsi.", "id": "SEPERTI ITU.", "pt": "Assim.", "text": "like that.", "tr": "\u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/16.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "1351", "845", "1643"], "fr": "Ma situation est d\u00e9j\u00e0 ainsi, en fait, elle ne peut pas empirer.", "id": "KONDISIKU SUDAH SEPERTI INI, SEBENARNYA TIDAK AKAN LEBIH BURUK LAGI.", "pt": "Minha condi\u00e7\u00e3o j\u00e1 est\u00e1 assim, na verdade n\u00e3o vai piorar.", "text": "My situation is already like this, it won\u0027t get any worse.", "tr": "Durumum zaten b\u00f6yle, asl\u0131nda daha k\u00f6t\u00fcye gitmez."}, {"bbox": ["399", "1610", "625", "1860"], "fr": "Pour l\u0027instant, tu es plus importante.", "id": "SAAT INI, KAU LEBIH PENTING.", "pt": "No momento, voc\u00ea \u00e9 mais importante.", "text": "Right now, you\u0027re more important.", "tr": "\u015eu anda sen daha \u00f6nemlisin."}, {"bbox": ["474", "1959", "888", "2329"], "fr": "Depuis qu\u0027elle m\u0027a transmis son \u00e9nergie spirituelle dans ma jeunesse, mon \u00e9nergie spirituelle et la sienne partagent la m\u00eame source,", "id": "SEJAK KECIL DIA MENTRANSFER ENERGI SPIRITUAL PADAKU, ENERGI SPIRITUALKU DAN MILIKNYA SUDAH SATU SUMBER,", "pt": "Desde que ela me transmitiu poder espiritual quando \u00e9ramos jovens, meu poder espiritual e o dela s\u00e3o da mesma origem,", "text": "Ever since she transferred her spiritual energy to me when I was young, our spiritual energy has been of the same source,", "tr": "Gen\u00e7li\u011fimde bana ruhsal g\u00fc\u00e7 aktard\u0131\u011f\u0131ndan beri, onunla ruhsal g\u00fcc\u00fcm\u00fcz ayn\u0131 kaynaktan geliyor."}, {"bbox": ["128", "3043", "403", "3149"], "fr": "Au cas o\u00f9, Wan Qing...", "id": "BAGAIMANA JIKA, WAN QING...", "pt": "E se, Wan Qing...", "text": "What if, Wanqing", "tr": "Ya Wan Qing..."}, {"bbox": ["88", "20", "289", "99"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/17.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1877", "650", "2161"], "fr": "En utilisant l\u0027\u00e9nergie spirituelle comme guide, peut-\u00eatre que je pourrai me souvenir de quelque chose...", "id": "DENGAN ENERGI SPIRITUAL SEBAGAI PEMANDU, MUNGKIN BISA TERINGAT SESUATU...", "pt": "Usando o poder espiritual como guia, talvez eu consiga me lembrar de algo...", "text": "Using spiritual energy as a guide, maybe we can remember something...", "tr": "Ruhsal g\u00fcc\u00fc bir rehber olarak kullanarak, belki bir \u015feyler hat\u0131rlayabilirim..."}, {"bbox": ["122", "42", "437", "149"], "fr": "C\u0027est vraiment li\u00e9 \u00e0 elle.", "id": "BENAR-BENAR BERHUBUNGAN DENGANNYA.", "pt": "Realmente tem a ver com ela.", "text": "is really related to her...", "tr": "Ger\u00e7ekten onunla ilgili..."}, {"bbox": ["89", "2376", "255", "2580"], "fr": "Azhu...", "id": "A ZHU...", "pt": "A-Zhu...", "text": "Azhu...", "tr": "A-Zhu..."}], "width": 900}, {"height": 3250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1432", "749", "1663"], "fr": "Ce matin, du c\u00f4t\u00e9 de la Noble Consort, soudainement~~", "id": "PAGI INI PIHAK SELIR AGUNG TIBA-TIBA~~", "pt": "Esta manh\u00e3, do lado da Consorte Imperial, de repente...", "text": "This morning, something suddenly happened at the Noble Consort\u0027s place--", "tr": "Bu sabah Cariye Han\u0131m taraf\u0131nda aniden..."}, {"bbox": ["212", "409", "401", "637"], "fr": "Quelque chose est arriv\u00e9 !", "id": "TERJADI SESUATU!", "pt": "Aconteceu alguma coisa!", "text": "Something happened!", "tr": "Bir \u015fey oldu!"}], "width": 900}, {"height": 3250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/19.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "0", "619", "194"], "fr": "On se voit plus tard au salon de th\u00e9 !", "id": "NANTI BERTEMU DI RUANG TEH!", "pt": "Nos vemos no sal\u00e3o de ch\u00e1 mais tarde!", "text": "See you later at the tea room!", "tr": "Sonra \u00e7ay salonunda g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz!"}, {"bbox": ["418", "711", "688", "862"], "fr": "Excusez l\u0027intrusion, je m\u0027en vais.", "id": "MAAF MENGGANGGU, PERMISI.", "pt": "Desculpe o inc\u00f4modo, com licen\u00e7a.", "text": "Excuse me, I\u0027ll take my leave.", "tr": "Rahats\u0131z etti\u011fim i\u00e7in \u00f6z\u00fcr diler, ayr\u0131l\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/21.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "2034", "541", "2243"], "fr": "Apr\u00e8s avoir chang\u00e9 la tenue de Wan Qing, je suis venue imm\u00e9diatement,", "id": "MENGGANTIKAN PAKAIAN WAN QING LALU SEGERA KEMARI,", "pt": "Troquei a roupa de Wan Qing e vim imediatamente,", "text": "I came immediately after I changed Wanqing\u0027s clothes,", "tr": "Wan Qing\u0027in k\u0131yafetlerini de\u011fi\u015ftirdim ve hemen geldim."}, {"bbox": ["370", "3520", "610", "3794"], "fr": "Quelle est la situation du c\u00f4t\u00e9 de la Noble Consort ?", "id": "ADA APA DENGAN PIHAK SELIR AGUNG?", "pt": "Qual \u00e9 a situa\u00e7\u00e3o do lado da Consorte Imperial?", "text": "What happened at the Noble Consort\u0027s place?", "tr": "Cariye Han\u0131m taraf\u0131nda durum nedir?"}, {"bbox": ["77", "1781", "317", "1975"], "fr": "Je viens d\u0027entendre qu\u0027il y a eu un probl\u00e8me,", "id": "TADI MENDENGAR ADA MASALAH,", "pt": "Agora h\u00e1 pouco ouvi que algo aconteceu,", "text": "I just heard something happened,", "tr": "Demin bir \u015fey oldu\u011funu duydum,"}, {"bbox": ["416", "427", "625", "653"], "fr": "Vous deux, vous avez termin\u00e9.", "id": "KALIAN BERDUA SUDAH SELESAI.", "pt": "Voc\u00eas duas terminaram o que estavam fazendo.", "text": "You two are finished.", "tr": "\u0130kiniz de i\u015finizi bitirdiniz."}, {"bbox": ["675", "2451", "832", "2614"], "fr": "[SFX] Mmh mmh !", "id": "MMHMM!", "pt": "Uhum!", "text": "Mhm!", "tr": "Evet evet!"}], "width": 900}, {"height": 3575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/22.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "1883", "841", "2135"], "fr": "Chu Yan a dit que le Roi Changyang et le d\u00e9mon mal\u00e9fique dans l\u0027\u00e9tang,", "id": "CHU YAN PERNAH BERKATA, RAJA CHANGYANG DAN ROH JAHAT DI KOLAM,", "pt": "Chu Yan disse que o Rei Changyang e o ser maligno da lagoa,", "text": "Chu Yan said that King Changyang and the evil being in the pool,", "tr": "Chu Yan demi\u015fti ki, Prens Changyang ve havuzdaki \u015feytani varl\u0131k,"}, {"bbox": ["384", "2942", "692", "3244"], "fr": "Ont peut-\u00eatre \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9s par quelqu\u0027un dans un \u0027\u00e9levage de Gu\u0027, puis r\u00e9duits au silence apr\u00e8s l\u0027\u00e9chec.", "id": "MUNGKIN DIJEBAK UNTUK \"MEMELIHARA GU\", LALU DIBUNGKAM SETELAH GAGAL,", "pt": "Talvez tenham sido manipulados por algu\u00e9m para criar um \u0027Gu\u0027, e foram silenciados ap\u00f3s o fracasso,", "text": "were likely set up by someone in a \"Gu-raising\" scheme, and silenced after it failed,", "tr": "Belki de birileri taraf\u0131ndan \u0027Gu yeti\u015ftirme\u0027 tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fcler ve planlar\u0131 ba\u015far\u0131s\u0131z olunca susturuldular,"}, {"bbox": ["122", "1213", "385", "1495"], "fr": "Elle a laiss\u00e9 une lettre de suicide, affirmant avoir utilis\u00e9 une technique de suppression d\u00e9moniaque,", "id": "DIA MENINGGALKAN SURAT WASIAT, MENGAKU MELAKUKAN SIHIR PENEKAN IBLIS,", "pt": "Ela deixou uma carta de suic\u00eddio, afirmando ter realizado a t\u00e9cnica de supress\u00e3o demon\u00edaca,", "text": "She left a suicide note, claiming to have performed a demon-suppressing technique,", "tr": "Bir intihar mektubu b\u0131rakm\u0131\u015f, \u015feytan bast\u0131rma b\u00fcy\u00fcs\u00fc yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015f,"}, {"bbox": ["165", "251", "427", "534"], "fr": "Je vous ai appel\u00e9s en urgence parce que la Noble Consort s\u0027est soudainement suicid\u00e9e,", "id": "TERBURU-BURU MEMANGGIL KALIAN KARENA SELIR AGUNG TIBA-TIBA BUNUH DIRI,", "pt": "Chamei voc\u00eas \u00e0s pressas porque a Consorte Imperial cometeu suic\u00eddio de repente,", "text": "The reason I called you here in such a hurry is because the Noble Consort suddenly committed suicide,", "tr": "Sizi aceleyle \u00e7a\u011f\u0131rmam\u0131n nedeni Cariye Han\u0131m\u0027\u0131n aniden intihar etmesi,"}, {"bbox": ["175", "3242", "465", "3573"], "fr": "J\u0027ai toujours l\u0027impression que sa mort n\u0027est pas si simple...", "id": "AKU SELALU MERASA, KEMATIANNYA TIDAK SESEDERHANA ITU...", "pt": "Eu sempre sinto que a morte dela tamb\u00e9m n\u00e3o \u00e9 t\u00e3o simples...", "text": "I have a feeling her death isn\u0027t that simple...", "tr": "Hep onun \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcn o kadar basit olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum..."}, {"bbox": ["260", "1425", "627", "1821"], "fr": "Causant la longue maladie de l\u0027Empereur, le crime de la Noble Consort est grave...", "id": "MENYEBABKAN PUTRA LANGIT SAKIT LAMA TAK KUNJUNG SEMBUH, DOSA SELIR AN SANGAT BERAT...", "pt": "Levando o Imperador a uma doen\u00e7a prolongada, o pecado da Consorte Imperial \u00e9 grave...", "text": "causing the Emperor\u0027s prolonged illness, her crimes are grave...", "tr": "\u0130mparatorun uzun s\u00fcredir hasta olmas\u0131na ve kalkamamas\u0131na neden oldu, su\u00e7u \u00e7ok b\u00fcy\u00fck..."}], "width": 900}, {"height": 3575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/23.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "401", "625", "710"], "fr": "Le suicide soudain de la Noble Consort ressemble plus \u00e0 une mal\u00e9diction plac\u00e9e sur elle \u00e0 l\u0027avance,", "id": "SELIR AGUNG TIBA-TIBA BUNUH DIRI, LEBIH SEPERTI DIKUTUK SEBELUMNYA,", "pt": "O suic\u00eddio repentino da Consorte Imperial parece mais com algu\u00e9m lan\u00e7ando uma maldi\u00e7\u00e3o antecipadamente,", "text": "The Noble Consort\u0027s sudden suicide is more like she was cursed beforehand,", "tr": "Cariye Han\u0131m\u0027\u0131n aniden intihar etmesi, daha \u00e7ok birisi taraf\u0131ndan \u00f6nceden lanetlenmi\u015f gibi,"}, {"bbox": ["145", "2091", "459", "2438"], "fr": "L\u0027expert mentionn\u00e9 par le Roi Changyang, et le \u0027bienfaiteur\u0027 mentionn\u00e9 par les Deux Immortels de l\u0027Eau et de la Lune,", "id": "ORANG HEBAT YANG DISEBUTKAN RAJA CHANGYANG, DAN \"PENOLONG\" YANG DISEBUTKAN DUA DEWA AIR DAN BULAN...", "pt": "O \u0027especialista\u0027 mencionado pelo Rei Changyang, e o \u0027benfeitor\u0027 mencionado pelos Dois Imortais da \u00c1gua e da Lua...", "text": "The \"expert\" King Changyang mentioned, and the \"benefactor\" the Water and Moon Immortals mentioned", "tr": "Prens Changyang\u0027\u0131n bahsetti\u011fi \u0027\u00fcstat\u0027 ve Su Yue \u0130kiz \u00d6l\u00fcms\u00fczleri\u0027nin bahsetti\u011fi \u0027velinimet\u0027..."}, {"bbox": ["445", "1529", "710", "1835"], "fr": "La personne en coulisses ne veut manifestement pas que nous d\u00e9couvrions son origine.", "id": "ORANG DI BALIK LAYAR JELAS TIDAK INGIN KITA MENYELIDIKI ASAL-USULNYA.", "pt": "A pessoa por tr\u00e1s disso obviamente n\u00e3o quer que investiguemos sua origem.", "text": "THE PERSON BEHIND THE SCENES CLEARLY DOESN\u0027T WANT US TO FIND OUT THEIR ORIGINS.", "tr": "Perde arkas\u0131ndaki ki\u015fi belli ki k\u00f6kenini ara\u015ft\u0131rmam\u0131z\u0131 istemiyor."}, {"bbox": ["532", "170", "726", "368"], "fr": "Exact,", "id": "BENAR,", "pt": "Isso mesmo,", "text": "THAT\u0027S RIGHT,", "tr": "Do\u011fru,"}, {"bbox": ["377", "2417", "606", "2654"], "fr": "Peut-\u00eatre la m\u00eame personne.", "id": "MUNGKIN ORANG YANG SAMA.", "pt": "Talvez seja a mesma pessoa.", "text": "PERHAPS IT\u0027S THE SAME PERSON.", "tr": "Belki de ayn\u0131 ki\u015fi."}], "width": 900}, {"height": 3575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "228", "845", "533"], "fr": "L\u0027objectif de cette personne semble \u00eatre de semer le chaos et de d\u00e9stabiliser la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale.", "id": "TUJUAN ORANG INI, SEPERTINYA INGIN MENGACAUKAN SITUASI, MEMBUAT KOTA KEKASIARAN BERGOLAK.", "pt": "O objetivo dessa pessoa parece ser criar o caos e desestabilizar a Cidade Imperial.", "text": "THIS PERSON\u0027S GOAL SEEMS TO BE TO STIR UP TROUBLE AND CAUSE TURMOIL IN THE IMPERIAL CITY.", "tr": "Bu ki\u015finin amac\u0131, durumu kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131p \u0130mparatorluk \u015eehri\u0027ni istikrars\u0131zla\u015ft\u0131rmak gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["423", "954", "710", "1241"], "fr": "Il y a vingt ans, une inondation a frapp\u00e9 le monde des mortels, et la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale n\u0027a pas envoy\u00e9 de secours,", "id": "...SUDAH DIRENCANAKAN, BANJIR MELANDA DUNIA MANUSIA DUA PULUH TAHUN LALU, KOTA KEKASIARAN TIDAK MENGIRIM BANTUAN,", "pt": "Foi planejado. A inunda\u00e7\u00e3o atingiu o mundo humano h\u00e1 vinte anos, e a Cidade Imperial n\u00e3o enviou ajuda,", "text": "THE FLOOD INVADED THE HUMAN REALM TWENTY YEARS AGO, AND THE IMPERIAL CITY DID NOT SEND ANY REINFORCEMENTS,", "tr": "Plan buydu, yirmi y\u0131l \u00f6nce sel d\u00fcnyay\u0131 vurdu\u011funda, \u0130mparatorluk \u015eehri yard\u0131m g\u00f6ndermedi,"}, {"bbox": ["368", "2950", "699", "3349"], "fr": "De plus, le d\u00e9mon mal\u00e9fique de l\u0027\u00e9tang \u00e9tait tapi dans les interdits du palais il y a vingt ans, et Zhao Ningzhu a \u00e9t\u00e9 admise au palais il y a environ vingt ans aussi~~", "id": "KATA-KATA SEBAGAI BUKTI, DAN ROH JAHAT DI KOLAM BERSEMBUNYI DI AREA TERLARANG ISTANA DUA PULUH TAHUN LALU, MUTIARA ZHAO NING JUGA MASUK ISTANA SEKITAR DUA PULUH TAHUN LALU~~", "pt": "O que digo \u00e9 verdade. E o esp\u00edrito maligno na lagoa esteve \u00e0 espreita na Cidade Proibida por vinte anos, Zhao Ningzhu tamb\u00e9m foi trazida para o pal\u00e1cio h\u00e1 cerca de vinte anos\u2014", "text": "THE EVIL TICKET IN THE POND LAY DORMANT IN THE PALACE FOR TWENTY YEARS, AND THE ZHAONING PEARL WAS BROUGHT INTO THE PALACE AROUND TWENTY YEARS AGO AS WELL --", "tr": "S\u00f6ylenenler kan\u0131t niteli\u011finde; havuzdaki \u015feytani varl\u0131k yirmi y\u0131l \u00f6nce saray yasa\u011f\u0131nda gizleniyordu ve Zhao Ningzhu\u0027nun saraya al\u0131nmas\u0131 da yakla\u015f\u0131k yirmi y\u0131l \u00f6nceydi..."}, {"bbox": ["182", "2701", "464", "2992"], "fr": "Votre Altesse vient de consulter les archives de cette ann\u00e9e-l\u00e0, vous devriez savoir que ce que je dis est vrai,", "id": "YANG MULIA BARU SAJA MEMERIKSA ARSIP TAHUN ITU, SEHARUSNYA TAHU PERKATAANKU INI BENAR,", "pt": "Vossa Alteza acabou de consultar os arquivos daquele ano, deve saber que o que digo \u00e9 verdade,", "text": "YOUR HIGHNESS HAS JUST REVIEWED THE FILES FROM THAT TIME, SO YOU SHOULD KNOW THAT WHAT I\u0027M SAYING IS TRUE,", "tr": "Majesteleri o y\u0131l\u0131n kay\u0131tlar\u0131n\u0131 yeni inceledi, bu s\u00f6zlerimin do\u011fru oldu\u011funu bilmeli,"}, {"bbox": ["191", "703", "483", "1009"], "fr": "Et ce complot, il a probablement \u00e9t\u00e9 con\u00e7u il y a vingt ans, l\u0027inondation...", "id": "DAN JEBAKAN INI, SEJAK DUA PULUH TAHUN LALU, MUNGKIN SUDAH DIRANCANG, BANJIR...", "pt": "E este esquema, provavelmente foi planejado desde vinte anos atr\u00e1s, a inunda\u00e7\u00e3o...", "text": "AND THIS PLOT, I\u0027M AFRAID, WAS BEING DESIGNED TWENTY YEARS AGO, WITH THE FLOOD", "tr": "Ve bu tuzak, korkar\u0131m yirmi y\u0131l \u00f6ncesinden beri planlan\u0131yordu, sel..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/25.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "220", "388", "525"], "fr": "La Cit\u00e9 Imp\u00e9riale, sous la protection de l\u0027\u00e9toile Ziwei, de nombreuses affaires ne pouvaient \u00eatre perc\u00e9es \u00e0 jour par des gens ordinaires,", "id": "KOTA KEKASIARAN DI BAWAH NAUNGAN BINTANG ZIWEI, BANYAK HAL TIDAK BISA DIINTIP OLEH ORANG BIASA,", "pt": "A Cidade Imperial, sob a prote\u00e7\u00e3o da Estrela Ziwei, muitas coisas n\u00e3o podiam ser espiadas por pessoas comuns,", "text": "THE IMPERIAL CITY IS UNDER THE INFLUENCE OF THE PURPLE STAR, SO MANY THINGS CANNOT BE EASILY SEEN BY ORDINARY PEOPLE,", "tr": "\u0130mparatorluk \u015eehri Ziwei Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027n\u0131n korumas\u0131 alt\u0131ndad\u0131r, bir\u00e7ok \u015fey s\u0131radan insanlar taraf\u0131ndan kolayca anla\u015f\u0131lamaz,"}, {"bbox": ["127", "1431", "424", "1732"], "fr": "Maintenant que l\u0027\u00e9toile Ziwei s\u0027est affaiblie, j\u0027ai pu entrevoir une ou deux opportunit\u00e9s et reconstituer p\u00e9niblement la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "SEKARANG BINTANG ZIWEI MELEMAH, BARULAH AKU BISA MELIHAT SEDIKIT KESEMPATAN DAN DENGAN SUSAH PAYAH MENYUSUN KEBENARAN.", "pt": "Agora que a Estrela Ziwei enfraqueceu, eu pude vislumbrar uma ou duas oportunidades e, com dificuldade, juntar a verdade.", "text": "NOW THAT THE PURPLE STAR IS WANING, I\u0027M ABLE TO GLIMPSE A FEW CLUES AND PIECE TOGETHER THE TRUTH.", "tr": "\u015eimdi Ziwei Y\u0131ld\u0131z\u0131 zay\u0131flad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in, ancak f\u0131rsat\u0131n bir k\u0131sm\u0131n\u0131 g\u00f6rebildim ve ger\u00e7e\u011fi zar zor bir araya getirebildim."}, {"bbox": ["411", "1710", "621", "2021"], "fr": "Votre Altesse, pardonnez ma franchise,", "id": "YANG MULIA, MAAFKAN KELANCANGANKU,", "pt": "Vossa Alteza, perdoe minha franqueza,", "text": "YOUR HIGHNESS, FORGIVE MY IMPERTINENCE,", "tr": "Majesteleri, a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcm i\u00e7in beni affedin,"}, {"bbox": ["189", "2024", "414", "2095"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/26.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "38", "434", "238"], "fr": "La situation actuelle de Sa Majest\u00e9 n\u0027est probablement pas due \u00e0 une mal\u00e9diction de quelqu\u0027un,", "id": "KEADAAN YANG MULIA SEKARANG, MUNGKIN BUKAN DIKUTUK OLEH SESEORANG,", "pt": "A situa\u00e7\u00e3o atual de Sua Majestade, temo que n\u00e3o seja por causa de uma maldi\u00e7\u00e3o de algu\u00e9m,", "text": "HIS MAJESTY\u0027S CURRENT CONDITION IS PROBABLY NOT DUE TO BEING CURSED BY SOMEONE,", "tr": "Majestelerinin \u015fu anki durumu, korkar\u0131m birisi taraf\u0131ndan lanetlenmekten de\u011fil,"}, {"bbox": ["200", "1627", "434", "1985"], "fr": "Mais parce que... Sa Majest\u00e9 a autrefois failli envers son peuple.", "id": "MELAINKAN KARENA-- YANG MULIA PERNAH BERSALAH PADA RAKYAT.", "pt": "Mas porque... Sua Majestade j\u00e1 falhou com seu povo.", "text": "BUT BECAUSE -- HIS MAJESTY ONCE WRONGED HIS PEOPLE.", "tr": "Aksine, Majestelerinin bir zamanlar halk\u0131na kar\u015f\u0131 y\u00fcz\u00fcn\u00fc kara \u00e7\u0131karmas\u0131ndan kaynaklan\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/27.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "1659", "670", "1915"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque o\u00f9 l\u0027inondation a submerg\u00e9 les terres c\u00f4ti\u00e8res, la passivit\u00e9 de Sa Majest\u00e9 en faisait partie,", "id": "DULU SAAT BANJIR MENENGGELAMKAN DARATAN PESISIR, PEMBIARAN YANG MULIA JUGA SALAH SATU BAGIANNYA,", "pt": "Quando a inunda\u00e7\u00e3o submergiu as terras costeiras, a ina\u00e7\u00e3o de Sua Majestade tamb\u00e9m foi um fator,", "text": "WHEN THE FLOOD SUBMERGED THE COASTAL LANDS, HIS MAJESTY\u0027S INACTION WAS ALSO PART OF IT,", "tr": "O zamanlar sel k\u0131y\u0131 b\u00f6lgelerini sular alt\u0131nda b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131nda, Majestelerinin kay\u0131ts\u0131zl\u0131\u011f\u0131 da bunun bir par\u00e7as\u0131yd\u0131,"}, {"bbox": ["234", "355", "499", "721"], "fr": "Je soup\u00e7onne que les diverses actions de la personne en coulisses...", "id": "AKU CURIGA, BERBAGAI TINDAKAN ORANG DI BALIK LAYAR~~", "pt": "Eu suspeito que as v\u00e1rias a\u00e7\u00f5es da pessoa por tr\u00e1s disso...", "text": "I SUSPECT THAT THE VARIOUS ACTIONS OF THE PERSON BEHIND THE SCENES --", "tr": "\u015e\u00fcpheleniyorum ki, perde arkas\u0131ndaki ki\u015finin t\u00fcm eylemleri..."}, {"bbox": ["452", "603", "711", "895"], "fr": "Visent \u00e0 se venger de Sa Majest\u00e9.", "id": "BERTUJUAN UNTUK MEMBALAS DENDAM PADA YANG MULIA.", "pt": "T\u00eam a inten\u00e7\u00e3o de se vingar de Sua Majestade.", "text": "ARE INTENDED TO TAKE REVENGE ON HIS MAJESTY", "tr": "Majestelerinden intikam almay\u0131 ama\u00e7l\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/29.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "262", "671", "511"], "fr": "Et ce qui l\u0027a conduit \u00e0 un tel choix, c\u0027est sans doute Votre Altesse dans votre jeunesse.", "id": "DAN YANG MEMBUATNYA MEMILIH SEPERTI INI, PASTILAH YANG MULIA SAAT MASIH MUDA.", "pt": "E o que o levou a fazer tais escolhas, presumivelmente, est\u00e1 relacionado a Vossa Alteza quando era jovem.", "text": "AND THE REASON HE CHOSE THIS WAY MUST BE THE YOUNG YOUR HIGHNESS.", "tr": "Ve onu bu yola iten \u015fey, muhtemelen gen\u00e7li\u011findeki Majesteleriydi."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "583", "405", "799"], "fr": "Tu... tu veux dire...", "id": "KAU, KAU BILANG...", "pt": "Voc\u00ea, voc\u00ea est\u00e1 dizendo...", "text": "YOU, YOU MEAN...", "tr": "Sen... Sen demek istiyorsun ki..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/32.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "974", "460", "1166"], "fr": "D\u00e8s notre premi\u00e8re rencontre, j\u0027ai senti que tu \u00e9tais un petit poisson inconscient des r\u00e9alit\u00e9s.", "id": "SEJAK PERTAMA BERTEMU, AKU SUDAH MERASA, KAU ADALAH IKAN KECIL YANG TIDAK TAHU DIRI.", "pt": "Desde a primeira vez que nos encontramos, eu senti que voc\u00ea era um peixinho audacioso e ing\u00eanuo.", "text": "FROM THE FIRST TIME WE MET, I THOUGHT YOU WERE A LITTLE FISH WHO DIDN\u0027T KNOW THE LIMITS OF HEAVEN AND EARTH.", "tr": "\u0130lk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z andan itibaren, senin haddini bilmez k\u00fc\u00e7\u00fck bir bal\u0131k oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["89", "514", "851", "911"], "fr": "Que doit faire la Princesse Yun Ning ? Wan Qing d\u00e9fend ardemment Yun Ning. Bai Zhu et Wan Qing se confient l\u0027une \u00e0 l\u0027autre. Chu Yan, de passage, fait une nouvelle apparition.", "id": "BAGAIMANA SEHARUSNYA PUTRI YUN NING BERTINDAK? CHONG QING TERUS TERANG MEMBELA YUN NING. WAN QING DAN BAI ZHU SALING CURHAT, CHU YAN YANG KEBETULAN LEWAT DATANG UNTUK KEDUA KALINYA.", "pt": "O que a Princesa Yun Ning deve fazer? Wan Qing fala francamente em defesa de Yun Ning. Wan Qing e Bai Zhu confessam seus sentimentos uma \u00e0 outra. Chu Yan, que passava por perto, interfere pela segunda vez.", "text": "WHAT SHOULD PRINCESS YUN NING DO? CHU XING SPEAKS UP FOR YUN NING, WAN QING AND BAI ZHU CONFIDE IN EACH OTHER, CHU YAN PASSES BY TWICE", "tr": "Prenses Yun Ning ne yapmal\u0131? G\u00f6zde Bakan Qing, Yun Ning i\u00e7in adaletsizlik oldu\u011funu a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yl\u00fcyor. Wan Qing ve Bai Zhu dertle\u015firken yoldan ge\u00e7en Chu Yan ikinci kez m\u00fcdahale ediyor."}, {"bbox": ["294", "3367", "377", "3571"], "fr": "LUEUR D\u0027\u00c9TOILE.", "id": "CAHAYA BINTANG", "pt": "LUZ DAS ESTRELAS", "text": "[SFX] SHIMMER", "tr": "Y\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131"}, {"bbox": ["91", "3367", "179", "3656"], "fr": "R\u00c9GALEZ-VOUS !", "id": "DUKUNG KAMI!", "pt": "APOIE", "text": "FEED", "tr": "Yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}, {"bbox": ["367", "2124", "577", "2201"], "fr": "Mais, c\u0027est tr\u00e8s bien aussi.", "id": "TAPI, INI JUGA SANGAT BAIK.", "pt": "Mas, isso tamb\u00e9m \u00e9 muito bom.", "text": "BUT, THIS IS ALSO GOOD.", "tr": "Ama bu da \u00e7ok iyi."}], "width": 900}, {"height": 85, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seeking-a-beauty-in-the-east-sea/44/33.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "28", "464", "78"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["249", "28", "605", "77"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua