This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/188/0.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1243", "405", "1376"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUE CES IDIOTS COMPTENT FAIRE ?! ILS VONT SE FAIRE TUER ?!", "id": "APA YANG INGIN DILAKUKAN ANAK-ANAK BRENGSEK INI?! APA MEREKA INGIN MATI?!", "pt": "O QUE ESSES PIRRALHOS QUEREM FAZER?! ELES V\u00c3O PARA A MORTE?!", "text": "WHAT DO THESE BASTARDS WANT?! ARE THEY TRYING TO DIE?!", "tr": "BU VELETLER NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR?! \u00d6LMEYE M\u0130 G\u0130D\u0130YORLAR?!"}, {"bbox": ["110", "1244", "232", "1421"], "fr": "TU DIS QU\u0027ILS ONT ACCEPT\u00c9 SEIZE MISSIONS D\u0027ASSASSINAT ?!!", "id": "KAU BILANG MEREKA MENERIMA ENAM BELAS MISI PEMBUNUHAN?!!", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ELES ACEITARAM DEZESSEIS MISS\u00d5ES DE ASSASSINATO?!!", "text": "You\u0027re saying they accepted sixteen assassination missions?!!", "tr": "ON ALTI TANE \u00d6LD\u00dcRME G\u00d6REV\u0130 M\u0130 ALDIKLARINI S\u00d6YLED\u0130N?!!"}, {"bbox": ["605", "1540", "758", "1704"], "fr": "VA, RATTRAPE-LES, ET DIS-LEUR QUE JE LEUR ORDONNE DE REVENIR !", "id": "PERGI, KEJAR MEREKA UNTUKKU, KATAKAN AKU MEMERINTAHKAN MEREKA KEMBALI!", "pt": "V\u00c1, TRAGA-OS DE VOLTA, DIGA QUE EU ORDENEI QUE RETORNASSEM!", "text": "Go, chase after them and tell them I ordered them to return!", "tr": "G\u0130T, ONLARI YAKALA VE GER\u0130 GELMELER\u0130N\u0130 EMRETT\u0130\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["43", "1732", "137", "1827"], "fr": "ATTENDS UNE MINUTE, REVIENS !", "id": "TUNGGU SEBENTAR, KAU KEMBALI KE SINI!", "pt": "ESPERE UM MINUTO, VOLTE AQUI!", "text": "Wait, get back here!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, GER\u0130 GEL!"}, {"bbox": ["569", "1732", "677", "1836"], "fr": "AVEZ-VOUS D\u0027AUTRES ORDRES... ?", "id": "APA ADA PERINTAH LAIN...?", "pt": "O SENHOR TEM MAIS ALGUMA ORDEM...?", "text": "Is there anything else you need...?", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R EMR\u0130N\u0130Z VAR MI...?"}, {"bbox": ["355", "1742", "440", "1812"], "fr": "AH, OUI.", "id": "AH, BAIK.", "pt": "AH, SIM.", "text": "Ah, yes.", "tr": "AH, EVET."}, {"bbox": ["3", "348", "216", "1221"], "fr": "CHAPITRE 95 : SIX MISSIONS D\u0027ASSASSINAT.", "id": "BAB SEMBILAN PULUH LIMA: ENAM MISI PEMBUNUHAN", "pt": "CAP\u00cdTULO 95: SEIS MISS\u00d5ES DE ASSASSINATO", "text": "Ninth Soil Fifth Chapter Six Assassination Missions", "tr": "B\u00d6L\u00dcM DOKSAN BE\u015e: ALTI SU\u0130KAST G\u00d6REV\u0130."}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/188/1.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "2697", "209", "2856"], "fr": "RIEN QUE RENCONTRER LE MA\u00ceTRE DU TEMPLE DES GUERRIERS EST DIFFICILE, HEUREUSEMENT QUE J\u0027AI L\u0027ARIA DE LA D\u00c9ESSE DE LA LUMI\u00c8RE,", "id": "HANYA UNTUK BERTEMU DENGAN MASTER KUIL PRAJURIT SAJA SUDAH SULIT, UNTUNGNYA AKU MEMILIKI ARIA DEWI CAHAYA,", "pt": "S\u00d3 ENCONTRAR O MESTRE DO TEMPLO DOS GUERREIROS J\u00c1 \u00c9 DIF\u00cdCIL. FELIZMENTE, TENHO A \u00c1RIA DA DEUSA DA LUZ,", "text": "It\u0027s hard just to meet the Warrior Temple Master. Luckily, I have the Aria of the Goddess of Light.", "tr": "SADECE SAVA\u015e\u00c7I TAPINA\u011eI\u0027NIN EFEND\u0130S\u0130YLE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK B\u0130LE \u00c7OK ZOR, NEYSE K\u0130 EL\u0130MDE I\u015eIK TANRI\u00c7ASI\u0027NIN ARYASI VAR."}, {"bbox": ["64", "2851", "268", "3023"], "fr": "C\u0027EST LEUR TR\u00c9SOR, J\u0027AI DONC PU RAPIDEMENT RENCONTRER LE MA\u00ceTRE DU TEMPLE, MAIS CELA A SOULEV\u00c9 UN AUTRE PROBL\u00c8ME...", "id": "INI ADALAH HARTA MEREKA, AKU SEGERA BERTEMU DENGAN MASTER KUIL, TETAPI INI MENIMBULKAN MASALAH LAIN.", "pt": "ESTE \u00c9 O TESOURO DELES. LOGO ME ENCONTREI COM O MESTRE DO TEMPLO, MAS ISSO CAUSOU OUTRO PROBLEMA.", "text": "This is their treasure. I\u0027ll be meeting the Temple Master soon, but this leads to another problem...", "tr": "BU ONLARIN HAZ\u0130NES\u0130, KISA S\u00dcRE SONRA TAPINAK EFEND\u0130S\u0130YLE G\u00d6R\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M AMA BU BA\u015eKA B\u0130R SORUNU DA BERABER\u0130NDE GET\u0130RECEK."}, {"bbox": ["592", "1727", "746", "1868"], "fr": "AVEC L\u0027AIDE DU PR\u00c9SIDENT YUE YE DE LA CHAMBRE DE COMMERCE DE LA NUIT LUNAIRE, NOUS AVONS PU NOUS D\u00c9GUISER AVEC SUCC\u00c8S.", "id": "DITAMBAH BANTUAN DARI KETUA YUE YE DARI SERIKAT DAGANG YUE YE, KAMI BERHASIL MENYAMAR.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COM A AJUDA DA PRESIDENTE YUE YE DA GUILDA COMERCIAL YUE YE, CONSEGUIMOS NOS DISFAR\u00c7AR COM SUCESSO.", "text": "With the cooperation of the Moonnight Guild\u0027s Chairman, we were able to successfully disguise ourselves.", "tr": "AY I\u015eI\u011eI T\u0130CARET ODASI BA\u015eKANI\u0027NIN DA YARDIMIYLA KEND\u0130M\u0130Z\u0130 BA\u015eARIYLA G\u0130ZLEYEB\u0130LD\u0130K."}, {"bbox": ["54", "2326", "196", "2451"], "fr": "J\u0027AI AUSSI RENCONTR\u00c9 QUELQUES DIFFICULT\u00c9S AU TEMPLE DES GUERRIERS, MAIS HEUREUSEMENT, TOUT EST R\u00c9SOLU.", "id": "DI KUIL PRAJURIT JUGA MENGALAMI SEDIKIT KESULITAN, UNTUNGNYA SEMUA SUDAH TERATASI.", "pt": "TAMB\u00c9M ENCONTRAMOS ALGUMAS DIFICULDADES NO TEMPLO DOS GUERREIROS, MAS FELIZMENTE TUDO FOI RESOLVIDO.", "text": "We also encountered some difficulties at the Warrior Temple, but they were all resolved.", "tr": "SAVA\u015e\u00c7I TAPINA\u011eI\u0027NDA DA BAZI ZORLUKLARLA KAR\u015eILA\u015eTIK AMA NEYSE K\u0130 HEPS\u0130 \u00c7\u00d6Z\u00dcLD\u00dc."}, {"bbox": ["38", "2059", "148", "2170"], "fr": "HAHA, OUI, MAIS CELA A DEMAND\u00c9 QUELQUES EFFORTS.", "id": "HAHA, BENAR, TAPI MEMANG MEMBUTUHKAN SEDIKIT USAHA.", "pt": "HAHA, SIM, MAS REALMENTE DEU UM CERTO TRABALHO.", "text": "Haha, yes, but it did take some effort.", "tr": "HAHA, EVET, AMA GER\u00c7EKTEN B\u0130RAZ EMEK HARCADIK."}, {"bbox": ["592", "2794", "745", "2932"], "fr": "POUVONS-NOUS VOUS DEMANDER DE NOUS RENDRE L\u0027\u00c9P\u00c9E SACR\u00c9E ? NOUS SOMMES PR\u00caTS \u00c0 L\u0027\u00c9CHANGER CONTRE N\u0027IMPORTE QUEL \u00c9QUIPEMENT DE N\u0027IMPORTE QUEL NIVEAU...", "id": "BOLEHKAH KAMI MEMINTAMU MENGEMBALIKAN PEDANG SUCI KEPADA KAMI, KAMI AKAN MENUKARNYA DENGAN PERALATAN TINGKAT APAPUN...", "pt": "PODER\u00cdAMOS PEDIR QUE VOC\u00ca NOS DEVOLVA A ESPADA SAGRADA? PODEMOS TROCAR POR EQUIPAMENTOS DE QUALQUER N\u00cdVEL...", "text": "Can we ask you to return the holy sword to us? We\u0027ll exchange it for any level of equipment...", "tr": "KUTSAL KILICI B\u0130ZE GER\u0130 VERMEN\u0130 R\u0130CA EDEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z, NE SEV\u0130YEDE B\u0130R EK\u0130PMANLA DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130STERSEN KABUL\u00dcM\u00dcZD\u00dcR..."}, {"bbox": ["382", "1239", "529", "1370"], "fr": "SALE GOSSE, TU AS INT\u00c9R\u00caT \u00c0 RESTER EN VIE.", "id": "KAU BOCAH SIALAN, HARUS TETAP HIDUP UNTUKKU!", "pt": "SEU PIRRALHO, VOC\u00ca TEM QUE CONTINUAR VIVO.", "text": "You brat, you must come back alive for me.", "tr": "SEN\u0130 KOKMU\u015e VELET, MUTLAKA HAYATTA KALMALISIN!"}, {"bbox": ["490", "1615", "632", "1731"], "fr": "CE N\u0027EST PAS \u00c7A, C\u0027EST GR\u00c2CE AU CHEF QUI A SU N\u00c9GOCIER AVEC LES SUP\u00c9RIEURS.", "id": "TENTU SAJA TIDAK, ITU SEMUA BERKAT BOS YANG MEMINTA KELONGGARAN DARI ATASAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BEM ASSIM, FOI TUDO GRA\u00c7AS AO CHEFE, QUE CONSEGUIU UMA AJUDINHA DOS SUPERIORES.", "text": "Of course not, it\u0027s all thanks to the boss getting through to the higher-ups even more.", "tr": "\u00d6YLE DE\u011e\u0130L, HEPS\u0130 PATRONUN YUKARIDAK\u0130LERLE ARANIN BULUNMASI SAYES\u0130NDE OLDU."}, {"bbox": ["59", "1683", "218", "1782"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE NOTRE VOYAGE SOIT SI FACILE, HAHA.", "id": "TIDAK KUSANGKA PERJALANAN KITA KALI INI BEGITU LANCAR, HAHA.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE NOSSA VIAGEM DESTA VEZ FOSSE T\u00c3O TRANQUILA, HAHA.", "text": "I didn\u0027t expect our trip to be so smooth this time, haha.", "tr": "BU SEFERK\u0130 YOLCULU\u011eUMUZUN BU KADAR SORUNSUZ GE\u00c7ECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M, HAHA."}, {"bbox": ["241", "116", "369", "233"], "fr": "CE GAR\u00c7ON ET CETTE FILLE ONT D\u00c9J\u00c0 PLUS DE SEIZE ANS,", "id": "ANAK LAKI-LAKI DAN GADIS ITU SUDAH BERUSIA LEBIH DARI ENAM BELAS TAHUN,", "pt": "AQUELE GAROTO E AQUELA GAROTA J\u00c1 PASSARAM DOS DEZESSEIS ANOS,", "text": "That kid and that girl are already over sixteen years old,", "tr": "O O\u011eLAN VE O KIZ \u00c7OCU\u011eU ON ALTI YA\u015eINI GE\u00c7T\u0130LER,"}, {"bbox": ["660", "2212", "762", "2304"], "fr": "QUELLES DIFFICULT\u00c9S AS-TU RENCONTR\u00c9ES AU TEMPLE DES GUERRIERS ?", "id": "BAGAIMANA KUIL PRAJURIT MEMPERSULITNYA?", "pt": "COMO O TEMPLO DOS GUERREIROS DIFICULTOU AS COISAS?", "text": "How did the Warrior Temple make things difficult?", "tr": "SAVA\u015e\u00c7I TAPINA\u011eI S\u0130ZE NASIL ZORLUK \u00c7IKARDI?"}, {"bbox": ["543", "2152", "655", "2241"], "fr": "DES DIFFICULT\u00c9S ? CHEF, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027\u00c9TAIT ?", "id": "KESULITAN? BOS, APA ITU?", "pt": "DIFICULDADES? CHEFE, QUAIS FORAM?", "text": "Difficulties? Boss, what is it?", "tr": "ZORLUK MU? PATRON, NEYD\u0130 K\u0130?"}, {"bbox": ["204", "476", "326", "598"], "fr": "LAISSE-LES TENTER LEUR CHANCE.", "id": "BIARKAN SAJA MEREKA MENCOBANYA.", "pt": "DEIXE-OS TENTAR A SORTE.", "text": "Let them go and try it out.", "tr": "BIRAK DA G\u0130D\u0130P KEND\u0130LER\u0130N\u0130 DENES\u0130NLER."}, {"bbox": ["487", "2695", "600", "2808"], "fr": "L\u0027ARIA DE LA D\u00c9ESSE DE LA LUMI\u00c8RE EST ENTRE TES MAINS... ? JE...", "id": "APAKAH ARIA DEWI CAHAYA ADA DI TANGANMU...? AKU...", "pt": "A DEUSA DA LUZ EST\u00c1 EM SUAS M\u00c3OS...? EU...", "text": "The Goddess of Light is in your hands...? I", "tr": "I\u015eIK TANRI\u00c7ASI SEN\u0130N EL\u0130NDE M\u0130...? BEN..."}, {"bbox": ["47", "10", "171", "98"], "fr": "LAISSE TOMBER, NE LES FAIS PAS REVENIR,", "id": "LUPAKAN SAJA, JANGAN KEJAR MEREKA KEMBALI,", "pt": "ESQUE\u00c7A, N\u00c3O OS TRAGA DE VOLTA,", "text": "Forget it, don\u0027t chase after them to bring them back.", "tr": "BO\u015e VER, ONLARI TAK\u0130P ED\u0130P GER\u0130 GET\u0130RME."}, {"bbox": ["276", "1143", "392", "1241"], "fr": "LONG HAO CHEN,", "id": "LONG HAO CHEN,", "pt": "LONG HAOCHEN,", "text": "Long Haochen,", "tr": "LONG HAO CHEN,"}, {"bbox": ["34", "1546", "219", "1627"], "fr": "LA CARAVANE DE LA NUIT LUNAIRE EN MARCHE.", "id": "PASUKAN KAFILAH YUE YE BERMARS.", "pt": "CARAVANA COMERCIAL YUE YE EM MARCHA", "text": "Moonnight Caravan Marching", "tr": "AY I\u015eI\u011eI KARAVANI \u0130LERL\u0130YOR."}, {"bbox": ["616", "3026", "718", "3113"], "fr": "JE T\u0027EN PRIE...", "id": "KUMOHON PADAMU.", "pt": "POR FAVOR...", "text": "I beg you.", "tr": "SANA YALVARIYORUM..."}, {"bbox": ["549", "785", "719", "893"], "fr": "FORTERESSE DU SUD-EST, AU-DEL\u00c0 DES REMPARTS.", "id": "BENTENG TENGGARA, DI LUAR BENTENG.", "pt": "FORTALEZA SUDESTE, AL\u00c9M DA MURALHA.", "text": "Southeast Fortress, Beyond the Great Wall", "tr": "G\u00dcNEYDO\u011eU KALES\u0130, SINIR DI\u015eI."}, {"bbox": ["516", "1901", "646", "1973"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS, HAO CHEN ?", "id": "BENAR KAN, HAO CHEN?", "pt": "CERTO, HAOCHEN?", "text": "Right, Haochen?", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130, HAO CHEN?"}, {"bbox": ["600", "211", "749", "344"], "fr": "UN AIGLON TOUJOURS PROT\u00c9G\u00c9 PAR SES PARENTS NE DEVIENDRA JAMAIS UN PUISSANT RAPACE SILLONNANT LES CIEUX.", "id": "ANAK ELANG YANG SELALU DI BAWAH PERLINDUNGAN ORANG TUANYA TIDAK AKAN PERNAH BISA MENJADI PENGUASA LANGIT YANG KUAT.", "pt": "OS FILHOTES DE \u00c1GUIA, SEMPRE SOB A PROTE\u00c7\u00c3O DOS PAIS, NUNCA SE TORNAR\u00c3O FORTES O SUFICIENTE PARA AL\u00c7AR VOO PELOS NOVE C\u00c9US.", "text": "A fledgling can never become a strong person soaring in the sky above the protection of its parents.", "tr": "YAVRU KARTALLAR, EBEVEYNLER\u0130N\u0130N S\u00dcREKL\u0130 KORUMASI ALTINDA G\u00d6KLERDE S\u00dcZ\u00dcLEN G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130REYLER OLAMAZLAR."}, {"bbox": ["310", "228", "435", "338"], "fr": "S\u0027ILS ONT PU S\u0027ISOLER SI LONGTEMPS, ILS ONT D\u00db FAIRE QUELQUES PROGR\u00c8S.", "id": "MEREKA BISA BERSEMEDI BEGITU LAMA, SEHARUSNYA MENDAPATKAN SEDIKIT HASIL.", "pt": "ELES FICARAM EM RECLUS\u00c3O POR TANTO TEMPO, DEVEM TER TIDO ALGUM PROGRESSO.", "text": "They\u0027ve been in seclusion for so long, they should have some small gains.", "tr": "BU KADAR UZUN S\u00dcRE MED\u0130TASYON YAPAB\u0130LD\u0130KLER\u0130NE G\u00d6RE, K\u00dc\u00c7\u00dcK DE OLSA B\u0130R KAZANIMLARI OLMU\u015e OLMALI."}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/188/2.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "2484", "728", "2594"], "fr": "NOUS ALLONS PROFITER DE CETTE OCCASION POUR ALLER \u00c0 LA VILLE DE NADUO ET TUER CINQ D\u00c9MONS-OISEAUX DOR\u00c9S.", "id": "KITA AKAN MENGGUNAKAN KESEMPATAN INI UNTUK PERGI KE KOTA NA DUO DAN MEMBUNUH LIMA GOLDEN AVIAN DEMON.", "pt": "APROVEITAREMOS ESTA OPORTUNIDADE PARA IR \u00c0 CIDADE DE NADUO E MATAR CINCO HARPIAS DOURADAS.", "text": "Let\u0027s take this opportunity to go to that city and kill five golden harpy demons.", "tr": "BU FIRSATI DE\u011eERLEND\u0130R\u0130P O \u015eEH\u0130RDE BE\u015e ALTIN KU\u015e \u0130BL\u0130S\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["151", "2947", "262", "3051"], "fr": "ET MOI AUSSI, JE COMBATTRAI SEUL !", "id": "ADA AKU JUGA, BERTARUNG SENDIRIAN!", "pt": "E EU TAMB\u00c9M LUTAREI SOZINHO!", "text": "And me, I\u0027m also operating alone!", "tr": "BEN DE VARIM, TEK BA\u015eIMA SAVA\u015eACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["331", "349", "452", "434"], "fr": "POUR TERRASSER DES ENNEMIS PUISSANTS, IL FAUT BOIRE LE SANG DES D\u00c9MONS,", "id": "MEMBUNUH MUSUH KUAT, HANYA DENGAN MEMINUM DARAH IBLIS,", "pt": "ABATER INIMIGOS PODEROSOS, SOMENTE BEBENDO O SANGUE DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA,", "text": "Slaying powerful enemies, only by drinking the blood of the demons,", "tr": "G\u00dc\u00c7L\u00dc D\u00dc\u015eMANLARI KATLETMEK, SADECE \u0130BL\u0130S IRKININ KANINI \u0130\u00c7EREK OLUR,"}, {"bbox": ["79", "2037", "225", "2147"], "fr": "REGARDEZ CETTE CARTE, C\u0027EST YUE YE QUI L\u0027A DONN\u00c9E, ELLE INDIQUE L\u0027EMPLACEMENT APPROXIMATIF DES D\u00c9MONS-OISEAUX.", "id": "LIHAT PETA INI, INI ADALAH PERKIRAAN LOKASI GOLDEN AVIAN DEMON YANG DIBERIKAN YUE YE.", "pt": "OLHEM ESTE MAPA, \u00c9 A LOCALIZA\u00c7\u00c3O APROXIMADA DAS HARPIAS, DADA POR YUE YE.", "text": "Look at this map. It\u0027s where Moonnight marked the approximate location of the harpies.", "tr": "\u015eU HAR\u0130TAYA BAKIN, AY I\u015eI\u011eI\u0027NIN VERD\u0130\u011e\u0130 KU\u015e \u0130BL\u0130SLER\u0130N\u0130N YAKLA\u015eIK KONUMUNU G\u00d6STER\u0130YOR."}, {"bbox": ["110", "3800", "253", "3939"], "fr": "TOUT LE MONDE, FAITES PROFIL BAS, PARTEZ D\u00c8S QUE C\u0027EST FINI, NE VOUS BATTEZ PAS JUSQU\u0027\u00c0 LA MORT !", "id": "SEMUANYA HARAP TETAP RENDAH HATI, SELESAI LANGSUNG PERGI, INGAT JANGAN BERTARUNG SAMPAI MATI!", "pt": "TODOS, SEJAM DISCRETOS. AO TERMINAR, V\u00c3O EMBORA. LEMBREM-SE, N\u00c3O LUTEM AT\u00c9 A MORTE!", "text": "Everyone, try to keep a low profile. Leave after it\u0027s done, and remember not to fight to the death!", "tr": "HERKES D\u0130KKAT \u00c7EKMEMEYE \u00c7ALI\u015eSIN, \u0130\u015e B\u0130T\u0130NCE HEMEN G\u0130D\u0130N, SAKIN \u00d6L\u00dcM\u00dcNE SAVA\u015eMAYIN!"}, {"bbox": ["356", "7", "459", "99"], "fr": "JE DOIS LE MENER SUR LE CHAMP DE BATAILLE,", "id": "AKU HARUS MEMBAWANYA BERPERANG DI MEDAN PERANG,", "pt": "EU PRECISO LEV\u00c1-LO PARA CAVALGAR NOS CAMPOS DE BATALHA,", "text": "I must take him to the battlefield.", "tr": "ONU SAVA\u015e ALANINDA AT KO\u015eTURMAYA G\u00d6T\u00dcRMEL\u0130Y\u0130M,"}, {"bbox": ["462", "1526", "654", "1709"], "fr": "ET LE TEMPLE DES GUERRIERS A RECONNU MON IDENTIT\u00c9, LES AFFAIRES AVEC LA CHAMBRE DE COMMERCE SE SONT AUSSI RAPIDEMENT ARRANG\u00c9ES.", "id": "DAN KUIL PRAJURIT JUGA MENGAKUI IDENTITASKU, MASALAH KELONGGARAN DARI SERIKAT DAGANG JUGA SEGERA TERSELESAIKAN.", "pt": "E O TEMPLO DOS GUERREIROS TAMB\u00c9M RECONHECEU MINHA IDENTIDADE, E A QUEST\u00c3O DO ACORDO COM A GUILDA COMERCIAL FOI RAPIDAMENTE RESOLVIDA.", "text": "And the Warrior Temple also acknowledged my identity, and the Caravan\u0027s accommodation was quickly settled.", "tr": "VE SAVA\u015e\u00c7I TAPINA\u011eI DA K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130 KABUL ETT\u0130, T\u0130CARET ODASI\u0027NIN YARDIM MESELES\u0130 DE KISA S\u00dcREDE \u00c7\u00d6Z\u00dcLD\u00dc."}, {"bbox": ["310", "945", "510", "1108"], "fr": "J\u0027AI INFUS\u00c9 L\u0027INTENTION DE L\u0027\u00c9P\u00c9E DE L\u0027ARIA DE LA D\u00c9ESSE DE LA LUMI\u00c8RE DANS CETTE M\u00c9T\u00c9ORITE.", "id": "AKU BENAR-BENAR MEMENUHI METEORIT ITU DENGAN AURA PEDANG ARIA DEWI CAHAYA.", "pt": "EU REALMENTE IMPREGNEI AQUELE METEORITO COM A INTEN\u00c7\u00c3O DA ESPADA DA \u00c1RIA DA DEUSA DA LUZ.", "text": "I filled that meteorite with the sword intent of the Aria of the Goddess of Light.", "tr": "I\u015eIK TANRI\u00c7ASI\u0027NIN ARYASI\u0027NIN KILI\u00c7 N\u0130YET\u0130N\u0130 O G\u00d6KTA\u015eININ \u0130\u00c7\u0130NE TAMAMEN YERLE\u015eT\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["69", "4176", "205", "4313"], "fr": "HAHAHA, LA NOURRITURE FAITE PAR LES HUMAINS EST D\u00c9CID\u00c9MENT LA MEILLEURE !", "id": "HAHAHA, MAKANAN BUATAN MANUSIA MEMANG LEBIH ENAK!", "pt": "HAHAHA, A COMIDA FEITA POR HUMANOS AINDA \u00c9 A MAIS GOSTOSA!", "text": "Hahaha, human food is still the best!", "tr": "HAHAHA, \u0130NSANLARIN YAPTI\u011eI YEMEKLER HALA DAHA LEZZETL\u0130!"}, {"bbox": ["335", "680", "451", "787"], "fr": "APPORTEZ LA M\u00c9T\u00c9ORITE AU CHEF D\u0027ESCOUADE LONG HAO CHEN !", "id": "AMBILKAN METEORIT ITU UNTUK KETUA TIM LONG HAO CHEN!", "pt": "TRAGAM O METEORITO PARA O COMANDANTE LONG HAOCHEN!", "text": "Bring the meteorite to Team Leader Long Haochen!", "tr": "G\u00d6KTA\u015eINI GET\u0130R\u0130N VE L\u0130DER LONG HAO CHEN\u0027E VER\u0130N!"}, {"bbox": ["68", "2279", "194", "2395"], "fr": "NOTRE PREMI\u00c8RE MISSION SERA ACCOMPLIE ICI.", "id": "MISI PERTAMA KITA AKAN DISELESAIKAN DI SINI.", "pt": "NOSSA PRIMEIRA MISS\u00c3O SER\u00c1 CONCLU\u00cdDA AQUI.", "text": "Our first mission will be completed here.", "tr": "\u0130LK G\u00d6REV\u0130M\u0130Z\u0130 BURADA TAMAMLAYACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["419", "1093", "618", "1269"], "fr": "J\u0027AI D\u00db UTILISER PRESQUE TOUTE MA FORCE POUR \u00c0 PEINE EXPRIMER L\u0027INTENTION DE L\u0027\u00c9P\u00c9E DU SENIOR WUSHANG.", "id": "AKU HAMPIR MENGGUNAKAN SELURUH KEKUATANKU, BARU BISA DENGAN SUSAH PAYAH MENUNJUKKAN AURA PEDANG SENIOR WU SHANG.", "pt": "EU QUASE USEI TODA A MINHA FOR\u00c7A PARA MAL CONSEGUIR EXPRESSAR A INTEN\u00c7\u00c3O DA ESPADA DO S\u00caNIOR WUSHANG.", "text": "I used almost all of my power to barely express Senior Wushang\u0027s sword intent.", "tr": "KAD\u0130M WU SHANG\u0027IN KILI\u00c7 N\u0130YET\u0130N\u0130 ZAR ZOR \u0130FADE EDEB\u0130LMEK \u0130\u00c7\u0130N NEREDEYSE T\u00dcM G\u00dcC\u00dcM\u00dc KULLANDIM."}, {"bbox": ["480", "448", "651", "589"], "fr": "SI CELA NE VOUS D\u00c9RANGE PAS, LAISSEZ-MOI LAISSER CETTE INTENTION D\u0027\u00c9P\u00c9E. SI JE NE PEUX PAS, JE VOUS DONNERAI L\u0027\u00c9P\u00c9E SANS H\u00c9SITER.", "id": "JIKA ANDA TIDAK KEBERATAN, IZINKAN AKU MENINGGALKAN AURA PEDANG INI, JIKA TIDAK BISA, AKU AKAN MEMBERIKAN PEDANG INI PADAMU, TANPA BASA-BASI.", "pt": "SE N\u00c3O SE IMPORTA, POR FAVOR, DEIXE-ME DEIXAR ESTA INTEN\u00c7\u00c3O DA ESPADA. SE N\u00c3O PUDER, EU LHE DAREI A ESPADA, SEM MAIS NEM MENOS.", "text": "If you don\u0027t mind, please let me leave this sword intent. If I can\u0027t leave it, I\u0027ll give you the sword, no questions asked.", "tr": "E\u011eER SAKINCASI YOKSA, BU KILI\u00c7 N\u0130YET\u0130N\u0130 BIRAKMAMA \u0130Z\u0130N VER\u0130N, E\u011eER BIRAKAMAZSAM, KILICI S\u0130ZE VER\u0130R\u0130M, \u0130K\u0130NC\u0130 B\u0130R S\u00d6Z\u00dcM OLMAZ."}, {"bbox": ["155", "4345", "292", "4482"], "fr": "QUAND EST-CE QUE JE POURRAI ATTEINDRE LE RANG OR NOIR POUR POUVOIR MANGER PLUS DE NOURRITURE DE QUALIT\u00c9 SUP\u00c9RIEURE !", "id": "KAPAN AKU BISA BERKULTIVASI SAMPAI TINGKAT EMAS HITAM, BARU BISA MAKAN MAKANAN TERBAIK LEBIH BANYAK!", "pt": "QUANDO EU PUDER CULTIVAR AT\u00c9 O N\u00cdVEL OURO NEGRO, PODEREI COMER MAIS COMIDA DE PRIMEIRA!", "text": "When will I be able to cultivate to dark gold so I can eat more top-quality food!", "tr": "NE ZAMAN KARA ALTIN SEV\u0130YES\u0130NE ULA\u015eIRSAM DAHA FAZLA \u00dcST D\u00dcZEY YEMEK Y\u0130YEB\u0130LECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["292", "463", "415", "598"], "fr": "C\u0027EST SEULEMENT AINSI QUE CETTE \u00c9P\u00c9E DIVINE POURRA VRAIMENT RETROUVER SA LUMI\u00c8RE ET RECONDENSER SON \u00c2ME D\u0027\u00c9P\u00c9E.", "id": "BARULAH PEDANG DEWA INI BISA BENAR-BENAR BERSINAR KEMBALI, MEMADATKAN KEMBALI JIWA PEDANGNYA.", "pt": "S\u00d3 ASSIM ESTA ESPADA DIVINA PODER\u00c1 REALMENTE RECUPERAR SUA LUZ E RECONDENSAR SUA ALMA DE ESPADA.", "text": "Only then can this divine sword truly reappear with light and re-condense its sword soul.", "tr": "ANCAK O ZAMAN BU \u0130LAH\u0130 KILI\u00c7 GER\u00c7EK I\u015eI\u011eINA KAVU\u015eAB\u0130L\u0130R VE KILI\u00c7 RUHUNU YEN\u0130DEN TOPLAYAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["210", "1867", "372", "1957"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE NON ! LE CHEF M\u0027A AUSSI RAPPORT\u00c9 BEAUCOUP DE MAT\u00c9RIAUX.", "id": "TENTU SAJA! BOS JUGA MEMBAWA BANYAK BAHAN UNTUKKU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BEM ASSIM! O CHEFE TAMB\u00c9M TROUXE MUITOS MATERIAIS DE VOLTA PARA MIM.", "text": "Of course not! The boss even brought back a lot of materials for me.", "tr": "\u00d6YLE DE\u011e\u0130L! PATRON BANA B\u0130R S\u00dcR\u00dc MALZEME GET\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["578", "2059", "750", "2220"], "fr": "CE SOIR, OU DEMAIN MIDI, LA CARAVANE DE LA NUIT LUNAIRE PASSERA PAR LA VILLE DE NADUO, CAPITALE DE LA PROVINCE DE NARICK, POUR UNE BR\u00c8VE PAUSE.", "id": "SEKITAR MALAM INI, ATAU BESOK SIANG, KAFILAH YUE YE AKAN MELEWATI IBU KOTA PROVINSI NARIK, KOTA NA DUO, UNTUK ISTIRAHAT SEBENTAR.", "pt": "POR VOLTA DESTA NOITE, OU AMANH\u00c3 AO MEIO-DIA, A CARAVANA COMERCIAL YUE YE PASSAR\u00c1 PELA CIDADE DE NADUO, CAPITAL DA PROV\u00cdNCIA DE NARIK, PARA UM BREVE DESCANSO E REORGANIZA\u00c7\u00c3O.", "text": "Around tonight, noon tomorrow, the Moonnight Caravan will pass through Nalik Province\u0027s capital, Nador City, for a brief rest.", "tr": "BU GECE YA DA YARIN \u00d6\u011eLEN SAATLER\u0130NDE, AY I\u015eI\u011eI KARAVANI NAR\u0130K EYALET\u0130\u0027N\u0130N BA\u015eKENT\u0130 OLAN O \u015eEH\u0130RDEN GE\u00c7EREK KISA B\u0130R MOLA VERECEK."}, {"bbox": ["177", "2653", "278", "2737"], "fr": "YUANYUAN SEUL, YING\u0027ER EN SOUTIEN.", "id": "YUAN YUAN SENDIRIAN, YING\u0027ER MEMBERI DUKUNGAN.", "pt": "YUANYUAN SOZINHA, YING\u0027ER D\u00c1 APOIO.", "text": "Yuanyuan alone, Yinger supports.", "tr": "YUAN YUAN YALNIZ, YING\u0027ER DESTEK."}, {"bbox": ["54", "841", "212", "951"], "fr": "ILS ONT ACCEPT\u00c9 MES CONDITIONS.", "id": "MEREKA MENYETUJUI SYARATKU.", "pt": "ELES CONCORDARAM COM MINHAS CONDI\u00c7\u00d5ES.", "text": "They agreed to my conditions.", "tr": "\u015eARTLARIMI KABUL ETT\u0130LER."}, {"bbox": ["397", "2657", "494", "2714"], "fr": "HAN YU ET LIN XIN ENSEMBLE.", "id": "HAN YU DAN LIN XIN SATU TIM.", "pt": "HAN YU E LIN XIN, UM GRUPO.", "text": "Han Yu and Lin Xin together.", "tr": "HAN YU VE LIN XIN B\u0130R GRUP."}, {"bbox": ["48", "1806", "154", "1865"], "fr": "CHEF, TU ES VRAIMENT FORT.", "id": "BOS, KAU HEBAT SEKALI.", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "Boss, you\u0027re amazing.", "tr": "PATRON, GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KASIN."}, {"bbox": ["69", "2651", "136", "2711"], "fr": "SIMA, SEUL.", "id": "SIMA, SENDIRIAN.", "pt": "SIMA, SOZINHO.", "text": "Sima, alone.", "tr": "SIMA, YALNIZ."}, {"bbox": ["613", "4412", "719", "4471"], "fr": "HAHAHA !", "id": "HAHAHA!", "pt": "HAHAHA!", "text": "Hahaha!", "tr": "HAHAHA!"}, {"bbox": ["427", "2953", "536", "3053"], "fr": "COMPRIS !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "Understood!", "tr": "ANLA\u015eILDI!"}, {"bbox": ["135", "2817", "181", "2863"], "fr": "HAHA.", "id": "HAHA", "pt": "HAHA.", "text": "Haha", "tr": "HAHA."}, {"bbox": ["628", "3745", "712", "3811"], "fr": "\u00c0 L\u0027ACTION !", "id": "BERTINDAK!", "pt": "A\u00c7\u00c3O!", "text": "Action!", "tr": "HAREKETE GE\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["554", "1803", "693", "1873"], "fr": "HAHA, ASSEZ PLAISANT\u00c9.", "id": "HAHA, SUDAH JANGAN BERCANDA LAGI.", "pt": "HAHA, TUDO BEM, PARE DE BRINCADEIRA.", "text": "Haha, okay, stop joking.", "tr": "HAHA, TAMAM, \u015eIMARIKLI\u011eI BIRAK."}, {"bbox": ["145", "474", "269", "586"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, JE NE PEUX PAS LE FAIRE, L\u0027ARIA DE LA D\u00c9ESSE DE LA LUMI\u00c8RE M\u0027A RECONNU COMME SON MA\u00ceTRE.", "id": "MAAF, AKU TIDAK BISA MELAKUKANNYA, ARIA DEWI CAHAYA TELAH MENGENALIKU SEBAGAI TUANNYA.", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O POSSO FAZER ISSO. A \u00c1RIA DA DEUSA DA LUZ ME RECONHECE COMO SEU MESTRE.", "text": "I\u0027m sorry, I can\u0027t do it. The Aria of the Goddess of Light recognizes me as its master.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, BUNU YAPAMAM, I\u015eIK TANRI\u00c7ASI\u0027NIN ARYASI BEN\u0130 EFEND\u0130S\u0130 OLARAK TANIDI."}, {"bbox": ["74", "371", "164", "461"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["297", "2824", "354", "2863"], "fr": "OUI.", "id": "BAIK", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["673", "2787", "751", "2836"], "fr": "CAI\u0027ER, SEULE.", "id": "CAI\u0027ER SENDIRIAN.", "pt": "CAI\u0027ER SOZINHA.", "text": "Cai\u0027er alone", "tr": "CAI\u0027ER YALNIZ."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/188/3.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "231", "712", "315"], "fr": "SEIGNEUR... SEIGNEUR YUE MO ?", "id": "TUAN... TUAN YUE MO?", "pt": "LU... LORDE LUA DEMON\u00cdACA?", "text": "Lord Demon God?", "tr": "AY... AY \u0130BL\u0130S\u0130 EFEND\u0130S\u0130?"}, {"bbox": ["332", "49", "439", "128"], "fr": "BON \u00c0 RIEN !", "id": "DASAR TIDAK BERGUNA!", "pt": "COISA IN\u00daTIL!", "text": "Worthless thing!", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAZ \u015eEY!"}, {"bbox": ["96", "221", "183", "307"], "fr": "SORS AVEC MOI.", "id": "IKUT AKU KELUAR.", "pt": "VENHA COMIGO.", "text": "Come out with me.", "tr": "BEN\u0130MLE GEL."}, {"bbox": ["543", "201", "609", "258"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/188/4.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "13", "196", "115"], "fr": "SEIGNEUR YUE MO, PUIS-JE VOUS DEMANDER CE QU\u0027IL Y A ?", "id": "TUAN YUE MO, ADA PERLU APA?", "pt": "LORDE LUA DEMON\u00cdACA, POSSO PERGUNTAR QUAL \u00c9 O PROBLEMA?", "text": "Lord Yueyue Demon, is there something you need?", "tr": "AY \u0130BL\u0130S\u0130 EFEND\u0130S\u0130, B\u0130R SORUN MU VAR?"}, {"bbox": ["622", "216", "727", "320"], "fr": "EN QUOI SUIS-JE COUPABLE ?", "id": "DI MANA SALAHKU?", "pt": "ONDE EU SOU CULPADO?", "text": "What crime have I committed?", "tr": "NEREDE SU\u00c7 \u0130\u015eLED\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["81", "687", "207", "809"], "fr": "RECONNAIS-TU TES TORTS ?", "id": "APAKAH KAU TAHU KESALAHANMU?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUAL \u00c9 O SEU CRIME?", "text": "Do you know your crime?", "tr": "SU\u00c7UNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["590", "96", "675", "182"], "fr": "... MES TORTS ?", "id": "...SALAH?", "pt": "...CRIME?", "text": "...Crime?", "tr": "...SU\u00c7 MU?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/188/5.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "337", "533", "423"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 ! C\u0027EST \u00c0 MOI, \u00c7A !", "id": "HEI, HEI! ITU MILIKKU!", "pt": "EI, EI! ISSO \u00c9 MEU!", "text": "Hey, hey! That\u0027s mine!", "tr": "HEY HEY! O BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["659", "531", "757", "630"], "fr": "UNE ESCOUADE DE CHASSEURS DE D\u00c9MONS HUMAINS ATTAQUE !", "id": "ADA SERANGAN DARI KELOMPOK PEMBURU IBLIS MANUSIA!", "pt": "UM ESQUADR\u00c3O DE CA\u00c7A A DEM\u00d4NIOS HUMANO EST\u00c1 ATACANDO!", "text": "A human demon hunt squad is attacking!", "tr": "\u0130NSAN \u0130BL\u0130S AVCI GRUBU SALDIRIYOR!"}, {"bbox": ["622", "293", "724", "364"], "fr": "ET ALORS, M\u00caME SI JE L\u0027AI MANG\u00c9 ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU DIMAKAN?", "pt": "E DA\u00cd SE EU COMI?", "text": "So what if I ate it?", "tr": "YESEM NE OLURMU\u015e?"}, {"bbox": ["31", "226", "166", "300"], "fr": "DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9.", "id": "SISI LAIN.", "pt": "DO OUTRO LADO.", "text": "Meanwhile", "tr": "D\u0130\u011eER TARAFTA..."}, {"bbox": ["506", "601", "553", "661"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1219, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/188/6.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "850", "757", "932"], "fr": "RETIRONS-NOUS VITE !", "id": "MARI KITA SEGERA MUNDUR!", "pt": "VAMOS RECUAR RAPIDAMENTE!", "text": "Let\u0027s retreat quickly!", "tr": "HEMEN GER\u0130 \u00c7EK\u0130LEL\u0130M!"}, {"bbox": ["416", "948", "524", "1056"], "fr": "MAIS CE REVERS EST VRAIMENT P\u00c9NIBLE.", "id": "TAPI SERANGAN BALIK INI BENAR-BENAR TIDAK ENAK.", "pt": "MAS ESSE EFEITO COLATERAL \u00c9 REALMENTE DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "But this backlash is really hard to bear.", "tr": "AMA BU GER\u0130 TEPME GER\u00c7EKTEN \u00c7OK K\u00d6T\u00dc."}, {"bbox": ["144", "316", "236", "439"], "fr": "[SFX] UAAAAH !", "id": "[SFX] UWAAAA!", "pt": "[SFX] UAAAAH!", "text": "[SFX] Waaah!", "tr": "[SFX] UAAAA!"}, {"bbox": ["82", "995", "134", "1046"], "fr": "RENTRE !", "id": "[SFX] AMBIL!", "pt": "[SFX] RECOLHER!", "text": "[SFX] Retract!", "tr": "TOPLA!"}, {"bbox": ["244", "988", "338", "1054"], "fr": "HAHA, BIEN.", "id": "HAHA, BAIK.", "pt": "HAHA, BOM.", "text": "Haha, good", "tr": "HAHA, \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["465", "208", "561", "304"], "fr": "LIN XIN, ATTRAPE !", "id": "LIN XIN, TANGKAP.", "pt": "LIN XIN, PEGUE!", "text": "Lin Xin, catch!", "tr": "LIN XIN, YAKALA!"}], "width": 800}]
Manhua