This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/193/0.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "3935", "646", "4108"], "fr": "M\u00caME L\u0027ARMURE DE COMBAT EN MITHRIL N\u0027A PAS PU LE PROT\u00c9GER, SES C\u00d4TES SONT BRIS\u00c9ES.", "id": "Bahkan Baju Zirah Dasar Mithril tidak bisa menahannya, tulang rusukku patah.", "pt": "Nem mesmo a Armadura de Batalha da Base de Mithril conseguiu defender, as costelas est\u00e3o quebradas.", "text": "Even Mithril Foundation Armor couldn\u0027t withstand it. My ribs are broken.", "tr": "M\u0130THR\u0130L TEMEL ZIRHI B\u0130LE DAYANAMADI, KABURGALARI KIRILDI."}, {"bbox": ["344", "4040", "460", "4207"], "fr": "\u00c9LIMINER UNE ESCOUADE DE CHASSEURS DE D\u00c9MONS DE RANG ROI EST POSSIBLE.", "id": "Masih mungkin untuk membunuh satu Pasukan Pemburu Iblis tingkat Raja.", "pt": "Ainda \u00e9 poss\u00edvel matar um Esquadr\u00e3o de Ca\u00e7a a Dem\u00f4nios de N\u00edvel Rei.", "text": "Killing a king-level Demon Hunt Squad is still possible.", "tr": "B\u0130R KRAL SEV\u0130YES\u0130 \u0130BL\u0130S AVCI GRUBUNU \u00d6LD\u00dcRMEK HALA M\u00dcMK\u00dcN."}, {"bbox": ["707", "4270", "853", "4382"], "fr": "C\u0027EST DE MA FAUTE, JE N\u0027AI PAS \u00c9COUT\u00c9 LE PETIT FR\u00c8RE LONG HAO CHEN.", "id": "Ini semua salahku karena tidak mendengarkan adik Long Hao Chen.", "pt": "A culpa \u00e9 toda minha por n\u00e3o ter ouvido o Irm\u00e3ozinho Long Haochen.", "text": "It\u0027s all my fault for not listening to Long Haochen.", "tr": "HEPS\u0130 BEN\u0130M SU\u00c7UM, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e LONG HAO CHEN\u0027\u0130 D\u0130NLEMED\u0130M."}, {"bbox": ["455", "1430", "606", "1567"], "fr": "IL Y A UNE FEMME AUX CHEVEUX BLANCS QUI ME SEMBLE PARTICULI\u00c8REMENT FAMILI\u00c8RE, ON DIRAIT QUE C\u0027EST...", "id": "Ada seorang wanita berambut putih yang sangat kukenal, sepertinya itu...", "pt": "Tem uma mulher de cabelo branco que me \u00e9 muito familiar... Acho que \u00e9...", "text": "There\u0027s a woman with white hair who looks really familiar, it seems...", "tr": "BEYAZ SA\u00c7LI, \u00c7OK TANIDIK GELEN B\u0130R KADIN VAR, SANIRIM O..."}, {"bbox": ["734", "3643", "850", "3764"], "fr": "LE DIXI\u00c8ME GROUPE... ILS NOUS ATTENDAIENT, EN FAIT !", "id": "Sepuluh kelompok... Mereka ternyata menunggu kita.", "pt": "Dez grupos... Eles realmente est\u00e3o esperando por n\u00f3s.", "text": "Ten groups... They were waiting for us.", "tr": "ON GRUP... B\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YORLARMI\u015e."}, {"bbox": ["594", "3543", "724", "3667"], "fr": "[SFX] UGH, *TOUSSE TOUSSE*... MAIS...", "id": "Uhuk uhuk... Tapi...", "pt": "[SFX] Ugh! Cof, cof... Mas...", "text": "Cough cough... But...", "tr": "[SFX] UGH \u00d6HH\u00d6... AMA"}, {"bbox": ["49", "487", "143", "632"], "fr": "[SFX] OH OH OH !!", "id": "Oh oh oh!!", "pt": "Oh, oh, oh!!", "text": "Oh, oh, oh!!", "tr": "[SFX] OOOOH!!"}, {"bbox": ["62", "1082", "192", "1237"], "fr": "AN\u00c9ANTISSEZ-LES !", "id": "Habisi mereka!", "pt": "Aniquilem-nos!", "text": "Annihilate them!", "tr": "ONLARI YOK ED\u0130N!"}, {"bbox": ["408", "3586", "538", "3751"], "fr": "OH, \u00c7A VALAIT LA PEINE D\u0027AVOIR TENDU UNE EMBUSCADE \u00c0 DIX ESCOUADES DE CHASSEURS DE D\u00c9MONS,", "id": "Oh, tidak sia-sia aku menyergap sepuluh kelompok Pemburu Iblis,", "pt": "Ah, n\u00e3o foi \u00e0 toa que embosquei dez Esquadr\u00f5es de Ca\u00e7a a Dem\u00f4nios,", "text": "Oh, my ambush of ten Demon Hunt Eliminator groups wasn\u0027t in vain.", "tr": "OH, ON \u0130BL\u0130S AVCI GRUBUNU PUSUYA D\u00dc\u015e\u00dcRMEM BO\u015eA G\u0130TMED\u0130."}, {"bbox": ["669", "1907", "840", "2067"], "fr": "ZUT ! ON EST TOMB\u00c9 DANS LE PI\u00c8GE !", "id": "Sial! Kita tertipu!", "pt": "Droga! Ca\u00edmos numa armadilha!", "text": "Crap! We\u0027ve been tricked!", "tr": "KAHRETS\u0130N! KANDIRILDIK!"}, {"bbox": ["679", "1418", "818", "1546"], "fr": "YUE YE !", "id": "Yue Ye!", "pt": "Yue Ye!", "text": "Moon Night!", "tr": "YUE YE!"}, {"bbox": ["29", "3045", "103", "3098"], "fr": "JE PENSAIS QUE CE SERAIT LUI...", "id": "Kukira itu dia.....", "pt": "Eu pensei que seria ele...", "text": "I thought it would be him...", "tr": "ONUN OLACA\u011eINI SANMI\u015eTIM..."}, {"bbox": ["48", "1418", "170", "1522"], "fr": "COMMENT \u00c7A VA, LIN XIN ?", "id": "Bagaimana, Lin Xin?", "pt": "Como est\u00e1, Lin Xin?", "text": "How is it, Lin Xin?", "tr": "NASILSIN, LIN XIN?1"}, {"bbox": ["744", "3156", "842", "3224"], "fr": "VRAIMENT ENNUYEUX.", "id": "Benar-benar membosankan.", "pt": "Que desinteressante.", "text": "How boring.", "tr": "GER\u00c7EKTEN SIKICI."}, {"bbox": ["271", "2454", "434", "2587"], "fr": "MEURS !!", "id": "Matilah!!", "pt": "Morra!!", "text": "Prepare to die!!", "tr": "\u00d6L!!"}, {"bbox": ["250", "905", "366", "972"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "[SFX] Waaah!", "pt": "[SFX] Aaaah!", "text": "Waaah!", "tr": "[SFX] WAAAH!"}, {"bbox": ["58", "32", "534", "90"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["136", "3108", "169", "3140"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["218", "30", "676", "88"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/193/1.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "432", "790", "577"], "fr": "VOUS DEVEZ SORTIR D\u0027ICI VIVANTS, ET PR\u00c9SENTEZ MES EXCUSES AU PETIT FR\u00c8RE LONG,", "id": "Kalian harus keluar hidup-hidup, bantu aku minta maaf pada adik Long,", "pt": "Voc\u00eas precisam sair daqui vivos e me ajudar a pedir desculpas ao Irm\u00e3ozinho Long,", "text": "If you make it out of here alive, please apologize to Long Haochen for me.", "tr": "HAYATTA KALIP DI\u015eARI \u00c7IKMALISINIZ, BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e LONG\u0027DAN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEY\u0130N,"}, {"bbox": ["337", "728", "459", "893"], "fr": "TOUT CELA EST DE MA RESPONSABILIT\u00c9... !", "id": "Semua ini adalah tanggung jawabku............!", "pt": "Tudo isso \u00e9 minha responsabilidade...!", "text": "All of this is my responsibility...!", "tr": "B\u00dcT\u00dcN BUNLAR BEN\u0130M SORUMLULU\u011eUM.........!"}, {"bbox": ["721", "279", "868", "398"], "fr": "COUREZ ! NE VOUS OCCUPEZ PAS DE MOI !", "id": "Cepat lari! Jangan pedulikan aku!", "pt": "Corram! N\u00e3o se preocupem comigo!", "text": "Run! Don\u0027t worry about me!", "tr": "\u00c7ABUK KA\u00c7IN! BEN\u0130 BO\u015eVER\u0130N!"}, {"bbox": ["54", "856", "220", "971"], "fr": "MEURS !", "id": "Matilah!", "pt": "Morra!", "text": "Die!", "tr": "\u00d6L!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/193/2.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "541", "324", "588"], "fr": "HAO CHEN", "id": "Hao Chen", "pt": "Haochen!", "text": "Haochen", "tr": "HAO CHEN"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/193/3.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "1020", "849", "1149"], "fr": "AS-TU OUBLI\u00c9 COMMENT J\u0027AI FAIT DISPARA\u00ceTRE CAI\u0027ER \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ?", "id": "Apa kau lupa bagaimana dulu aku membuat Cai\u0027er menghilang?", "pt": "Voc\u00ea esqueceu como eu fiz Cai\u0027er desaparecer daquela vez?", "text": "Have you forgotten how I made Cai\u0027er disappear back then?", "tr": "CAI\u0027ER\u0027\u0130 NASIL ORTADAN KAYBOLTTU\u011eUMU UNUTTUN MU?"}, {"bbox": ["657", "664", "833", "816"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI AI COMMAND\u00c9 CETTE BATAILLE, J\u0027EN ASSUME L\u0027ENTI\u00c8RE RESPONSABILIT\u00c9 ! PARTEZ VITE !", "id": "Pertarungan kali ini aku yang memimpin, aku yang bertanggung jawab penuh! Kalian cepat pergi!", "pt": "Eu comandei esta batalha, assumo total responsabilidade! V\u00e3o logo!", "text": "I commanded this battle, I take full responsibility! You guys leave!", "tr": "BU SAVA\u015eI BEN Y\u00d6NETT\u0130M, T\u00dcM SORUMLULUK BENDE! \u00c7ABUK G\u0130D\u0130N!"}, {"bbox": ["47", "29", "248", "219"], "fr": "FR\u00c8RE TIANZHI, TROUVEZ VITE UN MOYEN DE BATTRE EN RETRAITE, AVANT QU\u0027ILS NE NOUS ENCERCLENT COMPL\u00c8TEMENT !", "id": "Kak Tian Zhi, kalian cepat cari cara untuk mundur, sebelum mereka mengepung kita sepenuhnya!", "pt": "Irm\u00e3o Tianzhi, pensem r\u00e1pido em uma forma de recuar, antes que eles nos cerquem completamente!", "text": "Brother Tian Zhi, quickly find a way to retreat before they surround us!", "tr": "KARDE\u015e TIANZHI, \u00c7ABUK B\u0130R GER\u0130 \u00c7EK\u0130LME YOLU BULUN, ONLAR B\u0130Z\u0130 KU\u015eATMADAN \u00d6NCE!"}, {"bbox": ["243", "958", "401", "1068"], "fr": "J\u0027AI DIT QUE NOUS AVIONS LA CAPACIT\u00c9 DE QUITTER LE CHAMP DE BATAILLE,", "id": "Sudah kubilang, kita punya kemampuan untuk keluar dari medan perang,", "pt": "Eu disse, temos a capacidade de escapar do campo de batalha,", "text": "I told you, we have the ability to escape the battlefield.", "tr": "S\u00d6YLED\u0130M, SAVA\u015e ALANINDAN AYRILMA YETENE\u011e\u0130M\u0130Z VAR,"}, {"bbox": ["681", "392", "853", "594"], "fr": "J\u0027AI UN MOYEN DE QUITTER LE CHAMP DE BATAILLE, PARTEZ VITE.", "id": "Aku punya cara untuk keluar dari medan perang, kalian cepat pergi.", "pt": "Eu tenho um jeito de escapar do campo de batalha, v\u00e3o logo!", "text": "I have a way to escape the battlefield, you guys leave.", "tr": "SAVA\u015e ALANINDAN AYRILMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOLUM VAR, \u00c7ABUK G\u0130D\u0130N."}, {"bbox": ["48", "728", "186", "849"], "fr": "HAO CHEN, C\u0027EST VOUS QUI DEVEZ PARTIR.", "id": "Hao Chen, kalianlah yang harus pergi.", "pt": "Haochen, s\u00e3o voc\u00eas que devem ir.", "text": "Haochen, you guys should leave.", "tr": "HAO CHEN, G\u0130TMES\u0130 GEREKEN S\u0130ZS\u0130N\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1976, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/193/4.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "597", "841", "713"], "fr": "QUEL EST CE SORT QUI NOUS A TOUS IMMOBILIS\u00c9S !", "id": "Sihir apa ini, kita semua jadi tidak bisa bergerak!", "pt": "Que magia \u00e9 essa que nos imobilizou a todos!", "text": "What is this magic that\u0027s fixing us in place!", "tr": "BU NASIL B\u0130R B\u00dcY\u00dc, HEP\u0130M\u0130Z\u0130 SAB\u0130TLED\u0130!"}, {"bbox": ["682", "1644", "804", "1817"], "fr": "L\u0027HUMILIATION QUE TU M\u0027AS INFLIG\u00c9E NE POURRA \u00caTRE LAV\u00c9E QUE PAR TON SANG !!", "id": "Penghinaan yang kau berikan padaku, hanya darahmu yang bisa membersihkannya!!", "pt": "A humilha\u00e7\u00e3o que voc\u00ea me causou s\u00f3 pode ser lavada com o seu sangue!!", "text": "The humiliation you brought me can only be cleansed with your blood!!", "tr": "BANA YA\u015eATTI\u011eIN A\u015eA\u011eILANMAYI ANCAK SEN\u0130N KANIN TEM\u0130ZLEYEB\u0130L\u0130R!!"}, {"bbox": ["370", "76", "489", "195"], "fr": "ON A ENFIN R\u00c9USSI \u00c0 SE VOIR,", "id": "Kita baru saja bertemu setelah sekian lama,", "pt": "Depois de tanto esfor\u00e7o para nos encontrarmos,", "text": "We finally meet...", "tr": "N\u0130HAYET G\u00d6R\u00dc\u015eEB\u0130LD\u0130K,"}, {"bbox": ["691", "258", "813", "374"], "fr": "TU AS SI ENVIE DE PARTIR ?", "id": "Begitu ingin pergi?", "pt": "J\u00e1 quer tanto ir embora?", "text": "You want to leave that badly?", "tr": "BU KADAR \u00c7OK MU G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["37", "374", "144", "494"], "fr": "H\u00c9, H\u00c9...", "id": "Hoi hoi...", "pt": "Ei, ei...", "text": "Hey, hey...", "tr": "[SFX] HEY HEY..."}, {"bbox": ["564", "548", "689", "643"], "fr": "[SFX] GRRR ! MAUDIT SOIT !", "id": "[SFX] Cih! Sialan!", "pt": "[SFX] Nngh! Droga!", "text": "Caw! Damn!", "tr": "[SFX] UGH! KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["5", "1919", "899", "1975"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["5", "1919", "899", "1975"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua