This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/202/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/202/1.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "741", "554", "866"], "fr": "SELON CE QUE LE CHEF CHEN A DIT, CETTE \u00c9VOLUTION DEVRAIT \u00caTRE RAPIDE !", "id": "MENURUT TUAN CHEN, EVOLUSI KALI INI SEHARUSNYA CEPAT!", "pt": "Dizem que o Lorde Chen disse que desta vez a evolu\u00e7\u00e3o ser\u00e1 muito r\u00e1pida!", "text": "I heard from Team Leader Chen that this evolution should be fast!", "tr": "Chen Efendi\u0027nin dedi\u011fine g\u00f6re bu evrim \u00e7ok h\u0131zl\u0131 olmal\u0131!"}, {"bbox": ["553", "172", "732", "299"], "fr": "IL AVAIT DIT QU\u0027IL RESTERAIT TOUJOURS AVEC MOI, COMMENT A-T-IL PU PARTIR COMME \u00c7A ?", "id": "BUKANKAH DIA BILANG AKAN SELALU MENEMANIKU, KENAPA DIA PERGI BEGITU SAJA?", "pt": "Ele n\u00e3o disse que ficaria sempre comigo? Como p\u00f4de ir embora assim?", "text": "He said he would always be with me, why did he leave without a word?", "tr": "Bana her zaman e\u015flik edece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydi, neden birdenbire gitti?"}, {"bbox": ["49", "658", "188", "796"], "fr": "JE NE ME SOUVIENS DE RIEN \u00c0 SON SUJET.", "id": "AKU TIDAK BISA MENGINGAT APAPUN TENTANGNYA.", "pt": "N\u00e3o consigo me lembrar de nada sobre ele.", "text": "I can\u0027t remember anything about him.", "tr": "Onunla ilgili hi\u00e7bir \u015fey hat\u0131rlayam\u0131yorum."}, {"bbox": ["488", "412", "594", "520"], "fr": "QUAND PENSES-TU QUE LE CHEF REVIENDRA ?", "id": "MENURUTMU KAPAN KETUA AKAN KEMBALI?", "pt": "Quando voc\u00ea acha que o l\u00edder do grupo vai voltar?", "text": "When do you think Captain will be back?", "tr": "Kaptan ne zaman d\u00f6necek sence?"}, {"bbox": ["616", "672", "743", "795"], "fr": "LE CHEF A D\u00db ALLER DANS LE MONDE DE HAOYUE AVEC HAOYUE POUR \u00c9VOLUER,", "id": "KAKAK SEHARUSNYA PERGI KE DUNIA HAO YUE BERSAMA HAO YUE UNTUK BEREVOLUSI,", "pt": "O chefe deve ter ido com Hao Yue para o mundo de Hao Yue para evoluir,", "text": "Captain probably went with Haoyue to Haoyue\u0027s world to evolve.", "tr": "Patron, Hao Yue ile birlikte onun d\u00fcnyas\u0131na evrim ge\u00e7irmeye gitmi\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["42", "26", "155", "122"], "fr": "O\u00d9 EST PARTI LONG HAO CHEN ?", "id": "KE MANA LONG HAO CHEN PERGI?", "pt": "Para onde Long Haochen foi?", "text": "Where did Long Haochen go?", "tr": "Long Hao Chen nereye gitti?"}, {"bbox": ["82", "175", "173", "278"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL NE SOIT PAS ENCORE REVENU...", "id": "KENAPA BELUM KEMBALI...", "pt": "Como ele ainda n\u00e3o voltou...", "text": "Why hasn\u0027t he come back yet...", "tr": "Neden hala geri d\u00f6nmedi..."}, {"bbox": ["267", "430", "377", "559"], "fr": "DEVRIONS-NOUS LEUR DEMANDER ?", "id": "APA KITA PERLU BERTANYA PADA MEREKA?", "pt": "Devo perguntar a eles?", "text": "Should we ask them?", "tr": "Onlara sormal\u0131 m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["89", "339", "236", "420"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT...", "id": "AKU BENAR-BENAR...", "pt": "Eu realmente...", "text": "I really...", "tr": "Ben ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["62", "950", "163", "1091"], "fr": "TANT PIS, J\u0027AI FINI PAR DEMANDER.", "id": "SUDALAH, LEBIH BAIK JANGAN BERTANYA.", "pt": "Esquece, \u00e9 melhor n\u00e3o perguntar.", "text": "Forget it, let\u0027s just ask Yating.", "tr": "Bo\u015f ver, sormayal\u0131m en iyisi."}, {"bbox": ["195", "584", "251", "640"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/202/2.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "326", "255", "417"], "fr": "CHEF, TU ES REVENU SI VITE !!!", "id": "KAKAK, KAU KEMBALI BEGITU CEPAT!!!", "pt": "Chefe, voc\u00ea voltou t\u00e3o r\u00e1pido!!!", "text": "Captain, you\u0027re back so fast!!!", "tr": "Patron, ne \u00e7abuk d\u00f6nd\u00fcn!!!"}, {"bbox": ["63", "539", "195", "665"], "fr": "WAOUH, CE HAOYUE, IL A M\u00caME DES AILES MAINTENANT, IL PEUT VOLER !", "id": "WOW, HAO YUE INI, SUDAH PUNYA SAYAP, BISA TERBANG SEKARANG!", "pt": "Uau, este Hao Yue, at\u00e9 criou asas, pode voar!", "text": "Wow, Haoyue even has wings now, he can fly!", "tr": "Vay can\u0131na, bu Hao Yue\u0027nun kanatlar\u0131 bile \u00e7\u0131km\u0131\u015f, art\u0131k u\u00e7abilir!"}, {"bbox": ["526", "593", "634", "704"], "fr": "HAHA, HAOYUE DIT QU\u0027IL T\u0027AIME BIEN~ !", "id": "HAHA, HAO YUE BILANG DIA MENYUKAIMU~!", "pt": "Haha, Hao Yue disse que gosta de voc\u00ea~!", "text": "Haha, Haoyue says he likes you~!", "tr": "Haha, Hao Yue seni sevdi\u011fini s\u00f6yl\u00fcyor~!"}, {"bbox": ["474", "84", "578", "187"], "fr": "OUI, JE SUIS DE RETOUR !", "id": "MM, AKU KEMBALI!", "pt": "Sim, eu voltei!", "text": "Yeah, I\u0027m back!", "tr": "Evet, d\u00f6nd\u00fcm!"}, {"bbox": ["233", "637", "342", "725"], "fr": "MOI AUSSI, JE PEUX LE FAIRE S\u0027ENVOLER !", "id": "AKU JUGA BISA MENERBANGKANNYA!", "pt": "Eu tamb\u00e9m posso mand\u00e1-lo para o c\u00e9u!", "text": "I can send him flying too!", "tr": "Onu ben de u\u00e7urabilirim!"}, {"bbox": ["345", "691", "453", "780"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, EST-CE QUE JE PEUX LE FRAPPER ?", "id": "KAKAK, BOLEHKAH AKU MEMUKULNYA?", "pt": "Irm\u00e3o, posso bater nele?", "text": "Brother, can I hit him?", "tr": "Abi, onu d\u00f6vebilir miyim?"}, {"bbox": ["150", "819", "233", "901"], "fr": "TOUT LE MONDE, VENEZ VITE VOIR !!", "id": "SEMUANYA, CEPAT KE SANA DAN LIHAT!!", "pt": "Pessoal, v\u00e3o ver r\u00e1pido!!", "text": "Everyone, come and take a look!!", "tr": "Herkes \u00e7abuk gidip baks\u0131n!!"}, {"bbox": ["633", "189", "748", "266"], "fr": "CHEF CHEN, TU ES DE RETOUR !", "id": "TUAN CHEN, KAU SUDAH KEMBALI!", "pt": "Lorde Chen, voc\u00ea voltou!", "text": "Team Leader Chen, you\u0027re back!", "tr": "Chen Efendi, d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["647", "648", "743", "719"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE !", "id": "KAKAK!", "pt": "Irm\u00e3o!", "text": "Brother!", "tr": "Abi!"}, {"bbox": ["102", "29", "197", "84"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "WAAAH!", "pt": "[SFX] Waaaah!", "text": "Waaah!", "tr": "Vaaay!"}, {"bbox": ["305", "182", "377", "280"], "fr": "[SFX] HURLEMENT !", "id": "[SFX] AUMAN!", "pt": "[SFX] Awooo!", "text": "[SFX] Roar!", "tr": "[SFX] Aauuu!"}, {"bbox": ["50", "959", "137", "1045"], "fr": "CAI\u0027ER", "id": "CAI\u0027ER", "pt": "Cai\u0027er", "text": "Cai\u0027er.", "tr": "Cai\u0027er"}, {"bbox": ["326", "950", "447", "1052"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI", "pt": "Mas", "text": "But...", "tr": "Ama"}], "width": 800}, {"height": 4537, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/202/3.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "2310", "199", "2424"], "fr": "MON DIEU, MAIS O\u00d9 EST DONC PASS\u00c9 CET ANDROMALIUS,", "id": "YA AMPUN, KE MANA SEBENARNYA ANDROMALIUS INI PERGI,", "pt": "Meu Deus, para onde diabos Andumar foi?", "text": "My god, where did Andromalius run off to?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bu Andromalius da nereye kayboldu?"}, {"bbox": ["561", "3936", "696", "4075"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, NOS JAMBES SONT BLESS\u00c9ES !", "id": "KAKAK, KAKI KAMI TERLUKA!", "pt": "Irm\u00e3o, nossas pernas est\u00e3o feridas!", "text": "Brother, our legs are injured!", "tr": "Abi, bacaklar\u0131m\u0131z yaraland\u0131!"}, {"bbox": ["529", "1172", "692", "1347"], "fr": "ALLONS-Y ! CETTE FOIS, LAISSONS HAOYUE NOUS EMMENER.", "id": "AYO PERGI! KALI INI KITA BIARKAN HAO YUE MEMBAWA KITA MAJU.", "pt": "Vamos! Desta vez, deixaremos Hao Yue nos levar adiante.", "text": "Let\u0027s go! This time, we\u0027ll have Haoyue take us forward.", "tr": "Gidelim! Bu sefer Hao Yue\u0027nun bizi ta\u015f\u0131mas\u0131na izin verelim."}, {"bbox": ["270", "1786", "428", "1897"], "fr": "MAIS N\u0027ARR\u00caTE PAS DE FIXER MON NOYAU SYLVESTRE !", "id": "TAPI JANGAN TERUS MENATAP INTI MONSTERKU!", "pt": "Mas n\u00e3o fique encarando meu N\u00facleo da Floresta!", "text": "But don\u0027t keep staring at my inner core!", "tr": "Ama s\u00fcrekli benim i\u00e7 \u00e7ekirde\u011fime bak\u0131p durma!"}, {"bbox": ["644", "1882", "753", "1973"], "fr": "TCH, RADIN AUX CHEVEUX VERTS !", "id": "CIH, SI PELIT BERAMBUT HIJAU!", "pt": "Tch, seu p\u00e3o-duro de cabelo verde!", "text": "Tch, you stingy greenhorn!", "tr": "Tsk, ye\u015fil sa\u00e7l\u0131 cimri!"}, {"bbox": ["50", "345", "186", "459"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 DE T\u0027AVOIR FAIT ATTENDRE,", "id": "MAAF MEMBUATMU MENUNGGU LAMA,", "pt": "Desculpe por fazer voc\u00ea esperar tanto,", "text": "Sorry to keep you waiting.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, seni beklettim."}, {"bbox": ["254", "3679", "412", "3796"], "fr": "ZUT ! TUEZ-LES, DANS L\u0027EAU DU LAC !", "id": "SIALAN! HABISI MEREKA, DI DALAM AIR DANAU!", "pt": "Malditos! Matem eles, na \u00e1gua do lago!", "text": "Damn it! Kill them in the lake!", "tr": "Lanet olsun! Onlar\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcn, g\u00f6l\u00fcn i\u00e7inde!"}, {"bbox": ["105", "498", "231", "628"], "fr": "TU DOIS \u00caTRE FATIGU\u00c9 DE RESTER ASSIS ? LAISSE-MOI T\u0027AIDER \u00c0 TE RELEVER,", "id": "LELAH DUDUK? BIAR KUBANTU KAU BERDIRI,", "pt": "Cansado de sentar? Eu te ajudo a levantar,", "text": "Are you tired of sitting? Let me help you up.", "tr": "Oturmaktan yoruldun mu? Kalkmana yard\u0131m edeyim."}, {"bbox": ["208", "2399", "321", "2504"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE CE SOIT SI LOIN, NOUS NE SOMMES PAS ENCORE ARRIV\u00c9S !", "id": "KENAPA JAUH SEKALI, BELUM SAMPAI JUGA!", "pt": "Por que \u00e9 t\u00e3o longe? Ainda n\u00e3o chegamos!", "text": "Why is it so far? Haven\u0027t we arrived yet!", "tr": "Neden bu kadar uzak, hala varmad\u0131k m\u0131!"}, {"bbox": ["42", "1920", "197", "2072"], "fr": "JE... J\u0027AIMERAIS TELLEMENT ME SOUVENIR DE NOTRE PASS\u00c9 ENSEMBLE.", "id": "AKU... SANGAT INGIN MENGINGAT MASA LALU BERSAMAMU.", "pt": "Eu... queria tanto me lembrar do passado com voc\u00ea.", "text": "I... really want to recall the past with you.", "tr": "Ben... seninle olan ge\u00e7mi\u015fimizi hat\u0131rlamay\u0131 \u00e7ok istiyorum."}, {"bbox": ["116", "3853", "205", "3924"], "fr": "\u00c7A FAIT SI MAL !", "id": "SAKIT SEKALI!", "pt": "Ai, que dor!", "text": "It hurts!", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor!"}, {"bbox": ["504", "1779", "628", "1869"], "fr": "CE N\u0027EST PAS POUR TOI \u00c0 MANGER !", "id": "ITU BUKAN UNTUKMU MAKAN!", "pt": "Isso n\u00e3o \u00e9 para voc\u00ea comer!", "text": "That\u0027s not for you to eat!", "tr": "O senin yemen i\u00e7in de\u011fil!"}, {"bbox": ["76", "4001", "196", "4138"], "fr": "HAOYUE, RECULE VITE !!", "id": "HAO YUE, CEPAT MUNDUR!!", "pt": "Hao Yue, recue r\u00e1pido!!", "text": "Haoyue, retreat quickly!!", "tr": "Hao Yue, \u00e7abuk geri \u00e7ekil!!"}, {"bbox": ["104", "2049", "253", "2203"], "fr": "J\u0027AIMERAIS TELLEMENT ME SOUVENIR DE CHAQUE PETIT D\u00c9TAIL AVEC TOI.", "id": "SANGAT INGIN MENGINGAT SETIAP DETAIL KENANGAN BERSAMAMU.", "pt": "Queria tanto me lembrar de cada detalhe com voc\u00ea.", "text": "I really want to recall all the little things with you.", "tr": "Seninle olan her k\u00fc\u00e7\u00fck an\u0131y\u0131 hat\u0131rlamay\u0131 o kadar \u00e7ok istiyorum ki."}, {"bbox": ["616", "3195", "745", "3305"], "fr": "ATTAQU\u00c9S ??", "id": "DISERANG??", "pt": "Fomos atacados??", "text": "We\u0027re under attack??", "tr": "Sald\u0131r\u0131ya m\u0131 u\u011frad\u0131k??"}, {"bbox": ["206", "897", "313", "978"], "fr": "HAOYUE EST SI F\u00c9ROCE !", "id": "HAO YUE GANAS SEKALI!", "pt": "Hao Yue \u00e9 t\u00e3o feroz!", "text": "Haoyue is so fierce!", "tr": "Hao Yue \u00e7ok vah\u015fi!"}, {"bbox": ["59", "1531", "174", "1630"], "fr": "TU ES SI GENTIL, LONG HAO CHEN.", "id": "KAU BAIK SEKALI, LONG HAO CHEN.", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 t\u00e3o bom, Long Haochen.", "text": "You\u0027re so nice, Long Haochen.", "tr": "Sen \u00e7ok iyisin, Long Hao Chen."}, {"bbox": ["490", "58", "661", "189"], "fr": "MAIS J\u0027AI UN SENTIMENT PARTICULI\u00c8REMENT FAMILIER.", "id": "TAPI ADA PERASAAN YANG SANGAT AKRAB.", "pt": "Mas tenho uma sensa\u00e7\u00e3o especialmente familiar.", "text": "But there\u0027s a particularly familiar feeling...", "tr": "Ama \u00e7ok tan\u0131d\u0131k bir his var."}, {"bbox": ["64", "3715", "172", "3820"], "fr": "NOUS AVONS \u00c9T\u00c9 ATTAQU\u00c9S PAR QUELQUE CHOSE !", "id": "KITA DISERANG SESUATU!", "pt": "Fomos atacados por alguma coisa!", "text": "We\u0027re being attacked by something!", "tr": "Bir \u015feyler bize sald\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["644", "2007", "734", "2080"], "fr": "LIN XIN, IL A DIT QUE TU ES BEAU.", "id": "LIN XIN, DIA BILANG KAU TAMPAN.", "pt": "Lin Xin, ele disse que voc\u00ea \u00e9 bonito.", "text": "Lin Xin says you\u0027re handsome.", "tr": "Lin Xin, o senin yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["243", "4342", "364", "4448"], "fr": "LAISSEZ-MOI BLOQUER !", "id": "BIAR AKU YANG MENAHANNYA!", "pt": "Deixe-me bloquear!", "text": "Let me block!", "tr": "B\u0131rak\u0131n ben engelleyeyim!"}, {"bbox": ["615", "1494", "706", "1588"], "fr": "HAOYUE, TU ES G\u00c9NIAL !", "id": "HAO YUE, KAU HEBAT SEKALI!", "pt": "Hao Yue, voc\u00ea \u00e9 demais!", "text": "Haoyue, you\u0027re amazing!", "tr": "Hao Yue, harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["645", "2330", "740", "2426"], "fr": "MMH, NE TE PRESSE PAS,", "id": "MM, TIDAK PERLU TERBURU-BURU,", "pt": "Sim, sem pressa,", "text": "Yeah, no rush.", "tr": "Evet, acelemiz yok."}, {"bbox": ["73", "3445", "169", "3556"], "fr": "ESQUIVE VITE !!", "id": "CEPAT MENGHINDAR!!", "pt": "Desvie r\u00e1pido!!", "text": "Quick, dodge!!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7\u0131n!!"}, {"bbox": ["588", "4139", "686", "4251"], "fr": "[SFX] UWAA !", "id": "UWAA!", "pt": "[SFX] Uwaa!", "text": "Waaah!", "tr": "Uva!"}, {"bbox": ["573", "587", "666", "679"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["602", "2714", "706", "2818"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O qu\u00ea?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["83", "878", "175", "922"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "WAAH!", "pt": "[SFX] Waaah!", "text": "Waaah!", "tr": "Vaa!"}, {"bbox": ["364", "2991", "419", "3045"], "fr": "[SFX] RAAAH !", "id": "[SFX] AUU!", "pt": "[SFX] Awo!", "text": "[SFX] Roar!", "tr": "[SFX] Av!"}, {"bbox": ["652", "878", "725", "940"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["374", "1492", "472", "1557"], "fr": "[SFX] UWAA", "id": "UWAA", "pt": "[SFX] Uwaa", "text": "Waaah", "tr": "Uvaaa"}, {"bbox": ["497", "2164", "604", "2223"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 4538, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/202/4.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "3539", "718", "3662"], "fr": "DEVONS-NOUS ENCORE NOUS BATTRE CONTRE EUX ?", "id": "APA KITA MASIH HARUS MELAWAN MEREKA?", "pt": "Ainda temos que lutar contra eles?", "text": "Do we still have to fight them?", "tr": "Onlarla hala sava\u015facak m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["631", "1004", "757", "1091"], "fr": "NUM\u00c9RO ONZE ? TU VIENS TOUJOURS M\u0027AIDER.", "id": "NOMOR SEBELAS? KAU SELALU DATANG MEMBANTUKU.", "pt": "N\u00famero Onze? Voc\u00ea sempre vem me ajudar.", "text": "Number Eleven? You always come to help me.", "tr": "On Bir Numara? Hep bana yard\u0131ma geliyorsun."}, {"bbox": ["616", "4005", "718", "4114"], "fr": "LONG HAO CHEN, DE QUOI PARLES-TU ?", "id": "LONG HAO CHEN, APA YANG SEDANG KAU BICARAKAN?", "pt": "Long Haochen, sobre o que voc\u00ea est\u00e1 falando?", "text": "Long Haochen, what are you talking about?", "tr": "Long Hao Chen, ne hakk\u0131nda konu\u015fuyorsun?"}, {"bbox": ["255", "1979", "386", "2090"], "fr": "ILS SONT TROP NOMBREUX, NOUS NE POUVONS PAS LES AFFRONTER DE FRONT,", "id": "JUMLAH MEREKA TERLALU BANYAK, KITA TIDAK BISA MELAWAN MEREKA SECARA LANGSUNG,", "pt": "Eles s\u00e3o numerosos demais, n\u00e3o podemos enfrent\u00e1-los diretamente,", "text": "There are too many of them, we can\u0027t fight them head-on.", "tr": "Say\u0131lar\u0131 \u00e7ok fazla, onlarla kafa kafaya \u00e7arp\u0131\u015famay\u0131z."}, {"bbox": ["37", "1187", "178", "1298"], "fr": "LEUR PUISSANCE DE COMBAT INDIVIDUELLE EST D\u00c9J\u00c0 TR\u00c8S REDOUTABLE,", "id": "KEKUATAN TEMPUR INDIVIDU MEREKA SAJA SUDAH SANGAT KUAT,", "pt": "O poder de combate individual deles j\u00e1 \u00e9 muito forte,", "text": "Their individual combat power is already very strong.", "tr": "Bireysel sava\u015f g\u00fc\u00e7leri zaten olduk\u00e7a heybetli."}, {"bbox": ["156", "3980", "289", "4104"], "fr": "DE QUOI LONG HAO CHEN PARLE-T-IL AVEC CES DEUX ONCLES SQUELETTES ?", "id": "APA YANG DIBICARAKAN LONG HAO CHEN DENGAN DUA PAMAN TENGKORAK ITU?", "pt": "Sobre o que Long Haochen e aqueles dois tios esqueleto est\u00e3o conversando?", "text": "What are Long Haochen and those two skeleton uncles talking about?", "tr": "Long Hao Chen o iki iskelet amcayla ne konu\u015fuyor?"}, {"bbox": ["351", "790", "517", "900"], "fr": "MA\u00ceTRE, CE DEVRAIENT \u00caTRE D\u0027ANCIENNES B\u00caTES MAGIQUES DE TYPE SPATIAL ET DE TYPE VENT.", "id": "TUAN, ITU SEHARUSNYA MONSTER IBLIS KUNO BERELEMEN RUANG DAN ANGIN.", "pt": "Mestre, devem ser bestas demon\u00edacas ancestrais dos atributos espacial e de vento.", "text": "Master, those should be ancient magical beasts with space and wind attributes.", "tr": "Efendim, onlar uzay ve r\u00fczgar \u00f6zelliklerine sahip kadim iblis canavarlar olmal\u0131."}, {"bbox": ["542", "3707", "658", "3826"], "fr": "TOUT LE MONDE, ARR\u00caTEZ DE PARLER, REPOSONS-NOUS D\u0027ABORD UN PEU.", "id": "SEMUANYA JANGAN BICARA LAGI, ISTIRAHAT DULU SAJA.", "pt": "Pessoal, n\u00e3o falem mais, descansem um pouco primeiro.", "text": "Everyone, stop talking, let\u0027s all rest for a while.", "tr": "Herkes konu\u015fmay\u0131 kessin, \u00f6nce biraz dinlenelim."}, {"bbox": ["572", "1592", "758", "1765"], "fr": "M\u00caME LES B\u00caTES MAGIQUES VOLANTES ET LES HUMAINS, EN LES RENCONTRANT, RISQUENT FORT D\u0027\u00caTRE AN\u00c9ANTIS AVANT M\u00caME D\u0027AVOIR EU LE TEMPS DE S\u0027ENVOLER.", "id": "BAHKAN MONSTER IBLIS DAN MANUSIA YANG BISA TERBANG, SAAT BERTEMU MEREKA, KEMUNGKINAN BESAR SUDAH DIBANTAI SEBELUM SEMPAT TERBANG.", "pt": "Mesmo bestas demon\u00edacas voadoras e humanos, ao encontr\u00e1-los, provavelmente seriam aniquilados antes mesmo de conseguirem voar.", "text": "Even flying magical beasts and humans, when they encounter them, they\u0027re likely to be strangled before they can even fly far.", "tr": "U\u00e7abilen iblis canavarlar ve insanlar bile onlarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131klar\u0131nda, daha u\u00e7maya f\u0131rsat bulamadan muhtemelen par\u00e7alanm\u0131\u015f olurlar."}, {"bbox": ["426", "215", "556", "330"], "fr": "SANS LE PARTAGE DE VIE, MES ORGANES INTERNES AURAIENT PROBABLEMENT \u00c9T\u00c9 BRIS\u00c9S.", "id": "KALAU BUKAN KARENA EFEK BERBAGI KEHIDUPAN, MUNGKIN ORGAN DALAMKU SUDAH HANCUR.", "pt": "Se n\u00e3o fosse pelo compartilhamento de vida, temo que meus \u00f3rg\u00e3os internos teriam sido esmagados.", "text": "If it weren\u0027t for the life sharing effect, I\u0027m afraid my internal organs would be shattered.", "tr": "Ya\u015fam payla\u015f\u0131m\u0131 olmasayd\u0131, korkar\u0131m i\u00e7 organlar\u0131m par\u00e7alan\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["377", "2300", "496", "2410"], "fr": "AU FAIT, MA\u00ceTRE, ON DIT QU\u0027ILS SONT PARTICULI\u00c8REMENT RANCUNIERS.", "id": "OH YA TUAN, KATANYA MEREKA SANGAT PENDENDAM.", "pt": "Ah, mestre, dizem que eles s\u00e3o especialmente rancorosos.", "text": "By the way, Master, it\u0027s said that they\u0027re particularly vengeful.", "tr": "Bu arada Efendim, onlar\u0131n \u00f6zellikle kinci olduklar\u0131 s\u00f6ylenir."}, {"bbox": ["231", "3430", "408", "3546"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, ILS NOUS POURSUIVAIENT COMME DES \u00c9CLAIRS, C\u0027\u00c9TAIT TERRIFIANT.", "id": "TADI ITU MENGEJAR KITA SEPERTI KILAT, BENAR-BENAR MENAKUTKAN.", "pt": "Agora mesmo eles nos perseguiam como um raio, que assustador.", "text": "The way they were chasing us just now like lightning, it was terrifying.", "tr": "Az \u00f6nce \u015fim\u015fek gibi bizi koval\u0131yorlard\u0131, ger\u00e7ekten korkun\u00e7tu."}, {"bbox": ["48", "3204", "175", "3330"], "fr": "IL N\u0027Y A PLUS LE CHOIX, IL FAUT UTILISER \u00c7A.", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN, HANYA BISA MENGGUNAKAN ITU.", "pt": "N\u00e3o tem mais jeito, s\u00f3 resta usar aquilo.", "text": "There\u0027s no other way, I can only use that.", "tr": "Ba\u015fka \u00e7are yok, sadece onu kullanabiliriz."}, {"bbox": ["625", "335", "754", "447"], "fr": "MERDE ! M\u00caME HAOYUE, \u00c0 LA PEAU SI \u00c9PAISSE, EST BLESS\u00c9 !", "id": "SIAL! BAHKAN HAO YUE YANG KULITNYA SETEBAL ITU TERLUKA!", "pt": "Caramba! At\u00e9 o Hao Yue, com essa pele grossa, se machucou!", "text": "Wow! Even Haoyue, who has such thick skin, is injured!", "tr": "Vay can\u0131na! Hao Yue\u0027nin bu kadar kal\u0131n derisi bile yaraland\u0131!"}, {"bbox": ["42", "1552", "201", "1685"], "fr": "CE TYPE DE B\u00caTE MAGIQUE EST AMPHIBIE, SA PLUS GRANDE FAIBLESSE EST QU\u0027ELLE NE PEUT PAS VOLER, MAIS...", "id": "MONSTER IBLIS JENIS INI ADALAH AMFIBI, KELEMAHAN TERBESARNYA ADALAH TIDAK BISA TERBANG, TAPI...", "pt": "Este tipo de besta demon\u00edaca \u00e9 anf\u00edbia, sua maior fraqueza \u00e9 n\u00e3o poder voar, mas...", "text": "This kind of magical beast is amphibious, its biggest weakness is that it can\u0027t fly but...", "tr": "Bu t\u00fcr iblis canavarlar hem karada hem suda ya\u015far, en b\u00fcy\u00fck zay\u0131fl\u0131klar\u0131 u\u00e7amamalar\u0131d\u0131r, ama..."}, {"bbox": ["183", "1655", "300", "1767"], "fr": "MAIS LEURS ATTAQUES SONT TR\u00c8S FURTIVES.", "id": "TAPI, SERANGAN MEREKA SANGAT TERSEMBUNYI.", "pt": "Mas, seus ataques s\u00e3o muito furtivos.", "text": "But their attacks are very concealed.", "tr": "Ama sald\u0131r\u0131lar\u0131 \u00e7ok gizlidir."}, {"bbox": ["400", "392", "497", "478"], "fr": "HAOYUE, \u00c7A VA ?", "id": "HAO YUE, KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "Hao Yue, voc\u00ea est\u00e1 bem?", "text": "Haoyue, are you okay?", "tr": "Hao Yue, iyi misin?"}, {"bbox": ["616", "683", "746", "770"], "fr": "LIN XIN, ARR\u00caTE TES SARCASMES !", "id": "LIN XIN, JANGAN MENYINDIR SEKARANG.", "pt": "Lin Xin, n\u00e3o fique a\u00ed falando besteira agora.", "text": "Lin Xin, don\u0027t make sarcastic remarks right now.", "tr": "Lin Xin, \u015fimdi alayc\u0131 konu\u015fmay\u0131 b\u0131rak."}, {"bbox": ["443", "4357", "575", "4461"], "fr": "HAHA, CAI\u0027ER, JE VAIS TE LE DIRE EN SECRET D\u0027ABORD.", "id": "HAHA, CAI\u0027ER, AKU DIAM-DIAM MEMBERITAHUMU DULU.", "pt": "Haha, Cai\u0027er, vou te contar em segredo primeiro.", "text": "Haha, Cai\u0027er, let me secretly tell you first.", "tr": "Haha, Cai\u0027er, sana gizlice \u00f6nceden s\u00f6yleyeyim."}, {"bbox": ["405", "42", "501", "138"], "fr": "QUELLE CHOSE, SI PUISSANTE,", "id": "BENDA APA ITU, HEBAT SEKALI,", "pt": "Que coisa \u00e9 essa? T\u00e3o poderosa,", "text": "What is that? It\u0027s so powerful.", "tr": "Ne bu b\u00f6yle, \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["236", "3812", "345", "3921"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, JE VEUX MANGER CES POISSONS.", "id": "KAKAK, AKU INGIN MAKAN IKAN-IKAN ITU.", "pt": "Irm\u00e3o, quero comer aqueles peixes.", "text": "Brother, I want to eat those fish.", "tr": "Abi, o bal\u0131klar\u0131 yemek istiyorum."}, {"bbox": ["83", "4225", "165", "4317"], "fr": "MMH, COMPRIS,", "id": "MM, MENGERTI,", "pt": "Sim, entendi.", "text": "Yeah, I know.", "tr": "Evet, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["549", "2388", "668", "2477"], "fr": "POURQUOI NE L\u0027AS-TU PAS DIT PLUS T\u00d4T !", "id": "KENAPA KAU TIDAK BILANG DARI TADI!", "pt": "Por que voc\u00ea n\u00e3o disse antes!", "text": "Why didn\u0027t you say so earlier!", "tr": "Neden daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin!"}, {"bbox": ["220", "1824", "337", "1941"], "fr": "FAISONS PLUT\u00d4T UN D\u00c9TOUR.", "id": "SEBAIKNYA KITA AMBIL JALAN MEMUTAR SAJA.", "pt": "\u00c9 melhor darmos a volta.", "text": "Let\u0027s take a detour.", "tr": "Etraf\u0131ndan dola\u015fsak iyi olur."}, {"bbox": ["147", "2758", "266", "2847"], "fr": "ATTENTION ! ILS NOUS RATTRAPENT !", "id": "WAA WAA, MEREKA MENYUSUL!", "pt": "[SFX] Waa waa, eles nos alcan\u00e7aram!", "text": "Waaah, they\u0027re catching up!", "tr": "Aaa, yeti\u015fiyorlar!"}, {"bbox": ["90", "1301", "218", "1421"], "fr": "\u00c9QUIVALENT \u00c0 DES B\u00caTES MAGIQUES DE NIVEAU HUIT, ET EN PLUS, ELLES VIVENT EN GROUPE.", "id": "SETARA DENGAN KEBERADAAN MONSTER IBLIS TINGKAT DELAPAN, DAN MEREKA BERKELOMPOK.", "pt": "Equivalente a uma besta demon\u00edaca de n\u00edvel oito, e ainda por cima em grupo.", "text": "Equivalent to the existence of an eighth-level magical beast, and they\u0027re clustered together.", "tr": "Sekizinci seviye bir iblis canavara e\u015fde\u011ferler ve ayr\u0131ca s\u00fcr\u00fc halindeler."}, {"bbox": ["37", "3683", "154", "3780"], "fr": "\u00c7A M\u0027A VRAIMENT FAIT MOURIR DE PEUR.", "id": "BENAR-BENAR MEMBUATKU TAKUT SETENGAH MATI.", "pt": "Isso realmente me matou de susto.", "text": "I was really scared to death.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00f6d\u00fcm koptu."}, {"bbox": ["608", "2846", "745", "2962"], "fr": "TOUT LE MONDE, TENEZ-VOUS BIEN !", "id": "SEMUANYA PEGANGAN YANG ERAT!", "pt": "Segurem-se firme, pessoal!", "text": "Everyone, hold on tight!", "tr": "Herkes s\u0131k\u0131 tutunsun!"}, {"bbox": ["593", "1828", "671", "1892"], "fr": "ON SE RETIRE !", "id": "KITA MUNDUR!", "pt": "Vamos recuar!", "text": "Let\u0027s retreat!", "tr": "Geri \u00e7ekiliyoruz!"}, {"bbox": ["364", "657", "442", "742"], "fr": "[SFX] G\u00c9MISSEMENT !", "id": "UUUU!", "pt": "[SFX] Uuu!", "text": "[SFX] Sob sob!", "tr": "[SFX] Uuuu!"}, {"bbox": ["493", "2545", "612", "2635"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O qu\u00ea?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["462", "1863", "546", "1912"], "fr": "[SFX] PLAINTE !", "id": "[SFX] AUMAN!", "pt": "[SFX] Wooo!", "text": "[SFX] Roar!", "tr": "[SFX] Uuuu!"}, {"bbox": ["76", "3431", "150", "3505"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/202/5.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "261", "718", "383"], "fr": "ALLONS AU DEUXI\u00c8ME \u00c9TAGE DE LA TOUR DE L\u0027\u00c9TERNIT\u00c9 !", "id": "AYO KITA KE LANTAI DUA MENARA KEABADIAN!", "pt": "Vamos para o segundo andar da Torre da Eternidade!", "text": "Let\u0027s go to the second floor of the Eternal Tower!", "tr": "Ebediyet Kulesi\u0027nin ikinci kat\u0131na gidelim!"}, {"bbox": ["47", "716", "227", "863"], "fr": "LES GARDES SACR\u00c9S DU DEUXI\u00c8ME \u00c9TAGE DE LA TOUR DE L\u0027\u00c9TERNIT\u00c9 SONT DES INSTRUCTEURS DE COMBAT A\u00c9RIEN.", "id": "PARA PENJAGA SUCI DI LANTAI DUA MENARA KEABADIAN ADALAH INSTRUKTUR PERTEMPURAN UDARA.", "pt": "Os Guardi\u00f5es Sagrados do segundo andar da Torre da Eternidade s\u00e3o instrutores de combate a\u00e9reo.", "text": "The Holy Guards on the second floor of the Eternal Tower are air combat instructors.", "tr": "Ebediyet Kulesi\u0027nin ikinci kat\u0131ndaki Kutsal Muhaf\u0131zlar, hava sava\u015f\u0131 e\u011fitmenleridir."}, {"bbox": ["86", "889", "294", "1054"], "fr": "AUPARAVANT, LONG HAO CHEN AVAIT D\u00c9J\u00c0 EMMEN\u00c9 SES COMPAGNONS S\u0027ENTRA\u00ceNER ICI PLUSIEURS FOIS.", "id": "SEBELUMNYA LONG HAO CHEN SUDAH MEMBAWA TEMAN-TEMANNYA BERLATIH DI SINI BEBERAPA KALI.", "pt": "Antes, Long Haochen j\u00e1 trouxe seus companheiros aqui para treinar v\u00e1rias vezes.", "text": "Long Haochen had brought his companions here several times before for training.", "tr": "Long Hao Chen daha \u00f6nce yolda\u015flar\u0131n\u0131 buraya birka\u00e7 kez deneyim kazanmalar\u0131 i\u00e7in getirmi\u015fti."}, {"bbox": ["56", "515", "201", "623"], "fr": "DEUXI\u00c8ME \u00c9TAGE DE LA TOUR DE L\u0027\u00c9TERNIT\u00c9.", "id": "LANTAI DUA MENARA KEABADIAN", "pt": "Segundo Andar da Torre da Eternidade", "text": "Eternal Tower Second Floor.", "tr": "Ebediyet Kulesi \u0130kinci Kat"}, {"bbox": ["488", "719", "721", "911"], "fr": "IL FAUT MENTIONNER ICI QUE LONG HAO CHEN A SOUMIS LES GARDES SACR\u00c9S NUM\u00c9RO ONZE ET NUM\u00c9RO DOUZE AU PREMIER \u00c9TAGE.", "id": "PERLU DISEBUTKAN DI SINI, LONG HAO CHEN MENAKLUKKAN PENJAGA SUCI NOMOR SEBELAS DAN DUA BELAS DI LANTAI PERTAMA.", "pt": "Aqui, vale mencionar que Long Haochen subjugou os Guardi\u00f5es Sagrados N\u00famero Onze e N\u00famero Doze no primeiro andar.", "text": "IT\u0027S WORTH MENTIONING HERE THAT LONG HAOCHEN RECRUITED SAINT GUARDS ELEVEN AND TWELVE ON THE FIRST FLOOR.", "tr": "Burada belirtmek gerekir ki, Long Hao Chen birinci katta Kutsal Muhaf\u0131z On Bir ve On \u0130ki\u0027yi emri alt\u0131na alm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["573", "906", "766", "1054"], "fr": "NUM\u00c9RO ONZE EST UN MAGE DE GLACE, NUM\u00c9RO DOUZE EST UN GUERRIER.", "id": "NOMOR SEBELAS ADALAH PENYIHIR ES, NOMOR DUA BELAS ADALAH SEORANG PRAJURIT.", "pt": "O N\u00famero Onze \u00e9 um mago de gelo, o N\u00famero Doze \u00e9 um guerreiro.", "text": "NUMBER ELEVEN IS AN ICE MAGICIAN, AND NUMBER TWELVE IS A FIGHTER.", "tr": "On Bir Numara bir buz b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc, On \u0130ki Numara ise bir sava\u015f\u00e7\u0131."}, {"bbox": ["56", "86", "160", "179"], "fr": "TOUT LE MONDE,", "id": "SEMUANYA,", "pt": "Pessoal,", "text": "EVERYONE,", "tr": "Millet,"}], "width": 800}, {"height": 1205, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/202/6.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "846", "255", "977"], "fr": "CHEF, TU NE COMPTES QUAND M\u00caME PAS NOUS FAIRE PASSER UNE \u00c9PREUVE MAINTENANT ?", "id": "KAKAK, KAU TIDAK BERMAKSUD MEMBUAT KAMI BERLATIH SAAT INI, KAN?", "pt": "Chefe, voc\u00ea n\u00e3o est\u00e1 planejando nos fazer treinar agora, est\u00e1?", "text": "BOSS, YOU\u0027RE NOT PLANNING ON HAVING US TRAIN AT A TIME LIKE THIS, ARE YOU?", "tr": "Patron, yoksa bu zamanda denemeye girmemizi mi planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["674", "931", "767", "1006"], "fr": "LE CHEF VEUT CLAIREMENT...", "id": "KAKAK JELAS-JELAS INGIN...", "pt": "O chefe claramente quer...", "text": "THE BOSS CLEARLY WANTS TO", "tr": "Patronun niyeti a\u00e7\u0131k\u00e7a..."}, {"bbox": ["575", "62", "769", "208"], "fr": "HAOYUE EMMENAIT LE GROUPE VOLER \u00c0 TRAVERS UN CIEL NUAGEUX D\u0027UNE \u00c9TENDUE ANORMALE.", "id": "HAO YUE MEMBAWA ROMBONGAN TERBANG DI LANGIT BERAWAN INI, SANGAT LUAS.", "pt": "Hao Yue levava o grupo voando por este vasto c\u00e9u, extraordinariamente amplo.", "text": "HAO YUE CARRIES THE GROUP FLYING THROUGH THE CLOUDY SKY, WHICH IS EXCEPTIONALLY VAST.", "tr": "Hao Yue, grubu bu u\u00e7suz bucaks\u0131z g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde ta\u015f\u0131yordu, inan\u0131lmaz derecede geni\u015fti."}, {"bbox": ["581", "767", "752", "908"], "fr": "ET CETTE FOIS, LE PLAN DE LONG HAO CHEN EST DE...", "id": "DAN KALI INI RENCANA LONG HAO CHEN ADALAH...", "pt": "E desta vez, o plano de Long Haochen \u00e9...", "text": "AND THIS TIME, LONG HAOCHEN\u0027S PLAN IS...", "tr": "Ve bu sefer Long Hao Chen\u0027in plan\u0131 ise..."}, {"bbox": ["34", "38", "224", "197"], "fr": "AU PREMIER \u00c9TAGE, LE VOL EST INTERDIT ; AU DEUXI\u00c8ME, C\u0027EST NATURELLEMENT LE SOL QUI EST INTERDIT.", "id": "LANTAI PERTAMA ADALAH ZONA LARANGAN TERBANG, LANTAI DUA SECARA ALAMI ADALAH AREA TERLARANG,", "pt": "O primeiro andar pro\u00edbe voar, o segundo andar naturalmente pro\u00edbe andar no ch\u00e3o.", "text": "THE FIRST FLOOR PROHIBITS FLYING, SO THE SECOND FLOOR IS NATURALLY PROHIBITED GROUND.", "tr": "Birinci kat u\u00e7u\u015fa yasak b\u00f6lgeydi, ikinci kat ise do\u011fal olarak yasak b\u00f6lge."}, {"bbox": ["407", "907", "515", "993"], "fr": "TU ES VRAIMENT UNE T\u00caTE DE MUSCLES !", "id": "KAU BENAR-BENAR OTAK OTOT!", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 mesmo um cabe\u00e7a de m\u00fasculo!", "text": "YOU\u0027RE SUCH A MUSCLE HEAD!", "tr": "Sen tam bir kas kafal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["271", "523", "374", "627"], "fr": "NOUS SOMMES ARRIV\u00c9S !", "id": "KITA SUDAH SAMPAI!", "pt": "Chegamos!", "text": "WE\u0027RE HERE!", "tr": "Geldik!"}], "width": 800}]
Manhua