This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/210/0.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "1742", "624", "1841"], "fr": "ALORS PRESQUE TOUTES LES FORCES D\u00c9MONIAQUES SONT RASSEMBL\u00c9ES ICI !", "id": "TERNYATA HAMPIR SEMUA PASUKAN IBLIS BERKUMPUL DI SINI!", "pt": "ENT\u00c3O QUASE TODOS OS HOMENS DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO EST\u00c3O REUNIDOS AQUI!", "text": "So the demons have gathered almost all their manpower here!", "tr": "DEMEK \u0130BL\u0130S IRKI\u0027NIN ADAMLARININ NEREDEYSE TAMAMI BURADA TOPLANMI\u015e!"}, {"bbox": ["145", "1383", "225", "1479"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR QUITT\u00c9 LE MARAIS SOMBRE, LONG HAO CHEN ET SON GROUPE SE SONT DIRIG\u00c9S VERS LE NORD JUSQU\u0027AU COL DE L\u0027EXORCISME DES D\u00c9MONS.", "id": "SETELAH KELUAR DARI RAWA KEGELAPAN, LONG HAO CHEN DAN ROMBONGANNYA BERJALAN KE UTARA, SAMPAI KE CELAH PENGUSIR IBLIS", "pt": "DEPOIS DE SAIR DO P\u00c2NTANO SOMBRIO, LONG HAOCHEN E SEU GRUPO SEGUIRAM PARA O NORTE AT\u00c9 A PASSAGEM DO EXORCISMO.", "text": "After leaving the Gloomy Marsh, Long Haochen and his group headed north, all the way to the Exorcist Pass.", "tr": "KASVETL\u0130 BATAKLIK\u0027TAN \u00c7IKTIKTAN SONRA LONG HAO CHEN VE GRUBU KUZEYE DO\u011eRU \u0130LERLEYEREK \u0130BL\u0130S KOVMA GE\u00c7\u0130D\u0130\u0027NE KADAR GELD\u0130."}, {"bbox": ["782", "1461", "888", "1542"], "fr": "CELA A EN EFFET FAIT R\u00c9ALISER \u00c0 LONG HAO CHEN QUE LES D\u00c9MONS SEMBLAIENT TRAMER QUELQUE CHOSE,", "id": "BENAR-BENAR MEMBUAT LONG HAO CHEN MENYADARI BAHWA KAUM IBLIS SEPERTINYA MERENCANAKAN SESUATU,", "pt": "DE FATO, LONG HAOCHEN PERCEBEU QUE OS DEM\u00d4NIOS PARECIAM ESTAR TRAMANDO ALGO.", "text": "Long Haochen has indeed sensed that the demons seem to be plotting something.", "tr": "BU DURUM LONG HAO CHEN\u0027\u0130N \u0130BL\u0130S IRKI\u0027NIN B\u0130R \u015eEYLER PLANLADI\u011eINI FARK ETMES\u0130N\u0130 SA\u011eLADI,"}, {"bbox": ["130", "1921", "204", "1992"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT UNIQUEMENT PARCE QUE LES D\u00c9MONS S\u0027\u00c9TAIENT RASSEMBL\u00c9S AU COL DE L\u0027EXORCISME DES D\u00c9MONS.", "id": "SEMUA KARENA KAUM IBLIS BERKUMPUL DI CELAH PENGUSIR IBLIS", "pt": "TUDO PORQUE OS DEM\u00d4NIOS EST\u00c3O TODOS REUNIDOS NA PASSAGEM DO EXORCISMO.", "text": "It\u0027s all because the demons are gathered at the Exorcist Pass.", "tr": "HEPS\u0130 \u0130BL\u0130S IRKI\u0027NIN \u0130BL\u0130S KOVMA GE\u00c7\u0130D\u0130\u0027NDE TOPLANMI\u015e OLMASI Y\u00dcZ\u00dcNDEN."}, {"bbox": ["713", "1386", "781", "1473"], "fr": "EN TRAVERSANT LES PROVINCES, LA POPULATION D\u00c9MONIAQUE \u00c9TAIT \u00c9PARSE,", "id": "SEPANJANG PERJALANAN MELINTASI PROVINSI, POPULASI IBLIS JARANG,", "pt": "ATRAVESSANDO A PROV\u00cdNCIA, A POPULA\u00c7\u00c3O DEMON\u00cdACA ERA ESPARSA,", "text": "Traveling through the provinces, the demon population is sparse,", "tr": "BU YOL BOYUNCA EYALETLER\u0130 GE\u00c7ERKEN \u0130BL\u0130S IRKI\u0027NIN N\u00dcFUSU SEYREKT\u0130,"}, {"bbox": ["170", "1528", "259", "1610"], "fr": "ET NON LOIN DE LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES DU CONTR\u00d4LE DES D\u00c9MONS.", "id": "DAN TIDAK JAUH DARI PEGUNUNGAN PENGUSIR IBLIS", "pt": "E N\u00c3O MUITO LONGE DAS MONTANHAS DA GUARDA DEMON\u00cdACA.", "text": "And it\u0027s not far from the Royal Demon Mountain Range.", "tr": "VE \u0130BL\u0130S SAVUNMA SIRADA\u011eLARI\u0027NDAN PEK DE UZAK OLMAYAN B\u0130R YERDE."}, {"bbox": ["33", "1637", "103", "1708"], "fr": "ATTENDEZ TOUS UN INSTANT, IL Y A UN PROBL\u00c8ME DEVANT,", "id": "SEMUANYA TUNGGU SEBENTAR, ADA SESUATU DI DEPAN,", "pt": "ESPEREM UM POUCO, H\u00c1 UMA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c0 FRENTE.", "text": "Everyone, hold on a moment. There\u0027s something up ahead.", "tr": "HERKES B\u0130RAZ BEKLES\u0130N, \u0130LER\u0130DE B\u0130R DURUM VAR,"}, {"bbox": ["27", "1888", "103", "1956"], "fr": "ALORS NOTRE VOYAGE SI FACILE \u00c0 TRAVERS LES PROVINCES D\u00c9MONIAQUES,", "id": "PANTAS SAJA PERJALANAN KITA MELINTASI PROVINSI IBLIS BEGITU LANCAR,", "pt": "ENT\u00c3O NOSSA TRAVESSIA PELA PROV\u00cdNCIA DEMON\u00cdACA FOI T\u00c3O TRANQUILA,", "text": "So that\u0027s why we crossed the demon provinces so smoothly.", "tr": "DEMEK \u0130BL\u0130S IRKI EYALETLER\u0130NDEN BU KADAR SORUNSUZ GE\u00c7MEM\u0130Z\u0130N NEDEN\u0130,"}, {"bbox": ["193", "1743", "262", "1813"], "fr": "ET MERDE ! QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "SIAL! ADA APA INI!", "pt": "MEU DEUS! O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!", "text": "What the heck is going on!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R! NELER OLUYOR?!"}, {"bbox": ["735", "349", "807", "903"], "fr": "CHAPITRE 106 : ATTAQUE SURPRISE SUR LA MONTAGNE DU CONTR\u00d4LE DES D\u00c9MONS", "id": "BAB SERATUS ENAM: SERANGAN KEJUTAN DI PEGUNUNGAN PENGUSIR IBLIS", "pt": "CAP\u00cdTULO 106: ATAQUE SURPRESA NAS MONTANHAS DA GUARDA DEMON\u00cdACA", "text": "Chapter 106: Surprise Attack on the Royal Demon Mountain", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 106: \u0130BL\u0130S SAVUNMA DA\u011eI S\u00dcRPR\u0130Z SALDIRISI"}, {"bbox": ["755", "1895", "864", "1975"], "fr": "MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS DU TOUT \u00c0 CE QUE CETTE ARM\u00c9E SANS FIN SE RASSEMBLE AU COL DE L\u0027EXORCISME DES D\u00c9MONS. UNE GRANDE BATAILLE SEMBLE IMMINENTE.", "id": "TAPI TIDAK PERNAH TERPIKIRKAN BAHWA PASUKAN YANG TAK BERUJUNG INI SEMUA BERKUMPUL DI CELAH PENGUSIR IBLIS, PERTEMPURAN BESAR TAMPAKNYA AKAN SEGERA TERJADI", "pt": "MAS NUNCA IMAGINAMOS QUE ESSE EX\u00c9RCITO INTERMIN\u00c1VEL ESTARIA TODO CONCENTRADO NA PASSAGEM DO EXORCISMO. UMA GRANDE BATALHA \u00c9 IMINENTE.", "text": "But I never expected this boundless army to gather at Exorcist Pass for a great battle.", "tr": "AMA BU SONSUZ G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNEN ORDUNUN TAMAMININ \u0130BL\u0130S KOVMA GE\u00c7\u0130D\u0130\u0027NDE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SAVA\u015e \u0130\u00c7\u0130N TOPLANDI\u011eINI ASLA BEKLEM\u0130YORDUM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/210/1.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "156", "635", "301"], "fr": "REPOUSSEZ-VOUS UN PEU, NOUS FERONS UN D\u00c9TOUR POUR ENTRER DANS LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES DU CONTR\u00d4LE DES D\u00c9MONS PLUS TARD DANS LA NUIT.", "id": "SEMUANYA ISTIRAHAT SEBENTAR, NANTI TENGAH MALAM KITA AMBIL JALAN MEMUTAR MEMASUKI PEGUNUNGAN PENGUSIR IBLIS", "pt": "TODOS DESCANSEM UM POUCO, DEPOIS DA MEIA-NOITE DESVIAREMOS PARA ENTRAR NAS MONTANHAS DA GUARDA DEMON\u00cdACA.", "text": "Everyone take a rest, and in the second half of the night, we\u0027ll detour into the Royal Demon Mountain Range.", "tr": "HERKES B\u0130RAZ D\u0130NLENS\u0130N, GECEN\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 YARISINDA DOLAMBA\u00c7LI B\u0130R YOLDAN \u0130BL\u0130S SAVUNMA SIRADA\u011eLARI\u0027NA G\u0130RECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["338", "47", "508", "182"], "fr": "CETTE FOIS, LES D\u00c9MONS SONT PLUS NOMBREUX QUE D\u0027HABITUDE, NE LES ATTAQUONS PAS DE FRONT !", "id": "SKALA KAUM IBLIS KALI INI LEBIH BESAR DARI SEBELUMNYA, KITA JANGAN BERKONFRONTASI LANGSUNG", "pt": "DESTA VEZ, A ESCALA DOS DEM\u00d4NIOS \u00c9 MAIOR DO QUE ANTES, N\u00c3O DEVEMOS ENTRAR EM CONFLITO DIRETO.", "text": "This time, the scale of the demons is larger than before. Let\u0027s avoid a direct conflict.", "tr": "BU SEFERK\u0130 \u0130BL\u0130S IRKI\u0027NIN \u00d6L\u00c7E\u011e\u0130 ESK\u0130S\u0130NDEN DAHA B\u00dcY\u00dcK, ONLARLA DO\u011eRUDAN \u00c7ATI\u015eMAMALIYIZ."}, {"bbox": ["62", "1062", "217", "1191"], "fr": "APR\u00c8S UN SI LONG VOYAGE, TOUT LE MONDE EST ENCORE EN BONNE FORME.", "id": "SETELAH MENEMPUH PERJALANAN JAUH, KONDISI SEMUA ORANG MASIH CUKUP BAIK", "pt": "APESAR DE VIAJAR TANTO, O ESTADO DE TODOS AINDA \u00c9 BOM.", "text": "After such a long journey, everyone\u0027s condition is still good.", "tr": "BU KADAR YOL KAT ETMEM\u0130ZE RA\u011eMEN HERKES\u0130N DURUMU OLDUK\u00c7A \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["718", "441", "852", "576"], "fr": "J\u0027AI H\u00c2TE DE MASSACRER CES SALES D\u00c9MONS !", "id": "AKU SUDAH TIDAK SABAR INGIN MEMBUNUH BAJINGAN-BAJINGAN IBLIS ITU", "pt": "MAL POSSO ESPERAR PARA MATAR AQUELES DESGRA\u00c7ADOS DEMON\u00cdACOS!", "text": "I can\u0027t wait to kill those demon brats.", "tr": "O \u0130BL\u0130S P\u0130\u00c7LER\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130\u00c7\u0130N SABIRSIZLANIYORUM!"}, {"bbox": ["48", "441", "162", "548"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ON VA DEVOIR SE BATTRE EN RENTRANT ! HA.", "id": "SEPERTINYA KITA HARUS BERPERANG BEGITU KEMBALI! HA", "pt": "PARECE QUE VAMOS TER GUERRA QUANDO VOLTARMOS! HA!", "text": "Looks like we\u0027re going to war when we get back! Ha!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZDE SAVA\u015eMAMIZ GEREKECEK! HA."}, {"bbox": ["186", "509", "310", "619"], "fr": "HAHA, LES MISSIONS DE GUERRE SONT QUAND M\u00caME MIEUX,", "id": "HAHA, MISI PERANG MEMANG LEBIH BAIK,", "pt": "HAHA, AS MISS\u00d5ES DE GUERRA S\u00c3O MELHORES,", "text": "Haha, war missions are still good.", "tr": "HAHA, Y\u0130NE DE SAVA\u015e G\u00d6REVLER\u0130 DAHA \u0130Y\u0130,"}, {"bbox": ["326", "837", "432", "932"], "fr": "CAI\u0027ER AUSSI...", "id": "CAI\u0027ER JUGA....", "pt": "CAI\u0027ER TAMB\u00c9M...", "text": "And Cai\u0027er too...", "tr": "CAI\u0027ER DE \u00d6YLE..."}, {"bbox": ["677", "1066", "845", "1228"], "fr": "BIEN QU\u0027ELLE N\u0027AIT PAS RETROUV\u00c9 LA M\u00c9MOIRE, SA FORCE DE COMBAT EST PRESQUE COMPL\u00c8TEMENT RESTAUR\u00c9E.", "id": "MESKIPUN INGATANNYA BELUM PULIH, KEKUATAN TEMPURNYA SUDAH HAMPIR PULIH", "pt": "EMBORA N\u00c3O TENHA RECUPERADO A MEM\u00d3RIA, SUA FOR\u00c7A DE COMBATE EST\u00c1 QUASE RESTAURADA.", "text": "Although she hasn\u0027t recovered her memory, her combat power has recovered almost to the same level.", "tr": "HAFIZASI YER\u0130NE GELMEM\u0130\u015e OLSA DA, SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc NEREDEYSE TAMAMEN GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc."}, {"bbox": ["213", "233", "336", "306"], "fr": "OUI ! CAPITAINE~", "id": "SIAP! KETUA TIM~", "pt": "SIM! L\u00cdDER~", "text": "Yes! Captain~", "tr": "EVET! L\u0130DER~"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/210/2.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1052", "875", "1202"], "fr": "MEN\u00c9 PAR MCDULL TRANSFORM\u00c9 EN DRAGON QUI D\u00c9FIE LES CIEUX, LE GROUPE DU DRAGON A TRAVERS\u00c9 LA LISI\u00c8RE DE L\u0027ARM\u00c9E D\u00c9MONIAQUE, EFFRAYANT DE NOMBREUSES PATROUILLES D\u00c9MONIAQUES.", "id": "DIPIMPIN OLEH MAI DOU YANG BERUBAH MENJADI NAGA PENENTANG LANGIT, ROMBONGAN TIM LONG MELINTASI PINGGIRAN PASUKAN IBLIS, MENGEJUTKAN BANYAK PATROLI IBLIS", "pt": "LIDERADOS POR MAI DOU TRANSFORMADO EM UM DRAG\u00c3O DESAFIADOR DOS C\u00c9US, O GRUPO DO DRAG\u00c3O ATRAVESSOU A BORDA DO EX\u00c9RCITO DEMON\u00cdACO, ASSUSTANDO MUITAS PATRULHAS DEMON\u00cdACAS.", "text": "Led by Mai Dou, who transformed into a Heaven-Defying Dragon, the Dragon Squad traversed the edge of the demon army, scaring many demon patrols.", "tr": "MCDULL\u0027UN CENNET MEYDAN OKUYAN EJDERHA\u0027YA D\u00d6N\u00dc\u015eMES\u0130YLE L\u0130DERL\u0130K EDEN EJDER GRUBU, \u0130BL\u0130S ORDUSUNUN KENARINDAN GE\u00c7T\u0130 VE B\u0130R\u00c7OK \u0130BL\u0130S DEVR\u0130YE B\u0130RL\u0130\u011e\u0130N\u0130 KORKUTTU."}, {"bbox": ["124", "755", "340", "923"], "fr": "JE NE SAIS SIMPLEMENT PAS QUAND JE POURRAI RETROUVER AVEC ELLE L\u0027INTIMIT\u00c9 D\u0027ANTAN.", "id": "HANYA SAJA TIDAK TAHU KAPAN AKU BISA KEMBALI AKRAB DENGANNYA SEPERTI DULU", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O SEI QUANDO PODEREI RESTAURAR A INTIMIDADE QUE TINHA COM ELA.", "text": "I just wonder when I can regain that intimacy with her.", "tr": "SADECE ONUNLA NE ZAMAN \u00d6NCEK\u0130 O YAKINLI\u011eI YEN\u0130DEN KURAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["31", "559", "266", "768"], "fr": "CAI\u0027ER, AMN\u00c9SIQUE, A AUSSI OUBLI\u00c9 LES DOULOUREUSES EXP\u00c9RIENCES DE SON ENFANCE ET EST DEVENUE BIEN PLUS VIVANTE,", "id": "CAI\u0027ER YANG AMNESIA JUGA KEHILANGAN INGATAN MENYAKITKAN MASA KECILNYA, MENJADI JAUH LEBIH CERIA,", "pt": "CAI\u0027ER, COM AMN\u00c9SIA, TAMB\u00c9M PERDEU AS EXPERI\u00caNCIAS DOLOROSAS DA INF\u00c2NCIA, TORNANDO-SE MUITO MAIS VIVAZ.", "text": "Cai\u0027er, who has lost her memory, has also lost the painful experiences of her childhood, becoming much more lively.", "tr": "HAFIZASINI KAYBEDEN CAI\u0027ER, \u00c7OCUKLU\u011eUNDAK\u0130 O ACI DOLU DENEY\u0130M\u0130 DE KAYBETT\u0130 VE \u00c7OK DAHA CANLI B\u0130R\u0130 OLDU,"}, {"bbox": ["709", "229", "835", "337"], "fr": "TOI AUSSI, REPOSE-TOI VITE.", "id": "KAU JUGA CEPATLAH ISTIRAHAT", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE DESCANSAR LOGO.", "text": "You should rest soon too.", "tr": "SEN DE HEMEN D\u0130NLEN."}, {"bbox": ["452", "794", "582", "900"], "fr": "COMME J\u0027AIMERAIS LA SERRER DANS MES BRAS...", "id": "INGIN SEKALI MEMELUKNYA....", "pt": "QUERIA TANTO ABRA\u00c7\u00c1-LA...", "text": "I really want to hug her...", "tr": "ONA SARILMAYI \u00c7OK \u0130ST\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["360", "654", "501", "774"], "fr": "CAI\u0027ER EST SI MIGNONNE...", "id": "CAI\u0027ER IMUT SEKALI...", "pt": "CAI\u0027ER \u00c9 T\u00c3O FOFA...", "text": "Cai\u0027er is so cute...", "tr": "CAI\u0027ER \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130..."}, {"bbox": ["48", "1072", "175", "1107"], "fr": "TARD DANS LA NUIT.", "id": "LARUT MALAM", "pt": "NOITE PROFUNDA.", "text": "Late at night.", "tr": "GECE DER\u0130NLE\u015e\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/210/3.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "485", "439", "614"], "fr": "MAIS LA DISTANCE EST TROP GRANDE POUR D\u00c9TERMINER SI CE SONT LES N\u00d4TRES OU LES D\u00c9MONS QUI AGISSENT.", "id": "TAPI JARAKNYA TERLALU JAUH, TIDAK BISA DIPASTIKAN APAKAH ITU ORANG KITA ATAU KAUM IBLIS YANG BERGERAK", "pt": "MAS A DIST\u00c2NCIA \u00c9 GRANDE, N\u00c3O D\u00c1 PARA DETERMINAR SE S\u00c3O OS NOSSOS OU OS DEM\u00d4NIOS EM MOVIMENTO.", "text": "But it\u0027s too far away to determine whether it\u0027s our people or demons in action.", "tr": "AMA MESAFE UZAK OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N B\u0130Z\u0130MK\u0130LER M\u0130 YOKSA \u0130BL\u0130S IRKI MI HAREKET ED\u0130YOR TAM OLARAK BEL\u0130RLEYEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["153", "796", "390", "986"], "fr": "ENVIRON 5000 SOLDATS D\u00c9MONS, DES CENTAINES DE D\u00c9MONS ACCROCHEURS, D\u00c9MONS SERVITEURS, D\u00c9MONS DES ENFERS, ETC.,", "id": "SEKITAR LEBIH DARI 5 RIBU PASUKAN IBLIS, RATUSAN BAO MO, SHI MO, DI YU MO, DLL.,", "pt": "UM EX\u00c9RCITO DEMON\u00cdACO DE CERCA DE 5 MIL, CENTENAS DE DEM\u00d4NIOS ABRA\u00c7ADORES, DEM\u00d4NIOS FAMILIARES, DEM\u00d4NIOS DO INFERNO, ETC.", "text": "About 5,000 demon troops, hundreds of Hug Demons, Messenger Demons, Hell Demons, etc.", "tr": "YAKLA\u015eIK 5 B\u0130NDEN FAZLA \u0130BL\u0130S ORDUSU, Y\u00dcZLERCE KUCAKLAYICI \u0130BL\u0130S, H\u0130ZMETKAR \u0130BL\u0130S, CEHENNEM \u0130BL\u0130S\u0130... VESAIRE,"}, {"bbox": ["616", "797", "750", "910"], "fr": "ATTAQUE SURPRISE DES D\u00c9MONS ! ET LA QUALIT\u00c9 DE L\u0027ARM\u00c9E EST EXTR\u00caMEMENT \u00c9LEV\u00c9E !", "id": "SERANGAN MENDADAK IBLIS! DAN KUALITAS PASUKANNYA SANGAT TINGGI!", "pt": "ATAQUE SURPRESA DOS DEM\u00d4NIOS! E A QUALIDADE DO EX\u00c9RCITO \u00c9 EXTREMAMENTE ALTA!", "text": "The demons are attacking! And the quality of the army is extremely high!", "tr": "\u0130BL\u0130S IRKI\u0027NDAN B\u0130R BASKIN! VE ORDUNUN KAL\u0130TES\u0130 SON DERECE Y\u00dcKSEK!"}, {"bbox": ["693", "30", "852", "139"], "fr": "BIEN, REPOSEZ-VOUS UN PEU, PUIS NOUS CONTINUERONS NOTRE ROUTE,", "id": "BAIK, SEMUANYA ISTIRAHAT SEBENTAR, LALU KITA LANJUTKAN PERJALANAN,", "pt": "CERTO, TODOS DESCANSEM UM POUCO, DEPOIS CONTINUAMOS A VIAGEM.", "text": "Okay, everyone take a break, then let\u0027s get moving.", "tr": "TAMAM, HERKES B\u0130RAZ D\u0130NLENS\u0130N, SONRA YOLA DEVAM EDECE\u011e\u0130Z,"}, {"bbox": ["170", "1100", "375", "1236"], "fr": "ILS AVANCENT RAPIDEMENT DANS LES MONTAGNES, EN SILENCE ET EN PARFAIT ORDRE !", "id": "MEREKA BERGERAK MAJU DENGAN CEPAT DI PEGUNUNGAN SECARA DIAM-DIAM DAN TERATUR!", "pt": "AVAN\u00c7ANDO RAPIDAMENTE PELAS MONTANHAS, SILENCIOSAMENTE E EM ORDEM!", "text": "Silently, quietly, and orderly advancing quickly in the mountains!", "tr": "SESS\u0130ZCE VE D\u00dcZENL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE DA\u011eLARDA HIZLA \u0130LERL\u0130YORLAR!"}, {"bbox": ["633", "986", "736", "1089"], "fr": "IL FAUT LES RETENIR !", "id": "KITA HARUS MENAHAN MEREKA!", "pt": "PRECISAMOS ATRAS\u00c1-LOS!", "text": "We have to hold them back!", "tr": "ONLARI OYALAMALIYIZ!"}, {"bbox": ["48", "31", "198", "142"], "fr": "OUAIS ! MCDULL EST G\u00c9NIAL ! VOUS AVEZ VU \u00c7A ?", "id": "YEAH! MAI DOU HEBAT SEKALI! KALIAN LIHAT TIDAK?", "pt": "YAY! MAI DOU \u00c9 INCR\u00cdVEL! VOC\u00caS VIRAM?", "text": "Yay! Mai Dou is amazing! Did you see that?", "tr": "YA\u015eASIN! MCDULL HAR\u0130KA! G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ M\u00dc?"}, {"bbox": ["606", "306", "727", "437"], "fr": "LAISSE L\u0027OEIL MAL\u00c9FIQUE S\u0027APPROCHER POUR RECONNA\u00ceTRE,", "id": "SURUH MATA JAHAT TERBANG LEBIH DEKAT UNTUK MENGINTAI,", "pt": "DEIXE O OLHO MALIGNO VOAR MAIS PERTO PARA RECONHECER.", "text": "Let the Evil Eye fly closer to scout.", "tr": "\u015eEYTAN\u0130 G\u00d6Z\u0027\u00dc KE\u015e\u0130F \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ DAHA YAKINA U\u00c7UR,"}, {"bbox": ["48", "280", "166", "398"], "fr": "IL SE PASSE QUELQUE CHOSE AU SUD, C\u0027EST L\u0027OEIL MAL\u00c9FIQUE QUI L\u0027A D\u00c9COUVERT.", "id": "ADA SESUATU DI SELATAN, DITEMUKAN OLEH MATA JAHAT", "pt": "H\u00c1 ALGO ACONTECENDO AO SUL, O OLHO MALIGNO DESCOBRIU.", "text": "There\u0027s something happening in the south, discovered by the Evil Eye.", "tr": "G\u00dcNEYDE B\u0130R DURUM VAR, \u015eEYTAN\u0130 G\u00d6Z FARK ETT\u0130."}, {"bbox": ["56", "669", "242", "821"], "fr": "ENVIRON UN QUART D\u0027HEURE PLUS TARD, L\u0027OEIL MAL\u00c9FIQUE EST REVENU AVEC DES ENREGISTREMENTS D\u0027IMAGES.", "id": "SEKITAR SEPEREMPAT JAM KEMUDIAN, MATA JAHAT KEMBALI MEMBAWA REKAMAN GAMBAR", "pt": "EM CERCA DE QUINZE MINUTOS, O OLHO MALIGNO VOLTOU COM UM REGISTRO DE IMAGEM.", "text": "In about a quarter of an hour, the Evil Eye returned with the video recording.", "tr": "YAKLA\u015eIK ON BE\u015e DAK\u0130KA SONRA \u015eEYTAN\u0130 G\u00d6Z G\u00d6R\u00dcNT\u00dc KAYDIYLA GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc."}, {"bbox": ["418", "30", "558", "130"], "fr": "NOUS SOMMES D\u00c9J\u00c0 ENTR\u00c9S DANS LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES DU CONTR\u00d4LE DES D\u00c9MONS,", "id": "KITA SUDAH MEMASUKI PEGUNUNGAN PENGUSIR IBLIS,", "pt": "J\u00c1 ENTRAMOS NAS MONTANHAS DA GUARDA DEMON\u00cdACA.", "text": "We have already entered the Royal Demon Mountain Range.", "tr": "\u0130BL\u0130S SAVUNMA SIRADA\u011eLARI\u0027NA G\u0130RD\u0130K B\u0130LE,"}, {"bbox": ["100", "156", "269", "251"], "fr": "LES D\u00c9MONS ONT FAIT DANS LEUR CULOTTE, HAHA !", "id": "PARA IBLIS SAMPAI KENCING KETAKUTAN, HAHA!", "pt": "OS DEM\u00d4NIOS SE BORRARAM DE MEDO, HAHA!", "text": "The demons are scared, haha!", "tr": "\u0130BL\u0130SLER KORKUDAN ALTINA YAPTI, HAHA!"}, {"bbox": ["748", "184", "857", "226"], "fr": "CHEF CHEN !", "id": "KETUA CHEN!", "pt": "L\u00cdDER CHEN!", "text": "Lord Chen!", "tr": "L\u0130DER CHEN!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/210/4.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "31", "282", "202"], "fr": "HAN YU, PARS IMM\u00c9DIATEMENT INFORMER LES D\u00c9FENSEURS DE LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES DU CONTR\u00d4LE DES D\u00c9MONS !", "id": "HAN YU, KAU SEGERA BERANGKAT UNTUK MEMBERITAHU PASUKAN PENJAGA PEGUNUNGAN PENGUSIR IBLIS!", "pt": "HAN YU, PARTA IMEDIATAMENTE PARA NOTIFICAR OS DEFENSORES DAS MONTANHAS DA GUARDA DEMON\u00cdACA!", "text": "Han Yu, set off immediately to inform the garrison of the Royal Demon Mountain Range!", "tr": "HAN YU, HEMEN YOLA \u00c7IK VE \u0130BL\u0130S SAVUNMA SIRADA\u011eLARI\u0027NDAK\u0130 GARN\u0130ZONU B\u0130LG\u0130LEND\u0130R!"}, {"bbox": ["321", "27", "495", "153"], "fr": "YUANYUAN, SIMA, VOUS DEUX, L\u0027UN \u00c0 GAUCHE, L\u0027AUTRE \u00c0 DROITE, CONTOURNEZ LES HAUTES MONTAGNES DE CHAQUE C\u00d4T\u00c9,", "id": "YUAN YUAN, SIMA, KALIAN BERDUA KE KIRI DAN KANAN, MASING-MASING MEMUTARI GUNUNG TINGGI DI KEDUA SISI,", "pt": "YUANYUAN, SIMA, VOC\u00caS PELA ESQUERDA E DIREITA, CONTORNEM AS ALTAS MONTANHAS DE AMBOS OS LADOS,", "text": "Yuan Yuan, Sima, you two go around to the high mountains on the left and right, respectively.", "tr": "YUANYUAN, SIMA, S\u0130ZLER B\u0130R\u0130N\u0130Z SOLDAN, D\u0130\u011eER\u0130N\u0130Z SA\u011eDAN, \u0130K\u0130 TARAFTAK\u0130 Y\u00dcKSEK DA\u011eLARIN ETRAFINDAN DOLA\u015eIN,"}, {"bbox": ["56", "482", "219", "619"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, J\u0027AI L\u0027AIDE DES QUATRE GRANDS GARDES SACR\u00c9S, DE YA TING ET DE HAO YUE, ET EN PLUS...", "id": "TENANG SAJA, AKU DIBANTU OLEH EMPAT PENGAWAL SUCI, YA TING, DAN HAO YUE, TERLEBIH LAGI", "pt": "FIQUEM TRANQUILOS, TENHO O APOIO DOS QUATRO GRANDES GUARDAS SAGRADOS, YATING E HAOYUE, E MAIS...", "text": "Don\u0027t worry, I have the support of the Four Holy Guards, Ya Ting, and Haoyue.", "tr": "END\u0130\u015eELENMEY\u0130N, D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK KUTSAL MUHAFIZ, YA TING VE HAO YUE\u0027N\u0130N DESTE\u011e\u0130 BEN\u0130MLE, AYRICA..."}, {"bbox": ["260", "868", "403", "1010"], "fr": "VOUS, ATTENDEZ-MOI ICI, SOYEZ EXTR\u00caMEMENT PRUDENTS !", "id": "KALIAN TUNGGU AKU KEMBALI DI SINI, HATI-HATI!", "pt": "ESPEREM POR MIM AQUI, TOMEM MUITO CUIDADO!", "text": "You guys wait for me here, be careful!", "tr": "S\u0130Z BURADA BEN\u0130M D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc BEKLEY\u0130N, \u00c7OK D\u0130KKATL\u0130 OLUN!"}, {"bbox": ["447", "299", "579", "425"], "fr": "UTILISEZ VOTRE FORCE POUR PROVOQUER DES \u00c9BOULEMENTS ET LES BLOQUER !", "id": "GUNAKAN KEKUATAN KALIAN UNTUK MEMBUAT LONGSORAN BATU GUNA MENGHALANGI MEREKA!", "pt": "USEM SUAS FOR\u00c7AS PARA CAUSAR DESMORONAMENTOS E ROLAR PEDRAS PARA BLOQUE\u00c1-LOS!", "text": "Use your powers to open the mountains and roll rocks to block them!", "tr": "G\u00dcC\u00dcN\u00dcZ\u00dc KULLANARAK DA\u011eDAN TA\u015e YUVARLAYIP ONLARI ENGELLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["218", "585", "363", "731"], "fr": "DE PLUS, J\u0027AI LA TOUR DE L\u0027\u00c9TERNIT\u00c9 POUR ME CACHER, JE POURRAI M\u0027\u00c9CHAPPER QUOI QU\u0027IL ARRIVE.", "id": "AKU JUGA PUNYA MENARA KEABADIAN UNTUK BERSEMBUNYI, AKU PASTI BISA LOLOS", "pt": "...AL\u00c9M DISSO, TENHO A TORRE DA ETERNIDADE PARA ME ESCONDER, POSSO ESCAPAR DE QUALQUER JEITO.", "text": "Moreover, there is the Eternal Tower to hide in, so we can definitely escape.", "tr": "AYRICA SAKLANAB\u0130LECE\u011e\u0130M EBED\u0130YET KULES\u0130 VAR, HER \u015eEK\u0130LDE KA\u00c7AB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["644", "45", "739", "178"], "fr": "CAI\u0027ER, RESTE PROT\u00c9GER YING\u0027ER ET LIN XIN.", "id": "CAI\u0027ER TETAP DI SINI UNTUK MELINDUNGI YING\u0027ER DAN LIN XIN", "pt": "CAI\u0027ER, FIQUE PARA PROTEGER YING\u0027ER E LIN XIN.", "text": "Cai\u0027er, stay here to protect Ying\u0027er and Lin Xin.", "tr": "CAI\u0027ER, YING\u0027ER VE LIN XIN\u0027\u0130 KORUMAK \u0130\u00c7\u0130N KALSIN."}, {"bbox": ["48", "929", "146", "1024"], "fr": "ALORS FAIS ATTENTION \u00c0 TOI !", "id": "KALAU BEGITU HATI-HATI YA!", "pt": "ENT\u00c3O, TOME CUIDADO!", "text": "Then you be careful!", "tr": "O ZAMAN D\u0130KKATL\u0130 OL!"}, {"bbox": ["51", "1057", "172", "1143"], "fr": "ON DIRAIT QUE JE SUIS UN BON \u00c0 RIEN.", "id": "SEPERTINYA AKU TIDAK BERGUNA", "pt": "PARECE QUE SOU UM IN\u00daTIL.", "text": "Looks like I\u0027m useless.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BEN B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAZIM."}, {"bbox": ["710", "239", "812", "323"], "fr": "NOUS VOULONS Y ALLER AUSSI !", "id": "KAMI JUGA MAU IKUT!", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M VAMOS!", "text": "We want to go too!", "tr": "B\u0130Z DE G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["477", "186", "560", "258"], "fr": "OH OH, TOUT DE SUITE !", "id": "OH OH, SEGERA!", "pt": "OH, OH, IMEDIATAMENTE!", "text": "Okay, okay, right away!", "tr": "OH OH, HEMEN!"}, {"bbox": ["731", "979", "819", "1055"], "fr": "J\u0027Y VAIS.", "id": "AKU PERGI", "pt": "EU VOU.", "text": "I\u0027m leaving.", "tr": "G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["412", "1054", "514", "1112"], "fr": "MOI AUSSI.", "id": "AKU JUGA", "pt": "EU TAMB\u00c9M.", "text": "Me too.", "tr": "BEN DE."}, {"bbox": ["229", "1056", "328", "1110"], "fr": "MOI AUSSI.", "id": "AKU JUGA", "pt": "EU TAMB\u00c9M.", "text": "Me too.", "tr": "BEN DE."}, {"bbox": ["48", "333", "147", "425"], "fr": "OUI... CHEF CHEN.", "id": "BAIK... KETUA CHEN", "pt": "SIM... L\u00cdDER CHEN.", "text": "Yes... Lord Chen.", "tr": "EVET... L\u0130DER CHEN."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/210/5.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "1493", "853", "1609"], "fr": "RETENEZ L\u0027ARM\u00c9E D\u00c9MONIAQUE DE TOUTES VOS FORCES, JE COMPTE SUR VOUS TOUS,", "id": "TAHAN PASUKAN IBLIS DENGAN SEKUAT TENAGA, KUMOHON PADA KALIAN SEMUA,", "pt": "COM TODAS AS FOR\u00c7AS, ATRASAREMOS O EX\u00c9RCITO DEMON\u00cdACO. CONTO COM VOC\u00caS!", "text": "Do your best to hold back the demon army, I\u0027m counting on you all.", "tr": "\u0130BL\u0130S ORDUSUNU T\u00dcM G\u00dcC\u00dcN\u00dcZLE OYALAYIN, S\u0130ZE G\u00dcVEN\u0130YORUM M\u0130LLET,"}, {"bbox": ["515", "1805", "644", "1934"], "fr": "MAUDITS SOIENT-ILS ! QUI NOUS A ATTAQU\u00c9S PAR SURPRISE ?!", "id": "SIALAN! SIAPA YANG MENYERANG KITA?!", "pt": "MALDITOS! QUEM NOS ATACOU DE SURPRESA?!", "text": "Damn it! Who ambushed us?!", "tr": "KAHRETS\u0130N! B\u0130ZE K\u0130M PUSU KURDU?!"}, {"bbox": ["158", "757", "287", "894"], "fr": "TANT QUE NOUS SOMMES L\u00c0, N\u0027ESP\u00c9REZ PAS FAIRE UN PAS DE PLUS !", "id": "SELAMA KAMI DI SINI, JANGAN HARAP KALIAN BISA MAJU SELANGKAH PUN!", "pt": "ENQUANTO ESTIVERMOS AQUI, N\u00c3O PENSEM EM DAR MAIS UM PASSO!", "text": "With us here, don\u0027t even think about advancing!", "tr": "B\u0130Z BURADAYKEN B\u0130R ADIM B\u0130LE \u0130LERLEMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEY\u0130N!"}, {"bbox": ["315", "278", "465", "384"], "fr": "QUOI ? UNE FLUCTUATION D\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE L\u00c0-BAS ?", "id": "APA? ADA FLUKTUASI ENERGI SPIRITUAL DI SANA?", "pt": "O QU\u00ca? H\u00c1 FLUTUA\u00c7\u00d5ES DE PODER ESPIRITUAL L\u00c1?", "text": "What? There are spiritual power fluctuations there?", "tr": "NE? ORADA RUHAN\u0130 ENERJ\u0130 DALGALANMASI MI VAR?"}, {"bbox": ["316", "556", "459", "691"], "fr": "BIEN, SIMA ET LES AUTRES ONT COMMENC\u00c9 \u00c0 ATTAQUER,", "id": "BAGUS, SIMA DAN YANG LAIN SUDAH MULAI MENYERANG,", "pt": "BOM, SIMA E OS OUTROS COME\u00c7ARAM A ATACAR.", "text": "Okay, Sima and the others have started attacking.", "tr": "G\u00dcZEL, SIMA VE D\u0130\u011eERLER\u0130 SALDIRMAYA BA\u015eLADI,"}, {"bbox": ["55", "621", "200", "757"], "fr": "SALET\u00c9S DE D\u00c9MONS ! PENSER \u00c0 ATTAQUER LE TEMPLE EN SURPRISE !", "id": "DASAR IBLIS, BERANINYA BERPIKIR UNTUK MENYERANG KUIL SUCI", "pt": "MALDITOS DEM\u00d4NIOS, PENSANDO EM ATACAR O TEMPLO SAGRADO DE SURPRESA.", "text": "Those demons are actually thinking of attacking the temple.", "tr": "S\u0130Z\u0130 G\u0130D\u0130 \u0130BL\u0130S IRKI! KUTSAL TAPINA\u011eA G\u0130ZL\u0130CE SALDIRMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ HA!"}, {"bbox": ["33", "2080", "181", "2192"], "fr": "DES PIERRES D\u00c9VALENT !", "id": "ADA BATU MENGGELINDING TURUN!", "pt": "[SFX] PEDRAS EST\u00c3O ROLANDO MONTANHA ABAIXO!", "text": "Stones are rolling down!", "tr": "TA\u015eLAR YUVARLANIYOR!"}, {"bbox": ["718", "1093", "853", "1218"], "fr": "PAS BON ! QUELQU\u0027UN NOUS ATTAQUE PAR SURPRISE !", "id": "GAWAT! ADA YANG MENYERANG!", "pt": "RUIM! ALGU\u00c9M EST\u00c1 ATACANDO DE SURPRESA!", "text": "Not good! Someone is ambushing us!", "tr": "\u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L! B\u0130R\u0130 PUSU KURUYOR!"}, {"bbox": ["693", "557", "853", "717"], "fr": "YA TING, QUATRE GRANDS GARDES SACR\u00c9S, SORTEZ !", "id": "YA TING, EMPAT PENGAWAL SUCI, KELUARLAH!", "pt": "YATING, QUATRO GRANDES GUARDAS SAGRADOS, APARE\u00c7AM!", "text": "Ya Ting, Four Holy Guards, come out!", "tr": "YA TING, D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK KUTSAL MUHAFIZ, ORTAYA \u00c7IKIN!"}, {"bbox": ["749", "2344", "853", "2488"], "fr": "YA TING !", "id": "YA TING!", "pt": "YATING!", "text": "Ya Ting!", "tr": "YA TING!"}, {"bbox": ["311", "2362", "427", "2416"], "fr": "O\u00d9 \u00c7A ?", "id": "DI MANA?", "pt": "ONDE?", "text": "Where is it?", "tr": "NEREDE?"}, {"bbox": ["150", "1705", "268", "1793"], "fr": "VITE, COUREZ !", "id": "LARI!", "pt": "CORRAM!", "text": "Run!", "tr": "\u00c7ABUK KA\u00c7!"}, {"bbox": ["734", "1731", "829", "1786"], "fr": "OUI !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}, {"bbox": ["380", "1450", "487", "1512"], "fr": "[SFX] WAAAAH !", "id": "[SFX] WAAAH!", "pt": "[SFX] WAAAAH!", "text": "Waaah!", "tr": "[SFX] AAAAA!"}, {"bbox": ["736", "366", "792", "410"], "fr": "DE LA VIANDE !", "id": "DAGING!", "pt": "CARNE!", "text": "Meat!", "tr": "ET!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/210/6.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "2784", "856", "2948"], "fr": "IL SUFFIT QUE LA SPH\u00c8RE D\u0027\u00c9L\u00c9MENT LUMI\u00c8RE DE YA TING TOMBE PR\u00c9CIS\u00c9MENT AU CENTRE DE LEUR FORMATION !", "id": "SELAMA BOLA ELEMEN CAHAYA YA TING JATUH TEPAT DI TENGAH PASUKAN MEREKA, ITU SUDAH CUKUP!", "pt": "CONTANTO QUE A ESFERA ELEMENTAL DE LUZ DE YATING CAIA PRECISAMENTE NO CENTRO DA FORMA\u00c7\u00c3O DELES, SER\u00c1 O SUFICIENTE!", "text": "ALL WE NEED IS FOR YA TING\u0027S LIGHT ELEMENTAL ORB TO ACCURATELY LAND IN THE CENTER OF THEIR TEAM!", "tr": "YA TING\u0027\u0130N I\u015eIK ELEMENT\u0130 K\u00dcRES\u0130N\u0130N TAM OLARAK ONLARIN B\u0130RL\u0130\u011e\u0130N\u0130N MERKEZ\u0130NE D\u00dc\u015eMES\u0130 YETERL\u0130 OLACAK!"}, {"bbox": ["490", "1526", "626", "1657"], "fr": "QUOI ?! QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?!", "id": "APA?! APA YANG TERJADI?!", "pt": "O QU\u00ca?! O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHAT?! WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "NE?! NELER OLUYOR?!"}, {"bbox": ["636", "72", "781", "211"], "fr": "COMMENCE L\u0027INCANTATION ! JE TE PROT\u00c8GE !", "id": "MULAI MERAPAL! AKU AKAN MELINDUNGIMU!", "pt": "COMECE A CANTAR! EU VOU TE PROTEGER!", "text": "BEGIN THE CHANT! I\u0027LL PROTECT YOU!", "tr": "OKUMAYA BA\u015eLA! SEN\u0130 KORUYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["301", "3074", "425", "3194"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI SERA LE JOUR DE TA MORT !!", "id": "HARI INI ADALAH HARI KEMATIANMU!!", "pt": "HOJE \u00c9 O SEU DIA DE MORRER!!", "text": "TODAY IS THE DAY YOU DIE!!", "tr": "BUG\u00dcN SEN\u0130N \u00d6L\u00dcM G\u00dcN\u00dcN!!"}, {"bbox": ["506", "2316", "644", "2430"], "fr": "YA TING, C\u0027EST PR\u00caT !", "id": "YA TING, SUDAH CUKUP!", "pt": "YATING, J\u00c1 PODE!", "text": "YA TING, YOU CAN DO IT!", "tr": "YA TING, TAMAMDIR!"}, {"bbox": ["219", "2873", "328", "2984"], "fr": "POURSUIVEZ-LES !", "id": "KEJAR!", "pt": "PERSIGAM-NOS!", "text": "CHASE THEM!", "tr": "PE\u015eLER\u0130NDEN G\u0130D\u0130N!"}, {"bbox": ["654", "2561", "791", "2701"], "fr": "NE LES LAISSEZ PAS S\u0027\u00c9CHAPPER !", "id": "JANGAN BIARKAN MEREKA LARI!", "pt": "N\u00c3O OS DEIXEM ESCAPAR!", "text": "DON\u0027T LET THEM GET AWAY!", "tr": "KA\u00c7MALARINA \u0130Z\u0130N VERMEY\u0130N!"}, {"bbox": ["67", "778", "177", "891"], "fr": "L\u00c0-BAS !", "id": "DI SANA", "pt": "ALI!", "text": "THEY\u0027RE OVER THERE!", "tr": "ORADA!"}, {"bbox": ["759", "1994", "876", "2086"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["581", "3620", "715", "3705"], "fr": "HMPF :", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HENG:", "tr": "HENG:"}, {"bbox": ["34", "1621", "138", "1717"], "fr": "CR\u00c8VE !", "id": "MATI KAU!", "pt": "MORRA!", "text": "DIE!", "tr": "GEBER\u0130N!"}, {"bbox": ["126", "2430", "241", "2488"], "fr": "[SFX] UWAAH !", "id": "[SFX] UWAA!", "pt": "[SFX] ARGH!", "text": "WAAAH!", "tr": "[SFX] UVAA!"}, {"bbox": ["469", "1088", "613", "1200"], "fr": "TUEZ-LES !", "id": "BUNUH MEREKA", "pt": "MATEM-NOS!", "text": "KILL THEM", "tr": "ONLARI \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}], "width": 900}, {"height": 1314, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/210/7.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "88", "718", "308"], "fr": "ALORS GO\u00dbTE UN PEU DE CETTE \u00c9P\u00c9E...", "id": "KALAU BEGITU, RASAKAN PEDANGKU INI....", "pt": "ENT\u00c3O PROVE BEM ESTA MINHA ESPADA...", "text": "THEN TASTE MY SWORD...", "tr": "O ZAMAN BU KILICIMIN TADINA \u0130Y\u0130CE BAK..."}, {"bbox": ["677", "484", "796", "606"], "fr": "QUOI...", "id": "APA....", "pt": "O QU\u00ca...", "text": "WHAT...", "tr": "NE?"}], "width": 900}]
Manhua