This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "2721", "145", "2834"], "fr": "Tant que tu es pr\u00eat \u00e0 travailler dur, je crois que tu atteindras cette \u00e9tape bien avant moi.", "id": "Selama kau mau berusaha, aku percaya, kau pasti akan mencapai tahap ini lebih dulu dariku.", "pt": "CONTANTO QUE VOC\u00ca SE ESFORCE, ACREDITO QUE ALCAN\u00c7AR\u00c1 ESTE N\u00cdVEL ANTES DE MIM.", "text": "As long as you\u0027re willing to work hard, I believe you\u0027ll reach that point sooner than I did.", "tr": "Yeter ki sen s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015f, inan\u0131yorum ki bu seviyeye benden daha erken ula\u015facaks\u0131n."}, {"bbox": ["557", "2107", "661", "2201"], "fr": "Papa, alors moi... aurai-je la possibilit\u00e9 de cultiver pour devenir comme toi ?", "id": "Ayah, kalau begitu, apa aku... apa aku mungkin bisa berkultivasi sepertimu?", "pt": "PAPAI, ENT\u00c3O... EU POSSO TREINAR PARA SER COMO VOC\u00ca?", "text": "Dad, is it possible for me to cultivate to be like you?", "tr": "Baba, o zaman ben... ben de sizin gibi geli\u015febilir miyim?"}, {"bbox": ["299", "2222", "403", "2327"], "fr": "Mais ici, je ne suis qu\u0027un mari et un p\u00e8re.", "id": "Tapi di sini aku hanyalah seorang suami, seorang ayah.", "pt": "MAS AQUI EU SOU APENAS UM MARIDO, UM PAI.", "text": "But here, I\u0027m just a husband and a father.", "tr": "Ama burada ben sadece bir koca, bir babay\u0131m."}, {"bbox": ["221", "2121", "325", "2204"], "fr": "Hum, tu as d\u00fb tout entendre. Je suis responsable du jugement et de la sentence.", "id": "Hmm, kau seharusnya sudah mendengar semuanya, aku yang mengatur keputusan dan penghakiman.", "pt": "BEM, VOC\u00ca DEVE TER OUVIDO. EU ESTOU NO COMANDO DO JULGAMENTO E DA SENTEN\u00c7A.", "text": "Yes, you should have heard, I\u0027m in charge of adjudication and judgment.", "tr": "Evet, hepsini duymu\u015f olmal\u0131s\u0131n. Ben yarg\u0131 ve h\u00fck\u00fcmden sorumluyum."}, {"bbox": ["576", "1657", "664", "1767"], "fr": "Papa ! Es-tu... es-tu r\u00e9ellement un Chevalier du Sceau Divin ?", "id": "Ayah! Kau... kau benar-benar Ksatria Segel Dewa?", "pt": "PAPAI! VOC\u00ca... VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE UM CAVALEIRO DO SELO DIVINO?", "text": "Dad! Are you really a Divine Seal Knight?", "tr": "Baba! Siz... siz ger\u00e7ekten bir \u0130lahi M\u00fch\u00fcr \u015e\u00f6valyesi misiniz?"}, {"bbox": ["391", "2106", "488", "2204"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT UN CHEVALIER DU SCEAU DIVIN !! QUELLE PUISSANCE INCROYABLE !!", "id": "Benar-benar Ksatria Segel Dewa!! Hebat sekali!!", "pt": "\u00c9 REALMENTE UM CAVALEIRO DO SELO DIVINO!! INCR\u00cdVEL!!", "text": "He really is a Divine Seal Knight!! So awesome!!", "tr": "Ger\u00e7ekten bir \u0130lahi M\u00fch\u00fcr \u015e\u00f6valyesi!! \u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!!"}, {"bbox": ["161", "2919", "264", "3032"], "fr": "Hmph ! On dirait que les D\u00e9mons s\u0027impatientent \u00e0 nouveau.", "id": "Hmph! Sepertinya, kaum iblis sudah tidak sabar lagi.", "pt": "HMPH! PARECE QUE OS DEM\u00d4NIOS N\u00c3O CONSEGUEM MAIS FICAR QUIETOS.", "text": "Hmph! It seems the demons are getting restless again.", "tr": "Hmph! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u0130blis Irk\u0131 yine yerinde duram\u0131yor."}, {"bbox": ["448", "2691", "550", "2805"], "fr": "Hao Chen, retiens bien ceci : les D\u00e9mons sont puissants, mais nous ne devons jamais nous soumettre.", "id": "Hao Chen, kau ingat, kaum iblis sangat kuat, tapi kita tidak boleh menyerah.", "pt": "HAOCHEN, LEMBRE-SE, OS DEM\u00d4NIOS S\u00c3O PODEROSOS, MAS NUNCA DEVEMOS NOS RENDER.", "text": "Hao Chen, remember, the demons are powerful, but we must never yield.", "tr": "Hao Chen, unutma, \u0130blis Irk\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc olsa da asla boyun e\u011fmemeliyiz."}, {"bbox": ["329", "1284", "426", "1384"], "fr": "LA SC\u00c8NE DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE... ELLE M\u0027A VRAIMENT BOULEVERS\u00c9 !!", "id": "Adegan tadi benar-benar membuatku terkejut!!", "pt": "AQUELA CENA AGORA H\u00c1 POUCO FOI REALMENTE CHOCANTE PARA MIM!!", "text": "That scene just now was too shocking for me!!", "tr": "Az \u00f6nceki sahne beni ger\u00e7ekten \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rtt\u0131!!"}, {"bbox": ["37", "2936", "119", "3042"], "fr": "OUI ! JE TRAVAILLERAI D\u0027ARRACHE-PIED ! PAPA !!", "id": "Hmm! Aku pasti akan berusaha keras! Ayah!!", "pt": "HUM! EU CERTAMENTE VOU ME ESFOR\u00c7AR! PAPAI!!", "text": "Yes! I\u0027ll definitely work hard! Dad!", "tr": "Evet! Kesinlikle \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131m! Baba!!"}, {"bbox": ["37", "2596", "120", "2679"], "fr": "J\u0027ai atteint le rang de Chevalier du Sceau Divin \u00e0 l\u0027\u00e2ge de quarante-sept ans.", "id": "Aku mencapai Segel Dewa pada usia empat puluh tujuh tahun.", "pt": "EU ALCANCEI O SELO DIVINO AOS QUARENTA E SETE ANOS.", "text": "I became a Divine Seal Knight at the age of forty-seven.", "tr": "Ben k\u0131rk yedi ya\u015f\u0131nda \u0130lahi M\u00fch\u00fcr\u0027e ula\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["578", "2625", "674", "2727"], "fr": "En tant que chevalier, il faut prot\u00e9ger jusqu\u0027au dernier souffle !", "id": "Sebagai seorang ksatria, harus melindungi sampai saat terakhir!", "pt": "COMO UM CAVALEIRO, DEVO PROTEGER AT\u00c9 O \u00daLTIMO MOMENTO!", "text": "As a knight, you must defend to the very end!", "tr": "Bir \u015f\u00f6valye olarak son ana kadar korumak zorunday\u0131z!"}, {"bbox": ["520", "1522", "604", "1606"], "fr": "Mon p\u00e8re est en r\u00e9alit\u00e9...", "id": "Ayahku ternyata adalah.....", "pt": "MEU PAI \u00c9 NA VERDADE...", "text": "My dad is actually...", "tr": "Babam me\u011fer..."}, {"bbox": ["583", "2493", "660", "2563"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE C\u0027EST POSSIBLE !", "id": "Tentu saja mungkin!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 POSS\u00cdVEL!", "text": "Of course it\u0027s possible!", "tr": "Elbette m\u00fcmk\u00fcn!"}, {"bbox": ["444", "1153", "531", "1239"], "fr": "OUAAAH ! C\u0027EST COMPL\u00c8TEMENT INCROYABLE !!", "id": "Waaah! Luar biasa sekali!!", "pt": "UAU! ISSO \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL!!", "text": "Wow! Unbelievable!!", "tr": "Vaaay! Bu inan\u0131lmaz!!"}, {"bbox": ["85", "0", "678", "81"], "fr": "", "id": "Tonton, paling cepat dan stabil, paling sedikit iklan.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["583", "309", "640", "563"], "fr": "Dans la chaleur r\u00e9confortante du fourneau spirituel.", "id": "Di dalam Tungku Spiritual yang hangat.", "pt": "DENTRO DA FORNALHA ESPIRITUAL ACONCHEGANTE.", "text": "In the warm Soul Stove...", "tr": "S\u0131cak Ruhani Ocak\u0027ta"}, {"bbox": ["536", "461", "601", "752"], "fr": "Avec des pens\u00e9es tourn\u00e9es vers son p\u00e8re.", "id": "Terikat dengan pikiran tentang Ayah.", "pt": "PENSANDO NO PAPAI.", "text": "...Condensing my thoughts of Dad.", "tr": "Babas\u0131na olan d\u00fc\u015f\u00fcnceleriyle"}], "width": 711}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "102", "659", "188"], "fr": "Offensive. Aucun v\u00e9ritable expert d\u00e9moniaque n\u0027est apparu.", "id": "Serangan. Tidak ada ahli kaum iblis sejati yang muncul.", "pt": "ATAQUE. NENHUM DEM\u00d4NIO VERDADEIRAMENTE FORTE APARECEU.", "text": "An attack. No real demon powerhouses have appeared.", "tr": "Sald\u0131r\u0131. Ger\u00e7ek bir \u0130blis Irk\u0131 uzman\u0131 ortaya \u00e7\u0131kmad\u0131."}, {"bbox": ["541", "33", "620", "112"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une attaque de reconnaissance.", "id": "Hanya serangan percobaan.", "pt": "FOI APENAS UM ATAQUE EXPLORAT\u00d3RIO.", "text": "It\u0027s just a probing attack.", "tr": "Sadece bir ke\u015fif sald\u0131r\u0131s\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["237", "89", "292", "144"], "fr": "Vous \u00eates de retour.", "id": "Kalian sudah kembali.", "pt": "VOC\u00caS VOLTARAM.", "text": "You\u0027re back.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz."}, {"bbox": ["239", "473", "335", "578"], "fr": "Il semble que je doive retourner \u00e0 l\u0027Alliance plus t\u00f4t que pr\u00e9vu.", "id": "Sepertinya, aku harus segera kembali ke Aliansi lebih awal.", "pt": "PARECE QUE PRECISO VOLTAR PARA A ALIAN\u00c7A MAIS CEDO.", "text": "It seems I have to rush back to the alliance ahead of schedule.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u0130ttifak\u0027a erken d\u00f6nmem gerekecek."}, {"bbox": ["391", "47", "460", "108"], "fr": "Une invasion d\u00e9moniaque ?", "id": "Invasi kaum iblis?", "pt": "INVAS\u00c3O DEMON\u00cdACA?", "text": "Demonic invasion?", "tr": "\u0130blis Irk\u0131 istilas\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["377", "248", "411", "281"], "fr": "Hum.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "Yes.", "tr": "H\u0131mm."}, {"bbox": ["404", "377", "463", "430"], "fr": "Hum.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "Yes.", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 711}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/26/2.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "751", "166", "875"], "fr": "Un aiglon qui ne quitte jamais la protection des ailes de ses parents ne pourra jamais devenir le roi des cieux, planant au firmament.", "id": "Anak elang yang tidak meninggalkan perlindungan sayap orang tuanya tidak akan pernah bisa menjadi raja langit yang terbang tinggi.", "pt": "UMA \u00c1GUIA JOVEM, SEM DEIXAR A PROTE\u00c7\u00c3O DAS ASAS DOS PAIS, NUNCA PODER\u00c1 SE TORNAR O REI DOS C\u00c9US.", "text": "A fledgling can never become the king of the sky soaring through the heavens without leaving the protection of its parents\u0027 wings.", "tr": "Yavru kartal, ebeveynlerinin kanatlar\u0131n\u0131n korumas\u0131ndan ayr\u0131lmad\u0131k\u00e7a asla g\u00f6klerde s\u00fcz\u00fclen bir kral olamaz."}, {"bbox": ["448", "1112", "580", "1234"], "fr": "Cet endroit ne te convient pas. Si tu venais avec moi, je crains que tu ne puisses jamais devenir un Chevalier du Sceau Divin.", "id": "Tempat itu tidak cocok untukmu. Jika kau ikut denganku, maka kau mungkin tidak akan pernah bisa menjadi Ksatria Segel Dewa.", "pt": "L\u00c1 N\u00c3O \u00c9 ADEQUADO PARA VOC\u00ca. SE VOC\u00ca VIER COMIGO, TEMO QUE NUNCA PODER\u00c1 SE TORNAR UM CAVALEIRO DO SELO DIVINO.", "text": "That place isn\u0027t suitable for you. If you come with me, you probably won\u0027t ever become a Divine Seal Knight.", "tr": "Oras\u0131 sana uygun de\u011fil. E\u011fer benimle gelirsen, korkar\u0131m ki asla bir \u0130lahi M\u00fch\u00fcr \u015e\u00f6valyesi olamazs\u0131n."}, {"bbox": ["564", "961", "665", "1048"], "fr": "Ta m\u00e8re et moi devons retourner \u00e0 l\u0027Alliance des Temples pour r\u00e9gler certaines affaires.", "id": "Aku dan ibumu akan kembali ke Aliansi Kuil Suci untuk mengurus beberapa hal.", "pt": "SUA M\u00c3E E EU PRECISAMOS VOLTAR PARA A ALIAN\u00c7A DO TEMPLO PARA CUIDAR DE ALGUNS ASSUNTOS.", "text": "Your mother and I are going back to the Temple Alliance to take care of some things.", "tr": "Annenle ben Kutsal Tap\u0131nak \u0130ttifak\u0131\u0027na baz\u0131 i\u015fler i\u00e7in geri d\u00f6n\u00fcyoruz."}, {"bbox": ["536", "833", "622", "910"], "fr": "Mais il semble maintenant que cela doive prendre fin pr\u00e9matur\u00e9ment.", "id": "Tapi sekarang sepertinya, harus berakhir lebih awal.", "pt": "MAS AGORA PARECE QUE VAI TERMINAR MAIS CEDO.", "text": "But now it seems it has to end early.", "tr": "Ama \u015fimdi g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re erken bitmesi gerekecek."}, {"bbox": ["547", "1234", "651", "1368"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027en obtenant tout par tes propres efforts que tu pourras v\u00e9ritablement m\u00e9riter la gloire d\u0027un chevalier.", "id": "Hanya dengan usahamu sendiri untuk mendapatkan segalanya, kau baru bisa benar-benar memiliki kemuliaan ksatria.", "pt": "SOMENTE CONFIANDO EM SEUS PR\u00d3PRIOS ESFOR\u00c7OS PARA CONSEGUIR TUDO, VOC\u00ca PODER\u00c1 REALMENTE POSSUIR A HONRA DE UM CAVALEIRO.", "text": "Only by relying on your own efforts to obtain everything can you truly possess the glory of a knight.", "tr": "Sadece kendi \u00e7abalar\u0131nla her \u015feyi elde ederek ger\u00e7ek \u015f\u00f6valye onuruna sahip olabilirsin."}, {"bbox": ["38", "439", "196", "562"], "fr": "Quoi ? Cela ne m\u0027inclut pas ?! Papa, que veux-tu dire ?", "id": "Apa? Tidak termasuk aku?! Ayah, apa maksudnya ini?", "pt": "O QU\u00ca? N\u00c3O ME INCLUI?! PAPAI, O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "What? Not including me?! What does Dad mean?", "tr": "Ne? Ben dahil de\u011fil miyim?! Baba bu ne demek?"}, {"bbox": ["105", "886", "208", "1011"], "fr": "Initialement, j\u0027avais pr\u00e9vu de te guider pendant trois ans.", "id": "Awalnya aku berencana untuk membimbingmu selama tiga tahun.", "pt": "ORIGINALMENTE, EU ESPERAVA PODER GUI\u00c1-LO POR TR\u00caS ANOS.", "text": "Originally, I expected to guide you for three years.", "tr": "Asl\u0131nda sana \u00fc\u00e7 y\u0131l rehberlik edebilece\u011fimi tahmin etmi\u015ftim."}, {"bbox": ["88", "642", "144", "693"], "fr": "Ah ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["351", "275", "435", "357"], "fr": "Cela ne t\u0027inclut pas.", "id": "Ini tidak termasuk dirimu.", "pt": "ESSE \u0027N\u00d3S\u0027 N\u00c3O TE INCLUI.", "text": "We\u0027re not including you in this.", "tr": "Bu \"biz\" seni kapsam\u0131yor."}], "width": 711}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "824", "665", "921"], "fr": "Ma d\u00e9cision est prise. Tu dois rester.", "id": "Masalah ini sudah kuputuskan. Kau harus tinggal.", "pt": "EU J\u00c1 DECIDI ISSO. VOC\u00ca DEVE FICAR.", "text": "I\u0027ve already made my decision. You must stay.", "tr": "Bu konuya \u00e7oktan karar verdim. Kalmak zorundas\u0131n."}, {"bbox": ["232", "557", "355", "665"], "fr": "Si tu restes toujours \u00e0 nos c\u00f4t\u00e9s, tu auras toujours un soutien sur lequel t\u0027appuyer et des attaches qui te retiendront.", "id": "Jika kau selalu berada di sisi kami, hatimu akan selalu memiliki sandaran dan keterikatan.", "pt": "SE VOC\u00ca ESTIVER SEMPRE AO NOSSO LADO, SEMPRE TER\u00c1 ALGO EM QUE SE APOIAR E COM QUE SE PREOCUPAR EM SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "If you\u0027re always by our side, you\u0027ll always have someone to rely on and worry about.", "tr": "E\u011fer hep yan\u0131m\u0131zda olursan, kalbinde her zaman bir dayanak ve \u00f6zlem olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["593", "1171", "672", "1254"], "fr": "Papa va t\u0027enseigner une derni\u00e8re chose.", "id": "Ayah akan mengajarimu beberapa hal terakhir.", "pt": "O PAPAI VAI LHE ENSINAR MAIS ALGUMAS COISAS PELA \u00daLTIMA VEZ.", "text": "Dad wants to teach you a few more things one last time.", "tr": "Baba sana son bir \u015feyler daha \u00f6\u011fretecek."}, {"bbox": ["550", "315", "656", "448"], "fr": "Je ne veux pas \u00eatre s\u00e9par\u00e9 de toi et maman !", "id": "Aku tidak mau berpisah denganmu dan Ibu.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO ME SEPARAR DE VOC\u00ca E DA MAM\u00c3E.", "text": "I don\u0027t want to be separated from you and Mom.", "tr": "Senden ve annemden ayr\u0131lmak istemiyorum."}, {"bbox": ["221", "811", "336", "953"], "fr": "Et m\u00eame si tu retournais avec nous, nous ne pourrions pas \u00eatre ensemble constamment. Trop d\u0027affaires m\u0027attendent.", "id": "Lagi pula, bahkan jika kau ikut kembali bersama kami, kita tidak mungkin selalu bersama. Ada terlalu banyak hal yang menungguku untuk ditangani.", "pt": "E MESMO QUE VOLTE CONOSCO, N\u00c3O PODEREMOS ESTAR JUNTOS O TEMPO TODO. H\u00c1 MUITAS COISAS ESPERANDO POR MIM PARA RESOLVER.", "text": "Besides, even if we go back together, we can\u0027t always be together. There are too many things waiting for me to deal with.", "tr": "Ayr\u0131ca bizimle geri d\u00f6nsen bile her zaman birlikte olamay\u0131z, halletmem gereken \u00e7ok fazla \u015fey var."}, {"bbox": ["446", "1029", "515", "1093"], "fr": "Hao Chen, avant de partir,", "id": "Hao Chen, sebelum pergi,", "pt": "HAOCHEN, ANTES DE PARTIR,", "text": "Hao Chen, before leaving...", "tr": "Hao Chen, gitmeden \u00f6nce,"}, {"bbox": ["135", "521", "226", "591"], "fr": "Idiot d\u0027enfant...", "id": "Anak bodoh......", "pt": "CRIAN\u00c7A TOLA...", "text": "Silly child...", "tr": "Aptal \u00e7ocuk..."}, {"bbox": ["34", "80", "135", "176"], "fr": "PAPA !", "id": "Ayah!", "pt": "PAPAI!", "text": "Dad!", "tr": "Baba!"}], "width": 711}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/26/4.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "309", "667", "441"], "fr": "Chaque type de fourneau spirituel poss\u00e8de des caract\u00e9ristiques uniques. Pour un m\u00eame fourneau, les r\u00e9sultats de la cultivation varieront d\u0027une personne \u00e0 l\u0027autre.", "id": "Setiap jenis Tungku Spiritual memiliki karakteristiknya yang unik. Tungku Spiritual yang sama, jika dikultivasikan oleh orang yang berbeda, hasilnya juga tidak akan berbeda.", "pt": "CADA TIPO DE FORNALHA ESPIRITUAL TEM SUAS CARACTER\u00cdSTICAS \u00daNICAS. A MESMA FORNALHA, MESMO CULTIVADA POR PESSOAS DIFERENTES, O RESULTADO OBTIDO TAMB\u00c9M N\u00c3O SER\u00c1 DIFERENTE.", "text": "Each Soul Stove has its own unique characteristics. The same Soul Stove will yield different results depending on who cultivates it.", "tr": "Her Ruhani Ocak\u0027\u0131n kendine \u00f6zg\u00fc, e\u015fsiz \u00f6zellikleri vard\u0131r. Ayn\u0131 Ruhani Ocak, farkl\u0131 ki\u015filer taraf\u0131ndan geli\u015ftirilse bile, elde edilen sonu\u00e7 de\u011fi\u015fmeyecektir."}, {"bbox": ["526", "546", "664", "680"], "fr": "Actuellement, soixante-quatorze types de fourneaux spirituels sont connus. Parmi eux, vingt-trois conviennent aux chevaliers.", "id": "Saat ini, ada tujuh puluh empat jenis Tungku Spiritual yang diketahui. Di antaranya, dua puluh tiga jenis cocok untuk kita para ksatria.", "pt": "ATUALMENTE, EXISTEM SETENTA E QUATRO TIPOS CONHECIDOS DE FORNALHAS ESPIRITUAIS. ENTRE ELAS, VINTE E TR\u00caS S\u00c3O ADEQUADAS PARA N\u00d3S, CAVALEIROS.", "text": "There are currently seventy-four known Soul Stoves. Among them, twenty-three are suitable for us knights.", "tr": "\u015eu anda bilinen yetmi\u015f d\u00f6rt \u00e7e\u015fit Ruhani Ocak bulunmaktad\u0131r. Bunlardan yirmi \u00fc\u00e7\u00fc biz \u015f\u00f6valyelere uygundur."}, {"bbox": ["318", "234", "463", "361"], "fr": "Le fourneau spirituel est un creuset d\u0027\u00e9nergie spirituelle. C\u0027est un tr\u00e9sor supr\u00eame, fruit de la prodigieuse cr\u00e9ation de la nature.", "id": "Tungku Spiritual adalah tungku peleburan kekuatan spiritual. Ini adalah harta karun luar biasa yang lahir dari keajaiban alam.", "pt": "A FORNALHA ESPIRITUAL \u00c9 UM CALDEIR\u00c3O DE PODER ESPIRITUAL. \u00c9 UM TESOURO SUPREMO GERADO PELA MAGIA DA NATUREZA.", "text": "A Soul Stove is a furnace of spiritual power. It\u0027s a treasure miraculously conceived by nature.", "tr": "Ruhani Ocak, ruhani enerjinin eritme potas\u0131d\u0131r. Do\u011fan\u0131n mucizevi bir \u015fekilde ortaya \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131 e\u015fsiz bir hazinedir."}, {"bbox": ["102", "922", "207", "1053"], "fr": "On les trouve principalement dans des lieux o\u00f9 l\u0027\u00e9nergie spirituelle du ciel et de la terre converge, ou dans certaines ruines antiques.", "id": "Sebagian besar hanya bisa ditemukan di tempat berkumpulnya energi spiritual langit dan bumi atau di beberapa reruntuhan kuno.", "pt": "A MAIORIA PODE SER ENCONTRADA EM LOCAIS ONDE A ENERGIA ESPIRITUAL DO C\u00c9U E DA TERRA SE RE\u00daNE OU EM ALGUMAS RU\u00cdNAS ANTIGAS.", "text": "Most can only be found where the spiritual energy of heaven and earth gathers or in some ancient ruins.", "tr": "\u00c7o\u011funlukla g\u00f6k ve yer ruhani enerjisinin topland\u0131\u011f\u0131 yerlerde veya baz\u0131 kadim harabelerde bulunabilirler."}, {"bbox": ["187", "1206", "312", "1309"], "fr": "Lorsque ton \u00e9nergie spirituelle atteindra le niveau requis, tu pourras briser les sceaux et apprendre leur contenu un par un.", "id": "Ketika kekuatan spiritualmu sudah mencukupi, kau bisa menerobos segelnya dan mempelajarinya satu per satu.", "pt": "QUANDO SEU PODER ESPIRITUAL ATINGIR O N\u00cdVEL NECESS\u00c1RIO, VOC\u00ca PODER\u00c1 ROMPER OS SELOS E APRENDER UM POR UM.", "text": "When your spiritual power reaches a certain point, you can break through the seal and learn one by one.", "tr": "Ruhani enerjin yeterli seviyeye ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, m\u00fch\u00fcrleri k\u0131rabilir ve hepsini teker teker \u00f6\u011frenebilirsin."}, {"bbox": ["528", "1204", "645", "1321"], "fr": "Voici quelques-unes de mes propres compr\u00e9hensions sur les fourneaux spirituels, ainsi qu\u0027une introduction d\u00e9taill\u00e9e \u00e0 leur sujet.", "id": "Ini adalah beberapa pemahamanku sendiri tentang Tungku Spiritual, serta pengenalan terperinci tentang Tungku Spiritual untuk kau pelajari sendiri.", "pt": "ESTAS S\u00c3O ALGUMAS DAS MINHAS PR\u00d3PRIAS COMPREENS\u00d5ES SOBRE AS FORNALHAS ESPIRITUAIS E UMA INTRODU\u00c7\u00c3O DETALHADA A ELAS PARA VOC\u00ca.", "text": "These are my own insights on the Soul Stove and a detailed introduction to it for you.", "tr": "Bu, Ruhani Ocaklar hakk\u0131ndaki kendi \u00e7\u0131kar\u0131mlar\u0131m ve senin i\u00e7in Ruhani Ocaklar hakk\u0131nda detayl\u0131 bir a\u00e7\u0131klamad\u0131r."}, {"bbox": ["531", "798", "655", "933"], "fr": "J\u0027y ai scell\u00e9 diverses techniques puissantes du Chevalier du Ch\u00e2timent, couvrant presque tout, du quatri\u00e8me au neuvi\u00e8me rang.", "id": "Aku telah menyegel berbagai macam jurus kuat Ksatria Penghukum, hampir mencakup semuanya dari tingkat empat hingga tingkat sembilan.", "pt": "EU SELEI V\u00c1RIAS HABILIDADES PODEROSAS DO CAVALEIRO DA RETRIBUI\u00c7\u00c3O, INCLUINDO QUASE TUDO DO QUARTO AO NONO N\u00cdVEL.", "text": "I\u0027ve sealed various powerful skills of the Retribution Knight, almost including all from the fourth to ninth ranks.", "tr": "Cezaland\u0131r\u0131c\u0131 \u015e\u00f6valye\u0027nin \u00e7e\u015fitli g\u00fc\u00e7l\u00fc yeteneklerini m\u00fch\u00fcrledim; d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademeden dokuzuncu kademeye kadar neredeyse hepsini i\u00e7eriyor."}, {"bbox": ["195", "1403", "311", "1515"], "fr": "Sont-ce des cadeaux d\u0027adieu ?", "id": "Apakah ini hadiah perpisahan?", "pt": "ESSES S\u00c3O PRESENTES DE DESPEDIDA?", "text": "Are these farewell gifts?", "tr": "Bunlar veda hediyeleri mi?"}, {"bbox": ["77", "1051", "192", "1174"], "fr": "Quelle que soit la profession, poss\u00e9der un fourneau spirituel est une chance sur mille.", "id": "Dalam profesi apapun, mereka yang memiliki Tungku Spiritual sangatlah langka, satu di antara seribu.", "pt": "EM QUALQUER PROFISS\u00c3O, AQUELES QUE POSSUEM UMA FORNALHA ESPIRITUAL S\u00c3O UM EM MIL.", "text": "In any profession, those who possess a Soul Stove are one in a thousand.", "tr": "Herhangi bir meslekte, Ruhani Ocak\u0027a sahip olanlar binde birdir."}, {"bbox": ["247", "766", "369", "889"], "fr": "Tiens, cet anneau de sceau est pour toi. Il contient six sceaux.", "id": "Ayo, cincin segel ini untukmu, di dalamnya ada enam segel,", "pt": "VENHA, ESTE ANEL DE SELAMENTO \u00c9 PARA VOC\u00ca. ELE CONT\u00c9M SEIS SELOS.", "text": "Here, this Ring of Seal is for you. There are six seals within.", "tr": "Gel, bu M\u00fch\u00fcr Y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc senin i\u00e7in. \u0130\u00e7inde alt\u0131 m\u00fch\u00fcr var."}, {"bbox": ["38", "793", "132", "888"], "fr": "Papa, o\u00f9 peut-on obtenir un fourneau spirituel ?", "id": "Ayah, lalu di mana bisa mendapatkan Tungku Spiritual?", "pt": "PAPAI, ONDE SE PODE OBTER UMA FORNALHA ESPIRITUAL?", "text": "Dad, where can I obtain a Soul Stove?", "tr": "Baba, peki Ruhani Ocaklar nereden elde edilebilir?"}, {"bbox": ["580", "1577", "673", "1645"], "fr": "Range-le dans ton anneau Myosotis.", "id": "Masukkan ini ke dalam cincin \u0027Jangan Lupakan Aku\u0027-mu.", "pt": "GUARDE-O NO SEU ANEL \u0027N\u00c3O-ME-ESQUE\u00c7AS\u0027.", "text": "Put it in your Forget-Me-Not Ring.", "tr": "Onu Unutma Beni Y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc\u0027ne koy."}, {"bbox": ["168", "301", "259", "395"], "fr": "J\u0027ai souvent entendu Papa en parler !", "id": "Dulu aku sering mendengar Ayah menyebutkannya!", "pt": "EU OUVIA O PAPAI MENCIONAR ISSO COM FREQU\u00caNCIA ANTES!", "text": "I\u0027ve often heard Dad mention it before!", "tr": "Daha \u00f6nce babam\u0131n s\u0131k s\u0131k bahsetti\u011fini duymu\u015ftum!"}, {"bbox": ["600", "1290", "673", "1366"], "fr": "\u00c9tudie-les attentivement et saisis-en le sens profond.", "id": "Pelajari sendiri baik-baik pengenalan rincinya.", "pt": "A INTRODU\u00c7\u00c3O DETALHADA, COMPREENDA-A BEM POR SI MESMO.", "text": "Read the detailed introduction yourself and comprehend it well.", "tr": "Detayl\u0131 a\u00e7\u0131klamay\u0131 kendin iyice anlamaya \u00e7al\u0131\u015f."}, {"bbox": ["83", "205", "152", "274"], "fr": "Fourneau spirituel ?", "id": "Tungku Spiritual?", "pt": "FORNALHA ESPIRITUAL?", "text": "Soul Stove?", "tr": "Ruhani Ocak m\u0131?"}, {"bbox": ["245", "76", "303", "128"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Apa itu?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "What is it?", "tr": "Nedir o?"}, {"bbox": ["397", "1432", "451", "1487"], "fr": "Voil\u00e0.", "id": "Baiklah.", "pt": "MUITO BEM.", "text": "Alright.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["260", "1593", "331", "1628"], "fr": "Papa.", "id": "Ayah.", "pt": "PAPAI.", "text": "Dad", "tr": "Baba."}, {"bbox": ["348", "99", "413", "165"], "fr": "Fourneau spirituel.", "id": "Tungku Spiritual.", "pt": "FORNALHA ESPIRITUAL.", "text": "Soul Stove", "tr": "Ruhani Ocak."}], "width": 711}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/26/5.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "360", "666", "491"], "fr": "De plus, l\u0027anneau poss\u00e8de une comp\u00e9tence d\u00e9fensive int\u00e9gr\u00e9e ; c\u0027est un bijou magique d\u0027une raret\u00e9 consid\u00e9rable.", "id": "Selain itu, cincin ini juga memiliki kemampuan pertahanan bawaan, ini adalah perhiasan sihir yang cukup langka.", "pt": "AO MESMO TEMPO, O ANEL TAMB\u00c9M VEM COM UMA HABILIDADE DEFENSIVA, SENDO UMA JOIA M\u00c1GICA BASTANTE RARA.", "text": "Also, the ring comes with a defensive skill. It\u0027s quite a rare magical accessory.", "tr": "Ayn\u0131 zamanda y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn kendili\u011finden bir savunma yetene\u011fi de var; olduk\u00e7a nadir bir sihirli tak\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["118", "395", "221", "496"], "fr": "Il peut stocker divers objets, l\u0027\u00e9quivalent d\u0027environ dix m\u00e8tres cubes.", "id": "Di dalamnya bisa menyimpan berbagai macam barang sekitar sepuluh meter kubik.", "pt": "DENTRO DELE, PODE-SE ARMAZENAR CERCA DE DEZ METROS C\u00daBICOS DE V\u00c1RIOS ITENS.", "text": "It can store items equivalent to about ten cubic meters.", "tr": "\u0130\u00e7inde yakla\u015f\u0131k on metrek\u00fcp hacminde \u00e7e\u015fitli e\u015fyalar saklanabilir."}, {"bbox": ["40", "518", "165", "632"], "fr": "Hao Chen, bien que Papa poss\u00e8de de nombreux \u00e9quipements de valeur, je n\u0027ai pas l\u0027intention de te les l\u00e9guer.", "id": "Hao Chen, meskipun Ayah punya banyak perlengkapan bagus, aku tidak berencana memberikannya padamu.", "pt": "HAOCHEN, EMBORA O PAPAI TENHA MUITOS EQUIPAMENTOS BONS, N\u00c3O PRETENDO DEIX\u00c1-LOS PARA VOC\u00ca.", "text": "Haochen, although Dad has a lot of good equipment, I don\u0027t plan to leave them to you.", "tr": "Hao Chen, baban\u0131n pek \u00e7ok iyi ekipman\u0131 olsa da, onlar\u0131 sana b\u0131rakmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["144", "589", "280", "701"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027en les obtenant par tes propres efforts que tu apprendras vraiment \u00e0 les ch\u00e9rir.", "id": "Aku (sendiri) mengandalkan usaha kerasku untuk mendapatkannya, baru benar-benar mengerti cara menghargainya.", "pt": "SOMENTE CONFIANDO NOS PR\u00d3PRIOS ESFOR\u00c7OS PARA CONSEGUIR ALGO \u00c9 QUE SE APRENDE A REALMENTE VALORIZAR.", "text": "Only by relying on your own efforts to obtain everything can you truly learn to cherish it.", "tr": "Kendi \u00e7abalar\u0131nla elde etti\u011fin \u015feylerin de\u011ferini ancak o zaman ger\u00e7ekten anlars\u0131n."}, {"bbox": ["27", "314", "142", "423"], "fr": "Cet anneau Myosotis est un anneau spatial extr\u00eamement pr\u00e9cieux.", "id": "Cincin \u0027Jangan Lupakan Aku\u0027 ini adalah cincin spasial yang sangat berharga.", "pt": "ESTE ANEL \u0027N\u00c3O-ME-ESQUE\u00c7AS\u0027 \u00c9 UM ANEL ESPACIAL EXTREMAMENTE PRECIOSO.", "text": "This Forget-Me-Not Ring is an extremely precious spatial ring.", "tr": "Bu Unutma Beni Y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc son derece de\u011ferli bir mekansal y\u00fcz\u00fckt\u00fcr, i\u00e7inde..."}, {"bbox": ["569", "844", "670", "927"], "fr": "Je ne veux pas \u00eatre s\u00e9par\u00e9 de vous !", "id": "Aku tidak ingin berpisah dengan kalian.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO ME SEPARAR DE VOC\u00caS.", "text": "I don\u0027t want to be separated from you.", "tr": "Sizden ayr\u0131lmak istemiyorum."}, {"bbox": ["252", "1062", "344", "1145"], "fr": "Ne me laissez pas seul !", "id": "Jangan tinggalkan aku sendirian.", "pt": "N\u00c3O ME DEIXE SOZINHO.", "text": "Don\u0027t leave me alone.", "tr": "Beni yaln\u0131z b\u0131rakmay\u0131n."}, {"bbox": ["37", "812", "117", "889"], "fr": "Papa...", "id": "Ayah,", "pt": "PAPAI,", "text": "Dad", "tr": "Baba,"}], "width": 711}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "511", "182", "620"], "fr": "Ne pleure pas. Ce n\u0027est qu\u0027une s\u00e9paration temporaire.", "id": "Jangan menangis. Ini hanya perpisahan sementara, Ayah menyayangimu.", "pt": "N\u00c3O CHORE. ISTO \u00c9 APENAS UMA DESPEDIDA TEMPOR\u00c1RIA. PAPAI SENTIR\u00c1 SUA FALTA.", "text": "Don\u0027t cry. This is only a temporary separation.", "tr": "A\u011flama. Bu sadece ge\u00e7ici bir ayr\u0131l\u0131k."}, {"bbox": ["50", "57", "156", "161"], "fr": "Hao Chen, ta nature affectueuse est \u00e0 la fois ta force et ta faiblesse.", "id": "Hao Chen, terlalu berperasaan adalah kelebihan sekaligus kekuranganmu.", "pt": "HAOCHEN, SER EMOTIVO \u00c9 TANTO SUA VANTAGEM QUANTO SUA DESVANTAGEM.", "text": "Haochen, being sentimental is both your strength and your weakness.", "tr": "Hao Chen, duygusal olman hem avantaj\u0131n hem de dezavantaj\u0131n."}, {"bbox": ["461", "354", "567", "460"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, ne d\u00e9voile aux autres qu\u0027une fraction de tes pens\u00e9es ; ne leur ouvre jamais enti\u00e8rement ton c\u0153ur.", "id": "Di masa depan, kau harus berbicara hanya tiga persepuluh kepada orang lain, jangan sepenuhnya membuka hatimu.", "pt": "NO FUTURO, AO CONHECER PESSOAS, DIGA APENAS TR\u00caS D\u00c9CIMOS DO QUE PENSA, N\u00c3O ENTREGUE TODO O SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "In the future, you should only reveal three-tenths of what you\u0027re thinking. Don\u0027t give your whole heart away to everyone.", "tr": "Gelecekte insanlara her \u015feyi hemen anlatmamal\u0131, kalbini tamamen a\u00e7mamal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["547", "218", "666", "336"], "fr": "Souviens-toi, Papa et Maman ne sont plus \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s.", "id": "Ingat, Ayah dan Ibu tidak ada di sisimu lagi.", "pt": "LEMBRE-SE, PAPAI E MAM\u00c3E N\u00c3O ESTAR\u00c3O MAIS AO SEU LADO.", "text": "Remember, Dad and Mom won\u0027t be by your side anymore.", "tr": "Unutma, art\u0131k annen ve baban yan\u0131nda olmayacak."}, {"bbox": ["149", "582", "285", "710"], "fr": "Papa esp\u00e8re que, lorsque je te reverrai, tu auras progress\u00e9 au point de m\u0027impressionner.", "id": "Ayah berharap, saat kita bertemu lagi, kau sudah bisa membuatku terkesan.", "pt": "ESPERO QUE, QUANDO O PAPAI TE VER NOVAMENTE, VOC\u00ca J\u00c1 POSSA ME IMPRESSIONAR.", "text": "When Dad sees you next time, I hope you\u0027ll have grown into someone I can truly admire.", "tr": "Baba umuyor ki, seni bir dahaki sefere g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde, beni etkileyebilecek biri olmu\u015f olursun."}], "width": 711}, {"height": 2068, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "132", "649", "240"], "fr": "J\u0027ai un cadeau, pr\u00e9par\u00e9 depuis longtemps, \u00e0 te remettre.", "id": "Ada hadiah yang sudah lama Ayah siapkan untukmu.", "pt": "H\u00c1 UM PRESENTE QUE PREPAREI H\u00c1 MUITO TEMPO PARA VOC\u00ca.", "text": "I have a gift for you that I\u0027ve prepared for a long time.", "tr": "Sana uzun zamand\u0131r haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m bir hediye var."}, {"bbox": ["51", "1534", "152", "1653"], "fr": "C\u0027est le cadeau que Papa t\u0027a pr\u00e9par\u00e9.", "id": "Ini hadiah yang Ayah siapkan untukmu.", "pt": "ESTE \u00c9 O PRESENTE QUE O PAPAI PREPAROU PARA VOC\u00ca.", "text": "This is a gift Dad prepared for you.", "tr": "Bu, baban\u0131n senin i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 hediye."}, {"bbox": ["238", "1045", "332", "1140"], "fr": "Papa, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Ayah, apa ini?", "pt": "PAPAI, O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "Dad, what is this?", "tr": "Baba, bu ne?"}, {"bbox": ["119", "28", "195", "105"], "fr": "Avant que Papa ne parte...", "id": "Sebelum Ayah pergi.", "pt": "ANTES DO PAPAI PARTIR.", "text": "Before Dad leaves", "tr": "Baba gitmeden \u00f6nce"}, {"bbox": ["522", "1749", "628", "1901"], "fr": "Fourneau Spirituel d\u0027Attraction Sacr\u00e9e.", "id": "Tungku Spiritual Penarik Suci.", "pt": "FORNALHA ESPIRITUAL DA ATRA\u00c7\u00c3O SAGRADA.", "text": "Saint Spiritual Stove", "tr": "Kutsal \u00c7ekim Ruhani Oca\u011f\u0131"}], "width": 711}]
Manhua