This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/270/0.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1405", "267", "1454"], "fr": "ABANDONNE...", "id": "Menyerahlah...", "pt": "DESISTA...", "text": "Give up\u2026", "tr": "Vazge\u00e7..."}, {"bbox": ["583", "1444", "751", "1488"], "fr": "ABANDONNE.", "id": "Menyerahlah", "pt": "DESISTA.", "text": "Give up.", "tr": "Vazge\u00e7"}, {"bbox": ["244", "985", "829", "1047"], "fr": "CHAPITRE 150 : LE CHOIX DE LONG HAO CHEN", "id": "BAB 150: PILIHAN LONG HAO CHEN", "pt": "CAP\u00cdTULO 150: A ESCOLHA DE LONG HAOCHEN", "text": "CHAPTER 150: LONG HAOCHEN\u0027S CHOICE", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 150: LONG HAO CHEN\u0027\u0130N SE\u00c7\u0130M\u0130"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/270/1.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "653", "576", "791"], "fr": "POURQUOI EN VOULOIR UN ?", "id": "Kenapa harus satu", "pt": "POR QUE SUBIR UM DEGRAU?", "text": "Why did you want another one?", "tr": "Neden bir tane daha?"}, {"bbox": ["676", "1527", "840", "1669"], "fr": "POURQUOI LA PORTE DE LUMI\u00c8RE S\u0027EST-ELLE ENCORE \u00c9LEV\u00c9E D\u0027UNE MARCHE !?", "id": "Kenapa gerbang cahaya harus naik satu tingkat lagi!?", "pt": "POR QUE AINDA TEVE QUE SUBIR A PORTA DE LUZ UM DEGRAU!?", "text": "Why did you raise the light gate by another step?!", "tr": "Neden ille de \u0131\u015f\u0131k kap\u0131s\u0131n\u0131 bir basamak daha y\u00fckselttin ki!?"}, {"bbox": ["75", "2452", "262", "2630"], "fr": "M\u00caME AINSI, ET ALORS ?!", "id": "Meskipun begitu, lalu kenapa?!", "pt": "MESMO ASSIM, E DA\u00cd?!", "text": "Even so, so what?!", "tr": "\u00d6yle olsa bile, ne olmu\u015f yani?!"}, {"bbox": ["523", "1446", "685", "1554"], "fr": "CAI\u0027ER \u00c9TAIT SUR LE POINT D\u0027ATTEINDRE LE SOMMET, POURTANT ?!", "id": "Jelas-jelas Cai\u0027er hampir mencapai puncak?!", "pt": "CAI\u0027ER ESTAVA CLARAMENTE QUASE NO TOPO?!", "text": "Cai\u0027er is almost at the top?!", "tr": "Cai\u0027er neredeyse zirveye ula\u015fm\u0131\u015ft\u0131?!"}, {"bbox": ["200", "3436", "401", "3617"], "fr": "J\u0027Y MONTERAI QUAND M\u00caME !!", "id": "Aku tetap akan melangkah ke sana!!", "pt": "EU AINDA PISAREI NELE!!", "text": "I will still step on it!!", "tr": "Ben yine de o basama\u011fa \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m!!"}, {"bbox": ["50", "1465", "198", "1577"], "fr": "YILAIKE SI, CE CR\u00c9TIN !", "id": "Bajingan Elux ini\u2014", "pt": "ESSE DESGRA\u00c7ADO DO ILAIX...", "text": "That bastard, ELAX-", "tr": "O Electrolux pi\u00e7i..."}, {"bbox": ["130", "116", "273", "261"], "fr": "POURQUOI S\u0027ACHARNER AUTANT...", "id": "Kenapa begitu terobsesi dengan ini?", "pt": "POR QUE INSISTIR NISSO?", "text": "Why be so persistent...", "tr": "Neden buna bu kadar tak\u0131nt\u0131l\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["219", "1238", "391", "1390"], "fr": "JE NE TE LAISSERAI PAS FAIRE.", "id": "Aku tidak akan membiarkanmu berhasil.", "pt": "N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca SE SAFAR.", "text": "I won\u0027t let you succeed.", "tr": "Ba\u015farmana izin vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["649", "1751", "784", "1900"], "fr": "J\u0027AI MAL, J\u0027AI MAL PARTOUT SUR MON CORPS.", "id": "Sakit sekali, seluruh tubuhku sakit.", "pt": "D\u00d3I TANTO, TODO O MEU CORPO D\u00d3I MUITO.", "text": "It hurts, everywhere on my body hurts.", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor, her yerim \u00e7ok ac\u0131yor."}, {"bbox": ["13", "2134", "212", "2333"], "fr": "AH... LA PORTE S\u0027EST ENCORE \u00c9LOIGN\u00c9E.", "id": "Ah... pintunya menjauh lagi.", "pt": "AH... A PORTA FICOU MAIS LONGE DE NOVO.", "text": "Ah... the gate is further away again.", "tr": "Ah... Kap\u0131 yine uzakla\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["585", "752", "690", "895"], "fr": "M\u00caME SA PROPRE VIE EST SUR LE POINT D\u0027\u00caTRE COMPL\u00c8TEMENT CONSUM\u00c9E.", "id": "Bahkan nyawamu sendiri akan habis terkuras.", "pt": "AT\u00c9 MESMO SUA PR\u00d3PRIA VIDA EST\u00c1 QUASE SE ESGOTANDO.", "text": "Even consuming one\u0027s own life entirely...", "tr": "Kendi hayat\u0131n\u0131 bile t\u00fcketmek \u00fczere."}, {"bbox": ["651", "3081", "771", "3215"], "fr": "\u00c7A EN VAUT LA PEINE ?", "id": "Apakah sepadan?", "pt": "VALE A PENA?", "text": "Is it worth it?", "tr": "De\u011fer mi?"}, {"bbox": ["273", "2069", "375", "2182"], "fr": "JE...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I\u2026", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["411", "2149", "621", "2340"], "fr": "JE N\u0027AI VRAIMENT PRESQUE PLUS DE FORCE.", "id": "Aku benar-benar sudah kehabisan tenaga.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O TENHO MAIS FOR\u00c7AS.", "text": "I\u0027m really running out of strength.", "tr": "Ger\u00e7ekten g\u00fcc\u00fcm kalmad\u0131."}, {"bbox": ["68", "3269", "284", "3420"], "fr": "PEU IMPORTE QUE TU AJOUTES DIX OU CENT MARCHES DE PLUS,", "id": "Tidak peduli kau tambah sepuluh, seratus anak tangga lagi,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca ADICIONAR MAIS DEZ OU CEM DEGRAUS,", "text": "No matter if you send ten or a hundred more steps,", "tr": "\u0130ster on, ister y\u00fcz basamak daha gelsin,"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/270/2.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "134", "222", "211"], "fr": "POURQUOI ALLER JUSQU\u0027\u00c0 CE POINT...", "id": "Kenapa harus sampai sejauh ini...", "pt": "POR QUE IR T\u00c3O LONGE...", "text": "Why do you have to go this far...", "tr": "Neden bu raddeye getirdin..."}, {"bbox": ["714", "495", "786", "571"], "fr": "\u00c7A EN VAUT LA PEINE...?", "id": "Apakah sepadan...?", "pt": "VALE A PENA...?", "text": "Is it worth it...?", "tr": "De\u011fer mi...?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/270/3.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "97", "791", "227"], "fr": "TANT QUE HAO CHEN PEUT \u00caTRE RESSUSCIT\u00c9,", "id": "Selama bisa membangkitkan Hao Chen,", "pt": "CONTANTO QUE HAOCHEN POSSA SER REVIVIDO,", "text": "As long as I can revive Hao Chen,", "tr": "Hao Chen\u0027i diriltebildi\u011fim s\u00fcrece,"}, {"bbox": ["624", "594", "756", "742"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, LAISSEZ-MOI H\u00c9RITER DE VOTRE POUVOIR. POUR...", "id": "Tolong biarkan aku mewarisi kekuatanmu.", "pt": "POR FAVOR, DEIXE-ME HERDAR SEU PODER. REVIVER...", "text": "Please let me inherit your power.", "tr": "L\u00fctfen g\u00fcc\u00fcn\u00fcz\u00fc miras almama izin verin. Onu dirilt..."}, {"bbox": ["362", "593", "540", "758"], "fr": "M\u00caME SI TU PERDS TA BEAUT\u00c9, SI TU LE RESSUSCITES, T\u0027AIMERA-T-IL ENCORE ?", "id": "Kehilangan kecantikanmu... Bahkan jika kau membangkitkannya, apakah dia masih akan menyukaimu?", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca O REVIVA AP\u00d3S PERDER SUA BELEZA, ELE AINDA GOSTAR\u00c1 DE VOC\u00ca?", "text": "Even if you revive him, will he still love you now that you\u0027ve lost your beauty?", "tr": "G\u00fczelli\u011fini kaybettin, onu diriltsen bile seni h\u00e2l\u00e2 sevecek mi?"}, {"bbox": ["718", "227", "845", "336"], "fr": "QUOI QUE JE FASSE, \u00c7A EN VAUT LA PEINE !", "id": "Apapun yang kulakukan sepadan!", "pt": "TUDO O QUE EU FA\u00c7O VALE A PENA!", "text": "Anything I do is worth it!", "tr": "Ne yaparsam yapay\u0131m de\u011fer!"}, {"bbox": ["81", "60", "224", "208"], "fr": "C\u0027EST LE FL\u00c9AU DES MORTS-VIVANTS... YILAIKE SI ?", "id": "Apakah itu Dewa Kematian... Elux?", "pt": "\u00c9 O DESASTRE DOS MORTOS-VIVOS... ILAIX?", "text": "Is that the Necromancer... Elax?", "tr": "Bu, \u00d6l\u00fcms\u00fcz Felaket... Electrolux m\u00fc?"}, {"bbox": ["730", "713", "830", "809"], "fr": "RESSUSCITER HAO CHEN !", "id": "Bangkitkan Hao Chen!", "pt": "REVIVER HAOCHEN!", "text": "Revive Hao Chen!", "tr": "Hao Chen\u0027i diriltin!"}, {"bbox": ["470", "751", "583", "868"], "fr": "M\u00caME AINSI, ES-TU PR\u00caTE \u00c0 \u00c7A ?", "id": "Meskipun begitu, kau tetap bersedia?", "pt": "MESMO ASSIM, VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTA?", "text": "Even so, you\u0027re willing?", "tr": "Buna ra\u011fmen yine de istiyor musun?"}, {"bbox": ["57", "605", "128", "676"], "fr": "VRAIMENT,", "id": "Begitukah,", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Is that so?", "tr": "\u00d6yle mi,"}, {"bbox": ["502", "1119", "606", "1222"], "fr": "JE LE VEUX.", "id": "Aku bersedia.", "pt": "EU ESTOU DISPOSTA.", "text": "I\u0027m willing.", "tr": "\u0130stiyorum."}, {"bbox": ["75", "304", "195", "414"], "fr": "\u00c7A EN VAUT LA PEINE.", "id": "Sepadan.", "pt": "VALE A PENA.", "text": "It\u0027s worth it.", "tr": "De\u011fer."}, {"bbox": ["649", "1058", "719", "1138"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["599", "404", "746", "538"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE H\u00c9RITER DE VOTRE POUVOIR !", "id": "Aku berharap bisa mewarisi kekuatanmu!", "pt": "ESPERO PODER HERDAR SEU PODER!", "text": "I hope to inherit your power!", "tr": "G\u00fcc\u00fcn\u00fcz\u00fc miras almay\u0131 umuyorum!"}, {"bbox": ["58", "1024", "226", "1209"], "fr": "M\u00caME SI TON POUVOIR DE PURIFICATION SE DISPERSE COMPL\u00c8TEMENT, ET M\u00caME SI TON CORPS SE D\u00c9SINT\u00c8GRE AVEC LUI...", "id": "Bahkan jika seluruh kekuatan pemurnianmu lenyap, dan tubuhmu akan hancur bersamanya...", "pt": "MESMO QUE TODO O SEU PODER DE PURIFICA\u00c7\u00c3O SE DISSIPE, E SEU CORPO AT\u00c9 SE DESINTEGRE COM ISSO?", "text": "Even if all your purification power dissipates, and even your body will collapse with it\u2026", "tr": "Ar\u0131nma g\u00fcc\u00fcn tamamen yok olsa, hatta bedenin bununla birlikte par\u00e7alansa bile mi?"}], "width": 900}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/270/4.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "5150", "220", "5291"], "fr": "TU DEVRAIS SAVOIR COMMENT TU ES MORTE, TON C\u0152UR A DISPARU,", "id": "Kau seharusnya tahu bagaimana kau mati, jantungmu sudah hilang,", "pt": "VOC\u00ca DEVE SABER COMO MORREU, SEU CORA\u00c7\u00c3O SE FOI,", "text": "You should know how you died, your heart is lost,", "tr": "Nas\u0131l \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bilmelisin, kalbin gitmi\u015fti,"}, {"bbox": ["668", "1334", "811", "1430"], "fr": "M\u00c9RITE-T-IL QUE TU FASSES \u00c7A POUR LUI ?!", "id": "Apakah dia sepadan dengan pengorbananmu?!", "pt": "ELE VALE A PENA VOC\u00ca FAZER ISSO?!", "text": "Is he worth it for you to do this?!", "tr": "O, senin bunu yapmana de\u011fer mi?!"}, {"bbox": ["607", "5575", "756", "5727"], "fr": "COMMENT PEUX-TU \u00caTRE SI B\u00caTE, COMMENT PEUX-TU \u00caTRE SI B\u00caTE !", "id": "Kenapa kau begitu bodoh, kenapa kau begitu bodoh!", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE SER T\u00c3O TOLA, COMO VOC\u00ca PODE SER T\u00c3O TOLA!", "text": "Why are you so foolish? Why are you so foolish!", "tr": "Nas\u0131l bu kadar aptal olabilirsin, nas\u0131l bu kadar aptal olabilirsin!"}, {"bbox": ["505", "805", "659", "937"], "fr": "IL \u00c9TAIT D\u00c9J\u00c0 L\u0027H\u00c9RITIER QUE TU ESP\u00c9RAIS,", "id": "Dia memang pewaris yang kau harapkan,", "pt": "ELE J\u00c1 ERA O HERDEIRO QUE VOC\u00ca ESPERAVA,", "text": "He was originally the successor you hoped for,", "tr": "O zaten senin umdu\u011fun varisti,"}, {"bbox": ["662", "4838", "825", "4972"], "fr": "ELLE A DIT : TU ES MON H\u00c9RITIER, LAISSE-MOI TE RESSUSCITER.", "id": "Dia berkata, kau adalah penerusku, biarkan aku membangkitkanmu.", "pt": "ELA DISSE: \u0027VOC\u00ca \u00c9 MEU SUCESSOR, DEIXE-ME RESSUSCIT\u00c1-LO.\u0027", "text": "She said, you are my successor, let me revive you.", "tr": "Dedi ki, \"Sen benim varisimsin, seni diriltmeme izin ver.\""}, {"bbox": ["78", "2997", "266", "3167"], "fr": "JE NE PARIERAI SUR RIEN QUI LE CONCERNE, PARCE QUE JE NE PEUX PAS ME PERMETTRE DE PERDRE !", "id": "Aku tidak akan bertaruh pada apapun yang berhubungan dengannya, karena aku tidak sanggup kalah!", "pt": "N\u00c3O APOSTAREI EM NADA RELACIONADO A ELE, PORQUE N\u00c3O POSSO ME DAR AO LUXO DE PERDER!", "text": "I won\u0027t gamble on anything related to him, because I can\u0027t afford to lose!", "tr": "Onunla ilgili hi\u00e7bir konuda kumar oynamayaca\u011f\u0131m, \u00e7\u00fcnk\u00fc kaybetmeyi g\u00f6ze alamam!"}, {"bbox": ["613", "2182", "747", "2348"], "fr": "SI TU PERDS, ALORS ACCEPTE DOCPLEMENT MON H\u00c9RITAGE.", "id": "Jika kau kalah, terima saja warisanku dengan patuh.", "pt": "SE VOC\u00ca PERDER, ACEITE OBEDIENTEMENTE MINHA HERAN\u00c7A.", "text": "If you lose, then obediently accept my inheritance.", "tr": "E\u011fer kaybedersen, uslu uslu benim miras\u0131m\u0131 kabul edeceksin."}, {"bbox": ["714", "23", "848", "192"], "fr": "POUR LE RESSUSCITER, IL FAUT UN C\u0152UR VIVANT ET BATTANT.", "id": "Untuk membangkitkannya, dibutuhkan jantung yang segar dan berdetak.", "pt": "PARA QUE ELE REVIVA, \u00c9 NECESS\u00c1RIO UM CORA\u00c7\u00c3O VIVO E PULSANTE.", "text": "If you want him to be revived, you need a fresh, beating heart.", "tr": "Onun dirilmesi i\u00e7in taze, atan bir kalbe ihtiya\u00e7 var."}, {"bbox": ["103", "6111", "264", "6239"], "fr": "ALORS, ELLE T\u0027A DONN\u00c9 SON PROPRE C\u0152UR.", "id": "Jadi, dia memberikan jantungnya padamu.", "pt": "ENT\u00c3O, ELA DEU O PR\u00d3PRIO CORA\u00c7\u00c3O A VOC\u00ca.", "text": "So, she gave you her heart.", "tr": "Bu y\u00fczden o, kendi kalbini sana verdi."}, {"bbox": ["113", "4857", "276", "4990"], "fr": "TU AS PASS\u00c9 LES \u00c9PREUVES DIFFICILES, \u00c9TAGE APR\u00c8S \u00c9TAGE, DE LA TOUR DE L\u0027\u00c9TERNIT\u00c9 POUR ARRIVER ICI.", "id": "Melewati ujian berat lapis demi lapis Menara Abadi dan tiba di sini.", "pt": "PASSOU PELOS DIF\u00cdCEIS TESTES, ANDAR POR ANDAR, DA TORRE DA ETERNIDADE E CHEGOU AQUI.", "text": "Passed through the Eternal Tower\u0027s layers of difficult trials to come here.", "tr": "Ebediyet Kulesi\u0027nin kat kat zorlu s\u0131navlar\u0131n\u0131 ge\u00e7erek buraya geldi."}, {"bbox": ["63", "2099", "233", "2239"], "fr": "SI CELLE QUE J\u0027AI RENCONTR\u00c9E \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE AVAIT \u00c9T\u00c9 COMME TOI, ALORS...", "id": "Jika dulu aku bertemu dengannya sepertimu, maka...", "pt": "SE A GAROTA QUE ENCONTREI NAQUELE ANO FOSSE COMO VOC\u00ca, ENT\u00c3O...", "text": "If the her I met back then was like you, then...", "tr": "E\u011fer o zamanlar kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m ki\u015fi senin gibi olsayd\u0131, o zaman..."}, {"bbox": ["237", "4027", "372", "4130"], "fr": "HEIN ? QUI \u00caTES-VOUS ? ET O\u00d9 EST-CE ENCORE ?", "id": "Eh, Anda siapa? Dan di mana ini?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca? E ONDE ESTOU?", "text": "Who are you? And where is this?", "tr": "Peki, siz kimsiniz? Buras\u0131 da neresi?"}, {"bbox": ["677", "1765", "819", "1908"], "fr": "TANT QUE MON C\u0152UR EST AVEC LUI, CELA SUFFIT !", "id": "Selama hatiku bersamanya, itu sudah cukup!", "pt": "CONTANTO QUE MEU CORA\u00c7\u00c3O ESTEJA COM ELE, ISSO \u00c9 O SUFICIENTE!", "text": "As long as my heart is with him, that\u0027s enough!", "tr": "Kalbimin onunla olmas\u0131 yeterli!"}, {"bbox": ["501", "2985", "697", "3153"], "fr": "ESSAIE DE DEVINER COMMENT IL R\u00c9AGIRA QUAND IL SAURA QUE TU L\u0027AS RESSUSCIT\u00c9 AVEC TON PROPRE C\u0152UR ?", "id": "Coba tebak bagaimana reaksinya ketika dia tahu kau menggunakan jantungmu sendiri untuk membangkitkannya?", "pt": "ADIVINHE QUAL SER\u00c1 A REA\u00c7\u00c3O DELE QUANDO DESCOBRIR QUE FOI VOC\u00ca QUEM O REVIVEU COM SEU PR\u00d3PRIO CORA\u00c7\u00c3O?", "text": "Can you guess what his reaction will be when he finds out that you used your own heart to revive him?", "tr": "Tahmin et bakal\u0131m, onu kendi kalbinle diriltti\u011fini \u00f6\u011frendi\u011finde nas\u0131l bir tepki verecek?"}, {"bbox": ["388", "3883", "490", "4021"], "fr": "C\u0027EST LE SEPTI\u00c8ME \u00c9TAGE DE LA TOUR DE L\u0027\u00c9TERNIT\u00c9,", "id": "Ini adalah lantai ketujuh Menara Abadi,", "pt": "ESTE \u00c9 O S\u00c9TIMO ANDAR DA TORRE DA ETERNIDADE,", "text": "This is the seventh level of the Eternal Tower,", "tr": "Buras\u0131 Ebediyet Kulesi\u0027nin yedinci kat\u0131,"}, {"bbox": ["73", "1631", "270", "1790"], "fr": "TA LAME DE PURIFICATION... M\u00caME TOI, TU SERAS R\u00c9DUITE EN CENDRES, INCAPABLE DE RENA\u00ceTRE.", "id": "Bilah Pemurnianmu, bahkan dirimu sendiri akan musnah menjadi abu, tidak bisa terlahir kembali.", "pt": "SUA L\u00c2MINA DA PURIFICA\u00c7\u00c3O... MESMO VOC\u00ca MESMA SERIA REDUZIDA A CINZAS, INCAPAZ DE RENASCER.", "text": "Your purification blade will turn to ashes, and you won\u0027t be able to be reborn.", "tr": "Ar\u0131nma K\u0131l\u0131c\u0131nla sen bile k\u00fcl olup yok olursun, yeniden do\u011famazs\u0131n."}, {"bbox": ["334", "4176", "414", "4277"], "fr": "YILAIKE SI ?!", "id": "Elux?!", "pt": "ILAIX?!", "text": "Elax?!", "tr": "Electrolux?!"}, {"bbox": ["134", "2348", "239", "2452"], "fr": "FAISONS UN PARI.", "id": "Mari kita bertaruh.", "pt": "VAMOS FAZER UMA APOSTA.", "text": "Let\u0027s make a bet.", "tr": "Bir bahse girelim."}, {"bbox": ["721", "3973", "840", "4092"], "fr": "TU DOIS SANS DOUTE SAVOIR QUI JE SUIS MAINTENANT.", "id": "Kau pasti sudah tahu siapa aku, kan?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 DEVE SABER QUEM EU SOU, CERTO?", "text": "You should know who I am, right?", "tr": "Kim oldu\u011fumu biliyor olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["144", "226", "278", "361"], "fr": "MAIS SON C\u0152UR A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 D\u00c9TRUIT, TOUTE VITALIT\u00c9 INTERROMPUE.", "id": "Tapi jantungnya sudah hancur, semua vitalitasnya telah terputus.", "pt": "MAS O CORA\u00c7\u00c3O DELE J\u00c1 FOI DESTRU\u00cdDO, TODA A SUA FOR\u00c7A VITAL FOI CORTADA.", "text": "But his heart has been destroyed, and all vitality has been cut off.", "tr": "Ama onun kalbi zaten yok edilmi\u015fti, t\u00fcm ya\u015fam g\u00fcc\u00fc kesilmi\u015fti."}, {"bbox": ["309", "4442", "443", "4547"], "fr": "AVANT, C\u0027\u00c9TAIT TOUJOURS \u00c0 CAUSE DE CETTE FILLE.", "id": "Dulu semua karena gadis ini.", "pt": "ANTES ERA TUDO POR CAUSA DESSA GAROTA.", "text": "It\u0027s always been because of this girl.", "tr": "\u00d6nceden hep bu k\u0131z y\u00fcz\u00fcndendi."}, {"bbox": ["64", "3856", "147", "3931"], "fr": "R\u00c9VEILL\u00c9 ?", "id": "Sudah bangun?", "pt": "ACORDOU?", "text": "Are you awake?", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["618", "1926", "750", "2062"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, UTILISEZ MON C\u0152UR... !", "id": "Tolong gunakan jantungku...!", "pt": "POR FAVOR, USE MEU CORA\u00c7\u00c3O...!", "text": "Please use my heart\u2026!", "tr": "L\u00fctfen benim kalbimi kullan\u0131n.........!"}, {"bbox": ["405", "2835", "574", "2974"], "fr": "JE L\u0027AI FAIT REVENIR TEMPORAIREMENT \u00c0 LA VIE, TOUT SEMBLAIT COMME S\u0027IL \u00c9TAIT VIVANT.", "id": "Aku membuatnya hidup kembali untuk sementara, semuanya tampak seperti masih hidup.", "pt": "EU O FIZ RETORNAR TEMPORARIAMENTE \u00c0 VIDA, TUDO PARECE COMO SE ELE ESTIVESSE VIVO.", "text": "I made him temporarily alive, everything is like he is alive.", "tr": "Onu ge\u00e7ici olarak hayata d\u00f6nd\u00fcrd\u00fcm, her \u015fey ya\u015f\u0131yormu\u015f gibi."}, {"bbox": ["89", "4644", "228", "4818"], "fr": "ELLE A PRIS LA M\u00c9LODIE \u00c9TERNELLE QUE JE T\u0027AI DONN\u00c9E ET A PORT\u00c9 TON CADAVRE SUR SON DOS.", "id": "Dia membawa Melodi Abadi yang kuberikan padamu, sambil menggendong mayatmu.", "pt": "ELA PEGOU A MELODIA ETERNA QUE EU LHE DEI E CARREGOU SEU CAD\u00c1VER NAS COSTAS.", "text": "She took the Eternal Melody I gave you, carrying your corpse.", "tr": "Sana verdi\u011fim Ebedi Melodi\u0027yi takt\u0131 ve cesedini s\u0131rtlad\u0131."}, {"bbox": ["396", "2611", "499", "2716"], "fr": "\u00c7A, TU N\u0027AS PAS TON MOT \u00c0 DIRE.", "id": "Ini, bukan terserah padamu lagi.", "pt": "ISSO, N\u00c3O DEPENDE MAIS DE VOC\u00ca.", "text": "This is not up to you.", "tr": "Bu konuda yapabilece\u011fin bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["444", "1021", "582", "1183"], "fr": "AINSI, CE SERA COMME VOUS LE SOUHAITEZ, ET AUSSI COMME JE LE...", "id": "Dengan begini, bisa sesuai keinginanmu, juga sesuai keinginanku.", "pt": "ASSIM, SER\u00c1 COMO VOC\u00ca DESEJA, E TAMB\u00c9M COMO EU DESEJO.", "text": "This way, it can be as you wish, and as I wish.", "tr": "B\u00f6ylece hem sizin istedi\u011finiz olur, hem de benim istedi\u011fim."}, {"bbox": ["716", "4292", "825", "4398"], "fr": "LA RAISON POUR LAQUELLE TU AS PU TE R\u00c9VEILLER,", "id": "Alasan kau bisa bangun adalah...", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL VOC\u00ca CONSEGUIU ACORDAR...", "text": "The reason why you were able to wake up...", "tr": "Uyanabilmenin sebebi..."}, {"bbox": ["330", "5235", "529", "5405"], "fr": "M\u00caME AVEC MA MAGIE N\u00c9CROMANTIQUE, POUR TE RESSUSCITER, IL FAUT UN C\u0152UR VIVANT.", "id": "Bahkan dengan sihir mayat hidupku, untuk membangkitkanmu tetap dibutuhkan jantung yang segar.", "pt": "MESMO COM MINHA MAGIA NECROM\u00c2NTICA, PARA REVIV\u00ca-LO, AINDA SERIA NECESS\u00c1RIO UM CORA\u00c7\u00c3O VIVO.", "text": "Even with my necromancy, to revive you, I need a fresh heart.", "tr": "Benim \u00f6l\u00fcms\u00fcz b\u00fcy\u00fcmla bile, seni diriltmek i\u00e7in taze bir kalbe ihtiya\u00e7 var."}, {"bbox": ["260", "1507", "372", "1616"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["682", "3615", "835", "3720"], "fr": "\u00c7A, C\u0027EST O\u00d9 ? L\u0027ENFER ?", "id": "I-Ini di mana? Neraka...?", "pt": "ISSO... ONDE \u00c9 ISSO? O INFERNO?", "text": "Wh-where is this? Hell\u2026?", "tr": "Bu- buras\u0131 neresi? Cehennem mi?"}, {"bbox": ["202", "433", "324", "531"], "fr": "...JE SAIS.", "id": "...Aku mengerti.", "pt": "...EU ENTENDI.", "text": "\u2026I understand.", "tr": "...Anlad\u0131m."}, {"bbox": ["145", "3595", "253", "3690"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["114", "670", "261", "812"], "fr": "LE C\u0152UR, UTILISEZ LE MIEN.", "id": "Jantung, gunakan saja milikku.", "pt": "O CORA\u00c7\u00c3O, USE O MEU.", "text": "Heart, just use mine.", "tr": "Kalp i\u00e7in, benimkini kullan\u0131n."}, {"bbox": ["40", "2572", "136", "2660"], "fr": "NON !", "id": "Tidak!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "No!", "tr": "Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["52", "4207", "130", "4277"], "fr": "QUOI !", "id": "Apa!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What!", "tr": "Ne!"}, {"bbox": ["418", "6013", "551", "6161"], "fr": "CAI\u0027ER. PENSAIS-TU VRAIMENT QUE TU \u00c9TAIS MORTE ?", "id": "Cai\u0027er. Apa kau pikir kau sudah mati?", "pt": "CAI\u0027ER. VOC\u00ca REALMENTE ACHOU QUE TINHA MORRIDO?", "text": "Cai\u0027er. Did you think that if you died...", "tr": "Cai\u0027er. Yoksa \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc m\u00fc sand\u0131n?"}, {"bbox": ["689", "2352", "850", "2484"], "fr": "J\u0027AIME TA PERSONNALIT\u00c9, MAIS JE NE PENSE PAS QUE CET HOMME EN VALE LA PEINE.", "id": "Aku suka kepribadianmu, tapi aku tidak merasa pria sepertiku pantas.", "pt": "GOSTO DA SUA PERSONALIDADE, MAS N\u00c3O ACHO QUE ESTE HOMEM VALHA A PENA.", "text": "I like your personality, but I don\u0027t think this man is worth it.", "tr": "Ki\u015fili\u011fini seviyorum ama bu adam\u0131n buna de\u011fdi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["468", "6149", "639", "6323"], "fr": "POURRAIS-JE ENCORE VIVRE SEUL ?", "id": "Aku masih bisa hidup sendiri.", "pt": "EU AINDA POSSO VIVER SOZINHO?", "text": "Can I still live alone?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 tek ba\u015f\u0131ma ya\u015fayabilirim."}, {"bbox": ["298", "5755", "402", "5863"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/270/5.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "80", "780", "248"], "fr": "TU CROIS QUE C\u0027EST UN JEU ? UNE TRANSPLANTATION CARDIAQUE PEUT-ELLE \u00caTRE R\u00c9P\u00c9T\u00c9E IND\u00c9FINIMENT ?", "id": "Apa kau pikir ini permainan? Apa transplantasi jantung bisa dilakukan berulang kali?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE ISSO \u00c9 UM JOGO? TRANSPLANTES DE CORA\u00c7\u00c3O PODEM SER FEITOS REPETIDAMENTE?", "text": "Do you think this is a game? Can heart transplants be repeated over and over again?", "tr": "Bunu bir oyun mu san\u0131yorsun? Kalp nakli de tekrar tekrar yap\u0131labilir mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["187", "443", "355", "588"], "fr": "D\u0027AILLEURS, IL Y A D\u0027AUTRES POISSONS DANS L\u0027OC\u00c9AN, NON ? AVEC TON EXCELLENCE,", "id": "Lagi pula, masih banyak ikan di laut, kan? Dengan kehebatanmu,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, H\u00c1 MUITOS PEIXES NO MAR. COM SUA EXCEL\u00caNCIA,", "text": "Besides, there are plenty of fish in the sea. With your excellence,", "tr": "Hem, d\u00fcnyada ondan iyisi mi yok? Senin gibi biri,"}, {"bbox": ["50", "909", "190", "1054"], "fr": "TU TROUVERAS S\u00dbREMENT UNE FILLE MIEUX QU\u0027ELLE \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "Di masa depan pasti akan menemukan gadis yang lebih baik darinya.", "pt": "NO FUTURO, VOC\u00ca CERTAMENTE ENCONTRAR\u00c1 UMA GAROTA MELHOR DO QUE ELA.", "text": "You will surely find a better girl than her in the future.", "tr": "Gelecekte kesinlikle ondan daha iyi bir k\u0131z bulacaks\u0131n."}, {"bbox": ["56", "30", "190", "165"], "fr": "A\u00ceN\u00c9, JE VOUS PRIE DE LUI RENDRE SON C\u0152UR.", "id": "Senior, aku mohon kembalikan jantung itu padanya.", "pt": "SENIOR, PE\u00c7O-LHE QUE DEVOLVA O CORA\u00c7\u00c3O A ELA.", "text": "Senior, I request you to return her heart to her.", "tr": "K\u0131demli, sizden kalbini ona geri vermenizi rica ediyorum."}, {"bbox": ["487", "748", "604", "858"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL DE MAL \u00c0 \u00c7A ?", "id": "Apa buruknya ini?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE RUIM NISSO?", "text": "What\u0027s wrong with that?", "tr": "Bunun nesi k\u00f6t\u00fc ki?"}, {"bbox": ["362", "20", "502", "179"], "fr": "VOUS AVEZ S\u00dbREMENT UN MOYEN, N\u0027EST-CE PAS ? JE VOUS EN PRIE, RESSUSCITEZ-LA.", "id": "Anda pasti punya cara, kan? Aku mohon bangkitkan dia.", "pt": "VOC\u00ca CERTAMENTE TEM UM JEITO, N\u00c3O \u00c9? IMPLORO QUE A REVIVA.", "text": "You must have a way, right? I beg you, revive her.", "tr": "Kesin bir yolunuz vard\u0131r, de\u011fil mi? Yalvar\u0131r\u0131m onu diriltin."}, {"bbox": ["140", "1060", "306", "1200"], "fr": "L\u00c8VE-TOI ET ACCEPTE L\u0027H\u00c9RITAGE DE MOI, YILAIKE SI, LE FL\u00c9AU DES MORTS-VIVANTS.", "id": "Bangunlah, terima warisan dariku, Elux sang Bencana Mayat Hidup.", "pt": "LEVANTE-SE, ACEITE A HERAN\u00c7A DE MIM, ILAIX, O DESASTRE DOS MORTOS-VIVOS.", "text": "Rise and accept my inheritance, I, Elax, the Undead Scourge.", "tr": "Kalk ve ben \u00d6l\u00fcms\u00fczlerin Felaketi Electrolux\u0027un miras\u0131n\u0131 kabul et."}, {"bbox": ["644", "583", "813", "753"], "fr": "TOUT SERA SOUS TON CONTR\u00d4LE ABSOLU, TU POURRAS AVOIR AUTANT DE FEMMES QUE TU VEUX.", "id": "Segalanya terserah padamu untuk hidup atau mati, kau bisa memiliki wanita sebanyak apapun yang kau mau.", "pt": "TUDO ESTAR\u00c1 SOB SEU COMANDO, VIDA E MORTE. N\u00c3O IMPORTA QUANTAS MULHERES VOC\u00ca QUEIRA, VOC\u00ca PODER\u00c1 T\u00ca-LAS.", "text": "All life and death is in your hands. You can have as many women as you desire.", "tr": "Her \u015fey senin kontrol\u00fcnde olacak, hayat ve \u00f6l\u00fcm senin elinde olacak, istedi\u011fin kadar kad\u0131na sahip olabilirsin."}, {"bbox": ["677", "1089", "837", "1162"], "fr": "C\u0027EST VRAI AUSSI. C\u0027EST BIEN QU\u0027ELLE SOIT MORTE LA PREMI\u00c8RE.", "id": "Benar juga, lebih baik dia mati duluan.", "pt": "\u00c9 VERDADE, \u00c9 BOM QUE ELA TENHA MORRIDO PRIMEIRO.", "text": "It\u0027s also true that she died first.", "tr": "Dedi\u011fin do\u011fru, onun \u00f6nce \u00f6lmesi daha iyi."}, {"bbox": ["751", "328", "853", "399"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/270/6.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "349", "742", "452"], "fr": "JE COMPRENDS TR\u00c8S BIEN. C\u0027EST TOI QUI NE COMPRENDS PAS.", "id": "Aku sangat mengerti, kaulah yang tidak mengerti.", "pt": "EU ENTENDO MUITO BEM, \u00c9 VOC\u00ca QUEM N\u00c3O ENTENDE.", "text": "I understand perfectly. It\u0027s you who doesn\u0027t understand.", "tr": "Ben \u00e7ok iyi anl\u0131yorum, as\u0131l anlamayan sensin."}, {"bbox": ["411", "79", "544", "214"], "fr": "C\u0027EST DONC L\u0027HOMME POUR QUI TU \u00c9TAIS PR\u00caTE \u00c0 DONNER TA VIE.", "id": "Inikah pria yang rela kau korbankan nyawamu untuknya.", "pt": "ESTE \u00c9 O HOMEM PELO QUAL VOC\u00ca ESTAVA DISPOSTA A DAR SUA VIDA.", "text": "This is the man you were willing to give your life for.", "tr": "\u0130\u015fte bu, u\u011fruna can\u0131n\u0131 vermeye raz\u0131 oldu\u011fun adam."}, {"bbox": ["616", "920", "744", "1050"], "fr": "ALORS QUEL SENS CELA A-T-IL POUR MOI ?", "id": "Lalu apa artinya itu bagiku?", "pt": "QUE SENTIDO ISSO TERIA PARA MIM?", "text": "So what does that mean to me?", "tr": "O zaman bunun benim i\u00e7in ne anlam\u0131 var?"}, {"bbox": ["712", "1333", "822", "1440"], "fr": "ARR\u00caTE ! VEUX-TU BR\u00dbLER TA PROPRE \u00c2ME ?!", "id": "Hentikan! Apa kau mau membakar jiwamu sendiri?!", "pt": "PARE! VOC\u00ca VAI QUEIMAR SUA PR\u00d3PRIA ALMA?!", "text": "[SFX] Stop! Are you trying to burn your own soul?!", "tr": "Dur! Kendi ruhunu mu yakacaks\u0131n?!"}, {"bbox": ["717", "29", "843", "142"], "fr": "AS-TU COMPRIS MAINTENANT ? POUR LUI, \u00c7A N\u0027EN VAUT PAS LA PEINE.", "id": "Apa kau sudah mengerti? Untuknya, itu tidak sepadan.", "pt": "VOC\u00ca ENTENDEU AGORA? POR ELE, N\u00c3O VALE A PENA.", "text": "Do you understand? For him, it\u0027s not worth it.", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131, onun i\u00e7in de\u011fmez."}, {"bbox": ["692", "476", "818", "594"], "fr": "PARCE QUE TU NE LE CONNAIS PAS DU TOUT.", "id": "Karena, kau sama sekali tidak mengenalnya.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca SIMPLESMENTE N\u00c3O O CONHECE.", "text": "Because you don\u0027t understand him at all.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc sen onu hi\u00e7 tan\u0131m\u0131yorsun."}, {"bbox": ["128", "1764", "243", "1873"], "fr": "SI JE MEURS AVANT ELLE, COMME ELLE SE SENTIRA SEULE QUAND SA VIE TOUCHERA \u00c0 SA FIN.", "id": "Jika aku mati sebelum dia, betapa kesepiannya dia saat hidupnya berakhir.", "pt": "SE EU MORRESSE ANTES DELA, QU\u00c3O SOZINHA ELA FICARIA QUANDO SUA VIDA CHEGASSE AO FIM?", "text": "If I die before her, how lonely will she be when her life comes to an end?", "tr": "E\u011fer ondan \u00f6nce \u00f6l\u00fcrsem, o hayat\u0131n\u0131n sonuna geldi\u011finde ne kadar yaln\u0131z kal\u0131r."}, {"bbox": ["153", "757", "277", "868"], "fr": "HMPH ? JE NE LE CONNAIS PAS ?", "id": "Hmph? Tidak kenal?", "pt": "HMPH? N\u00c3O O CONHE\u00c7O?", "text": "Hm? Don\u0027t understand?", "tr": "Hmph? Tan\u0131m\u0131yor muyum?"}, {"bbox": ["45", "949", "175", "1079"], "fr": "H\u00c9RITER DE TON POUVOIR...?", "id": "Mewarisi kekuatanmu...?", "pt": "HERDAR SEU PODER...?", "text": "Inherit your power...?", "tr": "G\u00fcc\u00fcn\u00fc miras almak...?"}, {"bbox": ["15", "1389", "116", "1478"], "fr": "SI CAI\u0027ER ET MOI POUVIONS VIEILLIR ENSEMBLE, ALORS JE M\u0027EFFORCERAIS SANS AUCUN DOUTE DE MOURIR APR\u00c8S ELLE.", "id": "Jika aku dan Cai\u0027er bisa menua bersama, maka aku pasti akan berusaha mati lebih lambat darinya.", "pt": "SE CAI\u0027ER E EU PUD\u00c9SSEMOS ENVELHECER JUNTOS, EU CERTAMENTE ME ESFOR\u00c7ARIA PARA MORRER DEPOIS DELA.", "text": "If Cai\u0027er and I could grow old together, I would definitely try my best to die after her.", "tr": "E\u011fer Cai\u0027er ile birlikte ya\u015flanabilirsek, o zaman kesinlikle ondan daha ge\u00e7 \u00f6lmeye \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["466", "1576", "573", "1676"], "fr": "QUEL POUVOIR, QUELLE VENGEANCE ? TOUT CELA N\u0027A PLUS D\u0027IMPORTANCE POUR MOI.", "id": "Kekuatan apa, balas dendam apa? Semua ini tidak penting lagi bagiku.", "pt": "QUE PODER, QUE VINGAN\u00c7A? NADA DISSO IMPORTA MAIS PARA MIM.", "text": "What power? What revenge? None of this matters to me anymore.", "tr": "Ne g\u00fcc\u00fc, ne intikam\u0131? Bunlar\u0131n hi\u00e7biri benim i\u00e7in \u00f6nemli de\u011fil art\u0131k."}, {"bbox": ["35", "1671", "119", "1770"], "fr": "AINSI, QUAND ELLE MOURRA, JE POURRAI \u00caTRE \u00c0 SES C\u00d4T\u00c9S POUR L\u0027ACCOMPAGNER DANS SES DERNIERS MOMENTS.", "id": "Dengan begitu, saat dia meninggal, aku bisa ada di sampingnya, menemaninya hingga akhir.", "pt": "ASSIM, QUANDO ELA MORRER, EU PODEREI ESTAR AO SEU LADO, ACOMPANHANDO-A AT\u00c9 O FIM.", "text": "This way, when she dies, I can be by her side to accompany her to the end.", "tr": "B\u00f6ylece o \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcnde, yan\u0131nda olup ona e\u015flik edebilir, son yolculu\u011funa u\u011furlayabilirim."}, {"bbox": ["399", "878", "510", "989"], "fr": "LES HOMMES, NE SONT-ILS PAS TOUS...", "id": "Pria, bukankah semuanya...", "pt": "HOMENS, N\u00c3O S\u00c3O TODOS...", "text": "Aren\u0027t all men...", "tr": "Erkekler, hepsi b\u00f6yle de\u011fil midir..."}, {"bbox": ["672", "1075", "835", "1197"], "fr": "JE NE VEUX SURTOUT PAS H\u00c9RITER DE TON POUVOIR IMMONDE !", "id": "Aku tidak mau mewarisi kekuatan kotormu itu!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO HERDAR SEU PODER IMUNDO!", "text": "I don\u0027t want to inherit your filthy power.", "tr": "Senin o kirli g\u00fcc\u00fcn\u00fc miras almak istemiyorum!"}, {"bbox": ["474", "1294", "561", "1370"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, TU NE CONNAIS PAS DU TOUT HAO CHEN !", "id": "Benar, kau sama sekali tidak mengenal Hao Chen!", "pt": "ISSO MESMO, VOC\u00ca N\u00c3O CONHECE O HAOCHEN DE JEITO NENHUM!", "text": "Yes, you don\u0027t understand Hao Chen at all!", "tr": "Do\u011fru, sen Hao Chen\u0027i hi\u00e7 tan\u0131m\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["49", "1288", "115", "1369"], "fr": "VIVRE EST PLUS DOULOUREUX QUE MOURIR.", "id": "Hidup, lebih menyakitkan daripada kematian.", "pt": "VIVER \u00c9 MAIS DOLOROSO DO QUE MORRER.", "text": "Living is more painful than death.", "tr": "Ya\u015famak, \u00f6lmekten daha ac\u0131 verici."}, {"bbox": ["84", "361", "178", "456"], "fr": "NON.", "id": "Tidak.", "pt": "N\u00c3O!", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}, {"bbox": ["63", "45", "154", "136"], "fr": "TU VOIS ?", "id": "Lihatlah.", "pt": "VIU S\u00d3?", "text": "See?", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["504", "1727", "611", "1836"], "fr": "PARDON ! LAISSE-MOI \u00caTRE CAPRICIEUX CETTE FOIS, \u00caTRE \u00c9GO\u00cfSTE POUR UNE FOIS. CAI\u0027ER, MARCHE LENTEMENT, JE...", "id": "Maafkan aku! Biarkan aku egois sekali ini saja, untuk diriku sendiri. Cai\u0027er, jalanlah pelan-pelan, aku...", "pt": "ME DESCULPE! DEIXE-ME SER TEIMOSO UMA VEZ, SER EGO\u00cdSTA POR MIM MESMO UMA VEZ. CAI\u0027ER, V\u00c1 DEVAGAR, EU...", "text": "I\u0027m sorry! Let me be selfish just this once, for myself. Cai\u0027er, walk slowly, I...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm! Sadece bir kez inat\u00e7\u0131 olmama, bir kez bencil olmama izin ver. Cai\u0027er, yava\u015f y\u00fcr\u00fc, ben..."}], "width": 900}, {"height": 42, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/270/7.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua