This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/0.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "1219", "604", "1303"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["295", "1", "900", "67"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/3.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "940", "293", "1081"], "fr": "Sisi, as-tu sauv\u00e9 ta famille ?", "id": "SISI, APA KAU SUDAH MENYELAMATKAN KELUARGAMU?", "pt": "SISI, VOC\u00ca RESGATOU SUA FAM\u00cdLIA?", "text": "SISI, VOC\u00ca RESGATOU SUA FAM\u00cdLIA?", "tr": "Sisi, aileni kurtard\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/4.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "513", "260", "642"], "fr": "Mon domaine le neutralisait justement, c\u0027est pourquoi je l\u0027ai vaincu, naturellement", "id": "WILAYAHKU KEBETULAN MENGENDALIKANNYA, JADI AKU MENGALAHKANNYA, TENTU SAJA", "pt": "MEU DOM\u00cdNIO O CONTRARIAVA PERFEITAMENTE, ENT\u00c3O EU O DERROTEI. NATURALMENTE,", "text": "MEU DOM\u00cdNIO O CONTRARIAVA PERFEITAMENTE, ENT\u00c3O EU O DERROTEI. NATURALMENTE,", "tr": "Alan\u0131m onu tam olarak bast\u0131rd\u0131, bu y\u00fczden onu yendim, do\u011fal olarak"}, {"bbox": ["221", "623", "354", "740"], "fr": "il n\u0027\u00e9tait donc plus n\u00e9cessaire de l\u0027attirer ailleurs.", "id": "TENTU SAJA TIDAK PERLU LAGI MEMANCINGNYA PERGI.", "pt": "NATURALMENTE, N\u00c3O PRECISEI MAIS AFAST\u00c1-LO.", "text": "NATURALMENTE, N\u00c3O PRECISEI MAIS AFAST\u00c1-LO.", "tr": "art\u0131k onu ba\u015fka yere \u00e7ekmeme gerek kalmad\u0131."}, {"bbox": ["619", "913", "750", "1040"], "fr": "Tu n\u0027as toujours pas r\u00e9pondu \u00e0 ma question.", "id": "KAU BELUM MENJAWAB PERTANYAANKU.", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O RESPONDEU \u00c0 MINHA PERGUNTA.", "text": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O RESPONDEU \u00c0 MINHA PERGUNTA.", "tr": "Hen\u00fcz soruma cevap vermedin."}, {"bbox": ["483", "342", "614", "459"], "fr": "Pourquoi ne l\u0027as-tu pas attir\u00e9 ailleurs ?", "id": "KENAPA KAU TIDAK MEMANCINGNYA PERGI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O O AFASTOU?", "text": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O O AFASTOU?", "tr": "Neden onu ba\u015fka yere \u00e7ekmedin?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/5.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "78", "703", "210"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, tout cela n\u0027a plus d\u0027importance.", "id": "TIDAK APA-APA, SEMUA INI TIDAK PENTING LAGI.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, NADA DISSO \u00c9 MAIS IMPORTANTE.", "text": "N\u00c3O IMPORTA, NADA DISSO \u00c9 MAIS IMPORTANTE.", "tr": "Sorun de\u011fil, bunlar\u0131n hi\u00e7biri art\u0131k \u00f6nemli de\u011fil."}, {"bbox": ["631", "627", "774", "769"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Long, merci,", "id": "KAK LONG, TERIMA KASIH,", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO LONG, OBRIGADO,", "text": "IRM\u00c3O MAIS VELHO LONG, OBRIGADO,", "tr": "A\u011fabey Long, te\u015fekk\u00fcr ederim,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/6.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "916", "702", "1108"], "fr": "Je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que ta force soit si grande, au point de pouvoir vaincre le Roi Isdon.", "id": "AKU TIDAK MENYANGKA KEKUATANMU BEGITU BESAR, BAHKAN RAJA ISDON PUN BISA KAU KALAHKAN.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE SUA FOR\u00c7A FOSSE T\u00c3O PODEROSA, A PONTO DE DERROTAR AT\u00c9 O REI EASTON.", "text": "EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE SUA FOR\u00c7A FOSSE T\u00c3O PODEROSA, A PONTO DE DERROTAR AT\u00c9 O REI EASTON.", "tr": "G\u00fcc\u00fcn\u00fcn bu kadar b\u00fcy\u00fck olaca\u011f\u0131n\u0131, Easton Kral\u0131\u0027n\u0131 bile yenebilece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["601", "323", "768", "466"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, je suis le ma\u00eetre de ce monde d\u0027Isdon.", "id": "MULAI SEKARANG, AKULAH PENGUASA DUNIA ISDON INI.", "pt": "A PARTIR DE AGORA, EU SOU O SOBERANO DESTE MUNDO DE EASTON.", "text": "A PARTIR DE AGORA, EU SOU O SOBERANO DESTE MUNDO DE EASTON.", "tr": "\u015eu andan itibaren, bu Easton d\u00fcnyas\u0131n\u0131n h\u00fck\u00fcmdar\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["168", "589", "330", "722"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce que cet endroit soit compl\u00e8tement transform\u00e9 en mon Domaine Divin de la Destruction.", "id": "SAMPAI TEMPAT INI SEPENUHNYA MENJADI WILAYAH DEWA PENGHANCURKU.", "pt": "AT\u00c9 QUE ESTE LUGAR SE TRANSFORME COMPLETAMENTE NO MEU DOM\u00cdNIO DIVINO DA DESTRUI\u00c7\u00c3O.", "text": "AT\u00c9 QUE ESTE LUGAR SE TRANSFORME COMPLETAMENTE NO MEU DOM\u00cdNIO DIVINO DA DESTRUI\u00c7\u00c3O.", "tr": "Buray\u0131 tamamen benim Y\u0131k\u0131m Tanr\u0131 Alan\u0131m\u0027a d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrene kadar."}, {"bbox": ["165", "73", "318", "206"], "fr": "Tu m\u0027as aid\u00e9 \u00e0 obtenir la graine de cet Arbre de la Destruction,", "id": "KAU MEMBANTUKU MENDAPATKAN BENIH POHON KEHANCURAN INI,", "pt": "VOC\u00ca ME AJUDOU A OBTER A SEMENTE DESTA \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O,", "text": "VOC\u00ca ME AJUDOU A OBTER A SEMENTE DESTA \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O,", "tr": "Bu Y\u0131k\u0131m A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n tohumunu almama yard\u0131m ettin,"}, {"bbox": ["113", "408", "269", "570"], "fr": "Je grandirai en m\u00eame temps que l\u0027Arbre de la Destruction.", "id": "AKU AKAN TUMBUH BERSAMA DENGAN PERTUMBUHAN POHON KEHANCURAN.", "pt": "EU CRESCEREI JUNTO COM O CRESCIMENTO DA \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O.", "text": "EU CRESCEREI JUNTO COM O CRESCIMENTO DA \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O.", "tr": "Y\u0131k\u0131m A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n b\u00fcy\u00fcmesiyle birlikte ben de b\u00fcy\u00fcyece\u011fim"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/7.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "815", "757", "1007"], "fr": "Puisque tu l\u0027as vaincu, pourquoi ne l\u0027as-tu pas tu\u00e9 par la m\u00eame occasion ?", "id": "KARENA KAU SUDAH MENGALAHKANNYA, KENAPA KAU TIDAK SEKALIAN MEMBUNUHNYA?", "pt": "J\u00c1 QUE O DERROTOU, POR QUE N\u00c3O O MATOU DE VEZ?", "text": "J\u00c1 QUE O DERROTOU, POR QUE N\u00c3O O MATOU DE VEZ?", "tr": "Madem onu yendin, neden onu da \u00f6ld\u00fcrmedin?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/8.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1925", "252", "2106"], "fr": "Au moment o\u00f9 j\u0027ai plant\u00e9 l\u0027Arbre de la Destruction sur la Pierre Divine du Soleil et de la Lune, j\u0027avais d\u00e9j\u00e0 chang\u00e9 ma foi.", "id": "SAAT AKU MENANAM TUAN POHON KEHANCURAN DI BATU DEWA MATAHARI BULAN, AKU SUDAH MENGUBAH KEYAKINANKU.", "pt": "NO MOMENTO EM QUE PLANTEI O SENHOR \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O NA PEDRA DIVINA SOL-LUA, EU J\u00c1 HAVIA MUDADO MINHA F\u00c9.", "text": "NO MOMENTO EM QUE PLANTEI O SENHOR \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O NA PEDRA DIVINA SOL-LUA, EU J\u00c1 HAVIA MUDADO MINHA F\u00c9.", "tr": "Y\u0131k\u0131m A\u011fac\u0131 Efendi\u0027yi G\u00fcne\u015f Ay Tanr\u0131 Ta\u015f\u0131\u0027na ekti\u011fim anda, inanc\u0131m\u0131 zaten de\u011fi\u015ftirmi\u015ftim."}, {"bbox": ["58", "900", "256", "1089"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu comptes faire au juste ? La derni\u00e8re fois, tu as vol\u00e9 la Pierre Divine du Soleil et de la Lune, c\u0027\u00e9tait donc pour la graine de l\u0027Arbre de la Destruction.", "id": "APA SEBENARNYA YANG INGIN KAU LAKUKAN? TERAKHIR KALI KAU MEREBUT BATU DEWA MATAHARI BULAN TERNYATA UNTUK BENIH POHON KEHANCURAN.", "pt": "O QUE EXATAMENTE VOC\u00ca PRETENDE? DA \u00daLTIMA VEZ, VOC\u00ca ROUBOU A PEDRA DIVINA SOL-LUA, E ERA PARA A SEMENTE DA \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O.", "text": "O QUE EXATAMENTE VOC\u00ca PRETENDE? DA \u00daLTIMA VEZ, VOC\u00ca ROUBOU A PEDRA DIVINA SOL-LUA, E ERA PARA A SEMENTE DA \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O.", "tr": "Tam olarak ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun? Ge\u00e7en sefer G\u00fcne\u015f Ay Tanr\u0131 Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131 \u00e7alman\u0131n nedeni Y\u0131k\u0131m A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n tohumuydu."}, {"bbox": ["101", "1429", "255", "1613"], "fr": "Contraindre notre clan de la Nuit Lunaire \u00e0 ne plus avoir d\u0027espace pour survivre, comment aurais-je pu prendre un tel risque ?", "id": "MEMAKSA KLAN YUE YE KAMI TIDAK PUNYA RUANG UNTUK BERTAHAN HIDUP, BAGAIMANA MUNGKIN AKU MENGAMBIL RISIKO INI?", "pt": "FOR\u00c7ANDO NOSSO CL\u00c3 LUNAR A FICAR SEM ESPA\u00c7O PARA SOBREVIVER, COMO EU PODERIA CORRER ESSE RISCO?", "text": "FOR\u00c7ANDO NOSSO CL\u00c3 LUNAR A FICAR SEM ESPA\u00c7O PARA SOBREVIVER, COMO EU PODERIA CORRER ESSE RISCO?", "tr": "Aygecesi klan\u0131m\u0131z\u0131 ya\u015fayacak yeri kalmayacak \u015fekilde zorlad\u0131n, ben nas\u0131l bu riski almayay\u0131m ki?"}, {"bbox": ["538", "2252", "710", "2421"], "fr": "Je t\u0027ai dup\u00e9. Mais une fois que l\u0027Arbre de la Destruction aura grandi, je viendrai te chercher en premier.", "id": "MEMPERMAINKANMU. TAPI SETELAH TUAN POHON KEHANCURAN TUMBUH DEWASA, AKU AKAN MENJADI YANG PERTAMA MENCARIMU.", "pt": "EU ESTAVA TE ENGANANDO. MAS QUANDO O SENHOR \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O CRESCER, EU SEREI O PRIMEIRO A VIR ATR\u00c1S DE VOC\u00ca.", "text": "EU ESTAVA TE ENGANANDO. MAS QUANDO O SENHOR \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O CRESCER, EU SEREI O PRIMEIRO A VIR ATR\u00c1S DE VOC\u00ca.", "tr": "Seni kand\u0131rd\u0131m. Ama Y\u0131k\u0131m A\u011fac\u0131 Efendi b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcnde, ilk seni bulaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["57", "1308", "206", "1430"], "fr": "Nain, si tu ne m\u0027avais pas tant accul\u00e9,", "id": "DASAR PENDEK, KALAU BUKAN KARENA KAU MENDESAKKU,", "pt": "BAIXINHO, SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca ME PRESSIONAR TANTO,", "text": "BAIXINHO, SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca ME PRESSIONAR TANTO,", "tr": "C\u00fcce, e\u011fer sen bu kadar zorlamasayd\u0131n,"}, {"bbox": ["416", "2147", "569", "2281"], "fr": "Roi Isdon, aujourd\u0027hui je ne pourrai peut-\u00eatre pas te tuer.", "id": "RAJA ISDON, MUNGKIN HARI INI AKU TIDAK BISA MEMBUNUHMU. TAPI...", "pt": "REI EASTON, TALVEZ EU N\u00c3O CONSIGA TE MATAR HOJE. MAS...", "text": "REI EASTON, TALVEZ EU N\u00c3O CONSIGA TE MATAR HOJE. MAS...", "tr": "Easton Kral\u0131, bug\u00fcn belki seni \u00f6ld\u00fcremem. Bo."}, {"bbox": ["614", "1007", "778", "1163"], "fr": "Veux-tu vraiment d\u00e9truire le monde d\u0027Isdon ?", "id": "APA KAU INGIN MENGHANCURKAN DUNIA ISDON?", "pt": "VOC\u00ca PRETENDE DESTRUIR O MUNDO DE EASTON?", "text": "VOC\u00ca PRETENDE DESTRUIR O MUNDO DE EASTON?", "tr": "Yoksa Easton d\u00fcnyas\u0131n\u0131 yok etmek mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["251", "99", "399", "240"], "fr": "C\u0027est toi, alors c\u0027\u00e9tait toi. Reine de la Nuit Lunaire !", "id": "ITU KAU, TERNYATA KAU. RATU YUE YE!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca, ENT\u00c3O ERA VOC\u00ca. RAINHA LUNAR!", "text": "\u00c9 VOC\u00ca, ENT\u00c3O ERA VOC\u00ca. RAINHA LUNAR!", "tr": "Sensin, demek sendin. Aygecesi Krali\u00e7esi!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/9.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "84", "507", "216"], "fr": "Sisi, cela ne semble pas correspondre \u00e0 ce que tu as dit.", "id": "SISI, INI SEPERTINYA TIDAK SAMA DENGAN YANG KAU KATAKAN.", "pt": "SISI, ISSO PARECE DIFERENTE DO QUE VOC\u00ca DISSE.", "text": "SISI, ISSO PARECE DIFERENTE DO QUE VOC\u00ca DISSE.", "tr": "Sisi, bu senin s\u00f6ylediklerinle pek uyu\u015fmuyor."}, {"bbox": ["195", "494", "344", "634"], "fr": "Apparemment, tu n\u0027es pas venue ici pour sauver ta famille ?", "id": "SEPERTINYA, KAU DATANG KE SINI BUKAN UNTUK MENYELAMATKAN KELUARGAMU?", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O VEIO AQUI PARA RESGATAR SUA FAM\u00cdLIA?", "text": "PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O VEIO AQUI PARA RESGATAR SUA FAM\u00cdLIA?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, buraya aileni kurtarmak i\u00e7in gelmemi\u015fsin?"}, {"bbox": ["561", "912", "709", "1036"], "fr": "Grand Fr\u00e8re, d\u00e9sol\u00e9, c\u0027est moi qui t\u0027ai menti.", "id": "KAKAK, MAAFKAN AKU, AKULAH YANG MENIPUMU.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, ME DESCULPE, FUI EU QUE TE ENGANEI.", "text": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, ME DESCULPE, FUI EU QUE TE ENGANEI.", "tr": "A\u011fabey, \u00fczg\u00fcn\u00fcm, seni ben kand\u0131rd\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1336, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/314/10.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "588", "758", "729"], "fr": "Je te trouverai assur\u00e9ment la meilleure s\u00e9pulture.", "id": "PASTI AKAN MENCARIKANMU MAKAM TERBAIK.", "pt": "CERTAMENTE ENCONTRAREI O MELHOR T\u00daMULO PARA VOC\u00ca.", "text": "CERTAMENTE ENCONTRAREI O MELHOR T\u00daMULO PARA VOC\u00ca.", "tr": "Senin i\u00e7in kesinlikle en iyi mezar yerini bulaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["102", "953", "232", "1088"], "fr": "Si tu \u00e9tais pr\u00eat \u00e0 abandonner ta foi en la lumi\u00e8re,", "id": "JIKA KAU BERSEDIA MELEPASKAN KEYAKINANMU PADA CAHAYA,", "pt": "SE VOC\u00ca ESTIVESSE DISPOSTO A ABANDONAR SUA F\u00c9 NA LUZ,", "text": "SE VOC\u00ca ESTIVESSE DISPOSTO A ABANDONAR SUA F\u00c9 NA LUZ,", "tr": "E\u011fer \u0131\u015f\u0131\u011fa olan inanc\u0131ndan vazge\u00e7ersen,"}, {"bbox": ["57", "13", "214", "172"], "fr": "Mais je n\u0027avais pas le choix. Tu es trop bon et tu fais trop facilement confiance aux gens. Cependant,", "id": "TAPI AKU TERPAKSA MELAKUKANNYA. KAU TERLALU BAIK DAN TERLALU MUDAH PERCAYA ORANG. TAPI...", "pt": "MAS EU TIVE QUE FAZER ISSO. VOC\u00ca \u00c9 GENTIL E CONFIA DEMAIS NAS PESSOAS. NO ENTANTO...", "text": "MAS EU TIVE QUE FAZER ISSO. VOC\u00ca \u00c9 GENTIL E CONFIA DEMAIS NAS PESSOAS. NO ENTANTO...", "tr": "ama bunu yapmak zorundayd\u0131m. \u00c7ok iyi kalplisin ve insanlara \u00e7ok kolay inan\u0131yorsun. Ancak"}, {"bbox": ["181", "142", "323", "272"], "fr": "que tu aies \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 par moi en valait la peine.", "id": "MESKIPUN KAU MUDAH PERCAYA, KAU DIMANFAATKAN OLEHKU ITU SEPADAN.", "pt": "MAS ACREDITE, VALEU A PENA VOC\u00ca SER USADO.", "text": "MAS ACREDITE, VALEU A PENA VOC\u00ca SER USADO.", "tr": "insanlara g\u00fcvenirsin, ancak benim taraf\u0131mdan kullan\u0131lmaya de\u011ferdin."}, {"bbox": ["641", "1022", "795", "1189"], "fr": "Suis-moi pour comprendre les myst\u00e8res des t\u00e9n\u00e8bres, non seulement je peux ne pas te tuer,", "id": "IKUTI AKU UNTUK MEMAHAMI MISTERI KEGELAPAN, AKU TIDAK HANYA TIDAK AKAN MEMBUNUHMU,", "pt": "SIGA-ME PARA COMPREENDER OS MIST\u00c9RIOS DAS TREVAS. N\u00c3O S\u00d3 POSSO POUPAR SUA VIDA,", "text": "SIGA-ME PARA COMPREENDER OS MIST\u00c9RIOS DAS TREVAS. N\u00c3O S\u00d3 POSSO POUPAR SUA VIDA,", "tr": "Beni takip et ve karanl\u0131\u011f\u0131n gizemini kavra, o zaman seni \u00f6ld\u00fcrmemekle kalmam,"}, {"bbox": ["71", "344", "229", "480"], "fr": "Tu es si s\u00e9duisant, mais malheureusement, tu portes l\u0027h\u00e9ritage de la lumi\u00e8re.", "id": "KAU BEGITU TAMPAN, SAYANG SEKALI KAU MEWARISI WARISAN CAHAYA.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BONITO. \u00c9 UMA PENA QUE CARREGUE A HERAN\u00c7A DA LUZ.", "text": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BONITO. \u00c9 UMA PENA QUE CARREGUE A HERAN\u00c7A DA LUZ.", "tr": "\u00c7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131s\u0131n, ama ne yaz\u0131k ki \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n miras\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131yorsun."}, {"bbox": ["181", "490", "316", "653"], "fr": "Sois sans crainte, une fois que j\u0027aurai totalement fusionn\u00e9 avec l\u0027Arbre de la Destruction,", "id": "TENANG SAJA, SETELAH AKU SEPENUHNYA MENYATU DENGAN POHON KEHANCURAN,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, DEPOIS QUE EU ME FUNDIR COMPLETAMENTE COM A \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O,", "text": "N\u00c3O SE PREOCUPE, DEPOIS QUE EU ME FUNDIR COMPLETAMENTE COM A \u00c1RVORE DA DESTRUI\u00c7\u00c3O,", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, Y\u0131k\u0131m A\u011fac\u0131 ile tamamen b\u00fct\u00fcnle\u015fti\u011fimde..."}], "width": 900}]
Manhua